Herunterladen Diese Seite drucken
Bticino Living Gebrauchsanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Living:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
®
BTicino s.p.a.
Via Messina, 38
20154 Milano - Italia
Call Center "Servizio Clienti" 199.145.145
www.bticino.it
Living - Light - Light Tech
Magic - Màtix
L4466 - N4466 - NT4466 - A5766 - AM5766
®
Istruzioni d'uso
Gebrauchsanweisungen
Notice d'emploi
Instruction for use
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
PART. B2906F
10/04 - DT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bticino Living

  • Seite 1 Living - Light - Light Tech ® Magic - Màtix BTicino s.p.a. Via Messina, 38 Istruzioni d’uso 20154 Milano - Italia Gebrauchsanweisungen Call Center “Servizio Clienti” 199.145.145 Notice d’emploi www.bticino.it Instruction for use Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing L4466 - N4466 - NT4466 - A5766 - AM5766 ®...
  • Seite 2 Schema di collegamento / Schaltschema / Schéma de connexion / Internal diagram / Esquema interior de conexionado / Schakelschema ± 220V~ 10% 50/60Hz 230V~ 50Hz ± 230V~ 10% 50/60Hz 8A cosϕ 1 sezione max. conduttori: 2 x 2,5 mm max leiterquerschnitt: 2 x 2,5 mm section max des conducteurs: 2 x 2,5 mm max wire cross-sectional area: 2 x 2,5 mm sección max conductores: 2 x 2,5 mm...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Indice Caratteristiche generali Programmazione Azzeramento (Reset) Sequenza programmi Avanzamento automatico Messa a punto ora e giorno della settimana Inserimento ON/OFF DAY1 Funzione COPY Verifica programmazione inserita Comando manuale Annullamento di un orario...
  • Seite 4: Programmatore Elettronico

    ● tempo minimo tra un intervento ed il successivo: 1 minuto ● riserva di carica 30 giorni Living International Magic - Màtix ● indicazione permanente sul quadrante a cristalli liquidi del l’ora, del giorno della settimana e del carico inserito/disinserito ●...
  • Seite 5 Tasti Indici = avanzamento (pressione giorno della settimana continua = avanzamento programmazione in corso veloce) copiatura dei programmi = arretramento (pressione regolazione oraria in corso continua = arretramento veloce) uscita ON/OFF DAY 1 = memorizzazione fase di programmazione OFF 1 (ON1, OFF1 ecc.) = predisposizione alla programmamazione...
  • Seite 6: Programmazione

    Programmazione Sequenza programmi Prima di impostare qualsiasi pro- Da qualsiasi situazione premendo grammazione effettuare l’azzera- prima P poi S scorre la sequenza mento. dei programmi. 0.00 inserimento ora nella funzio- ne orologio 0.00 inserimento minuti nella fun- zione orologio DAY1 Inserimento giorno della set- timana Azzeramento (Reset)
  • Seite 7: Messa A Punto Ora E Giorno Della Settimana

    Messa a punto ora e giorno della Avanzamento automatico DAY 1 DAY 1 settimana Premendo M, si memorizza il dato inserito, ed il menu di programma- Dopo aver premuto P agire sui tasti zione avanza automaticamente alla + per avanzare - per arretrare fino fase successiva.
  • Seite 8 Programmazione Inserire con lo stesso procedimento il ON1 OFF1 ON2 OFF2 ON3 OFF3 ON4 OFF4 giorno della settimana (1 lunedì, 2 mar- Per facilitare la program- tedì, ecc ). mazione compilare la ta- DAY1 A questo punto il programmatore é bella come indicato nel- sincronizzato sull’ora, i minuti, ed il l’esempio:...
  • Seite 9: Inserimento On/Off Day1

    Inserimento ON/OFF DAY1 Il menu avanza automaticamente DAY 1 DAY 1 sulla sequenza successiva. Osservare che il display indichi Procedere analogamente per fissa- esattamente il giorno che si vuole re l’ora ed i minuti del 1° spegni- programmare (DAY1) e la funzione mento.
  • Seite 10: Funzione Copy

    Funzione COPY Ultimati gli inserimenti della setti- DAY 12 mana com-pare la scritta End. Ultimati gli inserimenti del DAY1 si Dopo pochi secondi il programma- può copiare la stessa programma- tore si pone in stato di funziona- zione per il giorno 2. mento indicando le ore.
  • Seite 11: Verifica Programmazione Inserita

    Verifica programmazione inserita Comando manuale DAY 1 DAY 1 Premere P poi S ripetutamente, il Durante il funzionamento automa- display ripete in sequenza il pro- tico, a programma predisposto, é gramma inserito. possibile comandare manualmen- E’ possibile modificare le cifre lam- te l’utilizzatore: peggianti con lo stesso procedi- Il tasto + inserisce l’utilizzatore...
  • Seite 12 Annullamento di un orario Inhaltsverzeichnis DAY 1 Raggiungere l’orario voluto pre- Allgemeine Daten mendo P e poi S. Programmierung Premere contemporaneamente + e Löschen (Reset) Program-Menü Automatischer Vorlauf Stellen der Uhrzeit und des Wochentages Eingabe ON/OFF DAY1 Programm kopieren COPY Überprüfung der programmierten Eingaben Manuelles Schalten Löschen einer Schaltzeit...
  • Seite 13: Elektronische Zeitschaltuhr

    230V a.c. ±10% 50/60Hz ● Potentialfreier Wechselkontakt 8A cosϕ 1 ● Schaltabstand: 1 Minute ● Gangreserve: 30 Tage Living International Magic - Màtix ● Anzeige der Stunden, Minuten und Wochentage, sowie des Schaltzustands des Verbrauchers ● Auf Abruf Anzeige des gespeicherten Programms...
  • Seite 14 Tasten Anzeigen = Vorlauf (Dauerdruck der Wochentag Taste = schneller Vorlauf) Programmierung der Schaltzeiten = Rücklauf (Dauerdruck der Taste = schneller Rücklauf) Programm kopieren = Speichern Uhrzeit wird gestellt = Vorbereitung zur Ausgang ON/OFF DAY 1 Programmierung OFF 1 Programmierungsschritt = Vorlauf der Funktionen (ON1, OFF1 usw) P+M = Löschen (Reset)
  • Seite 15: Programmierung

    Programmierung Program-Menü Vor der Programmierung alle Durch Drücken von P und eingegebenen Daten löschen anschließend von S erscheint das (Reset). Programm-Menü. 0.00 Stellen der Stunde der Funktion Uhr 0.00 Stellen der minuten der funktion uhr DAY1 Stellen des Wochentags DAY1--.-- Stellen der ersten Löschen (Reset) Einschaltung des 1...
  • Seite 16: Automatischer Vorlauf Day

    Stellen der Uhrzeit und des Automatischer Vorlauf DAY 1 DAY 1 Wochentages Durch Drücken der Taste M werden eingegebenen Daten Nach Druck auf die Taste P die gespeichert, und das Menü der Taste +, für Vorlauf, oder die Taste Programmierung geht automa- - für Rücklauf, drücken bis die tisch zum nächsten Schritt über.
  • Seite 17 Programmierung Den Wochentag nach demselben ON1 OFF1 ON2 OFF2 ON3 OFF3 ON4 OFF4 Prinzip programmieren (1 Montag, Zur Erleichterung der 2 Dienstag usw). Programierung die Tabel- DAY1 Jetzt ist die Zeitschaltuhr auf die le wie im angegebenen aktuelle Uhrzeit und Wochentag DAY2 Bei-spiel ausfüllen: programmiert.
  • Seite 18: Eingabe On/Off Day1

    Das Menü geht automatisch zum Eingabe ON/OFF DAY1 DAY 1 DAY 1 folgenden Schritt über. Man beachte, daß das Display Nach demselben Prinzip die 1 genau den Tag, den man program- Auschaltzeit festlegen (OFF 1). mieren will (DAY 1), und die Nach demselben Prinzip die COPY COPY...
  • Seite 19: Programm Kopieren Copy

    Am Ende der Wocheneingaben Programm kopieren COPY DAY 12 erscheint End. Nach Beendung der Eingabe für Wenige Sekunden später ist die DAY 1 kann die Programmierung Zeit-schaltuhr betriebsfähig und es für den zweiten Tag kopiert werden. erscheint die Uhrzeit. COPY In diesem Fall bei der Anzeige auf dem Display von “COPY”...
  • Seite 20: Überprüfung Der Programmierten Eingaben

    Überprüfung der Manuelles Schalten DAY 1 DAY 1 programmierten Eingaben Bei eingegebenem Programm ist es P drücken dann mehrmals S möglich während des automa- drücken. tischen Betriebs den Verbraucher Das Display wiederholt die manuell zu schalten: eingegebene Programmfolge. Es ist möglich, nach den zuvor be- Taste schaltet schriebenen Programmierungs-...
  • Seite 21: Löschen Einer Schaltzeit

    Table des matières Löschen einer Schaltzeit DAY 1 Caractéristiques générales Taste P drücken, mit der Taste S die Schaltzeit anwählen. Programmation Durch gleichzeitiges Drücken der Retour à zero (Reset) Tasten + und - wird die Schaltzeit Menu des programmes gelöscht. Avancement automatique Réglage de l'heure et du jour de la semaine ON/OFF DAY1...
  • Seite 22: Caractéristiques Générales

    ● réserve de marche 30 jours Magic - Màtix ● indication constante sur l’affichage LC de l’heure, du jour de Living International la semaine, indication en service ou hors service ● sur demande diplay du programme mémorisé DAY 1 OFF 1...
  • Seite 23 Touches Affichage = avancement (pression jour de la semaine longue = avancement programmation en cours rapide) dupliquer le programme = reculer (pression réglage de l’heure en cours longue = recul rapide) sortie ON/OFF = mémoriser DAY 1 etapes de programmation = préparation pour OFF 1 (ON1, OFF1 etc.)
  • Seite 24: Programmation

    Programmation Menu des programmes Avant programmation effacer Le menu des programmes apparaît en appuyant sur P et après sur S. toutes les données mémorisées (Reset). 0.00 réglage de l’heure de la fonction horloge 0.00 réglage des minutes de la fonction horloge DAY1 réglage du jour de la semaine...
  • Seite 25: Réglage De L'heure Et Du Jour De La Semaine

    Avancement automatique Réglage de l'heure et du jour de DAY 1 DAY 1 la semaine Appuyer sur la touche M, la donnée réglée est mémorisée et le menu Appuyer sur la touche P et puis sur du programme avance automa- la touche + pour avancer, ou sur la tiquement jusqu’à...
  • Seite 26 Suivre la même procédure pour Programmation ON1 OFF1 ON2 OFF2 ON3 OFF3 ON4 OFF4 régler le jour de la semaine (1 lundi, Pour rendre plus simple 2 mardi etc). la programmation rem- DAY1 Maintenant le programmateur est plir le table comme réglé...
  • Seite 27: On/Off Day1

    ON/OFF DAY1 Le menu passe automatiquement DAY 1 DAY 1 à l’étape suivante. Faire attention que l'affichage Entrer l’heure de déclenchement montre exactement le jour qui doit (OFF1) suivant le même principe. être programmé (DAY1) et la Entrer les autres heures de mise en COPY COPY fonction choisie.
  • Seite 28: Dupliquer Le Programme Copy

    Dupliquer le programme COPY Quand toutes les données ont été DAY 12 mémorisées End apparaît sur le Après avoir entré les données pour display. le jour 1 il est possible de copier le Après quelques secondes le même programme pour le jour 2. COPY programmateur est en ordre de Pour cela, quand le signe “COPY”...
  • Seite 29: Vérification Des Données Programmées

    Vérification des données Opération manuelle DAY 1 DAY 1 programmées Quand programme Appuyer sur P et puis plusieurs fois mémorisé, on peut manoeuvrer S. L’affichage montre la séquence manuellement la mise en service ou des données mémorisées. hors service de la charge pendant On peut modifier les chiffres le service automatique.
  • Seite 30: Annuler Un Temps Programmé

    Annuler un temps programmé Contents DAY 1 Appuyer sur la touche P. General characteristics Choisir le pas de programme à Programming annuler en appuyant une ou Reset plusieurs fois sur la touche S, puis Menu of programs appuyer simultanément sur les touches - et +.
  • Seite 31: General Characteristics

    30 days ● continuous indication on the LC-Display, of the time, day of Magic - Màtix the week, of the on or off position of the load Living International ● display of the stored program on request DAY 1 OFF 1...
  • Seite 32: Display Indications

    Keys Display indications = advance (long pressure day of the week = quick advancing) programming in course = downward (long pressure copying program = quick reverting) setting of time in course = store exit ON/OFF = pretion DAY 1 programming step for programming OFF 1 (ON1, OFF1 ecc.)
  • Seite 33: Programming

    Programming Menu of programs Before programming delete all The menu of programs appears by pressing the keys P and sub- stored data (reset). sequently S. 0.00 setting of hours of the function clock 0.00 setting of minutes of the function clock DAY1 setting of the week day DAY1 - - .- -...
  • Seite 34 Automatic advancement Setting the time and the week DAY 1 DAY 1 By pressing the key M the set data is stored, and the program menu After pressing key P press the key + to advance or the key - to go advances auto-matically to the back, until the requested time next step.
  • Seite 35 Programmation Follow the same procedure to set ON1 OFF1 ON2 OFF2 ON3 OFF3 ON4 OFF4 the week day (1. Monday, 2. In order to facilitate the Tuesday, etc). programming fill the table DAY1 Now the time switch is set on the as indicated in the actual hour, minutes and days of DAY2...
  • Seite 36: On/Off Day1

    ON/OFF DAY1 The menu passes automatically to DAY 1 DAY 1 the following step. Pay attention that the display Store the 1st switching off time OFF indicates exactly the day, to be 1 in the same way. programmed (DAY 1) and the Determine according to the same COPY COPY...
  • Seite 37: Copy - Copying Program

    COPY - Copying program When all data for the week have DAY 12 been stored appears End. After programming the first day, the A few seconds later the time switch programming may be copied for is ready to work on the display the second day.
  • Seite 38: Check The Programmed Data

    Manual operation Check the programmed data DAY 1 DAY 1 Press P and then several times S. When the program has been The display shows the stored data. stored, it is possible to operate It is possible to change the manually the load during the numbers appearing on the display automatic service.
  • Seite 39: To Delete A Step Of The Program

    To delete a step of the program Indice DAY 1 First press P and then select the Características generales desired program step by pressing Programaciones several times the key S. Anulación (Reset) To delete press keys + and - simultaneously. Menú...
  • Seite 40 ● reserva de carga 30 días ● indicaciones permanentes sobre el cuadrante de cristal líqui- Living International Magic - Màtix do, de la hora, del día de la semana y de la conexión y desco- nexión de la carga ●...
  • Seite 41 Teclas Indicadores = avance (presión contínua día de la semana = avance rápido) programaciones en curso = retroceso (presión contínua copiado de los programas = retroceso rápido) regulaciones horarias en curso = memorización salida ON/OFF = preparado para la DAY 1 fase de programación programación OFF 1...
  • Seite 42: Menú Programas

    Programaciones Menú Programas Antes de plantear cualquier Desde cualquier situación pulsan- programación efectuar la anu- do primero P y después S aparece el menú de los programas. lación. 0.00 introducción de la hora en la función reloj 0.00 introducción de minutos en la función reloj DAY1 introducir el día de la...
  • Seite 43 Puesta a punto de la hora y día Avance automático DAY 1 DAY 1 de la semana Pulsando M, se memoriza el dato ntroducido, y el menú de Después de haber pulsado P pro- programaciones avanza automati- ceder sobre los pulsadores + para avanzar y - para retrasar hasta la camente a la fase sucesiva.
  • Seite 44 Programaciones Introducir mismo ON1 OFF1 ON2 OFF2 ON3 OFF3 ON4 OFF4 procedimiento el día de la semana Para facilitar la progra- (1 lunes, 2 martes, etc.) mación rellenar la tabla DAY1 En este punto el programador está como indica el ejemplo: ajustado sobre la hora, los minutos, DAY2 1°...
  • Seite 45 Introducción ON/OFF DAY1 El menú avanza automaticamente DAY 1 DAY 1 sobre la secuencia sucesiva. Observar que el display indique Proceder analogamente para fijar exactamente el día que se quiere la hora y los minutos del 1° programar apagado. COPY COPY (DAY1) y la función de introducir Proceder de modo analogo para...
  • Seite 46 Funciones COPY Terminadas las inserciones de los DAY 12 programas de la semana aparece Ultimadas las introducciones del la inscripción End. DAY1 se puede copiar la misma Al cabo de unos segundos el programación para el día 2. programador se pone en funcio- COPY En tal caso accionar el pulsador M namiento indicando la hora.
  • Seite 47: Mando Manual

    Verificación de las programa- Mando manual DAY 1 DAY 1 ciones introducidas Durante el funcionamiento automá- Accionar P y después S, en el tico, con un programa previsto, es display aparecerá ciclicamente el posible mandar manualmente el programa introducido. aparato programado: Es posible modificar las cifras destellantes usando el mismo El pulsador + conecta el aparato...
  • Seite 48 Anulación Inhoud DAY 1 Para alcanzar la fase deseada Algemene kenmerken accionar P y después S. Programmering Pulsar simultaneamente + y -. Reset Menu van de programma’s Automatische voortgang Instelling van uur en dag van de week ON/OFF DAY1 Kopiëren van het programma COPY Controle van de geprogrammeerde gegevens Manuele bediening Een geprogrammeerde tijd annuleren...
  • Seite 49: Algemene Kenmerken

    ● omschakelcontact 8A cos phi 1 spanningsloos ● minimale tijdsinterval tussen twee verrichtingen: 1 minuut ● werkingsreserve 30 dagen Living International Magic - Màtix ● op het LCD-display constante aanduiding van uur, dag van de week, aan/uitstand ● op verzoek display van het in het geheugen opgeslagen...
  • Seite 50 Toesten Display = vooruit (langdurig drukken dag van de week = snel vooruitgaan) programmering bezig = achteruit (langdurig drukken kopiëren van het programma = snel achteruitgaan) uurinstelling bezig = opslaan in het geheugen ON/OFF uitgang = voorbereiding om te DAY 1 programmeeretappes programmeren OFF 1...
  • Seite 51: Programmering

    Programmering Menu van de programma’s Vóór de programmering alle in het Het menu van de programma’s geheugen opgeslagen gegevens verschijnt in het display door een wissen (Reset). druk op P en vervolgens op S. 0.00 instelling van het uur van de uurwerkfunctie 0.00 instelling van de minuten van...
  • Seite 52 Automatische voortgang Instelling van het uur en de dag DAY 1 DAY 1 van de week Druk op toets M: het ingestelde gegeven wordt in het geheugen Druk op toets P en dan op toets + opgeslagen om vooruit te gaan, of op toets - programmamenu gaat automatisch om terug te keren, tot het gewenste voort naar de volgende etappe.
  • Seite 53 Programmering Ga op dezelfde manier te werk om ON1 OFF1 ON2 OFF2 ON3 OFF3 ON4 OFF4 de dag van de week in te stellen (1 Om gemakkelijker te pro- maandag, 2 dinsdag, enz.) grammeren, doet u er DAY1 Nu zijn het uur, de minuten en de goed aan de tabel in te dag van de week ingesteld.
  • Seite 54: On/Off Day1

    ON/OFF DAY1 Het menu gaat automatisch over DAY 1 DAY 1 naar de volgende etappe. Erop letten dat het display exact de Voer volgens hetzelfde principe het te programmeren dag toont (DAY1) uitschakeluur in (OFF1). en de gekozen functie. Voer volgens hetzelfde principe de COPY COPY Drukken op + om vooruit te gaan...
  • Seite 55: Kopiëren Van Het Programma Copy

    Kopiëren van het programma Wanneer alle gegevens in het DAY 12 COPY geheugen zijn opgeslagen, verschijnt End in het display. Na invoering van de gegevens voor enkele seconden dag 1 kan hetzelfde programma programmator in werking en COPY worden herhaald voor dag 2. verschijnt het huidige uur in het Hiertoe drukt u op toets M als het display.
  • Seite 56: Controle Van De Geprogrammeerde Gegevens

    Controle van de geprogramme- Manuele bediening DAY 1 DAY 1 erde gegevens Als het programma in het geheugen Druk vervolgens is opgeslagen, kan het in- of verschillende keren op S. uitschakelen van de belasting Het display toont de volgorde van tijdens de automatische werking de in het geheugen opgeslagen manueel worden bediend.
  • Seite 57: Een Geprogrammeerde Tijd Annuleren

    Een geprogrammeerde tijd DAY 1 annuleren Drukken op toets P. Kies de te annuleren program- mastap door één of meer keren op toets S te drukken. Annuleren door gelijktijdig op de + en - toetsen te drukken.

Diese Anleitung auch für:

MagicMatixLight techLight