Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HQ Power VDLCH4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VDLCH4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
VDL
LCH4
4-CHA
ANNEL MU
4-KAN
NAALS MU
CHEN
ILLARD 4
CHAS
ER DE 4 C
4-KAN
NAL MUSIK
4-KAN
NAŁOWY S
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
INSTRU
UKCJA OBSŁ
USIC-CONT
TROLLED C
UZIEKGEST
TUURDE C
CANAUX P
PILOTE PA
ANALES C
CONTROLA
KGESTEUE
ERTER CHA
STEROWNI
IK SWIAT
DLEIDING
ARIO
ITUNG
ŁUGI
CHASER
HASER
AR LA MUS
SIQUE
ADO POR L
LA MÚSICA A
ASER
TEŁ
2
3
 
5
 
7
 
9
 
1
1
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HQ Power VDLCH4

  • Seite 1 LCH4 4-CHA ANNEL MU USIC-CONT TROLLED C CHASER 4-KAN NAALS MU UZIEKGEST TUURDE C HASER CHEN ILLARD 4 CANAUX P PILOTE PA AR LA MUS SIQUE CHAS ER DE 4 C ANALES C CONTROLA ADO POR L LA MÚSICA A 4-KAN NAL MUSIK KGESTEUE...
  • Seite 2 • This device is design ned for professio onal use on stag ge, in discos, th heatres, etc. The e VDLCH4 shou only be used indoors s with an altern ating current of f max. 230VAC / 50Hz. •...
  • Seite 3: Maintenance

    VDLC v. 01 4. Ins stallation an nd Operatio Plug your r lighting equipm ment into the o utlets at the ba ck of the device e. Note that the leftmost CEE so ocket (when wa atching from be ehind) is not par rt of the chaser chain but an in dependent outp...
  • Seite 4 VDLC v. 01 2. Vei iligheidsins structies Wees vo orzichtig bij de installatie: raak k geen kabels aa an die onder str room staan om dodelijke e elektroshocks te vermijden. Raak het t toestel niet aa n wanneer het in gebruik is: de e behuizing wor rdt warm.
  • Seite 5 VDLC v. 01 5. On derhoud 1. Alle g gebruikte schroe even moeten go oed zijn aanges pannen en mog gen geen sporen n van roest vert onen. 2. De b ehuizing, monta agebeugels en m montageplaats ( (bvb. het plafon nd of het gebinte e) mogen niet vervo...
  • Seite 6 Connecte ez vos appareils s d'illumination a aux sorties à la face arrière du VDLCH4. Rete nez que le connecte eur CEE à gauch e (vue d'arrière e) ne fait pas pa artie de la chaîn...
  • Seite 7 Gracias p por haber comp rado el VDLCH4 4! Lea atentame ente las instruc ciones del manu ual antes de usa arlo. Si el apa rato ha sufrido algún daño en e...
  • Seite 8 Conecte sus aparatos de e iluminación a las salidas de la a parte trasera d del VDLCH4. Te enga en cuenta el conect tor CEE a la izqu uierda (vista pos sterior) no form ma parte de la ca...
  • Seite 9: Sic Cherheitshin Nweise

    VDLC v. 01 6. Limp ie el aparato re gularmente con n un paño húme edo y sin pelusa s. Evite el uso d de alcohol y de disolv ventes. 7. El us uario no habrá de efectuar el m mantenimiento d de ninguna piez 8.
  • Seite 10: Allgemeine Richtlinien

    VDLCH4 Rev. 01 • Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimmertemperatur erreicht hat. • Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein.
  • Seite 11 VDLC v. 01 Abmessu ungen 220 x 1 125 x 50mm Gewicht 1.6kg max. Um gebungstemper ratur 45°C Verwend den Sie dieses s Gerät nur mit t originellen Z Zubehörteilen. Velleman nv ü übernimmt ke eine Haftung für Schaden o oder Verletzun ngen bei (falsc cher) Anwend...
  • Seite 12: Ogólne Wskazówki

    3. Ogólne wskazówki • Urządzenie to zostało zaprojektowane do profesjonalnego zastosowania na scenie, w dyskotekach, teatrach itp. VDLCH4 powinno być używane tylko w pomieszczeniach wewnętrznych i podłączane do prądu zmiennego 230 VAC/50 Hz. • Nie narażać urządzenia na wstrząsy. Unikać stosowania siły podczas instalacji lub obsługi urządzenia.
  • Seite 13 producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen ® Velleman Service and Quality Warranty kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde ® Velleman has over 35 years of experience in the organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een electronics world and distributes its products in more probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen than 85 countries.
  • Seite 14 Tous nos produits répondent à des exigences de qualité La liste susmentionnée peut être sujette à une rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans complémentation selon le type de l’article et être l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons mentionnée dans la notice d’emploi.
  • Seite 15 • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das para una reparación efectuada fuera del periodo de Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der garantía. Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden •...
  • Seite 16 obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: origem e bem acondicionado (de - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody preferência dentro da embalagem de origem com spowodowane są działaniem czynników środowiskowych indicação do defeito ou avaria); lub losowych (np.

Inhaltsverzeichnis