Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ECX Barrage ECX00018T1 Bedienungsanleitung

Uv 4wd scaler crawler rtr fpv

Werbung

1/24 SCALE 4WD ELECTRIC
FPV UTILITY VEHICLE
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUALE DI ISTRUZIONI
ECX00018T1/ECX00018T2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECX Barrage ECX00018T1

  • Seite 1 1/24 SCALE 4WD ELECTRIC FPV UTILITY VEHICLE INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI ECX00018T1/ECX00018T2...
  • Seite 2: Erklärung Der Begriffe

    HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobb, LLC geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com. ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahren- risiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
  • Seite 3: Spezifikationen

    Packungsinhalt • Barrage FPV Nutzfahrzeug ® ® • Sender mit 2 Kanälen (ECX10003) • AA-Akkus (4) • 4,8 V NiMH USB-Ladegerät (DYNC1060) • NiMH, 220 mA, 4,8 V (DYNB0007) • Spektrum Videomonitor (SPMVM435) ™ Spezifikationen Sender Videosender Frequenz 2404 MHz – 2476 MHz Eingangsspannung 2,5–5V Akku...
  • Seite 4: Erste Schritte

    Erste Schritte Laden des Fahrakkus Siehe Ladewarnungen. 1. Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an. 2. Schließen Sie den Akku an aktiven USB Anschluss an. 3. Der Akku wird in weniger als 2 Stunden geladen. Die LED Anzeige des Ladegerätes bedeutet: Rot = Laden. Grün = Ladevorgang durchgeführt.
  • Seite 5 Senderkontrollen GASHEBEL Rückwärts LENKRAD Vorwärts Halt Mit dem Lenkrad steuern Sie Rechts Mit dem Gashebel steuern Sie das und Links Auto vorwärts und rückwärts REVERSE SCHALTER BATTERIE STATUS ANZEIGE Leuchtet Grün und Rot: Batteriespannung ist gut (über 4 Volt). Leuchtet Rot: Batteriespannung ist kritisch niedrig (unter 4Volt).
  • Seite 6: Einsetzen Der Senderbatterien

    Aufsetzen der Einsetzen der Karosserie Senderbatterien CAUTION: NEVER remove the transmitter batteries while the model is powered on. Loss of model control, damage or injury may occur. Schalten Sie das CAUTION: If using rechargeable batteries, Fahrzeug ein charge only rechargeable batteries.
  • Seite 7 Funk-Videosystem Videosender-(VTX-) DIE VIDEOFREQUENZ Schalter WÄHLEN Kanal und Band für den Videokanal können wie Zur Verdeutlichung wurde der Reifen in der abgebildet mit dem Schalter auf der linken Seite Abbildung entfernt. des Kameramoduls geändert werden. Kanalauswahl: Bandauswahl: 1. Kanal 1 wird durch die konstant rot leuchtende 1.
  • Seite 8: Videomonitor Betriebsarten

    5,8 GHz Antennenstecker Videomonitor- Menütasten: Die Schalter + und – zu folgendem verwenden: Steuerelemente Helligkeit Kontrast Farbe Modus (16:9, 4:3) Sprache Zurücksetzen Kanalwahltaste Einmaliges Betätigen zum Kanalwechsel Frequenzbandtaste Einmaliges Betätigen zum Bandwechsel AV Ein Micro-Speicherkartenschlitz EIN/AUS-Schalter Ladezustand der LED Rot = laden 5 V Micro-USB Grün = geladen Ladeanschluss...
  • Seite 9: Nach Dem Fahren

    Bindende Fehlersuche Nach dem Fahren Der Bindevorgang ist der Prozess bei dem der Empfänger den GUID Code (Globally Unique Schalten Sie das Fahrzeug Identifier) eines spezifischen Senders lernt. Der im Lieferumfang enthaltenen Sender und Empfänger sind ab Werk gebunden. Sollten Sie diese neu binden wollen, folgen Sie bitte den untenstehenden Anweisungen.
  • Seite 10: Hilfestellung Zur Problemlösung

    HILFESTELLUNG ZUR PROBLEMLÖSUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Akku beschädigt/nicht geladen Überprüfen Sie den Akku Kurze Fahrzeit Motor verschmutzt Überprüfen/Reinigen Motor verdreckt Überprüfen/Reinigen Fahrzeug schwergängig/ Faden/Band im Antriebsstrang Reinigen/Einstellen langsam Fahrakku nicht geladen Ersetzen/Laden Kontrollen laufen ST. REV oder TH. REV verstellt Wechseln Sie die Schalter Position verkehrt herum Überhitzung von Motor/...
  • Seite 11: Garantie Und Service Informationen

    GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN Warnung Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen ausgeführt wurden aus.
  • Seite 12: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    Fragen, Hilfe und Reparaturen Garantie und Reparaturen Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Garantiereparaturen.
  • Seite 13: Rechtliche Informationen Für Die Europäische Union

    RECHTLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE EUROPÄISCHE UNION EU Konformitätserklärung: Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der RED und EMC Direktive. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Anweisungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden.
  • Seite 14 ECX203003 ECX202034 ECX202032 DYNS1203 ECX202032 ECX202034...
  • Seite 15 REAR ASSEMBLY RÜCKENMONTAGE ASSEMBLAGE ARRIÈRE MONTAGGIO POSTERIORE ASSEMBLED GEBAUT ASSEMBLÉ ASSEMBLATO ECX202031 ECX206003 ECX202033...
  • Seite 16 FRONT ASSEMBLY FRONTMONTAGE ASSEMBLAGE AVANT MONTAGGIO ANTERIORE ASSEMBLED GEBAUT ASSEMBLÉ ASSEMBLATO ECX202030 ECX202033 ECX206003 ECX202033...
  • Seite 17 ECX201015 ECX206003 ECX201015 ECX201016 ECX206003 ECX201015 ECX201016 ECX206003 REAR RÜCKSEITE ARRIÈRE POSTERIORE ECX206003 ECX206003...
  • Seite 18 FRONT VORDERSEITE AVANT ANTERIORE ECX206003 Scale Accessories | Zubehör skalieren Use a #48 (.076in/1.93mm) drill bit to punch holes for mounting detail parts. ECX200020 Verwenden Sie einen # 48 (1.93mm) Bohrer, um Löcher für die Montage von Einzelteilen zu stanzen. ECX200020 ECX200020 Accessoires d’échelle |...
  • Seite 19 ECX200020 ECX200020 ECX200020 BLH8517EU REPLACEMENT PARTS / ERSATZTEILE / PIÈCES DE RECHANGE / PEZZI DI RICAMBIO Part # Description Beschreibung Description Descrizione ECX201015 Chassis Supports Karosserieträger Supports de châssis Supporti telaio Ensemble d’arbre ECX202034 Drive Shaft Set Antriebswellensatz Kit albero trasmissione d’entraînement ECX202032 TRANSMISSION:...
  • Seite 20 REPLACEMENT PARTS / ERSATZTEILE / PIÈCES DE RECHANGE / PEZZI DI RICAMBIO Part # Description Beschreibung Description Descrizione ECX206003 HARDWARE SET HARDWARESATZ ENSEMBLE DE MATÉRIEL SET BULLONERIA SPMVX5801 FPV Antenna FPV Antenna FPV Antenna FPV Antenna Moniteur vidéo FPV 4.3“ 4.3"...
  • Seite 21 ® ECX00018T1 | ECX00018T2 www.ecxrc.com © 2018 Horizon Hobby, LLC. ECX, the ECX logo, Barrage, Dynamite, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Created 08/2018 58318...

Diese Anleitung auch für:

Barrage ecx00018t2

Inhaltsverzeichnis