Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic Lumix DC-LX100M2 Bedienungsanleitung Für Erweiterte Funktionen

Panasonic Lumix DC-LX100M2 Bedienungsanleitung Für Erweiterte Funktionen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lumix DC-LX100M2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses
Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für
Meldungen
Fehlerbehebung
Benötigte Informationen finden
Inhalt
Inhalt nach Funktion
Menüliste
Bedienungsanleitung
für erweiterte Funktionen
DC-LX100M2
Model Nr.
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Digital-Kamera
S290
S292
S2
S4
S9
S171
DVQP1773ZA
F0918SQ0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic Lumix DC-LX100M2

  • Seite 1 Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera DC-LX100M2 Model Nr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Meldungen S290 Fehlerbehebung S292 Benötigte Informationen finden Inhalt Inhalt nach Funktion Menüliste S171 DVQP1773ZA...
  • Seite 2: Benötigte Informationen Finden

    Benötigte Informationen finden In dieser “Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen” finden Sie die benötigten Informationen auf den folgenden Seiten.  Durch Klicken auf eine Seitennummer können Sie auf die verlinkte Seite springen und die Informationen schnell finden.  Suchen in “Inhalt” ...
  • Seite 3: Gebrauch Des Handbuchs

    Gebrauch des Handbuchs Anzeige des verwendbaren Modus Anwendbare Modi: Die Symbole zeigen die für eine Funktion verfügbaren Modi. • Schwarze Symbole: Verwendbare Modi • Graue Symbole: Nicht verfügbare Modi Symbole im Text ∫ Zeigt an, dass das Menü durch Drücken der Taste [MENU/SET] eingerichtet MENU werden kann.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Benötigte Informationen finden .................2 Gebrauch des Handbuchs ..................3 Inhalt nach Funktion....................9 1. Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege......................12 Standardzubehör.....................14 Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile ............15 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Objektivdeckel/Schultergurt anbringen ..............17 Aufladen des Akkus ....................19 • Einsetzen des Akkus ..................20 • Aufladen ......................21 •...
  • Seite 5 Inhalt 3. Aufnahmemodi Aufnehmen mit der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) ....57 • [Intellig. Automatik]-Menü ................60 • Aufnehmen von Bildern mit angepassten Einstellungen für Farben, Touch-Defocus und Helligkeit.................61 Aufnehmen von Bildern mit automatisch angepasster Blende und Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik)..............62 Aufnahmen mit Festlegung der Blende/Verschlusszeit...........64 •...
  • Seite 6 Inhalt 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Ändern des Bildverhältnisses................122 Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Filter).......123 • Bildeffekt-Typen....................125 • Gleichzeitige Aufnahme eines Bildes mit und ohne Bildeffekt ([Simult.Aufn.o.Filter]) ..................129 Aufnehmen von Bildern, während Einstellungen automatisch angepasst werden (Aufnahme von Belichtungsreihen) ...............130 •...
  • Seite 7 /Bluetooth -Funktion ..........227 Wi-Fi-Funktion/Bluetooth-Funktion................228 Verbinden mit einem Smartphone.................230 • Installieren der Smartphone-/Tablet-App “Panasonic Image App”....230 • Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, das mit Bluetooth low energy kompatibel ist.............231 • Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, von dem Bluetooth low energy nicht unterstützt wird..........233 •...
  • Seite 8 Inhalt 12. Anschließen an andere Geräte Wiedergeben/Speichern von 4K-Videos auf einem externen Gerät......271 • Ansehen von Videos in 4K ................271 • Speichern von 4K-Videos ................271 Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben ..........272 • Verwendung von VIERA Link (HDMI)............273 Speichern von Fotos und Videos auf Ihrem PC ............274 •...
  • Seite 9: Inhalt Nach Funktion

    Inhalt nach Funktion Aufnahme Aufnahme Bildqualität und Farbton Aufnahmemodus ......[Empfindlichkeit].......S93 [Vorschau] ........[Weißabgleich] .........S95 Makroaufnahme ......[Bildgröße] ........S172 Aufnehmen von [Qualität] ........S173 Belichtungsreihen ......S130 [Bildstil] ..........S174 [Zeitrafferaufnahme] ...... S134 [Filter-Einstellungen] ..... S123 [Stop-Motion-Animation] ....S137 [Farbraum] ........S176 [Stummschaltung]......S180 [Helligkeitsverteilung] .....S177 [Mehrfach-Bel.] ......
  • Seite 10 Inhalt nach Funktion Video Video Bildschirmeinstellungen [Aufnahmeformat]/[Aufn.-Qual.]..S158 [Tonpegel-Anzeige]......S162 Aufnahme von Fotos während [SchwarzWeiß-Live View] ....S192 der Aufnahme von Videos ..... S161 [Zentralmarkierung]......S194 [Zebramuster] ........S195 [Tonpegel anpassen] ..... S162 [Windgeräuschunterdr.] ....S184 Setup/Benutzer Grundeinstellungen Personalisierung [Format] ........... Funktionstasten .......S50 [Uhreinst.] ........Benutzerspezifisches Set ....S71 Dioptrieneinstellung ......
  • Seite 11 Inhalt nach Funktion Wi-Fi/Bluetooth Image App In Kombination mit anderen Geräten “Image App” ........S230 Bilder auf einem Fernsehgerät [Fern-Wakeup]....... S237 wiedergeben ........S247 Fernaufnahme ....... S238 Bilder ausdrucken ......S252 [Automatische Übertr.]....S243 Senden von Bildern an ein AV-Gerät........S253 Senden von Bildern auf einen PC ........S254 Senden von Bildern an einen...
  • Seite 12: Vor Dem Ersten Fotografieren

    Vor dem ersten Fotografieren Kamerapflege Handhabung der Kamera ∫ Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. Vermeiden Sie es, die Kamera unter den folgenden Bedingungen zu verwenden, da es anderenfalls zu Schäden an Objektiv, Monitor, Sucher oder Gehäuse kommen kann. Außerdem kann dies eine Funktionsstörung der Kamera verursachen oder eine Aufnahme verhindern.
  • Seite 13 1. Vor dem ersten Fotografieren Stets zunächst ein Testbild aufnehmen ∫ Nehmen Sie vor wichtigen Ereignissen, bei denen die Kamera zum Einsatz kommen soll (z. B. Hochzeiten), stets zunächst ein Testbild auf, um sich zu vergewissern, dass Bilder und Audio korrekt aufgenommen werden. Keine Garantie bei misslungenen Bildern ∫...
  • Seite 14: Standardzubehör

    1. Vor dem ersten Fotografieren Standardzubehör Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Kamera, dass alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. • Umfang und Design des Zubehörs können sich unterscheiden, je nachdem, in welchem Land bzw. in welcher Region die Kamera erworben wurde. Weitere Informationen zum Zubehör finden Sie in “Kurz-Bedienungsanleitung”.
  • Seite 15: Bezeichnungen Und Funktionen Der Bauteile

    1. Vor dem ersten Fotografieren Bezeichnungen und Funktionen der Bauteile Zubehörschuh (Zubehörschuhabdeckung) Zoomhebel (S36) (S147) Auslöser (S37) Stereo-Mikrofon (S34, 162) • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht [Fn1]-Taste (S50, 101) mit Ihrem Finger verdecken. Andernfalls Verschlusszeit-Einstellrad (S38, könnte dies das Aufnehmen erschweren. EIN/AUS-Schalter der Kamera (S32) Bildverhältnis-Wahlschalter...
  • Seite 16 Dies kann zu einer Beschädigung der Kamera ] (Abbrechen)-Taste (S47) führen. DC-Koppler-Abdeckung (S283) [(] (Wiedergabe)-Taste (S163) • Vergewissern Sie sich bei Verwendung eines [MENU/SET]-Taste (S40, Netzadapters, dass der Panasonic DC-Koppler (Sonderzubehör) und der [DISP.]-Taste (S40) Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. [LVF]-Taste (S35)/[Fn5]-Taste (S50) Ladeleuchte (S21)/ Freigabehebel...
  • Seite 17: Inbetriebnahme/Basisbetrieb

    Inbetriebnahme/Basisbetrieb Objektivdeckel/Schultergurt anbringen Wenn die Kamera nicht verwendet wird, sollte der Objektivdeckel angebracht sein, um das Objektiv zu schützen. • Es wird empfohlen, den Objektivdeckel mithilfe der Objektivdeckelschnur an der Kamera zu befestigen, um zu vermeiden, dass er verlorengeht. • Befestigen Sie den Schultergurt an der Kamera und verwenden Sie ihn, um zu vermeiden, dass die Kamera im Einsatz herunterfällt.
  • Seite 18 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Bringen Sie den Schultergurt an. B: Öse für Schultergurt • Bringen Sie dann die andere Seite des Schultergurts auf die gleiche Weise an. • Vergewissern Sie sich, dass sich der Schultergurt nicht gelockert hat. • Legen Sie den Gurt über die Schulter. –...
  • Seite 19: Aufladen Des Akkus

    Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkupacks können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkupacks resultieren. Zur Sicherstellung, dass nur sichere Produkte verwendet werden,...
  • Seite 20: Einsetzen Des Akkus

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Einsetzen des Akkus Schieben Sie den Freigabehebel A zur Position [OPEN] und öffnen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung. Setzen Sie den Akku B vollständig ein, bis ein Einrasten zu hören ist, und vergewissern Sie sich, dass er von Hebel C arretiert wird. •...
  • Seite 21: Aufladen

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Aufladen Der Akku sollte in Bereichen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 10 oC und 30 oC (entspricht der Temperatur des Akkus) aufgeladen werden. Setzen Sie den Akku in dieses Gerät ein. (S20) Vergewissern Sie sich, dass der Ein/Aus-Schalter der Kamera auf [OFF] eingestellt ist. A Verbinden Sie das USB-Anschlusskabel •...
  • Seite 22 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Informationen zur Ladeleuchte ∫ Leuchtet rot: Aufladen. Aus: Akku ist aufgeladen. (Wenn der Ladevorgang abgeschlossen wurde, trennen Sie die Kamera vom Stromnetz oder Computer.) • Wenn die Ladeleuchte blinkt – Dies tritt auf, wenn der Aufladevorgang bei besonders hohen oder niedrigen Umgebungstemperaturen erfolgt.
  • Seite 23 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände aus Metall (z.B. Büroklammern) in den Kontaktbereich des Netzsteckers gelangen. Durch einen Kurzschluss oder die dabei erzeugte Hitze könnte es sonst zu einem Brand bzw. zu Stromschlägen kommen. • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Anschlusskabel. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
  • Seite 24: Ungefähre Betriebszeit Und Anzahl Der Möglichen Aufnahmen

    Ungefähre Betriebszeit und Anzahl der möglichen Aufnahmen • Die hier aufgeführte Anzahl aufnehmbarer Bilder basiert auf dem CIPA-Standard (Camera & Imaging Products Association). • Bei Verwenden einer Panasonic-SDHC-Speicherkarte und des mitgelieferten Akkus. Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors) ∫...
  • Seite 25 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen unterscheiden sich je nach der Umgebung und den Betriebsbedingungen. So verkürzt sich zum Beispiel in folgenden Fällen die Betriebszeit und die Anzahl der möglichen Aufnahmen verringert sich. – Bei niedrigen Umgebungstemperaturen, zum Beispiel auf Skipisten. –...
  • Seite 26: Einsetzen Und Herausnehmen Der Karte (Sonderzubehör)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Einsetzen und Herausnehmen der Karte (Sonderzubehör) • Vergewissern Sie sich, dass der Ein/Aus-Schalter der Kamera auf [OFF] eingestellt ist. Schieben Sie den Freigabehebel A zur Position [OPEN] und öffnen Sie die Karten-/Akkufach-Abdeckung. Setzen Sie die Karte B vollständig ein, bis ein Klicken zu hören ist.
  • Seite 27: Karteninformationen

    SD-Speicherkarte Standard SDHC/SDXC-Speicherkarten kompatibel. (512 MB bis 2 GB) • Der Betrieb der Karten links wurde mit den Karten von SDHC-Speicherkarte Panasonic bestätigt. (4 GB bis 32 GB) SDXC-Speicherkarte (48 GB bis 128 GB) Aufnehmen von Videos/4K-Fotos und Geschwindigkeitsklassen-Nennwerte ∫...
  • Seite 28: Formatieren Der Karte (Initialisierung)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Zugriff auf die Speicherkarte Die Zugriffsanzeige wird rot angezeigt, wenn die Bilder auf der Karte aufgenommen werden. • Führen Sie die unten aufgeführten Bedienvorgänge nicht aus, während auf die Karte zugegriffen wird (z. B. beim Schreiben oder Löschen von Bilddaten, bei Lösch- oder Formatierungsvorgängen usw.).
  • Seite 29: Etwaige Anzahl Der Aufnehmbaren Bilder Und Mögliche Aufnahmezeit

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Etwaige Anzahl der aufnehmbaren Bilder und mögliche Aufnahmezeit Anzahl an möglichen Bildaufnahmen ∫ • Bildverhältnis [4:3], Qualität [A] Kartenkapazität [Bildgröße] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB L (17M) 1710 3430 6860 13580 M (8,5M) 3120 6260 12350 24460 S (4M)
  • Seite 30 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verfügbare Aufnahmezeit (Bei Aufnahme von Videos) ∫ • “h” steht für Stunde, “m” für Minute und “s” für Sekunde. • Die mögliche Aufnahmedauer entspricht der Gesamtzeit aller aufgenommenen Videos. • [AVCHD] Kartenkapazität [Aufn.-Qual.] 16 GB 32 GB 64 GB 128 GB [FHD/28M/50p] 1h10m...
  • Seite 31 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Kontinuierliche Video-Aufnahmedauern Die Aufnahme von Videos wird gestoppt, wenn die unten aufgeführten kontinuierlichen Aufnahmedauern verstrichen sind. [Aufnahme Kontinuierliche Größenintervall beim Aufteilen von [Aufn.-Qual.] format] Aufnahmedauer Dateien [FHD/28M/50p] Dateien mit einer Größe von über 4 GB [FHD/17M/50i] 29 Minuten und [AVCHD] werden zur Aufnahme in kleinere Dateien 59 Sekunden...
  • Seite 32: Datum/Uhrzeit Einstellen (Uhreinstellung)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Datum/Uhrzeit einstellen (Uhreinstellung) • Die Uhr ist bei Auslieferung der Kamera nicht eingestellt. Schalten Sie die Kamera ein. • Wird der Sprachauswahl-Bildschirm nicht angezeigt, fahren Sie mit Schritt Drücken Sie [MENU/SET]. Wählen Sie mit 3/4 die Sprache und drücken Sie [MENU/SET].
  • Seite 33 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Drücken Sie 2/1 zur Auswahl der Heimatregion und dann [MENU/SET]. Neueinstellung der Uhr ∫ > [Setup] > [Uhreinst.] MENU • Es wird der gleiche Bildschirm wie in Schritt angezeigt. • Die Uhreinstellung wird auch ohne den Kamera-Akku mit Hilfe des integrierten Uhr-Akkus drei Monate lang beibehalten.
  • Seite 34: Basisbetriebe

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Basisbetriebe Tipps für das Aufnehmen guter Bilder Halten Sie die Kamera vorsichtig mit beiden Händen, halten Sie Ihre Arme fest an Ihrer Seite und stellen Sie Ihre Füße leicht geöffnet. • Es wird empfohlen, den mitgelieferten Schultergurt D zu verwenden, um ein Herunterfallen der Kamera zu vermeiden.
  • Seite 35: Verwendung Des Suchers

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwendung des Suchers Umschalten zwischen Monitor und Sucher Drücken Sie [LVF]. A [LVF]-Taste B Augensensor Automatisches Umschalten zwischen Sucher-Anzeige ¢ Monitor-Anzeige Sucher und Monitor ¢ ¢ Wenn [Augen-Sensor AF] im Menü [Individual] ([Fokus/Auslöser]) auf [ON] eingestellt ist, passt die Kamera automatisch den Fokus an, wenn der Augensensor aktiviert wird. Es werden keine Signaltöne ausgegeben, wenn der Fokus mit [Augen-Sensor AF] eingestellt wurde.
  • Seite 36: Zoombedienung

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Zoombedienung Sie können den aufzunehmenden Bildbereich mithilfe von Zoomhebel oder Steuerring anpassen. • Sie können die Zoomfunktion auch über das Touch-Panel verwenden. (S146) • Details zu Zoomtypen und -verwendung finden Sie auf S142. Zoomhebel Steuerring Bewegen des Zoomhebels Drehen des Steuerrings ¢...
  • Seite 37: Auslöser (Bilderaufnahme)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Auslöser (Bilderaufnahme) Der Auslöser funktioniert in zwei Schritten. Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. A Blendenwert B Verschlusszeit C Fokusanzeige • Es werden der Blendenwert und die Verschlusszeit angezeigt. (Rotes Blinken setzt ein, wenn die Belichtung nicht korrekt ist.) •...
  • Seite 38: Videotaste (Aufnehmen Von Videos)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Videotaste (Aufnehmen von Videos) Durch Drücken der Videotaste starten Sie die Aufnahme. • Lassen Sie die Videotaste sofort los. Durch erneutes Drücken der Videotaste halten Sie die Aufnahme an. Auswählen des Aufnahmemodus Drehen Sie den Blendenring (A) und das Verschlusszeit-Einstellrad (B).
  • Seite 39 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Wechseln zum Intelligenten Automatikmodus Drücken Sie [iA]. • Der Intelligente Automatikmodus wird eingestellt, und das Aufnahmemodus-Symbol ändert sich zu [ ] oder [ • Wird [iA] erneut gedrückt, so wird zu einem Aufnahmemodus gewechselt, in dem Einstellungen mit Blendenring und Verschlusszeit-Einstellrad vorgenommen werden können.
  • Seite 40: Steuerschalter

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Steuerschalter Drehen: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. • Der Drehvorgang des Steuerschalters ist unten in dieser Bedienungsanleitung abgebildet. Beim Drehen des Einstellrads nach links/rechts: Cursortaste/[MENU/SET]-Taste Betätigen der Cursortaste: Auswahl von Optionen oder Einrichten von Werten, usw. •...
  • Seite 41 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Im Aufnahmemodus Sie können die Methode für die Sucher-/Monitoranzeige umschalten. > [Individual] > [Monitor/Display] > [Sucher/Monitor Einstellung] > MENU [Sucher Einstellung]/[Monitor Einstellung] Bilder werden leicht herunterskaliert, damit Sie die ] (Sucher-Stil) Bildkomposition besser überprüfen können. Bilder werden auf den gesamten Bildschirm skaliert, damit die ] (Monitor-Stil) Details besser sichtbar sind.
  • Seite 42 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Neigungssensor-Anzeige ∫ Mit der Neigungssensor-Anzeige lässt sich eine Neigung der Kamera usw. einfach korrigieren.   A Horizontale Ausrichtung: Neigung nach links korrigieren B Vertikale Ausrichtung: Nach unten gerichtete Neigung korrigieren • Wenn die Kamera nur geringfügig oder überhaupt nicht geneigt ist, wechselt die Farbe der Nivellieranzeige auf Grün.
  • Seite 43: Touch Panel (Touch-Bedienung)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Touch Panel (Touch-Bedienung) Berühren Sie ∫ Touchscreen berühren und wieder loslassen. Fn10 Fn10 Fn10 Ziehen ∫ Eine Bewegung, ohne den Touchscreen loszulassen. B B B Auf- und Zuziehen (vergrößern/verkleinern) ∫ Ziehen Sie auf dem Touchscreen zwei Finger 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X...
  • Seite 44: Aufnehmen Mit Der Touch-Funktion

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Aufnehmen mit der Touch-Funktion Touch-AF/Touch-Auslöser Anwendbare Modi: Berühren Sie [ Berühren Sie ein Symbol. • Das Symbol wechselt bei jeder Berührung. ¢ (Touch-AF) Das Objektiv fokussiert auf die berührte Position. Das Objektiv fokussiert auf die berührte Position, (Touch-Verschluss) bevor die Aufnahme gemacht wird.
  • Seite 45 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Touch-AE Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit für eine berührte Position ganz einfach optimieren. Erscheint das Gesicht des Motivs dunkel, können Sie den Bildschirm entsprechend der Helligkeit des Gesichts aufhellen. Berühren Sie [ Berühren Sie [ • Der Einstellungsbildschirm für die Position der Helligkeitsoptimierung wird angezeigt.
  • Seite 46: Menüpunkte Einstellen

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Menüpunkte einstellen Sie können entweder die Tasten bedienen oder den Monitor berühren, um Menüelemente einzustellen. Drücken Sie [MENU/SET], um das Menü anzuzeigen. Drücken Sie 2. Drücken Sie 3/4 zum Auswählen eines Menüauswahlsymbols wie [ In diesem Menü können Sie die Funktionen einstellen, die nur [Intellig.
  • Seite 47 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Drücken Sie 3/4, um die Menüoption auszuwählen, und dann [MENU/SET].  Touch-Betrieb Berühren Sie die Menüoption. • Sie können die Seite wechseln, indem Sie rechts auf dem Bildschirm die Leiste (A) berühren. Drücken Sie 3/4, um die Einstellung auszuwählen, und dann [MENU/SET].
  • Seite 48: Direktes Aufrufen Von Häufig Verwendeten Menüs (Quick Menu)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Direktes Aufrufen von häufig verwendeten Menüs (Quick Menu) Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen. Drehen Sie das Einstellrad, um das Element 50 p auszuwählen, und drücken Sie 4 oder 3. Drehen Sie zum Auswählen der Einstellung 50 p das Einstellrad.
  • Seite 49: Anpassen Der Quick-Menü-Einstellungen

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Anpassen der Quick-Menü-Einstellungen Sie können dem Schnellmenü bis zu 15 bevorzugte Einstellungen hinzufügen. Wählen Sie das Menü aus. > [Individual] > [Betrieb] > [Q.MENU] > [CUSTOM] MENU Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Menü zu schließen. Drücken Sie [Q.MENU], um das Quick Menu anzuzeigen.
  • Seite 50: Zuweisen Häufig Verwendeter Funktionen Zu Tasten (Funktionstasten)

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Zuweisen häufig verwendeter Funktionen zu Tasten (Funktionstasten) Wählen Sie das Menü aus. > [Individual] > [Betrieb] > [Fn-Tasteneinstellung]> MENU [Einstellung im Rec-Modus]/[Einstellung im Wdgb.-Modus] Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Funktionstaste, der Sie eine Funktion zuordnen möchten, und anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl der Funktion, die Sie zuordnen möchten, und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 51: [Tonpegel Anpassen]

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Funktionen, die in [Einstellung im Rec-Modus] zugeordnet werden können ∫ – [4K Foto Modus] (S101) – [Qualität] (S173) – [Tonpegel anpassen] – [Post-Fokus] (S111) – [AFS/AFF/AFC] (S75) (S162) – [Belichtungsausgleich] – [Messmethode] (S176) – [Benutzerdef. Einstell. verw.] (S91) –...
  • Seite 52 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb • Mit [Videoaufnahme] können Sie Videoaufnahmen ebenso starten und stoppen wie mit der Videotaste. • Bei Einstellung von [Fokusbereich einst.] kann der Bildschirm zur Positionseinstellung des AF-Bereichs oder der MF-Hilfe angezeigt werden. • Wenn [Bediensperre] eingestellt ist, so ist ein bestimmter Betriebstyp deaktiviert. Stellen Sie den zu deaktivierenden Betriebstyp in [Einst.
  • Seite 53 2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Verwenden der Funktionstasten während der Wiedergabe Sie können zugewiesene Funktionen verwenden, indem Sie die jeweilige Funktionstaste drücken. • Manchen Funktionen können direkt auf das angezeigte Bild angewendet werden. Beispiel: Wenn [Fn2] auf [Rating¿3] eingestellt ist Wählen Sie mit 2/1 die gewünschte Aufnahme aus. 1/98 1/98 1/98...
  • Seite 54: Ändern Von Einstellungen Mit Dem Steuerring

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ändern von Einstellungen mit dem Steuerring Sie können den Steuerring drehen, um Einstellungen zu ändern. Die mit dem Steuerring einstellbaren Funktionen variieren je nach Aufnahmemodus. Unten sind die-Standardeinstellungen ([Normal]) aufgeführt. Aufnahmemodus Einstellung Intelligenter Automatikmodus Intelligenter Automatik-Plusmodus Schritt-Zoom (S145) AE-Modus mit Programmautomatik AE-Modus mit Blenden-Priorität AE-Modus mit Zeiten-Priorität...
  • Seite 55: Ändern Der Funktion, Die Dem Steuerring Zugewiesen Ist

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Ändern der Funktion, die dem Steuerring zugewiesen ist Nehmen Sie die Einstellung im Menü vor. > [Individual] > [Betrieb] > [Objektivring] MENU Wählen Sie mit 3/4 die Einstellung aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. • Sie können folgende Funktionen zuweisen: –...
  • Seite 56: Texteingabe

    2. Inbetriebnahme/Basisbetrieb Texteingabe Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, wenn der Texteingabebildschirm angezeigt wird. Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl von Text und anschließend [MENU/SET] zur Registrierung. • Um das gleiche Zeichen erneut einzugeben, bewegen Sie den Cursor mit einem der folgenden Vorgänge: –...
  • Seite 57: Aufnahmemodi

    Aufnahmemodi Aufnehmen mit der Automatikfunktion (Intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Die optimalen Einstellungen für Motiv und Aufnahmebedingungen werden von der Kamera ausgewählt. Dieser Modus wird empfohlen, wenn die Einstellungen der Kamera überlassen werden sollen, um möglichst unkompliziert Bilder aufzunehmen. Drücken Sie [iA]. •...
  • Seite 58 3. Aufnahmemodi Die Kamera erkennt Szenen automatisch (Szenenerkennung) : Beim Aufnehmen von Bildern, : Beim Aufnehmen von Videos) [i-Portrait] [i-Landschaft] [i-Makro] [i-Nachtportrait] ¢1 [i-Nachtlandsch.] [iHand-Nachtaufn.] ¢2 [i-Speisen] [i-Baby] ¢3 [i-Sonn.Unterg.] [i-Dämmerungslicht] ¢1 Wird angezeigt, wenn ein externer Blitz verwendet wird. ¢2 Wird nur angezeigt, wenn [iHand-Nachtaufn.] auf [ON] eingestellt ist.
  • Seite 59 3. Aufnahmemodi Mit dem Intelligenten Plus-Automatikmodus können Sie die nachstehenden Einstellungen anpassen und zugleich den Intelligenten Automatikmodus für andere Einstellungen verwenden. Intelligenter Intelligenter Automatik-Plusmodus Automatikmodus Einstellen der Helligkeit — ± Einstellen des Farbtons — ± Touch-Defocus — ± Einstellbare Menüs Viele Wenige Auto Fokus, Gesicht-/Augenerfassung, und Gesichtserkennung...
  • Seite 60: [Intellig. Automatik]-Menü

    3. Aufnahmemodi [Intellig. Automatik]-Menü Aufnehmen von Nachtszenen ohne Stativ ([iHand-Nachtaufn.]) Wenn [ ] bei Nachtaufnahmen ohne Stativ erkannt wird, werden die Bilder von Nachtszenen bei hoher Serienbildgeschwindigkeit aufgenommen und zu einem einzigen Bild zusammengesetzt. > [Intellig. Automatik] > [iHand-Nachtaufn.] > [ON]/[OFF] MENU •...
  • Seite 61: Aufnehmen Von Bildern Mit Angepassten Einstellungen Für Farben, Touch-Defocus Und Helligkeit

    3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit angepassten Einstellungen für Farben, Touch-Defocus und Helligkeit Aufnahmemodus: Farbeinstellung ∫ Drücken Sie [ ] (1). Drehen Sie zum Anpassen der Farbe das Einstellrad. • Drücken Sie [MENU/SET], um zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. • Die Farbeinstellung kehrt auf die Standardstufe B B B (Mittelpunkt) zurück, wenn dieses Gerät ausgeschaltet wird oder die Kamera in einen anderen Aufnahmemodus geschaltet wird.
  • Seite 62: Aufnehmen Von Bildern Mit Automatisch Angepasster Blende Und Verschlusszeit (Ae-Modus Mit Programmautomatik)

    3. Aufnahmemodi Aufnehmen von Bildern mit automatisch angepasster Blende und Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Blende und Verschlusszeit werden von der Kamera je nach Helligkeit des Motivs automatisch eingestellt. Durch die Variation verschiedener Einstellungen im Menü [Rec] können Sie Aufnahmen mit größerer kreativer Freiheit machen.
  • Seite 63 3. Aufnahmemodi Programmverschiebung ∫ Sie können die voreingestellten Werte für die Blende und Verschlusszeit ändern, ohne dass sich die Belichtung ändert. Diese Funktion wird Programmverschiebung genannt. Sie können beispielsweise den Hintergrund weicher erscheinen lassen, indem Sie den Blendenwert verringern, oder ein bewegtes Motiv dynamischer erscheinen lassen, indem Sie die Verschlusszeit erhöhen.
  • Seite 64: Aufnahmen Mit Festlegung Der Blende/Verschlusszeit

    3. Aufnahmemodi Aufnahmen mit Festlegung der Blende/ Verschlusszeit Aufnahmemodus: Sie können die Belichtung mithilfe der Einstellungen des Blendenrings und des Verschlusszeit-Einstellrads einstellen. (Beispiel: Im manuellen Belichtungsmodus) Blendenwert Klein Groß Dadurch wird eine Dadurch wird die Defokussierung des Beibehaltung des Fokus Hintergrunds auch für den vereinfacht.
  • Seite 65 3. Aufnahmemodi AE-Modus mit Blenden-Priorität Wenn Sie den Blendenwert einstellen, optimiert die Kamera automatisch die Verschlusszeit für die Helligkeit des Motivs. Drehen Sie das Verschlusszeit-Einstellrad, um [A] (AUTO) auszuwählen. Drehen Sie den Blendenring, um den Blendenwert auszuwählen. • Der AE-Modus mit Blendenpriorität wird eingestellt, und das Aufnahmemodus-Symbol ändert sich zu [A].
  • Seite 66 3. Aufnahmemodi AE-Modus mit Zeiten-Priorität Wenn Sie die Verschlusszeit einstellen, optimiert die Kamera automatisch den Blendenwert für die Helligkeit des Motivs. Drehen Sie den Blendenring, um [A] (AUTO) auszuwählen. Drehen Sie das Verschlusszeit-Einstellrad, um die Verschlusszeit auszuwählen. • Der AE-Modus mit Zeiten-Priorität wird eingestellt, und das Aufnahmemodus-Symbol ändert sich zu [S].
  • Seite 67 3. Aufnahmemodi Manueller Belichtungsmodus In diesem Modus nehmen Sie die Belichtungseinstellungen (Blende und Verschlusszeit) manuell vor. Drehen Sie den Blendenring, um den Blendenwert auszuwählen. Drehen Sie das Verschlusszeit-Einstellrad, um die Verschlusszeit auszuwählen. • Der manuelle Belichtungsmodus wird eingestellt, und das Aufnahmemodus-Symbol ändert sich zu [M].
  • Seite 68 3. Aufnahmemodi Einstellen der Verschlusszeit in 1/3 EV-Schritten • Sie können die Verschlusszeit mit dem Einstellwert des Verschlusszeit-Einstellrads im Bereich von n 2/3 Schritten einstellen. Beispiel: Einstellen der Verschlusszeit auf 1/400 Sekunden 1 Drehen Sie das Verschlusszeit-Einstellrad, um [500] auszuwählen. 2 Drehen Sie Steuerring oder Einstellrad, um [400] auszuwählen.
  • Seite 69 3. Aufnahmemodi Über [T] (Zeit) ∫ Wenn die Verschlusszeit auf [T] (Zeit) eingestellt wird, bleibt der Verschluss geöffnet, solange der Auslöser vollständig heruntergedrückt wird (bis zu ca. 30 Minuten). Der Verschluss wird geschlossen, wenn der Auslöser erneut heruntergedrückt wird. Diese Option sollten Sie einsetzen, wenn Sie den Verschluss z.B. für Aufnahmen von Feuerwerk, nächtlichen Motiven usw.
  • Seite 70: Bestätigen Der Effekte Von Blende Und Verschlusszeit (Vorschaumodus)

    3. Aufnahmemodi Bestätigen der Effekte von Blende und Verschlusszeit (Vorschaumodus) Anwendbare Modi: • Bestätigen Sie die Effekte der Blende: Sie können die Schärfentiefe (effektiver Brennweitenbereich) überprüfen, bevor Sie ein Bild aufnehmen, indem Sie die Blendenlamellen auf den eingestellten Blendenwert schließen. •...
  • Seite 71: Registrieren Ihrer Bevorzugten Einstellungen (Benutzerspezifisches Set)

    3. Aufnahmemodi Registrieren Ihrer bevorzugten Einstellungen (benutzerspezifisches Set) Anwendbare Modi: Speichern persönlicher Menüeinstellungen (Speichern benutzerspezifischer Einstellungen) Sie können bis zu 3 Kombinationen Ihrer bevorzugten Menüeinstellungen registrieren. Vorbereitung: Ändern Sie die Einstellungen von Menüs wie [Rec]-Menü, [Video]-Menü und [Individual]-Menü in Ihre bevorzugten Einstellungen. >...
  • Seite 72 3. Aufnahmemodi Ändern von registrierten Einstellungen ∫ Auch wenn die Menüeinstellungen vorübergehend geändert werden, bleiben die aktuell registrierten Einstellungen unverändert, solange eine benutzerspezifische Einstellung ausgewählt ist. Zum Ändern der aktuell registrierten Einstellungen überschreiben Sie die registrierten Daten mithilfe von [Einstellungen speich.] im [Setup]-Menü. Schnellaufruf von benutzerspezifischen Sets Wenn Sie eine Funktionstaste auf [Benutzerdef.
  • Seite 73: Fokus- Und Helligkeits- (Belichtung) Und Farbton-Einstellungen

    Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Automatische Fokuseinstellung Anwendbare Modi: Stellen Sie den Fokus-Wahlschalter auf [AF] oder [AF#] ein. • Der Fokusmodus wird eingestellt. (S75) A: Am Indikator ausrichten Drücken Sie[ ] (2). Wählen Sie mit 2/1 den AF-Modus aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 74 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Im Intelligenten Automatikmodus führt die Kamera auch dann die gleichen Vorgänge wie bei [AF] aus, wenn Sie den Fokus-Wahlschalter auf [AF#] (AF Makro) einstellen. • Wenn Sie nach dem Fokussieren auf ein Motiv herein- oder herauszoomen, kann der Fokus seine Genauigkeit verlieren.
  • Seite 75: Einstellen Des Fokus-Modus (Afs/Aff/Afc)

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen des Fokus-Modus (AFS/AFF/AFC) Anwendbare Modi: Es wird die Methode zur Scharfstellung eingestellt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird. Vorbereitung: Stellen Sie den Fokus-Wahlschalter auf [AF] oder [AF#] ein. > [Video] > [AFS/AFF/AFC] [Rec]/ MENU A: Am Indikator ausrichten...
  • Seite 76: Einstellen Des Autofokus-Modus

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einstellen des Autofokus-Modus Anwendbare Modi: Hier kann das Verfahren zur Scharfstellung ausgewählt werden, das am besten zur Positionierung und Anzahl der Motive passt. Drücken Sie [ ] (2). Die Kamera erfasst die Gesichter und Augen von Personen automatisch.
  • Seite 77 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Hinweise zu [š] ([Gesichts-/Augenerkennung]) Wenn die Kamera Gesichter erkennt, werden AF-Bereiche angezeigt, und das zu fokussierende Auge wird gekennzeichnet. A: Zu fokussierendes Auge Gelb: Die Farbe ändert sich zu Grün, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt und Fokus erreicht wird.
  • Seite 78 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Festes Einstellen des Motivs, das verfolgt werden soll ([ ] ([Verfolgung])) Tasten-Betrieb  Richten Sie den AF-Verfolgungsbereich B auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb herunter. • Der AF-Bereich wird grün, wenn das Motiv erkannt wird. •...
  • Seite 79 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einrichten der Form des AF-Bereichs ([Multi-Individuell]) Drücken Sie [ ] (2). Wählen sie ein Custom-Multi-Symbol ([ ], usw.) und drücken Sie 3. Drücken Sie 2/1, um eine Einstellung auszuwählen, und dann 4. A Die derzeitige Form des AF-Bereichs Diese Form ist für Kamerschwenks oder ([Horizontales...
  • Seite 80 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Wenn Sie [ ] auswählen 1 Ändern Sie die Form eines AF-Bereichs. Tasten-Betrieb Drücken Sie 3/4/2/1 zur Auswahl des AF-Bereichs und anschließend drücken Sie [MENU/SET] zum Einstellen (wiederholen). • Beim erneuten Betätigen von [MENU/SET] wird die Einstellung gelöscht.
  • Seite 81 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Einschränkungen auf dem Auto-Fokusmodus • Der Autofokus-Modus kann im folgenden Fall nicht eingestellt werden: – Beim Aufnehmen mit der Post-Fokus-Funktion • In den folgenden Fällen ist der AF-Modus fest auf [Ø] eingestellt. – Bei Verwendung des Digitalzooms –...
  • Seite 82: Ändern Von Position Und Größe Des Af-Bereichs

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Ändern von Position und Größe des AF-Bereichs Anwendbare Modi: Wenn [š], [ ], [Ø] oder [ ] im Auto-Fokusmodus ausgewählt ist, können Sie Position und Größe des AF-Bereichs ändern. Mit [ ] kann die Sperrposition eingestellt werden. •...
  • Seite 83 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Wenn [ ] ausgewählt wird Sie können die Fokussierposition durch Wahl einer AF-Bereich-Gruppe einstellen. Der aus 49 Punkten bestehende AF-Bereich ist in Gruppen zu je 9 Punkten unterteilt (jeweils 6 oder 4 Punkte für die Gruppen am Bildschirmrand). Drücken Sie [ ] (2).
  • Seite 84 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Wenn Sie [ ] auswählen Sie können die Fokusposition durch Vergrößern des Bildschirms genau festlegen. Drücken Sie [ ] (2). Wählen Sie [ ] und drücken Sie 4. Stellen Sie mit 3/4/2/1 die Fokusposition ein und drücken Sie anschließend [MENU/SET].
  • Seite 85: Angeben Der Af-Bereichsposition Über Das Touchpad

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Angeben der AF-Bereichsposition über das Touchpad Anwendbare Modi: Sie können den auf dem Sucher angezeigten AF-Bereich verschieben, indem Sie den Monitor berühren. > [Individual] > [Betrieb] > [Touch-Einst.] > [Touchpad-AF] MENU Verschiebt den AF-Bereich des Suchers durch Berühren einer gewünschten Position auf dem [EXACT]...
  • Seite 86: Angeben Der Af-Bereichsposition Über Die Touch-Funktion

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Angeben der AF-Bereichsposition über die Touch-Funktion Anwendbare Modi: > [Individual] > [Betrieb] > [Touch-Einst.] > [Touch-AF] > MENU [AF+AE] Berühren Sie das Motiv, dessen Helligkeit Sie optimieren möchten. • Der Bildschirm zum Einstellen des AF-Bereichs wird angezeigt.
  • Seite 87: Nahaufnahmen

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Nahaufnahmen Anwendbare Modi: In diesem Modus sind Nahaufnahmen möglich, zum Beispiel von Blumen. Stellen Sie den Fokus-Wahlschalter auf [AF#] ein. • Sie können Bilder von einem Motiv aus einer Nähe von 3 cm zum Objektiv aufnehmen, indem Sie den Zoomhebel so weit wie möglich in Richtung "Weitwinkel"...
  • Seite 88: Manuelle Fokuseinstellung

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Manuelle Fokuseinstellung Anwendbare Modi: Mit dieser Funktion sollten Sie dann arbeiten, wenn der Fokus fest eingestellt bleiben soll oder wenn der Abstand zwischen Objektiv und Motiv feststeht und Sie den Autofokus nicht aktivieren wollen. Stellen Sie den Fokus-Wahlschalter auf [MF] ein.
  • Seite 89 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Sie können folgende Vorgänge ausführen: Tasten- Touch- Beschreibung der Funktion Betrieb Betrieb Verschieben Verschiebt den vergrößerten Bereich. 3/4/2/1 Auf- und Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen Schritten. Zuziehen Der Bildschirm wird vergrößert/verkleinert. Schaltet den vergrößerten Bildschirm (Fensterbildschirm/Vollbildschirm) um.
  • Seite 90: Feststellen Des Fokus Und Der Belichtung (Af/Ae-Sperre)

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Feststellen des Fokus und der Belichtung (AF/AE-Sperre) Anwendbare Modi: Sperren Sie Fokus und Belichtung vorab, um Bilder mit denselben Fokus- und Belichtungseinstellungen aufzunehmen und dabei die Komposition zu ändern. Dies ist nützlich, wenn beispielsweise ein Bildschirmrand in den Fokus genommen werden soll oder Gegenlicht vorhanden ist.
  • Seite 91: Belichtungsausgleich

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Belichtungsausgleich Anwendbare Modi: Arbeiten Sie mit dieser Funktion, wenn Sie wegen des Helligkeitsunterschieds zwischen Motiv und Hintergrund Schwierigkeiten haben, eine angemessene Belichtung zu erzielen. Drehen Sie das Belichtungsausgleich-Einstellrad, um den Ausgleichswert auszuwählen. • Mit dem Belichtungsausgleich-Einstellrad können Sie einen Wert im Bereich j3 EV bis i3 EV auswählen.
  • Seite 92 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen • Im Manuellen Belichtungsmodus können Sie die Belichtung nur dann ausgleichen, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist. • Je nach Helligkeit der Umgebung ist diese Funktion in bestimmten Fällen nicht wirksam. • Wenn [Autom. Belicht.ausgl.] in [Blitzlicht] im Menü [Rec] auf [ON] eingestellt ist, wird die Helligkeit des Blitzes automatisch auf die geeignete Stufe für den ausgewählten Belichtungsausgleich eingestellt.
  • Seite 93: Lichtempfindlichkeit Einstellen

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Lichtempfindlichkeit einstellen Anwendbare Modi: Hier kann die Lichtempfindlichkeit (ISO-Empfindlichkeit) eingestellt werden. Drücken Sie [ ] (3). Drehen Sie das Einstellrad, um die ISO-Empfindlichkeit auszuwählen. A ISO-Empfindlichkeit 40 40 AUTO AUTO Die ISO-Empfindlichkeit wird der Helligkeit entsprechend automatisch eingestellt.
  • Seite 94 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Eigenschaften der ISO-Empfindlichkeit 25600 Aufnehmen von An hellem Ort (außen) An dunklem Ort Ortsinformationen Verschlusszeit Lang Kurz Bildrauschen Gering Stärker Verwackeln des Objektes Stärker Gering • Einzelheiten über den verfügbaren Blitzbereich, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist, finden Sie hier S148.
  • Seite 95: Weißabgleich Einstellen

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Weißabgleich einstellen Anwendbare Modi: Durch den Weißabgleich wird die Farbe von Weiß entsprechend der Lichtquelle angepasst, um den gesamten Farbton natürlich wirken zu lassen. Drücken Sie [ ] (1). Drehen Sie das Einstellrad, um den Weißabgleich auszuwählen.
  • Seite 96 4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Es wird ein weißes Objekt aufgenommen, um den Weißabgleich einzustellen. Dies ist praktisch, wenn bei mehreren Lichtquellen aufgenommen wird. 1 Drücken Sie 3. 2 Bringen Sie ein weißes Objekt, wie ein Papierblatt, innerhalb des Rahmens in die Mitte des Bildschirms und drücken Sie [MENU/SET].
  • Seite 97: Feineinstellung Des Weißabgleiches

    4. Fokus- und Helligkeits- (Belichtung) und Farbton-Einstellungen Feineinstellung des Weißabgleiches Sie können eine Feineinstellung des Weißabgleichs vornehmen, wenn Sie den gewünschten Farbton durch die normale Weißabgleicheinstellung nicht erreichen können. Wählen Sie Weißabgleich und drücken Sie dann 4. Drücken Sie 3/4/2/1, um den Weißabgleich fein G G G G G G einzustellen.
  • Seite 98: K-Foto- Und Antrieb-Einstellungen

    4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Wählen eines Drive-Modus Anwendbare Modi: Sie können ändern, was die Kamera macht, wenn Sie den Auslöser drücken. Drücken Sie [ ] (4). Drücken Sie 2/1 zur Auswahl des Antriebsmodus und anschließend [MENU/SET]. Beim Betätigen des Auslösers wird nur ein Bild 1 [Einzeln] aufgenommen.
  • Seite 99: Aufnahme Von Fotos Im Serienbildmodus

    100 oder mehr Bildaufnahmen ¢ ¢ Wenn die Aufnahme unter den von Panasonic definierten Testbedingungen erfolgt Die Serienbildgeschwindigkeit verringert sich während des Vorgangs. Es können jedoch Bilder aufgenommen werden, bis die Kapazität der Karte erschöpft ist. Je nach Aufnahmebedingungen verringert sich die Anzahl der möglichen Serienbildaufnahmen.
  • Seite 100 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zur maximalen Anzahl von Bildern, die kontinuierlich aufgenommen werden können ∫ Wenn Sie die Auslösertaste halb herunterdrücken, wird die maximale Anzahl von Bildern angezeigt, die kontinuierlich 20 20 aufgenommen werden können. Beispiel: Wenn 20 Bilder aufgenommen werden können: [r20] •...
  • Seite 101: Aufnahme Von 4K-Fotos

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von 4K-Fotos Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Sie Serienbilder von ca. 8 Millionen Pixeln bei 30 Einzelbildern/ Sekunde aufnehmen. Nach dem Aufnehmen dieser Bilder können Sie den gewünschten Moment speichern, der aus der Serienbilddatei extrahiert wurde. •...
  • Seite 102 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser halb  herunter. Halten Sie den Auslöser so lange vollständig heruntergedrückt, wie Sie aufnehmen möchten.  A Drücken und halten B Die Aufnahme wird ausgeführt • Drücken Sie den Auslöser kurz zuvor ganz herunter. Die Aufnahme [4K-Serienbilder] beginnt ca.
  • Seite 103: Hinweise Zur 4K-Foto-Funktion

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Abbrechen von 4K Foto ∫ Wählen Sie in Schritt die Option [ ] ([Einzeln]) oder [ ] aus. (S101) Akkuentladung und Kameratemperatur • Bei hoher Umgebungstemperatur oder kontinuierlichem Aufnehmen von 4K-Fotos wird möglicherweise [ ] angezeigt, und die Aufnahme wird gestoppt. Warten Sie, bis die Kamera abgekühlt ist.
  • Seite 104 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Nicht geeignete Szenen ∫ Aufnahme an extrem hellen Orten oder in Innenräumen Wenn Motive an einem extrem hellen Ort oder unter Leuchtstoff-/LED-Beleuchtung aufgenommen werden, können sich der Farbton oder die Helligkeit des Bildes ändern, oder es können horizontale Streifen auf dem Bildschirm erscheinen. Der Effekt der horizontalen Streifen kann möglicherweise durch Verlängern der Verschlusszeit reduziert werden.
  • Seite 105 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen • Die folgenden Menüoptionen sind deaktiviert: [Intellig. [iHand-Nachtaufn.]/[iHDR] Automatik] [Bildgröße]/[Qualität]/[Farbraum]/[Blitzlicht]/[Langz-Rauschr]/ [Rec] [Verschlusstyp]/[Bracketing]/[HDR] [Individual] [Aufn.Feld]/[Gesichtserk.]/[Profil einrichten] [Sparmodus] (Nur [4K Pre-Burst])/[Monitor-Anzeigegeschwindigkeit]/ [Setup] [Sucher-Anzeigegeschw.] • Die Aufnahme stoppt, wenn die kontinuierliche Aufnahmedauer 15 Minuten überschreitet. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte verwenden, können Sie die Aufnahme von 4K-Fotos unterbrechungsfrei fortsetzen, auch wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet.
  • Seite 106: Auswählen Und Speichern Von Bildern Aus Einer 4K-Burst-Datei

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Auswählen und Speichern von Bildern aus einer 4K-Burst-Datei Wählen Sie im Wiedergabebildschirm mit dem Symbol ] ein Bild aus und drücken Sie 3. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Berühren des Symbols ] ausführen. •...
  • Seite 107: Bedienvorgänge Während Der Bilderauswahl

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Bedienvorgänge während der Bilderauswahl Navigieren im Diashow-Bildschirm ∫ Position des angezeigten Einzelbildes MODE AUTO Tasten- Touch- Beschreibung der Funktion Betrieb Betrieb Es wird ein Einzelbild ausgewählt. Verschieben/ • Zum Ändern der Einzelbilder, die als Diashow angezeigt 2/1/ werden, wählen Sie das Bild am linken/rechten Ende aus und berühren [...
  • Seite 108 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Navigieren im 4K-Serienbild-Wiedergabebildschirm ∫ MODE AUTO Im Pausemodus Während der kontinuierlichen Wiedergabe Tasten- Touch- Beschreibung der Funktion Betrieb Betrieb Kontinuierliche Wiedergabe/Pause (während kontinuierlicher Wiedergabe). Kontinuierlicher Rücklauf/Pause (während kontinuierlichem Rücklauf). Schneller Vorlauf, einzelbildweiser Vorlauf (im Pausemodus). Schneller Rücklauf, einzelbildweiser Rücklauf (im Pausemodus).
  • Seite 109 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Bilder auf dem TV-Bildschirm auswählen und speichern • Stellen Sie [HDMI-Modus (Wdgb.)] entweder auf [AUTO] oder auf einen Wert mit einer Auflösung von [4K/25p] ein. Wenn eine Verbindung zu einem TV-Gerät hergestellt wird, das 4K-Videos nicht unterstützt, wählen Sie [AUTO].
  • Seite 110 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Weiterschalten auf die nächste anzuzeigende Marke ∫ Berühren Sie [ ] in der Bildreihen-Anzeige, auf dem 4K-Serienaufnahme- oder dem Markierbetriebs-Bildschirm. Anzeigen einer Marke in einer Szene, in der ein Gesicht oder die [Auto] Bewegung eines Motivs erfasst wurde. Anzeigen einer Marke, wobei eine Szene Vorrang erhält, in der ein [Priorität Gesicht] Gesicht erfasst wurde.
  • Seite 111: Steuern Des Fokus Nach Dem Aufnehmen (Post-Fokus/Fokus-Stapel)

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Steuern des Fokus nach dem Aufnehmen (Post-Fokus/Fokus-Stapel) Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Sie 4K-Serienbilder aufnehmen, während verschiedene Bereiche im Fokus liegen. Nach dem Aufnehmen dieser Bilder können Sie den gewünschten Fokusbereich auswählen. Diese Funktion eignet sich zum Aufnehmen von unbewegten Motiven. 4K-Burst-Aufnahme Berühren Sie den Es wird ein Bild mit dem...
  • Seite 112 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen  Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um die Aufnahme zu starten. • Der Fokuspunkt wird während der Aufnahme automatisch geändert. Wenn das Symbol (B) verschwindet, wird die Aufnahme automatisch beendet. • Es wird ein Video mit [Aufnahmeformat] auf [MP4] eingestellt aufgenommen. (Es wird kein Audio aufgenommen.) •...
  • Seite 113: Auswählen Des Fokusbereichs Und Speichern Eines Bildes (Post-Fokus)

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Auswählen des Fokusbereichs und Speichern eines Bildes (Post-Fokus) Wählen Sie im Wiedergabebildschirm mit dem Symbol [ ] ein Bild aus und drücken Sie 3. • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Berühren des Symbols ] ausführen. Berühren Sie den gewünschten Fokusbereich.
  • Seite 114: Zusammenführen Mehrerer Bilder Zum Vergrößern Des Fokusbereichs (Fokus-Stapel)

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Zusammenführen mehrerer Bilder zum Vergrößern des Fokusbereichs (Fokus-Stapel) A Fokus: näher B Fokus: weiter entfernt Berühren Sie [ ] in Schritt unter “Auswählen des Fokusbereichs und Speichern eines Bildes (Post-Fokus)” (S113). • Sie können den gleichen Vorgang auch durch Drücken von [Fn1] ausführen. Berühren Sie die Methode zum Zusammenführen.
  • Seite 115 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Berühren Sie [ ], um die Bilder zusammenzuführen und das Ergebnis zu speichern. • Das Bild wird im JPEG-Format gespeichert. Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) des Originalbildes mit dem kürzesten Fokusabstand wie Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit, werden ebenfalls in das neue Bild aufgenommen. •...
  • Seite 116: Aufnahme Von Fotos Mit Dem Selbstauslöser

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnahme von Fotos mit dem Selbstauslöser Anwendbare Modi: Drücken Sie [ ] (4). Drücken Sie 2/1, um das Selbstauslöser-Symbol auszuwählen ([ usw.), und drücken Sie dann 3. Wählen Sie mit 2/1 die Betriebseinstellung aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. Das Bild wird 10 s nach dem Betätigen des Auslösers aufgenommen.
  • Seite 117 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Beenden des Selbstauslösers ∫ Wählen Sie [ ] ([Einzeln]) oder [ ] aus den Antriebsmodi. (S98) • Sie können den Selbstauslöser auch abbrechen, indem Sie die Kamera ausschalten. (Wenn [Selbstausl. Auto Aus] (S196) auf [ON] eingestellt ist) •...
  • Seite 118: Aufnehmen Von Panoramabildern

    5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Aufnehmen von Panoramabildern Anwendbare Modi: Aufeinanderfolgende Fotos, die aufgenommen wurden, während die Kamera bewegt wurde, werden zu einem Panorama kombiniert. Drücken Sie [ ] (4). Wählen Sie mit 2/1 das Panorama-Symbol ] usw.) aus und drücken Sie dann 3. Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahmerichtung aus und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 119 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Drücken Sie den Auslöser ganz herunter und bewegen Sie die Kamera in einem kleinen Kreis in der Richtung des Pfeils auf dem Bildschirm. Aufnahme von links nach rechts Bildgröße: [STANDARD] Bildgröße: [WIDE] • Bewegen Sie die Kamera mit gleichmäßiger A Aufnahmerichtung und Geschwindigkeit.
  • Seite 120 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Ändern von Einstellungen für Panoramabilder ∫ > [Rec] > [Panorama-Einstell.] MENU [Richtung] Stellt die Aufnahmerichtung ein. Stellt den Bildwinkel (Bildgröße) ein. [Bildgröße] [STANDARD]/[WIDE] • Die Anzahl der in den horizontalen oder vertikalen Richtungen des Panoramabildes aufzunehmenden Pixeln variiert je nach Bildgröße, Aufnahmerichtung und der Anzahl der kombinierten Bilder.
  • Seite 121 5. 4K-Foto- und Antrieb-Einstellungen Informationen zur Wiedergabe ∫ Durch Drücken von 3 startet die Scroll-Wiedergabe automatisch in derselben Richtung wie die Aufnahme. 1/98 1/98 1/98 1/98 • Während der Scroll-Wiedergabe sind folgende Bedienvorgänge möglich. ¢ Start der Panorama-Wiedergabe/Pause Stopp ¢ Bei pausierter Wiedergabe können Sie den Bildschirm ziehen, um vor- oder rückwärts zu scrollen.
  • Seite 122: Aufnehmen Von Bildern, Die Zu Ihren Motiven Und Zwecken Passen

    Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Ändern des Bildverhältnisses Anwendbare Modi: Sie können das Seitenverhältnis von Standbildern ganz einfach mit dem Bildseitenverhältnis-Wahlschalter wechseln. Umschalten des Bildverhältnis-Wahlschalters A Am Indikator ausrichten [4:3] Bildverhältnis eines Fernsehers im Format 4:3 Bildverhältnis eines Fernsehers mit [1:1] quadratischem Bild...
  • Seite 123: Aufnehmen Von Bildern Mit Unterschiedlichen Bildeffekten (Filter)

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Aufnehmen von Bildern mit unterschiedlichen Bildeffekten (Filter) Anwendbare Modi: Sie können Aufnahmen mit zusätzlichen Bildeffekten ausführen. Bildeffekte können auch beim Aufnehmen von Panoramabildern hinzugefügt werden. Wählen Sie das Menü aus. >...
  • Seite 124 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen • Die folgenden Einstellungen werden auf die unten aufgeführten Werte festgelegt, wenn ein Bildeffekt eingestellt wird: – [Weißabgleich]: [AWB] – [Bildstil]: [Standard] – [Farbraum]: [sRGB] – [Helligkeitsverteilung]: [Standard] – [i.Dynamik]: [OFF] –...
  • Seite 125: Bildeffekt-Typen

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Bildeffekt-Typen [Expressiv] [Retro] [Früher] [High Key] [Low key] [Sepia] [Schwarz-Weiß] [Dynamisch [Grobes Monochrom] Schwarz-Weiß] [Weiches [Impressiv] [Hohe Dynamik] Schwarz-Weiß] [Cross-Prozess] [Spielzeugeffekt] [Toy Pop] [Bleach-Bypass] [Miniatureffekt] [Weichzeichnung] [Fantasie] [Sternfilter] [Selektivfarbe] [Sonnenschein]...
  • Seite 126 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Einrichten der Defokussierart ([Miniatureffekt]) ∫ Berühren Sie [ ] und wählen Sie dann [ ] aus. Drücken Sie 3/4 oder 2/1, um den scharfgestellten Bereich zu verschieben. • Sie können den scharfgestellten Bereich auch durch Berühren des Bildschirms im Aufnahmebildschirm verschieben.
  • Seite 127 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Einstellen von Position und Größe der Lichtquelle ([Sonnenschein]) ∫ Berühren Sie [ ] und wählen Sie dann [ ] aus. Drücken Sie 3/4/2/1 , um den Mittelpunkt der Lichtquelle zu verschieben. •...
  • Seite 128 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Bildeffekt Einstellbare Menüpunkte [Schwarz-Weiß] Farbe Gelbtönung Blautönung [Dynamisch Kontrast Niedriger Kontrast Hoher Kontrast Monochrom] [Grobes Körnigkeit Weniger körnig Körniger Schwarz-Weiß] [Weiches Schwache Starke Stärke der Defokussierung Schwarz-Weiß] Defokussierung Defokussierung [Impressiv] Frische Schwarz und weiß...
  • Seite 129: Gleichzeitige Aufnahme Eines Bildes Mit Und Ohne Bildeffekt ([Simult.aufn.o.filter])

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Ändern der Einstellungen mithilfe des Touchscreens 1 Berühren Sie [ EXPS EXPS EXPS 2 Berühren Sie die Option, die Sie einrichten möchten. EXPS EXPS EXPS ]: Bildeffekt EIN/AUS ]: Wählt einen Bildeffekt (Filter) ]: Passt einen Bildeffekt an 3 Ziehen Sie die Laufleiste, um die Einstellung anzupassen.
  • Seite 130: Aufnehmen Von Bildern, Während Einstellungen Automatisch Angepasst Werden (Aufnahme Von Belichtungsreihen)

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Aufnehmen von Bildern, während Einstellungen automatisch angepasst werden (Aufnahme von Belichtungsreihen) Anwendbare Modi: Sie können mehrere Bilder aufnehmen, während eine Einstellung automatisch angepasst wird, indem Sie den Auslöser drücken. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 131 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Fokussieren Sie das Motiv und fotografieren Sie. • Wenn das Belichtungs-Bracketing ausgewählt ist, blinkt die Bracketing-Anzeige, bis alle eingestellten Bilder aufgenommen wurden. Wenn Sie die Bracketing-Einstellungen ändern oder die Kamera ausschalten, bevor alle eingestellten Bilder aufgenommen wurden, startet die Kamera die Aufnahme ab dem ersten Bild neu.
  • Seite 132: Belichtungs-Bracketing

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Belichtungs-Bracketing Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S130) ∫ Hiermit werden Anzahl der aufzunehmenden Bilder sowie Belichtungsausgleich festgelegt. [Schritt] [3•1/3] (Es werden drei Bilder im Intervall von 1/3 EV aufgenommen) bis [7•1] (Es werden sieben Bilder im Intervall von 1 EV aufgenommen) [Sequenz] Hiermit wird die Aufnahmereihenfolge festgelegt.
  • Seite 133: Fokus-Belichtungsreihe

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Fokus-Belichtungsreihe Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt in S130) ∫ [Schritt] Hiermit wird das Intervall zwischen den Fokuspositionen festgelegt. ¢ [Bildzähler] Hiermit wird die Anzahl der aufzunehmenden Bilder festgelegt. [0/s/r]: Hiermit wird die Fokusposition im Bereich um die Ursprungsposition abwechselnd weiter weg/näher heran bewegt, wenn [Sequenz] Bilder aufgenommen werden.
  • Seite 134: Automatische Aufnahme Von Bildern In Bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme])

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen ([Zeitrafferaufnahme]) Anwendbare Modi: Die Kamera kann mit der verstreichenden Zeit automatisch Bilder von Motiven wie Tieren und Pflanzen aufnehmen und ein Video erstellen. •...
  • Seite 135 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Drücken Sie zum Scharfstellen den Auslöser halb herunter. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. • Die Aufnahme beginnt automatisch. • Im Aufnahme-Standby-Modus wird die Kamera automatisch ausgeschaltet, wenn eine bestimmte Zeit lang kein Bedienvorgang erfolgt.
  • Seite 136 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen • Diese Funktion ist nicht für die Verwendung in einer Sicherheitskamera bestimmt. • Bei Verwendung des Zooms könnte sich die Kamera beim Ausfahren des Objektivtubus neigen; achten Sie daher darauf, die Kamera mit einem Stativ oder auf andere Weise in Arbeitsstellung zu sichern.
  • Seite 137: Erstellen Von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation])

    6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Erstellen von Stop-Motion-Bildern ([Stop-Motion-Animation]) Anwendbare Modi: Ein Zeitrafferbild wird durch Verbinden der einzelnen Bilder erstellt. • Stellen Sie die Datums- und Zeiteinstellungen im Voraus ein. (S32) • Aufgenommene Bilder werden als Gruppenbilder angezeigt. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 138 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen Geschicktes Aufnehmen • Auf dem Aufnahmebildschirm werden bis zu zwei zuvor aufgenommene Bilder angezeigt. Verwenden Sie sie als Anhaltspunkt für den Umfang der Bewegung. • Drücken Sie [(], um die aufgenommenen Bilder zu überprüfen. Nicht benötigte Bilder können durch Drücken von [ ] gelöscht werden.
  • Seite 139 6. Aufnehmen von Bildern, die zu Ihren Motiven und Zwecken passen • Die Aufnahme erfordert unter bestimmten Aufnahmebedingungen wie bei Verwenden des Blitzlichts Zeit. Automatisches Aufnehmen erfolgt daher möglicherweise nicht in festen Intervallen. • Bei der Erstellung von Videos mit einer [Aufn.-Qual.]-Einstellung von [4K] sind die Aufnahmedauern auf 29 Minuten und 59 Sekunden begrenzt.
  • Seite 140: Stabilisator, Zoom Und Blitz

    Stabilisator, Zoom und Blitz Bildstabilisator Anwendbare Modi: Diese Funktion dient dazu, ein Verwackeln automatisch zu erkennen und zu verhindern. > [Video] > [Stabilisator] [Rec]/ MENU Verwacklungen nach oben und unten sowie nach links und rechts werden korrigiert. ([Normal]) Das Verwackeln der Kamera wird bei Aufwärts- und Abwärtsbewegungen ausgeglichen.
  • Seite 141 7. Stabilisator, Zoom und Blitz • Es wird empfohlen, bei Verwendung eines Stativs den Bildstabilisator zu deaktivieren. • In folgenden Fällen ist die Stabilisatorfunktion unter Umständen nicht wirksam. Achten Sie darauf, die Kamera ruhig zu halten, wenn Sie den Auslöser drücken. –...
  • Seite 142: Aufnahme Von Fotos Mit Dem Zoom

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnahme von Fotos mit dem Zoom Anwendbare Modi: Zoom-Typen und Verwendung Bildschirmanzeige ∫ Die Abbildung ist ein Beispiel, wenn der optische Zoom, [i.Zoom] und [Digitalzoom] im AE-Modus mit Programmautomatik verwendet werden.     ...
  • Seite 143 7. Stabilisator, Zoom und Blitz Erweiterter optischer Zoom Diese Funktion ist verfügbar, wenn eine der mit (S172) gekennzeichneten Bildgrößen ausgewählt wurde. Sie können weiter heranzoomen als mit dem Optischen Zoom, ohne dass sich die Bildqualität verschlechtert. Maximaler Vergrößerungsmaßstab: 6,2k (Dies schließt die Vergrößerung mit dem optischen Zoom mit ein. Der Vergrößerungsfaktor hängt von der Einstellung der [Bildgröße] ab.) In den folgenden Fällen nicht verfügbar: •...
  • Seite 144 7. Stabilisator, Zoom und Blitz [Digitalzoom] Anwendbare Modi: Obwohl sich die Bildqualität bei jedem weiteren Heranzoomen verschlechtert, können Sie bis auf das Vierfache der ursprünglichen Zoomvergrößerung heranzoomen. > [Video] > [Digitalzoom] [Rec]/ MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] • Bei Verwendung von [i.Zoom] ist die maximale Vergrößerung des Digitalzooms auf 2k beschränkt.
  • Seite 145 7. Stabilisator, Zoom und Blitz [Schritt-Zoom] Sie können den Zoombetrieb so einstellen, das der Blickwinkel (Bildwinkel) für die Brennweite eines üblichen Objektivs mit fester Brennweite einfach visualisiert werden kann (wie mit einer Kleinbildkamera). Wenn Sie den [Schritt-Zoom] verwenden, können Sie das Zoomverhältnis so einfach verwenden, wie das Kameraobjektiv ausgewechselt werden kann.
  • Seite 146: Zoomen Per Touch-Bedienung (Touch-Zoom)

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Zoomen per Touch-Bedienung (Touch-Zoom) Berühren Sie [ ]. Berühren Sie [ • Die Laufleiste wird angezeigt. Führen Sie die Zoomvorgänge durch Verschieben der Laufleiste aus. • Die Zoom-Geschwindigkeit unterscheidet sich je nach der berührten Position. Langsamer Zoom Schneller Zoom •...
  • Seite 147: Aufnehmen Von Bildern Mit Blitzlicht (Mitgeliefert)

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit Blitzlicht (mitgeliefert) Anwendbare Modi: Sie können beim Aufnehmen ein Blitzlicht (mitgelieferte, DMW-FL580L/DMW-FL360L/ DMW-FL200L: Sonderzubehör) verwenden. • In diesem Abschnitt werden die Anleitungen anhand des Blitzlichts (mitgeliefert) bereitgestellt. • Einzelheiten zum Anbringen anderer externer Blitzlichter als dem mitgelieferten entnehmen Sie der jeweiligen Bedienungsanleitung.
  • Seite 148 7. Stabilisator, Zoom und Blitz In den folgenden Fällen ist das Blitzlicht fest auf [Œ] ([Forciert Aus]) eingestellt: • Bei der Aufnahme von Videos • Bei der Aufnahme von 4K-Fotos • Beim Aufnehmen mit der Post-Fokus-Funktion • Bei Verwenden von [Panorama-Aufnahme] •...
  • Seite 149: Einrichten Der Blitzfunktionen

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Einrichten der Blitzfunktionen • [Blitzlicht] im [Rec]-Menü ist nur verfügbar, wenn ein externes Blitzlicht verwendet wird. Ändern der Blitzlicht-Steuerung Anwendbare Modi: Wählen Sie, ob die Blitzlichtstärke automatisch oder manuell eingestellt werden soll. • Sie können die Blitzlicht-Steuerung bei Verwenden des Blitzlichts (mitgeliefert) einstellen. Wählen Sie das Menü...
  • Seite 150: Ändern Des Blitzmodus

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Ändern des Blitzmodus Anwendbare Modi: Stellen Sie den Blitz passend zur Aufnahme ein. > [Rec] > [Blitzlicht] > [Blitzlicht-Modus] MENU Der Blitz wird unabhängig von den Aufnahmebedingungen ([Forc. Blitzl. Ein]) jedes Mal ausgelöst. ‰ ([Blitz Ein/Rot-Aug]) ¢...
  • Seite 151: Einstellung Der Synchronisation Des 2. Vorhangs

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Verschlusszeiten für die einzelnen Blitzeinstellungen ∫ Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) Blitzeinstellung Verschlusszeit (s) ‰ 1/60 ¢ bis 1/4000 1 bis 1/4000 ¢ Dies wird im AE-Modus mit Zeiten-Priorität und [T] (Zeit) im Manuellen Belichtungsmodus zu 60 Sekunden. •...
  • Seite 152: Einstellen Der Blitzlichtstärke

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzlichtstärke Anwendbare Modi: Passen Sie die Blitzhelligkeit an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind. Vorbereitung: Stellen Sie [Drahtlos] und [Blitzlicht-Steuerung] in [Blitzlicht] auf [OFF] bzw. [TTL] ein. Wählen Sie das Menü aus. >...
  • Seite 153: Aufnehmen Von Bildern Mit Wireless-Blitzlichtern

    7. Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit Wireless-Blitzlichtern Anwendbare Modi: Blitzlichter, die kompatibel mit dieser Kamera sind (DMW-FL580L/DMW-FL360L/ DMW-FL200L: Sonderzubehör), sind mit Drahtlos-Aufnahmefunktion ausgestattet. Mit dieser Funktion können Sie drei Blitzgruppen sowie den am Zubehörschuh der Kamera angebrachten Blitz separat steuern. Das Blitzlicht (mitgeliefert) unterstützt zwar die Wireless-Aufnahmefunktion nicht, kann jedoch am Zubehörschuh der Kamera angebracht werden, um die Wireless-Blitzlichter zu steuern.
  • Seite 154 7. Stabilisator, Zoom und Blitz Wählen Sie das Menü aus. > [Rec] > [Blitzlicht] MENU [Drahtlos] Wählen Sie [ON]. Wählen Sie den Kanal aus, den Sie für drahtlose [Drahtlos-Kanal] Blitzlichter in Schritt eingestellt haben. [Drahtlos-Einstellungen] Fahren Sie mit Schritt fort. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl einer Option und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 155 7. Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellung der Leistung des Kommunikationslichtes > [Rec] > [Blitzlicht] > [Kommunikationslicht] MENU Einstellungen: [HIGH]/[STANDARD]/[LOW]...
  • Seite 156: Videoaufnahmen

    Videoaufnahmen Videoaufnahmen Anwendbare Modi: Mit dieser Kamera können Full High Definition-Videos kompatibel mit AVCHD oder Videos in den Formaten MP4 aufgenommen werden. Darüber hinaus kann die Kamera 4K-Videos in MP4 aufnehmen. Die Tonaufzeichnung erfolgt in Stereo. • Sie können Videos aufnehmen, indem Sie Blendenwert und Verschlusszeit manuell einstellen. (S64) •...
  • Seite 157 8. Videoaufnahmen Aufnehmen von Videos mit verringerten Betriebsgeräuschen Anwendbare Modi: Wenn Sie beim Aufnehmen von Videos den Zoom, Tasten usw. verwenden, werden die entsprechenden Betriebsgeräusche möglicherweise aufgezeichnet. Wenn Sie Touch-Bedienvorgänge verwenden, ist ein stiller Betrieb möglich. Berühren Sie beim Aufnehmen von Videos [ Berühren Sie das gewünschte Symbol.
  • Seite 158: Einstellen Von Aufnahmeformat Und Aufnahmequalität

    8. Videoaufnahmen Einstellen von Aufnahmeformat und Aufnahmequalität Wählen Sie das Menü aus. > [Video] > [Aufnahmeformat] MENU Dieses Datenformat eignet sich für die Wiedergabe auf einem High [AVCHD] Definition-Fernseher, usw. [MP4] Dieses Datenformat eignet sich für die Wiedergabe auf einem PC, usw. Gehen Sie mit 3/4 auf [Aufn.-Qual.] und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 159 8. Videoaufnahmen • Je höher der Wert Bitrate, desto höher die Bildqualität. Da die Kamera die VBR-Aufzeichnungsmethode nutzt, ändert sich die Bitrate automatisch je nach dem aufzunehmenden Motiv. Folglich verkürzt sich die Aufnahmedauer, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen wird. •...
  • Seite 160: Setzen Des Fokus Bei Der Aufnahme Von Videos ([Dauer-Af])

    8. Videoaufnahmen Setzen des Fokus bei der Aufnahme von Videos ([Dauer-AF]) Anwendbare Modi: Die Scharfstellung ändert sich je nach der Einstellung des Fokusmodus und der [Dauer-AF]-Einstellung im Menü [Video]. > [Video] > [Dauer-AF] MENU Fokusmodus [Dauer-AF] Beschreibung der Einstellung Die Kamera stellt automatisch weiter auf Motive [ON] während der Aufnahme scharf.
  • Seite 161: Aufnahme Von Fotos Während Der Aufnahme Von Videos

    8. Videoaufnahmen Aufnahme von Fotos während der Aufnahme von Videos Anwendbare Modi: Sie können während der Aufnahme eines Videos Fotos aufnehmen. (Simultanaufnahme) Drücken Sie während der Aufnahme von Videos die Auslösetaste ganz herunter, um ein Standbild aufzunehmen. • Die Anzeige für gleichzeitige Aufnahme erscheint während der 13 13 Aufnahme von Standbildern.
  • Seite 162: Der Toneingangspegel Wird Angezeigt/Eingestellt

    8. Videoaufnahmen Der Toneingangspegel wird angezeigt/eingestellt [Tonpegel-Anzeige] Anwendbare Modi: Der Tonaufnahmepegel wird auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt. > [Video] > [Tonpegel-Anzeige] MENU Einstellungen: [ON]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • In den folgenden Fällen ist [Tonpegel-Anzeige] fest auf [OFF] eingestellt: –...
  • Seite 163: Bilder Wiedergeben Und Bearbeiten

    Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Fotos Drücken Sie auf [(]. Drücken Sie 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Vorherige Aufnahme wiedergeben 1: Nächste Aufnahme wiedergeben • Beim Betätigen und Gedrückthalten von 2/1, können Sie die Bilder nacheinander wiedergeben. • Ein Bildvor-/rücklauf ist auch möglich, indem der Steuerschalter gedreht oder der Bildschirm horizontal verschoben wird.
  • Seite 164: Wiedergabe Von Videos

    9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Videos Dieses Gerät ist ausschließlich für das Abspielen von Videos in den Formaten AVCHD und MP4 ausgelegt. Wählen Sie ein Symbol aus, das mit [ ] markiert ist, und drücken Sie zur Wiedergabe 3. A Videoaufnahmezeit •...
  • Seite 165: Fotos Von Einem Video Erstellen

    9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Fotos von einem Video erstellen Drücken Sie 3, um die Videowiedergabe anzuhalten. • Drücken Sie 2/1, um die Pausenposition abzustimmen, während das Video pausiert ist. Drücken Sie [MENU/SET]. • Der gleiche Bedienvorgang kann durch Berühren von ] ausgeführt werden.
  • Seite 166: Umschalten Der Wiedergabemethode

    9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Umschalten der Wiedergabemethode Wiedergabezoom Bewegen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X [T]-Seite. 1k > 2k > 4k > 8k > 16k Tasten- Touch- Beschreibung der Funktion Betrieb Betrieb Der Bildschirm wird vergrößert/verkleinert. Auf- und Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in kleinen Schritten.
  • Seite 167: Mehrere Bildschirme Gleichzeitig Anzeigen (Multi-Wiedergabe)

    9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Mehrere Bildschirme gleichzeitig anzeigen (Multi-Wiedergabe) Bewegen Sie den Zoom-Hebel in Richtung der [W]-Seite. 1 Bildschirm > 12 Bildschirme > 30 Bildschirme > Kalenderanzeige • Drehen Sie den Zoomhebel in Richtung [T], um zum vorigen Anzeigemodus zurückzukehren. 1/98 •...
  • Seite 168: Wiedergabe Von Gruppenbildern

    9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Wiedergabe von Gruppenbildern Eine Bildgruppe besteht aus mehreren Bildern. Sie können Bilder in einer Gruppe entweder durchgehend oder einzeln wiedergeben. • Sie können alle Bilder einer Gruppe auf einmal bearbeiten oder löschen. (Löschen Sie zum Beispiel eine Bildgruppe, werden alle Bilder in dieser Gruppe gelöscht.) 1/98 1/98 1/98...
  • Seite 169 9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Durchgehende Wiedergabe von Gruppenbildern ∫ Drücken Sie 3. • Der gleiche Bedienvorgang kann durch Berühren des Gruppenbild-Symbols ([ ], [ ]) ausgeführt werden. • Bei der einzelnen Wiedergabe von Bildern einer Bildgruppe werden Optionen angezeigt. Nach der Auswahl von [Serienb.-Wdg] (oder [Fortlaufende Wiederg.]), wählen Sie eine der folgenden Wiedergabemethoden: [Ab dem 1.
  • Seite 170: Aufnahmen Löschen

    9. Bilder wiedergeben und bearbeiten Aufnahmen löschen Einmal gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. Löschen von einzelnen Bildern ∫ Wählen Sie das zu löschende Bild im Wiedergabemodus und drücken Sie anschließend • Der gleiche Bedienvorgang kann durch Berühren von ] ausgeführt werden. Drücken Sie 3/4, um [Einzeln löschen] auszuwählen, und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 171: Verwenden Von Menüfunktionen

    Verwenden von Menüfunktionen Menüliste [Intellig. Automatik]-Menü S171 [Rec]-Menü S171 [Video]-Menü S184 [Individual] Menü S185 [Setup] Menü S200 [Mein Menü]-Menü S209 [Wiederg.] Menü S210 [Intellig. Automatik]-Menü • [Intellig. Automatikmodus] (S58) • [iHDR] (S60) • [iHand-Nachtaufn.] (S60) [Rec]-Menü • [Bildgröße] (S172) • [Beugungskorrektur] (S180) •...
  • Seite 172 10. Verwenden von Menüfunktionen [Bildgröße] Anwendbare Modi: Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden. > [Rec] > [Bildgröße] MENU Bildseitenverhältnis [4:3] [1:1] [16:9] [3:2] [L] (17M) [L] (12,5M) [L] (15M) [L] (16M)
  • Seite 173 10. Verwenden von Menüfunktionen [Qualität] Anwendbare Modi: Stellen Sie die Komprimierungsrate ein, mit der die Aufnahmen gespeichert werden sollen. > [Rec] > [Qualität] MENU Einstellung Dateiformat Beschreibung der Einstellung Ein JPEG-Bild, bei dem die Bildqualität Priorität hat. Ein JPEG-Bild mit Standard-Bildqualität. JPEG [›] Dies ist zum Erhöhen der Bildaufnahmeanzahl ohne Ändern...
  • Seite 174 10. Verwenden von Menüfunktionen [Bildstil] Anwendbare Modi: Sie können Effekte wählen, die dem Bildtyp entsprechen, den Sie aufnehmen wollen. > [Video] > [Bildstil] [Rec]/ MENU [Standard] Dies ist die Standardeinstellung. [Lebhaft] Großartiger Effekt mit hoher Sättigung und hohem Kontrast. [Natürlich] Weicher Effekt mit geringem Kontrast.
  • Seite 175 10. Verwenden von Menüfunktionen Einstellen der Bildqualität ∫ • Im Intelligenten Plus-Automatikmodus kann die Bildqualität - 5 - 5 ±0 nicht angepasst werden. ±0 Betätigen Sie 2/1 zur Auswahl des Bildstil-Typs. ±0 ±0 Betätigen Sie 3/4 zur Auswahl der Optionen und dann 2/1 zum Einrichten.
  • Seite 176 10. Verwenden von Menüfunktionen • Der Effekt von [Filmkorn Effekt] kann nicht auf dem Aufnahmebildschirm überprüft werden. • [Filmkorn Effekt] steht im folgenden Fällen nicht zur Verfügung: – Panoramaaufnahmemodus – Bei der Aufnahme von Videos – Bei der Aufnahme von 4K-Fotos –...
  • Seite 177 10. Verwenden von Menüfunktionen [Helligkeitsverteilung] Anwendbare Modi: Sie können die Helligkeit von hellen und dunklen Bereichen eines Bildes einstellen und gleichzeitig die Veränderungen auf dem Bildschirm verfolgen. > [Video] > [Helligkeitsverteilung] [Rec]/ MENU (Standard) Es ist ein Zustand ohne Anpassungen eingestellt. Helle Bereiche werden aufgehellt und dunkle Bereiche werden (Kontrast erhöhen) abgedunkelt.
  • Seite 178 10. Verwenden von Menüfunktionen [i.Dynamik] Anwendbare Modi: Kontrast und Belichtung werden ausgeglichen, wenn der Helligkeitsunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv groß ist, usw. > [Video] > [i.Dynamik] [Rec]/ MENU Einstellungen: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] In den folgenden Fällen nicht verfügbar: • Der gewünschte Ausgleichseffekt kann je nach Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht erzielt werden.
  • Seite 179 10. Verwenden von Menüfunktionen [ISO-Obergrenze (Foto)] Anwendbare Modi: Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist, können Sie den oberen Grenzwert der ISO-Empfindlichkeit festlegen. > [Rec] > [ISO-Obergrenze (Foto)] MENU Einstellungen: [AUTO]/[400]/[800]/[1600]/[3200]/[6400]/[12800]/[25600] [Max.Bel.Zeit] Anwendbare Modi: Legen Sie die minimale Verschlusszeit fest, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist.
  • Seite 180 10. Verwenden von Menüfunktionen [Beugungskorrektur] Anwendbare Modi: Die Kamera erhöht die Auflösung durch die Korrektur der Verschwommenheit, welche durch die Brechung verursacht wird, wenn die Blende geschlossen wird. > [Video] > [Beugungskorrektur] [Rec]/ MENU Einstellungen: [AUTO]/[OFF] • Bei einer höheren ISO-Empfindlichkeit kann Rauschen auftreten. [Stummschaltung] Anwendbare Modi: Deaktiviert gleichzeitig die Betriebsgeräusche und die Lichtausgabe.
  • Seite 181 10. Verwenden von Menüfunktionen [Verschlusstyp] Anwendbare Modi: Wählen Sie den Auslöser aus, der bei der Bildaufnahme verwendet werden soll. > [Rec] > [Verschlusstyp] MENU Der Auslösertyp wird je nach Aufnahmebedingungen und Verschlusszeit automatisch gewechselt. • Der mechanische Verschlussmodus hat Vorrang vor dem [AUTO] elektronischen Verschlussmodus, da der mechanische Verschluss weniger Einschränkungen bei der Aufnahme unterliegt, etwa bei...
  • Seite 182 10. Verwenden von Menüfunktionen [HDR] Anwendbare Modi: Sie können 3 Bilder mit unterschiedlichen Belichtungsstufen zu einem Bild mit reicher Abstufung kombinieren. Sie können den Abstufungsverlust in hellen und dunklen Bereichen minimieren, wenn beispielsweise der Kontrast zwischen Hintergrund und Motiv groß ist. Ein durch HDR kombiniertes Bild wird in JPEG aufgezeichnet.
  • Seite 183 10. Verwenden von Menüfunktionen [Mehrfach-Bel.] Anwendbare Modi: Erzeugt einen Effekt wie Mehrfach-Belichtung. (bis zum 4-fachen, äquivalent pro Einzelbild) > [Rec] > [Mehrfach-Bel.] MENU Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Start] und anschließend [MENU/SET]. Entscheiden Sie sich für eine Komposition und nehmen Sie das erste Bild auf.
  • Seite 184: [Video]-Menü

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Video]-Menü • [Aufnahmeformat] (S158) • [ISO-Obergrenze (Video)] (S184) • [Aufn.-Qual.] (S158) • [Beugungskorrektur] (S180) • [AFS/AFF/AFC] (S75) • [Stabilisator] (S140) • [Dauer-AF] (S160) • [i.Zoom] (S143) • [Bildstil] (S174) • [Digitalzoom] (S144) • [Filter-Einstellungen] (S123) • [Fotomodus in Betrieb] (S161) •...
  • Seite 185: [Individual]-Menü

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Individual]-Menü [Belichtung] [Monitor/Display] • [ISO-Einst.Stufen] (S186) • [Autowiederg.] (S191) • [Erweiterte ISO] (S186) • [SchwarzWeiß-Live View] (S192) • [Reset Belicht.ausgleich] (S186) • [Konst.Vorschau] (S192) • [Live-View-Verstärkung] (S192) [Fokus/Auslöser] • [Focus peaking] (S193) • [AF/AE Speicher] (S90) •...
  • Seite 186 10. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] > [Belichtung] MENU [ISO-Einst.Stufen] Hiermit werden die Schritte beim Einstellen der ISO-Empfindlichkeit geändert. Einstellungen: [1/3 EV]/[1 EV] [Erweiterte ISO] Die ISO-Empfindlichkeit kann bis zu einem Minimum von [ISO100] eingerichtet werden. [Reset Belicht.ausgleich] Hiermit wird der per Funktionstaste eingestellte Belichtungsausgleichswert zurückgesetzt, wenn der Aufnahmemodus gewechselt oder die Kamera ausgeschaltet wird.
  • Seite 187 10. Verwenden von Menüfunktionen [Augen-Sensor AF] Die Kamera passt automatisch den Fokus an, wenn der Augensensor aktiv ist. • [Augen-Sensor AF] funktioniert bei schwach beleuchteten Bedingungen unter Umständen nicht. [Einstellung f. AF-Punkt] Hiermit wird die Einstellung für eine vergrößerte Anzeige geändert, welche erscheint, wenn der Autofokus-Mode auf [ ] eingestellt ist.
  • Seite 188 10. Verwenden von Menüfunktionen [Fokus/Auslöse-Prior.] Stellen Sie ein, ob im Autofokus der Fokus oder die Auslöseraktivierung priorisiert werden soll. • Auf verschiedene Fokus-Moduseinstellungen ([AFS/AFF], [AFC]) können unterschiedliche Einstellungen angewendet werden. [FOCUS] Die Aufnahme wird deaktiviert, wenn kein Fokus erreicht wurde. Die Aufnahme wird ausgeführt, während die Balance zwischen Fokus und [BALANCE] Auslöseraktivierung kontrolliert wird.
  • Seite 189 10. Verwenden von Menüfunktionen [AF+MF] Sie können den Fokus während der AF-Sperre manuell feineinstellen, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind: – Wenn [AFS/AFF/AFC] im [Rec]-Menü auf [AFS] eingestellt ist und die Auslösertaste halb heruntergedrückt wird. – Wenn [AF/AE LOCK] gedrückt wird. [MF-Lupe] Stellt die Anzeigemethode MF-Hilfe (vergrößerter Bildschirm) ein.
  • Seite 190 10. Verwenden von Menüfunktionen > [Individual] > [Betrieb] MENU [Q.MENU] Wenn Sie [CUSTOM] auswählen, können Sie die Quick-Menü-Einstellungen anpassen. (S49) [iA Tastenschalt] Hiermit wird die Betriebsart der [iA]-Taste gewechselt. Hiermit wechselt die Kamera zwischen Intelligentem Automatikmodus [Einzel-Druck] und Aufnahmemodus (P/A/S/M), wenn Sie [iA] drücken. Hiermit wechselt die Kamera zwischen Intelligentem Automatikmodus [Gedr.
  • Seite 191 10. Verwenden von Menüfunktionen [Rad-Infos] Aktivieren/Deaktivieren der Betriebsanleitungsanzeige beim Umschalten der Aufnahmemodi. 98 98 98 [Zoom-Hebel] Hiermit wird der Zoom des Zoomhebels eingestellt. Normales Zoomen wird ausgeführt. (Zoom) Der Zoom wird an der Position einer der voreingestellten Brennweiten gestoppt, wenn er bedient wird. •...
  • Seite 192 10. Verwenden von Menüfunktionen [SchwarzWeiß-Live View] Sie können den Aufnahmebildschirm in schwarz und weiß anzeigen. Dies ist beim Fokussieren mit manuellem Fokus praktisch. • Die aufgenommenen Bilder werden nicht beeinträchtigt. [Konst.Vorschau] Sie können die Effekte des gewählten Blendenwerts und der Verschlusszeit im manuellen Belichtungsmodus auf dem Aufnahmebildschirm überprüfen.
  • Seite 193 10. Verwenden von Menüfunktionen [Focus peaking] Fokussierte Bereiche (Bereiche auf dem Bildschirm mit klaren Konturen) werden hervorgehoben, wenn der Fokus manuell eingestellt wird. • Wenn [Niveau einstellen] in [SET] auf [HIGH] gestellt ist, werden die hervorzuhebenden Bereiche reduziert, wodurch Sie eine präzisere Fokussierung erzielen können. •...
  • Seite 194 10. Verwenden von Menüfunktionen [Gitterlinie] Dabei wird das Raster der beim Aufnehmen eines Bildes angezeigten Gitterlinien eingerichtet. Wenn [ ] eingestellt ist, können die Positionen der Gitterlinien mit 3/4/2/1 eingestellt werden. • Sie können die Position auch direkt durch Berühren von [ ] auf der Gitterlinie des Aufnahmebildschirms einstellen.
  • Seite 195 10. Verwenden von Menüfunktionen [Zebramuster] Hiermit werden die Bereiche, die bei Überbelichtung möglicherweise weiß gesättigt sind, mit einem Streifenmuster markiert. [ZEBRA1] [ZEBRA2] Wählen Sie [SET], um die zu verarbeitende Helligkeit als Zebramuster einzustellen. • Sie können einen Helligkeitswert zwischen [50%] und [105%] auswählen. In [Zebra 2] können Sie [OFF] wählen.
  • Seite 196 10. Verwenden von Menüfunktionen [Monitor-Info-Anzg.] Der Bildschirm mit Aufnahmeinformationen wird angezeigt. (S41, 287) [Aufn.Feld] Hier können Sie bei Videoaufnahmen und Fotoaufnahmen den Bildwinkel ändern. Der Aufnahmebereich entsprechend dem Blickwinkel bei der Fotoaufnahme wird angezeigt. Der Aufnahmebereich entsprechend dem Blickwinkel bei der Videoaufnahme wird angezeigt.
  • Seite 197 10. Verwenden von Menüfunktionen [Gesichtserk.] Die Gesichtserkennung ist eine Funktion, die ein Gesicht findet, das einem registrierten Gesicht ähnelt, und priorisiert automatisch den Fokus und die Belichtung. Auch wenn die Person in einem Gruppenfoto am Ende einer Reihe oder hinten steht, kann die Kamera eine scharfe Aufnahme machen.
  • Seite 198 10. Verwenden von Menüfunktionen Aufnahmeposition für die Registrierung von Gesichtsbildern (Gutes Beispiel für die • Frontalaufnahme mit geöffneten Augen und Registrierung) geschlossenem Mund; die Umrisse von Gesicht, Augen und Augenbrauen sollten bei der Registrierung nicht von Haar bedeckt sein. • Stellen Sie sicher, dass das Gesicht bei der Aufnahme nicht zu stark verschattet ist.
  • Seite 199 10. Verwenden von Menüfunktionen [Profil einrichten] Wenn Sie vorab den Namen und Geburtstag Ihres Kindes oder Haustiers einrichten, können Sie seinen Namen und sein Alter in Monaten und Jahren in den Bildern aufzeichnen. Sie können diese bei der Wiedergabe oder beim Ausdrucken des aufgenommenen Bildes mit [Texteing.] anzeigen.
  • Seite 200: [Setup]-Menü

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Setup]-Menü • [Online-Handbuch] (S200) • [Monitor-Helligkeit] (S204) • [Benutzerdef. Einstell. verw.] (S71) • [Augen-Sensor] (S205) • [Einstellungen speich.] (S71) • [USB-Modus] (S205) • [Uhreinst.] (S32) • [TV-Anschluss] (S206) • [Weltzeit] (S200) • [Sprache] (S206) • [Reisedatum] (S201) •...
  • Seite 201 10. Verwenden von Menüfunktionen • Drücken Sie 3, wenn Sie die Sommerzeit [ ] verwenden. (Die Uhrzeit wird um 1 Stunde vorgestellt.) Drücken Sie erneut 3, um wieder zur Winterzeit zu wechseln. • Wählen Sie den Wert [Ursprungsort] aus, wenn Sie von Ihrem Reiseziel zurückgekehrt sind. •...
  • Seite 202 10. Verwenden von Menüfunktionen [Bluetooth] [Bluetooth] (S231) ∫ [Fern-Wakeup] (S237) ∫ [Ruhemodus Ende] (S241) ∫ [Automatische Übertr.] (S243) ∫ [Ortsinfo. protokoll.] (S245) ∫ [Autom. Uhreinstellung] (S246) ∫ [WLAN-Netzwerkeinst.] ∫ Dient zum Registrieren eines Wireless Access Points. (S263) • Der für die Wi-Fi-Verbindung verwendete Wireless Access Point wird automatisch registriert. •...
  • Seite 203 10. Verwenden von Menüfunktionen [Sparmodus] Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie für den eingestellten [Ruhe-Modus] Zeitraum nicht benutzt wurde. Die Kamera schaltet sich automatisch ab, wenn sie nicht mit einem [Ruhe-Modus(Wi-Fi)] Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist und (ca.) 15 Minuten lang nicht benutzt wurde.
  • Seite 204 10. Verwenden von Menüfunktionen [Monitor]/[Sucher] Hier können Sie die Helligkeit, die Farbe bzw. einen Rot- oder Blaustich des Monitors/ Suchers regulieren. Wählen Sie Einstellungen durch Drücken von 3/4 aus, und passen Sie diese mit 2/1 an. Drücken Sie zur Einstellung [MENU/SET]. •...
  • Seite 205 10. Verwenden von Menüfunktionen [Augen-Sensor] Dadurch können Sie die Empfindlichkeit des Augensensors [Empfindlichkeit] einstellen. Stellt die Umschaltmethode zwischen Monitor und Sucher ein. [LVF/MON AUTO] (Automatisches Umschalten zwischen Monitor und Sucher) [Sucher/Monitor] [LVF] (Sucher) [MON] (Monitor) • Wenn Sie [LVF] betätigen, um die Anzeige zu umzuschalten, wird die [Sucher/Monitor]-Einstellung ebenfalls umschalten.
  • Seite 206 10. Verwenden von Menüfunktionen [TV-Anschluss] [HDMI-Modus (Wdgb.)]: Hiermit wird das Videoformat eingestellt, das zur Ausgabe im Wiedergabemodus verwendet werden soll, wenn die Kamera über ein HDMI-Mikro-Kabel mit einem Fernseher oder Monitor verbunden wird. Bilder werden mit einer für den angeschlossenen [AUTO] Fernseher passenden Auflösung ausgegeben.
  • Seite 207 10. Verwenden von Menüfunktionen [Ordner/Dateieinst.] Legen Sie die Namensmuster für Ordner und Dateien fest, in welchen die Bilder gespeichert werden sollen. Ordnername Dateiname 100ABCDE PABC0001.JPG       1 Ordnernummer (3-stellig, 100 bis 999) 1 Farbraum ([P]: sRGB, [ _ ]: AdobeRGB) 2 5-stelliges benutzerdefiniertes Segment 2 3-stelliges benutzerdefiniertes Segment 3 Dateinummer (4-stellig, 0001 bis 9999)
  • Seite 208 10. Verwenden von Menüfunktionen • In jedem Ordner können bis zu 1000 Dateien gespeichert werden. • Es werden fortlaufende Dateinummern von 0001 bis 9999 in Aufnahmereihenfolge zugewiesen. Wenn Sie den Zielordner ändern, werden fortlaufende Nummern ab der letzten Dateinummer zugewiesen. •...
  • Seite 209: [Mein Menü]-Menü

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Netzw.einst. zurücks.] Folgende Netzwerkeinstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt: – [Wi-Fi-Setup] (Außer [LUMIX CLUB]) – Registrierte Gerätedaten in [Bluetooth] und Werte in [WLAN-Netzwerkeinst.] • Vor Reparaturen, Weitergaben sowie vor dem Entsorgen der Kamera lesen Sie “Hinweise zu personenbezogenen Daten”...
  • Seite 210: [Wiederg.]-Menü

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Wiederg.]-Menü • [Diashow] (S211) • [Texteing.] (S221) • [Wiedergabe] (S212) • [Größe än.] (S222) • [Schutz] (S213) • [Zuschn.] (S223) • [Rating] (S213) • [Drehen] (S224) • [Titel einfg.] (S214) • [Video teilen] (S224) • [Ges.Erk. bearb.] (S214) •...
  • Seite 211 10. Verwenden von Menüfunktionen [Diashow] Sie können Aufnahmen nacheinander zu einer gleichzeitig laufenden Musik wiedergeben, dabei können Sie die Aufnahmen nacheinander mit einem festgelegten Intervall zwischen den Aufnahmen abspielen. Sie können auch eine Diashow, nur bestehend aus Fotos, oder Videos etc., zusammenstellen.
  • Seite 212 10. Verwenden von Menüfunktionen Diashow-Einstellungen ändern ∫ Sie können die Einstellungen für die Diashow-Wiedergabe ändern, indem Sie auf dem Menübildschirm für die Diashow die Option [Effekt] oder [Setup] wählen. Hier können Sie den Effekt wählen, der bei der Weiterschaltung von einem [Effekt] Bild zum nächsten auf dem Monitor zu sehen ist.
  • Seite 213 10. Verwenden von Menüfunktionen [Schutz] Sie können Aufnahmen schützen und damit verhindern, dass Sie sie versehentlich löschen. > [Wiederg.] > [Schutz] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S210) • [999+] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn die Gesamtzahl der zu schützenden Bilder, die Sie für Gruppenbilder eingestellt haben, 1000 Bilder überschreitet.
  • Seite 214 10. Verwenden von Menüfunktionen [Titel einfg.] Sie können Bildern Text (Kommentare) hinzufügen. Nachdem der Text registriert wurde, kann er mithilfe von [Texteing.] auf Abzüge ausgedruckt werden. > [Wiederg.] > [Titel einfg.] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S210) • [’] wird für Aufnahmen angezeigt, die bereits mit Titeltext versehen wurden. Geben Sie den Text ein.
  • Seite 215: [Raw-Verarbeitung]

    10. Verwenden von Menüfunktionen [RAW-Verarbeitung] Sie können die im RAW-Format aufgenommenen Bilder bearbeiten. Die bearbeiteten Bilder werden im JPEG-Format gespeichert. > [Wiederg.] > [RAW-Verarbeitung] MENU Wählen Sie RAW-Bilder mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Drücken Sie 3/4, um die gewünschte Option zu wählen.
  • Seite 216 10. Verwenden von Menüfunktionen Drücken Sie [MENU/SET] und stellen Sie ein. • Siehe unter “Einstellung der Optionen” auf S216. Drücken Sie [MENU/SET]. • Dieser Vorgang bringt Sie zu Schritt auf den Bildschirm zurück. Um andere Elemente einzustellen, wiederholen Sie die Schritte Wählen Sie [Verarb.
  • Seite 217: [4K Foto-Mengenspeich.]

    10. Verwenden von Menüfunktionen • Die durch die RAW-Verarbeitung auf der Kamera angewendeten Effekte und die Effekte, die durch die RAW-Verarbeitung auf der Software “SILKYPIX Developer Studio” angewendet werden, sind nicht vollkommen identisch. • Die [Weißabgleich]-Einstellung der Bilder, die mit unterschiedlichen Belichtungen aufgenommen wurden, ist auf die Einstellung zur Aufnahmezeit festgestellt.
  • Seite 218: [Lichtzusammensetz.]

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Lichtzusammensetz.] Wählen Sie mehrere zu kombinierende Einzelbilder aus 4K-Serienbilddateien aus. Bereiche, die heller sind als beim vorigen Einzelbild, werden im vorigen Einzelbild überlagert, um die Einzelbilder zu einem Bild zu kombinieren. > [Wiederg.] > [Lichtzusammensetz.] MENU Drücken Sie 2/1, um die 4K-Foto-Serienbilddateien auszuwählen, und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 219: [Sequenz Zusammenfügen]

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Sequenz zusammenfügen] Wählen Sie mehrere Vollbilder aus einer 4K-Serienaufnahmedatei aus, um eine Sequenz-Komposition eines sich bewegenden Motivs in einem einzigen Bild zu erstellen. > [Wiederg.] > [Sequenz zusammenfügen] MENU Drücken Sie 2/1, um die 4K-Foto-Serienbilddateien auszuwählen, und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 220: [Lösch-Korrektur]

    10. Verwenden von Menüfunktionen [Lösch-Korrektur] • Die Einstellung [Lösch-Korrektur] wird bei Touch-Bedienvorgängen verwendet und aktiviert automatisch Touch-Bedienung. > [Wiederg.] > MENU [Lösch-Korrektur] Drücken Sie 2/1, um ein Bild auszuwählen und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Ziehen Sie Ihren Finger über den Teil, den Sie löschen möchten.
  • Seite 221 10. Verwenden von Menüfunktionen [Texteing.] Sie können Aufnahmeinformationen auf aufgenommene Bilder drucken. LISA LISA LISA > [Wiederg.] > [Texteing.] MENU Wählen Sie das Bild aus. (S210) • [‘] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn das Bild mit Text versehen wurde. Drücken Sie 3/4 zur Auswahl von [Einst.] und anschließend [MENU/SET].
  • Seite 222 10. Verwenden von Menüfunktionen [Größe än.] Die Bildgröße (d.h. die Anzahl an Pixeln) kann reduziert werden, um das Einfügen von Bildern in Webseiten, E-Mailanhängen usw. zu ermöglichen. > [Wiederg.] > [Größe än.] MENU Wählen Sie die Aufnahme und die Größe. Einstellung [Einzeln] 1 Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET].
  • Seite 223 10. Verwenden von Menüfunktionen [Zuschn.] Sie können den wichtigen Teil einer Aufnahme vergrößern und dann ausschneiden. > [Wiederg.] > [Zuschn.] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie die zuzuschneidenden Bereiche aus. Tasten- Touch- Beschreibung der Funktion Betrieb Betrieb...
  • Seite 224 10. Verwenden von Menüfunktionen [Drehen] (Das Bild wird manuell gedreht.) Drehen Sie Bilder manuell in 90o-Schritten. • Die Funktion [Drehen] ist deaktiviert, wenn [Anz. Drehen] auf [OFF] gestellt ist. > [Wiederg.] > [Drehen] MENU Wählen Sie mit 2/1 die Aufnahme und drücken Sie dann [MENU/SET]. Wählen Sie die Rotationsrichtung.
  • Seite 225 10. Verwenden von Menüfunktionen [Zeitraffervideo] Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Erstellen eines Videos aus einer mit [Zeitrafferaufnahme] aufgenommenen Bildgruppe. > [Wiederg.] > [Zeitraffervideo] MENU Wählen Sie die [Zeitrafferaufnahme]-Bildgruppe mit 2/1 aus und drücken Sie anschließend [MENU/SET]. Erstellen Sie ein Video durch Auswahl der Methoden zu seiner Erstellung. •...
  • Seite 226 10. Verwenden von Menüfunktionen [Bildersortierung] Sie können die Reihenfolge einstellen, in der die Kamera die Bilder während der Wiedergabe zeigt. > [Wiederg.] > [Bildersortierung] MENU Zeigt Bilder nach Ordnername/Dateinname. Dieses Bildschirmformat [FILE NAME] ermöglicht es, die Bilder auf der Karte problemlos zu platzieren. Zeigt Bilder nach dem Aufzeichnungsdatum.
  • Seite 227: Verwenden Der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion

    Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion ® ® Einsatzmöglichkeiten der Wi-Fi /Bluetooth -Funktion Steuerung über ein Smartphone (S237) • Aufnehmen mit einem Smartphone (S238) • Wiedergeben oder Speichern von Bildern, die auf der Kamera gespeichert sind, und Hochladen auf Social Media (S242) Schließen Sie ein Smartphone an, das Bluetooth low energy unterstützt, um den Anwendungsbereich zu vergrößern.
  • Seite 228: Wi-Fi-Funktion/Bluetooth-Funktion

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wi-Fi-Funktion/Bluetooth-Funktion Vor dem ersten Fotografieren ∫ • Stellen Sie die Uhr ein. (S32) • Zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion dieses Geräts ist ein Wireless Access Point oder ein Zielgerät mit WLAN-Funktion erforderlich. Informationen zur Wi-Fi-Verbindungsleuchte ∫ Wenn die Wi-Fi/Bluetooth-Funktion eingeschaltet Leuchtet blau oder verbunden ist Beim Senden von Bilddaten durch Bedienen der...
  • Seite 229 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bedienvorgänge, die ausgeführt werden können, indem [Wi-Fi] gedrückt wird ∫ Wenn die Kamera nicht mit Wi-Fi verbunden ist, drücken Sie [Wi-Fi]. Die Kamera ist dann zur Verbindung mit dem Smartphone bereit. Sie können die Kamera direkt mit dem Smartphone verbinden.
  • Seite 230: Verbinden Mit Einem Smartphone

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verbinden mit einem Smartphone Sie können die Kamera per Smartphone fernbedienen. Dazu muss die “Panasonic Image App” (hierin ab sofort als “Image App” bezeichnet) auf dem Smartphone installiert sein. Installieren der Smartphone-/Tablet-App “Panasonic Image App” • OS App für Android...
  • Seite 231: Verbinden Der Kamera Mit Einem Smartphone, Das Mit Bluetooth Low Energy Kompatibel Ist

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, das mit Bluetooth low energy kompatibel ist Sie können die Kamera über Bluetooth mit einem Smartphone verbinden. • Unterstützte Smartphones Android: Android 5.0 oder höher mit Bluetooth 4.0 oder höher (nur, wenn Bluetooth low energy unterstützt wird) iOS: iOS 9.0 oder höher (außer iPad 2)
  • Seite 232 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Starten Sie die “Image App”. • Das gekoppelte Smartphone wird nach dem Anschließen über Wi-Fi als gekoppeltes Gerät registriert. Verbinden mit dem gekoppelten Smartphone (nachfolgende Verbindungen) ∫ (An der Kamera) > [Setup] > [Bluetooth] > [Bluetooth] > [ON] MENU (Auf Ihrem Smartphone) Starten Sie die “Image App”.
  • Seite 233: Verbinden Der Kamera Mit Einem Smartphone, Von Dem Bluetooth Low Energy Nicht Unterstützt Wird

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, von dem Bluetooth low energy nicht unterstützt wird Verbinden mit einem Smartphone über Wi-Fi. • Sie können auch eine Wi-Fi-Verbindung mit einem Smartphone herstellen, das Bluetooth low energy unterstützt. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus. Verbindung ohne Verwendung des Passworts Sie können mit diesem Gerät unkompliziert eine Wi-Fi-Verbindung herstellen, ohne ein Passwort auf dem Smartphone eingeben zu müssen.
  • Seite 234 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verwenden eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung Wenn [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] eingestellt ist, können Sie die Sicherheit erhöhen, indem Sie manuelle Eingabe oder einen QR-Code zur Passwort-Authentifizierung verwenden. Vorbereitungen: (An der Kamera) Stellen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] ein. (S269) Verwendung des QR-Codes zur Einrichtung einer Verbindung ∫...
  • Seite 235: Ändern Der Wi-Fi-Verbindungsmethode

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Manuelle Eingabe eines Passworts zur Einrichtung einer Verbindung ∫ (An der Kamera) > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Neue Verbindung] > [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] A SSID und Passwort B QR-Code • Die zum Herstellen einer direkten Verbindung zwischen Ihrem Smartphone und diesem Gerät erforderlichen Informationen (QR-Code, SSID und Passwort) werden angezeigt.
  • Seite 236: Beenden Der Wi-Fi Verbindung

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bei der Verbindung über einen Wireless-Zugangspunkt ([Über das Netzwerk]): ∫ (An der Kamera) 1 Wählen Sie [Über das Netzwerk]. • Befolgen Sie das auf S264 beschriebene Verbindungsverfahren, um die Kamera mit einem Wireless Access Point zu verbinden. (Auf Ihrem Smartphone) 2 Schalten Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü...
  • Seite 237: Kontrolle Mit Einem Smartphone

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Kontrolle mit einem Smartphone Erforderlicher WLAN-Konnektivitätsmodus ∫ Der erforderliche WLAN-Konnektivitätsmodus variiert je nach Funktion, die nach Verbinden mit einem Smartphone verwendet werden soll. WLAN-Konnektivität Unterstützung von Bluetooth low energy erforderlich Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden Bluetooth kann, die Bluetooth low energy unterstützen.
  • Seite 238: Bilder Mit Einem Smartphone Aufnehmen (Fernaufnahme)

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Ausschalten der Kamera per Smartphone ∫ 1 Wählen Sie [ 2 Wählen Sie [ OFF] aus. • Wenn [Fern-Wakeup] auf [ON] eingestellt ist, bleibt die Bluetooth-Funktion auch nach Ausschalten der Kamera aktiv und beansprucht den Akku. Bilder mit einem Smartphone aufnehmen (Fernaufnahme) WLAN-Konnektivität erforderlich: Wi-Fi...
  • Seite 239 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Einstellen der Bedienpriorität bei Kamera und Smartphone ∫ > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] > [Priorität von Remote-Gerät] MENU Sie können Bedienvorgänge bei Kamera sowie Smartphone ausführen. • Die Einstellrad-Einstellungen usw. der Kamera können mit dem [Kamera] Smartphone nicht geändert werden.
  • Seite 240: Bedienen Der Auslösertaste Mit Einem Smartphone Nur Über Bluetooth-Verbindung

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bedienen der Auslösertaste mit einem Smartphone nur über Bluetooth-Verbindung WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung mit dem Smartphone her. (S231) Bedienung des Smartphones. 1 Wählen Sie [ 2 Wählen Sie [Auslöser-Fernbedienung] aus. 3 Nehmen Sie Bilder auf. •...
  • Seite 241 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verringern der erforderlichen Zeit zum Starten aus [Ruhe-Modus] ∫ Wählen Sie die Smartphone-Funktion, die als Prioritätsfunktion beim Aufwecken der Kamera aus dem [Ruhe-Modus] über ein Smartphone verwendet werden soll. Vorbereitung: Setzen Sie [Bluetooth] und [Fern-Wakeup] auf [ON]. (S237) >...
  • Seite 242: Wiedergeben Oder Speichern Von Bildern, Die Auf Der Kamera Gespeichert Sind, Und Hochladen Auf Social Media

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wiedergeben oder Speichern von Bildern, die auf der Kamera gespeichert sind, und Hochladen auf Social Media WLAN-Konnektivität erforderlich: Wi-Fi Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone. (S230) Bedienung des Smartphones. Wenn die Kamera bereits über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden ist, wählen Sie [ ] →...
  • Seite 243: Automatisches Übertragen Aufgenommener Bilder An Ein Smartphone

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Automatisches Übertragen aufgenommener Bilder an ein Smartphone WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Wi-Fi Von der Kamera werden aufgenommene Bilder automatisch an ein über Bluetooth angeschlossenes Smartphone per Wi-Fi. übertragen. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung mit dem Smartphone her. (S231) Wählen Sie das Menü...
  • Seite 244 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion • Wenn [Automatische Übertr.] auf [ON] eingestellt ist, kann [Wi-Fi-Funktion] in [Wi-Fi] im [Setup]-Menü nicht verwendet werden. • Wenn die Kamera während einer Bildübertragung ausgeschaltet und die Dateiübertragung abgebrochen wird, so wird die Übertragung beim nächsten Einschalten der Kamera fortgesetzt.
  • Seite 245: Schreiben Von Ortsinformationen Eines Smartphones Auf Aufgenommene Bilder

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Schreiben von Ortsinformationen eines Smartphones auf aufgenommene Bilder WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Vom Smartphone werden die Ortsinformationen über Bluetooth an die Kamera gesendet, und die Kamera führt die Aufnahme aus und schreibt dabei die erhaltenen Ortsinformationen auf. A Das Smartphone ruft Bluetooth Ortsinformationen ab.
  • Seite 246: Synchronisieren Der Kamera-Uhr Mit Einem Smartphone

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Synchronisieren der Kamera-Uhr mit einem Smartphone WLAN-Konnektivität erforderlich: Bluetooth Synchronisieren Sie die [Uhreinst.]-Einstellung und die [Ursprungsort]- oder [Zielort]-Einstellung in [Weltzeit], die sich alle im [Setup]-Menü der Kamera befinden, mit den entsprechenden Einstellungen des Smartphones. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung mit dem Smartphone her. (S231) Wählen Sie das Menü...
  • Seite 247: Anzeige Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Anzeige von Bildern auf einem Fernsehgerät Es können Bilder auf einem Fernseher wiedergegeben werden, der DLNA (DMR) unterstützt. Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [TV-Wiedergabe] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] aus und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 248: Bilder Senden

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bilder senden Wählen Sie beim Senden von Bildern zunächst [Neue Verbindung] und dann die Sendemethode. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Neue Verbindung] > [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] Bilder, die gesendet werden können ∫...
  • Seite 249 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion • Da die Kamera der Aufnahme Priorität einräumt, kann das Senden während der Aufnahme länger dauern. • Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Wi-Fi-Verbindung beenden, bevor die Übertragung abgeschlossen wurde, werden nicht gesendete Dateien nicht erneut gesendet. •...
  • Seite 250 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern ∫ Wenn die Verbindung hergestellt wurde, können Sie die Sendeeinstellungen ändern, indem Sie [DISP.] drücken. Ändern Sie die Größe des Bildes zum Senden. [Original]/[Auto]/[Ändern] ([M], [S] oder [VGA]) [Größe] •...
  • Seite 251: Senden Von Bildern An Ein Smartphone

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an ein Smartphone Vorbereitung: • Installieren Sie vorab “Image App”. (S230) Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] >...
  • Seite 252: Drahtloses Drucken

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Drahtloses Drucken Sie können Bilder über Drucker drucken, welche PictBridge (Wireless LAN) ¢ unterstützen. ¢ Entspricht den DPS over IP-Standards. • Kontaktieren Sie für Details zum PictBridge-Drucker (Wireless LAN-kompatibel) das entsprechende Unternehmen. Wählen Sie das Menü aus. >...
  • Seite 253: Senden Von Bildern An Ein Av-Gerät

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an ein AV-Gerät Es können Bilder und Videos an AV-Geräte (AV-Heimgeräte) gesendet werden, welche DLNA unterstützen, beispielsweise Rekorder. A Wireless-Zugangspunkt B Home AV-Gerät Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] >...
  • Seite 254: Senden Von Bildern An Einen Pc

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an einen PC Vorbereitung: • Schalten Sie den Computer ein. • Bereiten Sie auf dem PC Ordner zum Empfangen von Bildern vor. (S254) • Werden die Standardeinstellungen für Arbeitsgruppe und Ziel-PC geändert, ändern Sie unter [PC-Verbindung] die Einstellung für dieses Gerät.
  • Seite 255 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern an den PC ∫ Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > [Neue Verbindung] > MENU [Bilder während der Aufnahme schicken] oder [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] > [PC] Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt] aus und stellen Sie die Verbindung her.
  • Seite 256: Gebrauch Von Web-Diensten

    Dazu gehören Titel, Uhrzeit, Datum sowie Ort der Aufnahme. Prüfen Sie dies sorgfältig, bevor Sie die Bilder auf WEB-Dienste hochladen. • Panasonic haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Austritt, Verlust, usw. von Bildern ergeben, die auf WEB-Dienste hochgeladen wurden.
  • Seite 257 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Registrieren des Onlinediensts bei "LUMIX CLUB" Schlagen Sie in den “FAQ/Kontakt” auf der folgenden Seite für kompatible WEB-Dienste nach. https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung: Achten Sie darauf, dass Sie einen Zugang für den WEB-Dienst erstellt haben und über die Anmeldedaten verfügen.
  • Seite 258 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Senden von Bildern auf der Kamera an einen Web-Dienst mit Hilfe von einfachen ∫ Bedienvorgängen 1 Zeigen Sie ein Bild an. 2 Drücken Sie 4. (Wenn Gruppenbilder ausgewählt wurden, drücken Sie 3 und wählen Sie [Upload(Wi-Fi)] oder [Alle Hochladen(Wi-Fi)].) •...
  • Seite 259: Beim Senden Von Bildern An [Cloud Sync. Service]

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Beim Senden von Bildern an [Cloud Sync. Service] Vorbereitung: • Registrieren Sie sich bei "LUMIX CLUB". (S260) • Richten Sie die Cloud-Synchronisierung ein. (Verwenden Sie “PHOTOfunSTUDIO” bei PCs oder “Image App” bei Smartphones.) Verwenden von [Cloud Sync. Service] (Stand: September 2018) ∫...
  • Seite 260: Informationen Zu [Lumix Club]

    Informationen zu [LUMIX CLUB] Fordern Sie eine Login-ID des “LUMIX CLUB” an (kostenlos). Weitere Informationen finden Sie auf der “LUMIX CLUB”-Website. https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Bitte beachten Sie: • Der Dienst kann aufgrund von regelmäßigen Wartungen oder unerwarteten Problemen ausgesetzt werden und die Dienstinhalte können ohne vorherige Ankündigung an die Benutzer verändert oder hinzugefügt werden.
  • Seite 261 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Überprüfen/Ändern von Anmelde-ID/Passwort ([Login-ID einstellen]) Vorbereitung: Prüfen Sie die ID und das Kennwort bei Verwendung der erfassten Anmelde-ID Rufen Sie, um das Kennwort des “LUMIX CLUB” auf der Kamera zu ändern, die Internetseite des “LUMIX CLUB” von Ihrem Smartphone oder PC auf und ändern Sie vorab das Kennwort des “LUMIX CLUB”.
  • Seite 262 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Lesen Sie die Nutzungsbedingungen des “LUMIX CLUB”. Prüfen Sie die Einzelheiten, wenn die Nutzungsbedingungen überarbeitet wurden. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] > [LUMIX CLUB] > MENU [Nutzungsbeding.] Löschen von Anmelde-ID und "LUMIX CLUB"-Konto Löschen Sie die Anmelde-ID von der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen.
  • Seite 263: Informationen Zu Wi-Fi-Verbindungen

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Informationen zu Wi-Fi-Verbindungen Es sind die folgenden Verbindungstypen verfügbar: > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] MENU Hiermit wird eine Verbindung nach Wi-Fi-Funktion hergestellt, und das Sendeziel wird ausgewählt. Wenn ein Bildschirm ähnlich dem Beispielbildschirm unten angezeigt wird, wählen Sie die Verbindungsmethode aus.
  • Seite 264: Verbinden Über Einen Wireless-Zugangspunkt ([Über Das Netzwerk])

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Verbinden über einen Wireless-Zugangspunkt ([Über das Netzwerk]) Wählen Sie eine Verbindungsmethode mit dem Wireless-Zugangspunkt aus. Speichern Sie einen Wireless-Zugangspunkt mit Drucktastenfunktion, der mit Wi-Fi Protected Setup™ kompatibel ist und über eine WPS-Kennzeichnung verfügt. Betätigen Sie die Wireless Access z.B.: Point WPS-Taste, bis in den [WPS (Tastendruck)]...
  • Seite 265 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Wenn Sie bezüglich WPS-Kompatibilität nicht sicher sind ([Aus Liste]) Suchen Sie nach verfügbaren Wireless-Zugangspunkten. • Bestätigen Sie den Verschlüsselungsschlüssel des Wireless-Zugangspunkts, wenn die Netzwerk-Authentifizierung verschlüsselt ist. Wählen Sie den Wireless-Zugangspunkt aus. • Drücken Sie [DISP.], um erneut nach Wi-Fi-Zugangspunkten zu suchen.
  • Seite 266: Direktes Verbinden Der Kamera Und Eines Anderen Geräts ([Direkt])

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Direktes Verbinden der Kamera und eines anderen Geräts ([Direkt]) [WPS (Tastendruck)] Wählen Sie [WPS (Tastendruck)] auf der Kamera. Richten Sie am Gerät den WPS-Modus ein. • Sie können länger auf eine Verbindung warten, indem Sie [DISP] an dieser Kamera drücken. [WPS-Verbindung] [WPS (PIN-Code)] Wählen Sie [WPS (PIN-Code)] auf der Kamera.
  • Seite 267: Schnelles Verbinden Mit Den Gleichen Einstellungen Wie Zuvor ([Wählen Sie Einen Zielort Aus Dem Verlauf]/[Wählen Sie Einen Zielort Aus Den Favoriten])

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Schnelles Verbinden mit den gleichen Einstellungen wie zuvor ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]/[Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Der Wi-Fi-Verbindungsverlauf wird im Verlauf gespeichert, wenn die Wi-Fi-Funktion verwendet wird. Mithilfe des Verlaufs können Sie die Verbindung einfach mit den zuvor verwendeten Wi-Fi-Einstellungen herstellen.
  • Seite 268 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion Bearbeiten von als Favoriten registrierten Elementen ∫ 1 Wählen Sie das Menü aus. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Funktion] > MENU [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] 2 Wählen Sie das zu bearbeitende Favoriten-Element aus und drücken Sie 1. [Aus Favoriten entfernen] —...
  • Seite 269: [Wi-Fi-Setup]-Menü

    11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion [Wi-Fi-Setup]-Menü Konfigurieren Sie die für die Wi-Fi-Funktion benötigten Einstellungen. Die Einstellungen können bei Verbindung über Wi-Fi nicht geändert werden. > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi-Setup] MENU [Priorität von Remote-Gerät] Hiermit wird die Bedienpriorität bei Kamera und Smartphone bei Remote-Aufnahmen eingestellt.
  • Seite 270 11. Verwenden der Wi-Fi/Bluetooth-Funktion [Gerätename] Sie können den Namen (SSID) dieses Geräts ändern. 1 Drücken Sie [DISP.]. 2 Geben Sie den gewünschten Gerätenamen ein. • Informationen zur Eingabe von Zeichen finden Sie auf S56. • Sie können maximal 32 Zeichen eingeben. [Wi-Fi-Funktionssperre] Um fehlerhafte Bedienung oder Verwendung der Wi-Fi-Funktion durch Dritte zu verhindern und um gespeicherte personenbezogene Daten zu schützen, wird empfohlen,...
  • Seite 271: Anschließen An Andere Geräte

    • Zur Wiedergabe und Bearbeitung von Videos in 4K benötigen Sie eine leistungsstarke PC-Umgebung. • Siehe Bedienungsanleitung von “PHOTOfunSTUDIO” (PDF). Speichern von 4K-Videos Sie können 4K-Videos nicht mit Panasonic-Rekordern auf Blu-Ray-Discs und DVDs kopieren. Speichern auf einem PC ∫ Verwenden Sie die Software “PHOTOfunSTUDIO”, um 4K-Videos auf einen Computer zu importieren.
  • Seite 272: Aufnahmen Auf Einem Fernsehgerät Wiedergeben

    12. Anschließen an andere Geräte Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben Vorbereitungen: Schalten Sie dieses Gerät und das TV-Gerät aus. Verbinden Sie Kamera und Fernseher mit einem HDMI-Mikro-Kabel. • Prüfen Sie die Richtung der Anschlüsse und führen Sie den Stecker gerade ein/ziehen Sie den Stecker gerade heraus, wobei Sie ihn am Steckergehäuse festhalten.
  • Seite 273: Verwendung Von Viera Link (Hdmi)

    Panasonic-Fernsehgerät, wenn die Kamera für automatische verknüpfte Bedienung über das HDMI-Mikro-Kabel an ein VIERA Link-kompatibles Gerät angeschlossen wurde. (Es sind nicht alle Bedienungsschritte möglich.) • VIERA Link ist eine einzigartige Funktion von Panasonic auf Grundlage einer HDMI-Steuerfunktion und arbeitet mit der Spezifikation HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
  • Seite 274: Speichern Von Fotos Und Videos Auf Ihrem Pc

    12. Anschließen an andere Geräte Speichern von Fotos und Videos auf Ihrem PC Wenn Sie die Kamera an einen PC anschließen, können Sie Ihre Aufnahmen auf den PC übertragen. • Einige PCs können direkt von der aus der Kamera entnommenen Karte lesen. Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung Ihres PCs zu entnehmen.
  • Seite 275: Herunterladen Von Software

    Korrigieren von Bildern und Bearbeiten von Videos ausführen. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen. Laden Sie die Software herunter, solange sie zum Download verfügbar ist. • Download verfügbar bis: September 2023 http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10ae.html (Diese Website ist nur auf Englisch verfügbar.) • Betriebsumgebung Windows ®...
  • Seite 276 12. Anschließen an andere Geräte SILKYPIX Developer Studio SE Von dieser Software werden RAW-Dateien verarbeitet. Bearbeitete Bilder können in verschiedenen Formaten (JPEG, TIFF usw.) gespeichert werden, welche auf einem PC dargestellt werden können. Sie können die Software von der unten genannten Website herunterladen. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/german/p/ •...
  • Seite 277: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    12. Anschließen an andere Geräte Übertragen von Bildern auf einen PC Vorbereitung: Installieren Sie “PHOTOfunSTUDIO ” auf Ihrem PC. (S275) Schließen Sie die Kamera mit diesem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den PC an. • Schalten Sie dieses Gerät und Ihren PC vor dem Verbinden ein. •...
  • Seite 278 12. Anschließen an andere Geräte Kopieren auf einen PC ohne Verwendung von “PHOTOfunSTUDIO ” (Für Mac) ∫ Sie können die Ordner und Dateien mit den Bildern, die übertragen werden sollen, per Drag&Drop in separaten Ordnern auf Ihrem PC ablegen, um sie zu speichern. •...
  • Seite 279: Speichern Von Fotos Und Videos Auf Einem Rekorder

    12. Anschließen an andere Geräte Speichern von Fotos und Videos auf einem Rekorder Sie können die Kamera mit einem Panasonic Blu-ray-Disc- oder DVD-Rekorder verbinden, um Bilder und Videos auf dem Rekorder zu speichern. Verbinden Sie Kamera und Rekorder mit dem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert).
  • Seite 280: Bilder Ausdrucken

    12. Anschließen an andere Geräte Bilder ausdrucken Sie können die Kamera direkt mit einem Drucker verbinden, der PictBridge unterstützt. Vorbereitung: • Stellen Sie die Druckqualität und weitere Druckeinstellungen am Drucker ein, bevor Sie die Aufnahmen ausdrucken. • Schalten Sie Kamera und Drucker ein. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Anschlusskabel (mitgeliefert) an den Drucker an.
  • Seite 281: [Rating]

    12. Anschließen an andere Geräte Mehrere Aufnahmen auswählen und drucken Drücken Sie 3, um die Mehrfachdruck-Einstellung in Schritt von “Bilder ausdrucken” (S280) auszuwählen. Wählen Sie mit 3/4 einen Menüpunkt aus und drücken Sie dann [MENU/SET]. Es werden mehrere Aufnahmen gleichzeitig ausgedruckt. •...
  • Seite 282: Sie Können Bildern Daten Und Text Hinzufügen

    12. Anschließen an andere Geräte Vornehmen von Druck-Einstellungen auf der Kamera ∫ Zu den Einstellungsoptionen gehören Anzahl und Größe gedruckter Bilder. Nehmen Sie die Einstellungen vor, bevor Sie [Druckstart] auswählen. [Druck mit Datum] [ON]/[OFF] [Anz. Ausdrucke] Hiermit wird die Anzahl der Bilder eingestellt (bis zu 999 Bilder). [Papierformat] Stellt die Papiergröße ein.
  • Seite 283: Sonstiges

    Akkustand zu machen. Der DC-Koppler (Sonderzubehör) kann nur mit dem vorgesehenen Panasonic-Netzadapter (Sonderzubehör) verwendet werden. • Verwenden Sie nur den Original-Netzadapter von Panasonic (Sonderzubehör). • Nutzen Sie bei Verwendung eines Netzadapters (Sonderzubehör) das mit dem Netzadapter mitgelieferte Netzkabel. • Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des Netzadapters (Sonderzubehör) und des...
  • Seite 284: Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige

    13. Sonstiges Monitor-Anzeige/Sucher-Anzeige Anzeigebeispiel: Wenn [ ] (Monitorstil) eingestellt ist und die Monitoranzeige verwendet wird • Die angezeigten Informationen wie Histogramme, Vergrößerungen und numerische Werte dienen ausschließlich Referenzzwecken. Aufnahmemodus  50 p   MINI MINI MINI MINI   Fn10 Fn10 Fn10...
  • Seite 285 13. Sonstiges Name ¢2 (S199) A › Qualität (S173) Anzahl an Tagen, die seit dem Abreisedatum AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S75, vergangen sind ¢3 (S201) Fokus-Belichtungsreihe (S133) Alter (S199) ¢2 š ¢3 (S201) AF-Modus (S76) Ø Aktuelles Datum und Uhrzeit/Einstellung des Gesichtserkennung (S197) Reiseziels...
  • Seite 286 13. Sonstiges Bedienungsanleitung zum Touch-Tab (S190) Einstellrad (S191) Touch-Zoom (S146) Weißabgleich-Belichtungsreihe Touch-Auslöser (S44) (S133) Feineinstellung des Touch-AF (S44) Weißabgleichs (S97) Touch AE (S45) AWBc VÐî Weißabgleich (S95) Peaking (S193) Ñ Funktionstaste (S50) Farbe (S61) Farbe (S61) Anzahl der möglichen Aufnahmen (S29) Funktion zum Steuern des Maximale Anzahl der Bilder, die...
  • Seite 287 13. Sonstiges Aufnahmeinformationen auf dem Monitor F1.7 1/60  Einzeln (S98) Serienbildaufnahme (S99)  AUTO 4K-Foto (S101)  Post-Fokus (S111) Selbstauslöser (S116)  Panoramarichtung (S120) AFS AFF AFC MF Fokusmodus (S75, Aufnahmemodus (S38) š AF-Modus (S76) Ø Videoaufnahmemodus (S38) Qualität (S173) A ›...
  • Seite 288 13. Sonstiges Bei der Wiedergabe Qualität (S173) A ›   1/98 1/98 1/98 Akku-Anzeige (S22) Bildnummer/Gesamtzahl der 1/98 Aufnahmen Angeschlossen an Wi-Fi   Anzahl an Gruppenbildern F1.7 F1.7 F1.7 60 60 60  8m30s Video-Aufnahmedauer ¢1 (S164) Symbol Klare Retusche Wiedergabemodus (S212) abgeschlossen...
  • Seite 289: Weißabgleich-Anzeige

    13. Sonstiges Bei der Wiedergabe Anzeige mit detaillierten Informationen Histogrammanzeige 5500 STD.   F1.7 F1.7  10:00 1.DEZ.2018 10:00 1.DEZ.2018  100-0001 100-0001 Foto-Stil, Highlight-Schattenanzeige Weißabgleich-Anzeige 5500K F1.7 F1.7 10:00 1.DEZ.2018 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 100-0001 Objektivdaten-Anzeige F1.7 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 Aufnahmedaten (Basisdaten) Aufnahmedaten (erweiterte Daten)
  • Seite 290: Meldungen

    Akku ∫ [Dieser Akku kann nicht verwendet werden.] • Verwenden Sie einen Original-Akku von Panasonic. Wird diese Meldung auch bei Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic. • Entfernen Sie Schmutz, Staub usw. von den Akkukontakten.
  • Seite 291: Wi-Fi-Funktion

    13. Sonstiges Wi-Fi-Funktion ∫ [Verbindung mit Wireless Access Point fehlgeschlagen]/[Verbindung fehlgeschlagen]/[Kein Zielort gefunden] • Die in diesem Gerät eingerichteten Daten für den Wireless Access Point sind falsch. Prüfen Sie Authentifizierungstyp, Verschlüsselungstyp und Verschlüsselungscode. (S265) • Je nach Funkwellensituation durch andere Geräte kann möglicherweise keine Verbindung mit einem Wireless-Zugangspunkt hergestellt werden.
  • Seite 292: Fehlerbehebung

    13. Sonstiges Fehlerbehebung Versuchen Sie zunächst folgendes Vorgehen (S292 bis S300). Kann das Problem nicht behoben werden, lässt sich unter Umständen durch Auswahl von [Reset] (S208) im Menü [Setup] Abhilfe schaffen. Die Aufnahme wird vorzeitig beendet. Es ist keine Aufnahme möglich. Einige Funktionen können nicht verwendet werden.
  • Seite 293 13. Sonstiges Aufnahme Bei Beleuchtungen wie Leuchtstoffröhren oder LED-Lampen können Flackern oder horizontale Streifen auftreten. • Dies ist eine typische Eigenschaft des MOS-Bildsensors, wie er von dieser Kamera zur Bilderfassung eingesetzt wird. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. •...
  • Seite 294 13. Sonstiges Die Aufnahme erscheint grobkörnig. Das Bild ist durch Bildrauschen gestört. • Stellen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit ein. (S93) • Erhöhen Sie die Einstellung für [Rauschmind.] in [Bildstil] oder verringern Sie die Einstellung für alle anderen Optionen außer [Rauschmind.]. (S175) •...
  • Seite 295: Videoaufnahmen

    13. Sonstiges Videoaufnahmen Das Aufnehmen von Videos ist nicht möglich. • Sie können unter Umständen bei Verwendung einer großen Speicherkarte nach dem Einschalten dieses Geräts für eine kurze Zeit nicht aufnehmen. Die Videoaufnahme bricht unvermittelt ab. • Für Videoaufnahmen sind Karten mit Geschwindigkeitsklassen erforderlich, welche den jeweiligen Aufnahmetyp unterstützen.
  • Seite 296 13. Sonstiges Monitor/Sucher Der Monitor/Sucher schaltet sich aus, obwohl die Kamera eingeschaltet ist. • Wenn während der eingestellten Zeitdauer keine Bedienvorgänge ausgeführt werden, wird [Sucher/Mon.-Auto Aus] (S203) aktiviert und der Monitor/Sucher wird ausgeschaltet. • Wenn sich ein Objekt oder Ihre Hand in der Nähe des Augensensors befindet, kann es vorkommen, dass die Monitoranzeige zur Sucheranzeige umschaltet.
  • Seite 297 13. Sonstiges Wi-Fi-Funktion Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden. Die Funkwellen sind unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung ∫ • Verwenden Sie diese innerhalb des Kommunikationsbereichs des zu verbindenden Geräts. • Wird ein Gerät, wie eine Mikrowelle, ein kabelloses Telefon, usw., das die Frequenz von 2,4 GHz nutzt, in der Nähe betrieben? >...
  • Seite 298 13. Sonstiges Der PC wird nicht erkannt, wenn ich eine Wi-Fi-Verbindung verwende. Die Kamera kann per Wi-Fi-Verbindung nicht mit einem PC verbunden werden. • Als Name der Standard-Arbeitsgruppe ist “WORKGROUP” eingestellt. Wenn Sie den Namen der Arbeitsgruppe geändert haben, wird der PC nicht erkannt. Ändern Sie in [PC-Verbindung] des Menüs [Wi-Fi-Setup] den Namen der Arbeitsgruppe in den Namen des PCs, mit dem Sie eine Verbindung herstellen.
  • Seite 299: Fernsehgerät, Pc Und Drucker

    13. Sonstiges Fernsehgerät, PC und Drucker Am Fernseher erfolgt keine Bildwiedergabe. Der Fernsehbildschirm ist verschwommen oder schwarzweiß. • Ist die Kamera richtig an das Fernsehgerät angeschlossen? (S272) > Stellen Sie den Eingangswahlschalter des Fernsehers auf HDMI ein. VIERA Link funktioniert nicht. •...
  • Seite 300 13. Sonstiges Sonstiges Vom Objektiv ist ein Geräusch zu hören. • Es handelt sich um ein Geräusch durch Objektivbewegung oder Blendenbetrieb, wenn dieses Gerät ein- oder ausgeschaltet wird. Es stellt keine Fehlfunktion dar. • Dieses Geräusch wird durch die automatische Blendeneinstellung aufgrund von Änderungen an der Helligkeit erzeugt, z.
  • Seite 301: Vorsichtsmaßnahmen

    13. Sonstiges Vorsichtsmaßnahmen Optimaler Einsatz der Kamera Halten Sie dieses Gerät möglichst weit von elektromagnetischen Geräten (wie z.B. Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele usw.) entfernt. • Wenn Sie dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehers verwenden, könnten die Bilder und/oder der Ton dieses Geräts durch die Strahlung elektromagnetischer Wellen gestört werden.
  • Seite 302 13. Sonstiges Reinigung Entfernen Sie vor der Reinigung der Kamera den Akku bzw. den DC-Koppler (Sonderzubehör) oder trennen Sie den Netzstecker vom Netz. Trocknen Sie die Kamera dann mit einem trockenen, weichen Tuch ab. • Wenn die Kamera verschmutzt ist, können Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch reinigen.
  • Seite 303 13. Sonstiges Hinweise zum Objektiv • Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus. • Wenn das Objektiv verschmutzt ist (mit Fingerabdrücken usw.), kann es vorkommen, dass die Bilder weißlich erscheinen. In einem solchen Fall schalten Sie die Kamera ein, halten Sie den ausgefahrenen Objektivtubus fest, und reiben Sie die Oberfläche des Objektivs sacht mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
  • Seite 304 Wasser ausgesetzt sind, und berühren Sie die Anschlüsse nicht mit den Fingern. • Gespeicherte Daten können beschädigt werden oder verloren gehen, wenn aufgrund unsachgemäßer Behandlung Fehlfunktionen der Kamera auftreten. Panasonic ist für keinerlei Schäden haftbar, die aufgrund des Verlusts gespeicherter Daten entstehen.
  • Seite 305 • Alle Daten, also auch persönliche Daten, können durch fehlerhafte oder versehentliche Bedienschritte, statische Elektrizität, Unfälle, Fehlfunktionen, Reparaturen und andere Maßnahmen verändert oder gelöscht werden. Beachten Sie, dass Panasonic keinerlei Haftung für unmittelbare Schäden oder Folgeschäden übernimmt, die auf die Änderung oder Vernichtung von Daten und persönlichen Informationen zurückzuführen sind.
  • Seite 306 Kamera verkauft wird, ausgegangen Es besteht die Gefahr, dass die Kamera die Funkwellen-Bestimmungen verletzt, wenn sie in anderen als in den Ländern benutzt wird, in denen die Kamera verkauft wird. Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Verstöße. Es besteht die Gefahr, dass die über Funkwellen gesendeten und empfangenen ∫...
  • Seite 307 • Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. • HDAVI Control™ ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. • Adobe ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
  • Seite 308 ® • Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. • Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Kontrollzeichen von Wi-Fi Alliance ®...
  • Seite 309 Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.

Inhaltsverzeichnis