Seite 3
Kassevasker KSM 200/200XL Servicevasker 8100 Standard Standard for JEROS A/S Standardnummer 0106 Grundlag for certificering Inspektion 2 gange årligt af JEROS A/S Produktkontrol udført af JEROS A/S Overvåget af Steins Laboratorium A/S 6 gange årligt Udstedt til JEROS A/S Nyborgvej 8...
Kistenspülmaschine KSM 200/200-XL Geschirrspülmaschine 8100 Standard Standard für JEROS A/S Standard Nr. 0106 Grundlage der Zertifizierung Inspektion zweimal im Jahr durch JEROS A/S Produktkontrolle durch JEROS A/S Kontrolle durch Steins Laboratorium A/S sechsmal im Jahr Ausgestellt an JEROS A/S Nyborgvej 8...
Seite 5
Dish washer 8100 Standard Standard for JEROS A/S Standard number 0106 Basis for certification Inspection 2 times yearly of JEROS A/S Product control performed by JEROS A/S Supervised by Steins Laboratorium A/S 6 times yearly Issued to JEROS A/S Nyborgvej 8...
Dansk Deutsch English OVERENSSTEMMELSES- KONFORMITÄTS- DECLARATION OF ERKLÆRING ERKLÄRUNG CONFORMITY Nyborgvej 8 DK-5750 Ringe Tel: +45 63 62 39 13 Danmark Fax: +45 62 62 33 01 - erklærer, at maskinen: - erklärt, dass die Maschine: - declares, that this machine: TYPE / TYP / TYPE: _________________________ UDSTYR / AUSRÜSTUNG / EQUIPMENT:...
Seite 8
Falls Sie Funktionsfehler oder Mängel If malfunctions or defects occur, Såfremt der konstateres funktionsfejl am Produkt feststellen, setzen Sie sich please contact your JEROS dealer, eller mangler på produktet, beder vi bitte mit Ihrem JEROS-Vertreter in who will help you solve any problems.
Werden die Sicherheitsvorschriften If the safety regulations are not Overholdes sikkerhedsforskrifterne nicht eingehalten, kann JEROS A/S observed, JEROS A/S cannot be held ikke, kan JEROS A/S ikke gøres nicht für Personenschäden haftbar liable for any personal injury. ansvarlig overfor personskader.
However, in terms of operation the brugervejledningen dog fuldt ud bezüglich der Ausstattung user instructions fully cover all dække Deres JEROS vorkommen. Was die Bedienung types of JEROS utensil washer. grovopvasker betrifft, entspricht diese Gebrauchsanweisung Ihrem JEROS Topfspüler jedoch voll und ganz.
If the instructions for use are not Overholdes anvendelsesforskrifterne nicht eingehalten werden, kann followed, JEROS A/S cannot ikke, kan JEROS A/S ikke stå inde for JEROS A/S nicht dafür einstehen, daß guarantee that the current legislation overholdelse af gældende lovgivning die geltenden Gesetze für die...
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English BETJENINGSVEJLEDNING. BEDIENUNGSANWEISUNG. INSTRUCTIONS FOR USE. Generelt Allgemeines General Før dagens første vask. Vor dem ersten Spülgang des Every day before using the Tages: machine. 1) Den røde lanse skal være isat 1) Die rote Lanze muß...
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Kontrolpanel Kontrollpaneel Control panel 01) Tast for ON / OFF af maskine. 01) Taste für Maschine ON /OFF 01) ON/OFF button for machine. 02) Tast for tømning af maskinen. 02) Taste zur Entleerung der 02) Button for emptying the machine.
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English RENGØRING OG REINIGUNG UND WARTUNG CLEANING AND MAINTENANCE VEDLIGEHOLDELSE Daglig rengøring Tägliche Reinigung Daily cleaning. 1) Grovkurven tages ud og rengøres. 1) Grobkorb zum Reinigen 1) Remove the coarse net . herausnehmen.
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Entkalkung der Maschine Descaling the machine. Afkalkning af maskinen 1) Die rote Lanze aus dem 1) Remove the red lance from the 1) Den røde lanse skal tages op fra Spülmittelbehälter nehmen und je soap container, open the lid and add sæbedunken, låget åbnes og der...
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Forebyggende vedligeholdelse Vorbeugende Wartung Preventive maintenance Ud over den beskrevne daglige Neben der beschriebenen In addition to the daily vedligeholdelse, anbefales det, at täglichen Wartung empfehlen wir, maintenance described above, we der foretages regelmæssige daß...
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English JUSTERING. EINSTELLUNGEN ADJUSTMENT. Indstilling af sæbedosering. Einstellung der Spülmitteldosierung Setting the soap dispenser 1) Fyld rent vand i opvaskemaskinen, 1) Sauberes Wasser in die 1) Fill the dishwasher with clean water og kom den rigtige sæbemængde i Spülmaschine füllen und die korrekte and add the correct amount of soap to...
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Einstellen der Setting the rinse aid dosage. Indstilling af skyllemiddeldosering. Nachspülmitteldosierung 1) Das Einstellen der 1) The rinse aid can be adjusted 1) Indstillingen af skyllemiddel foregår Nachspülmitteldosierung erfolgt direkt directly on the pump behind the front direkte på...
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English BESKYTTELSE AF MILJØ. UMWELTSCHUTZ ENVIRONMENTAL PROTECTION. Bortskaffelse af maskine. Entsorgung der Maschine Disposal of old machines. Når/hvis De ønsker at skaffe Dem af Wenn Sie die Maschine entsorgen If the machine is at the end of its med maskinen ved skrotning, skal wollen, muß...
Important Achtung! JEROS utensil washers must be Der JEROS Topfspüler muß an den JEROS grovopvaskere skal tilsluttes connected to the water supply and the Wasseranschluß angeschlossen und vandinstallation, og stophane skal stop tap must be ope, before the der Absperrhahn muß...
Seite 23
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Elektrische Installation Electrical installation. El-installation. Der Anschluß muß mit einem Schalter Connection should be by means of a Tilslutningen skal udføres med in der festen Installation ausgeführt switch in the permanent installation. At afbryder i den faste installation.
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English DRIFTSFORSTYRRELSER BETRIEBSSTÖRUNGEN TROUBLESHOOTING Betydning af fejlkoder. Bedeutung der Fehlercodes Key to error codes. AL 01 = Temperaturføler i vasketank AL 01 = Temperaturfühler im AL 01 = Thermometer in wash tank afbrudt eller kortslutte.
Seite 27
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Maskinen vil ikke starte. Maschine startet nicht. Machine will not start. 1) Lågkontakt S6 ude af justering / 1) Deckelkontakt S6 nicht justiert / 1) Lid contact S6 is adjusted defekt.
Seite 28
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Dansk Deutsch English Spülung funktioniert nicht. Flushing does not work when Ved aktivering af spul virker activated. spulingen ikke. 1) Spülgriff verstopft / defekt. 1) Flush handle clogged / defective. 1) Spulehåndtag tilstoppet / defekt. 2) Relais Q10 / Q13 defekt.
Seite 33
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Maskine set for og bag fra 8110/15 Maschine von vorne und von hinten gesehen 8110/15 Machine seen from the front and from behind 8110/15 JEROS nr. Dansk Deutsch English 8114-0104 Varmelegeme 6Kw komplet...
Seite 34
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Vaskepumper 8110/15. Waschpumpen 8110/15. Washing pumps 8110/15. 8110 8115 Pos JEROS nr. Dansk Deutsch English 4001-5063 Pumpe fir 2237 3*230/400V Pumpe fir 2237 3*230/400V Pump fir 2237 3*230/400V 4001-0197 Kølerslange ø60 x 80mm Kuehlschlauch ø60 x 80mm...
Seite 35
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Skyllepumpe 8110/15 Spülpumpe Pos JEROS nr. Dansk Deutsch English 4600-8055 Pumpe Fir 1217 pumpehus Pumpe Fir 1217 pumpenhaus Pump Fir 1217 pump-house 4600-8156 Pumpe Fir 1217 pakning Pumpe Fir 1217 degtüng Pump Fir 1217 gasket...
Seite 36
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Vaskesystem 8110/15 Waschsystem 8110/15 Wash system 8110/15 Pos JEROS nr. Dansk Deutsch English 8111-0057 Overløbsrør Überlaufrohr Overflow pipe 8114-0406 Skyllearm komplet Spülarm komplett Rinsearm complete 5111-0241 Skylledyse messing nv12 Spülduesen Rinsing nozzles 8112-0452/ Roterende vaskearm ned.
Seite 38
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Lågophæng / maskintilslutning 8110/15 Aufhang für Deckel / Maschineanschluss 8110/15 Suspension for lid / machine connection 8110/15 JEROS nr. Dansk Deutsch English 4600-3152 Lågkontakt Haubekontakt Lid contact 8111-0564 Boks for lågkontakt Box für Haubekontakt...
Seite 39
8110/15 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer El-styring 8110/15 Elektrische steuerung 8110/15 Electric steering 8110/15 Pos. JEROS nr. Dansk Deutsch English 4600-7083 Print til lågehejs Print für deckelöffner Unit for Lid open 4600-7084 Styreprint mk3 Steuereinheit mk3 Steering unit mk3...
Seite 40
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Sæbe- og skyllemiddelsystem. Seife unt Nachspülmittelssystem. Soap an detergent system. Pos JEROS nr. Dansk Deutsch English 4001-0205 Tilbageslagsventil blå Kontraventil blau Non return valve blue 5111-2858 Lanse for flydende sæbe rød Rotes steifes rohr für seife...
Seite 41
8110/15/16 Grovopvasker – Topfspüler – Utensil washer Vandsystem 8110/15/20/30. Waserstystem 8110/15/20/30. Water system 8110/15/20/30. Pos JEROS nr. Dansk Deutsch English 5111-5440 Blandingsbatteri reguleringsenhed Mischbatterie regulierungseinheit Mixer adjustable unit 4001-2603 Pakning Ø23/17 x2mm Dichtung Ø23/17x2mm Gasket 23/17x2mm 4400-9001 Vakuum ventil Vakuum ventil...