Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Märklin 60101 Bedienungsanleitung
Märklin 60101 Bedienungsanleitung

Märklin 60101 Bedienungsanleitung

Schaltnetzteil 100w

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Schaltnetzteil 100W
60101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Märklin 60101

  • Seite 1 Schaltnetzteil 100W 60101...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sommaire Seite Page 1. Sicherheitshinweise 1. Remarques concernant la sécurité 2. Allgemeine Hinweise 2. Indications générales 3. Anschluß an Märklin Digital 3. Raccordement de Märklin Digital 4. Technische Daten 4. Données techniques 5. Überlastung 5. Court-circuit ou surchage 6. Anwendungsbeispiele 6.
  • Seite 3 Contenido Innehållsförteckning Página Sida 1. Instrucciones de seguridad 1. Säkerhetsanvisningar 2. Indicaciones generales 2. Viktig information 3. Conexión a Märklin Digital 3. Anslutning till Märklin Digital 4. Datos técnicos 4. Tekniska data 5. Cortocircuito o sobrecarga 5. Överbelastning 6. Ejemplos 6.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Lesen Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise vor dem ersten Einsatz eines Märklin-Schaltnetzteils: Schaltnetzteile für Spielzeuge sind nicht dazu geeignet, als Spielzeug benutzt zu werden. Die Benutzung muss • Das Schaltnetzteil 60101 darf nur für Märklin Spur 1 unter ständiger Überwachung der Eltern erfolgen. verwendet werden. • Das Schaltnetzteil ist nicht für Freilandbetrieb bestimmt.
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Siehe Typenschild auf dem Schaltnetzteil. und muss deshalb aufbewahrt sowie bei Weitergabe des Beispiel: Produktes mitgegeben werden. • Märklin Schaltnetzteile dürfen nur in Verbindung mit Produkten der Marken Märklin verwendet werden. Netzgerät 60101 3. Anschluss PRI 220-240 VAC 50-60 Hz 19 VDC 100 W Die Verkabelung der Modellbahn Anlage muss mit Kabeln, die einen Kabelquerschnitt vom min.
  • Seite 6: Safety Notes

    Power packs for toys are not suitable to be used as toys. The use of power packs must always be done • The 60101 switched mode power pack may only be used under the supervision of adults. for Märklin 1 Gauge.
  • Seite 7: General Notes

    Example: someone else. • Märklin switched mode power packs may only be used with products from Märklin. Netzgerät 60101 3. Connections to Märklin Digital PRI 220-240 VAC 50-60 Hz The wiring for a model railroad layout must be done with...
  • Seite 8: Remarques Concernant La Sécurité

    à la législation en vigueur Märklin, lire impérativement les indications relatives à la ou expédiez le bloc d‘alimentation au service de répara- sécurité suivantes : tion Märklin pour un échange. • Le convertisseur 60101 ne peut être utilisé que pour Märklin Voie 1.
  • Seite 9: Indications Générales

    Exemple: • Les convertisseurs Märklin doivent être utilisés exclusi- vement avec des produits de marque Märklin. 3. Raccordement de Märklin Digital Netzgerät 60101 Le câblage de la maquette de train électrique miniature PRI 220-240 VAC 50-60 Hz doit être exécuté au moyen de câbles ayant une section...
  • Seite 10: Veiligheidsvoorschriften

    Beste ouders, • De netadapter 60101 mag alleen voor Märklin Spoor1 gebruikt worden. Netvoedingsadapters voor speelgoed zijn niet geschikt om als speelgoed gebruikt te worden. Het gebruik dient • De netadapter is niet bedoelt voor het gebruik buitenshu- onder voortdurend toezicht van de ouders te gebeuren. • De netvoedingsadapter mag alleen aangesloten worden op een wandcontactdoos waarvan de netspanning...
  • Seite 11: Algemene Aanwijzingen

    Voorbeeld: • De Märklin netadapter mag alleen in combinatie met producten van de merken Märklin gebruikt worden. Netzgerät 60101 3. Het aansluiten aan Märklin digitaal PRI 220-240 VAC 50-60 Hz De bedrading van de modelbaan dient een minimale draad-...
  • Seite 12: Instrucciones De Seguridad

    Märklin: • Está permitido utilizar la fuente de alimentación Las fuentes de alimentación conmutadas para juguetes conmutada 60101 únicamente para el ancho de vía 1 de no son adecuadas para su uso como juguete. El uso de Märklin. las mismas debe realizarse bajo la permanente vigilan cia de los padres.
  • Seite 13: Indicaciones Generales

    Märklin). En tal caso, asegure una evacuación profesional de la misma o envíe la fuente de alimentación conmutada al servicio de reparación de Märklin para su sustitución por una nueva. Netzgerät 60101 2. Indicaciones generales PRI 220-240 VAC 50-60 Hz • Las instrucciones de empleo forman parte íntegra del...
  • Seite 14: Avvertenze Di Sicurezza

    Cari genitori, di sicurezza prima del primo impiego di un alimentatore “switching“ da rete Märklin: • L’alimentatore „switching“ da rete 60101 deve venire gli alimentatori “switching“ da rete per giocattoli non impiegato soltanto per lo scartamento 1 Märklin. sono adatti affinché vengano utilizzati come oggetti di gioco.
  • Seite 15: Avvertenze Generali

    “switching“ da rete al Esempio: Servizio Riparazioni Märklin per la sostituzione. 2. Avvertenze generali • Le istruzioni di impiego costituiscono parte integrante del Netzgerät 60101 prodotto e devono pertanto venire conservate, nonché PRI 220-240 VAC 50-60 Hz consegnate insieme in caso di cessione del prodotto ad altri.
  • Seite 16: Säkerhetsanvisningar

    Användning av nätenheten måste alltså alltid ske innan Märklins nätenhet tas i bruk. under ständig uppsikt av en förälder. • Transformator/nätenhet 60101 får endast användas till Märklin Spår 1. Var noga med att visa och förklara för barnen att nätenhe- • Transformatorn/nätenheten får inte användas utomhus.
  • Seite 17: Viktig Information

    V.g. se informationen på nätenhetens typskylt. reparationen eller skicka nätenheten till Märklins repara- tionsservice för utbyte. Exempel: 2. Viktig information • Bruksanvisningen räknas som en del av produkten och Netzgerät 60101 skall alltid medfölja denna vid ägarbyte. • Märklins nätenheter får endast användas tillsammans PRI 220-240 VAC 50-60 Hz 19 VDC 100 W med produkter tillverkade av Märklin.
  • Seite 18 1. Vink om Sikkerhed (f.eks. Märklins reparationsservice). Sørg i dette tilfælde for en korrekt bortskaffelse, eller send DC-DC-omforme- Følgende sikkerhedsanvisninger SKAL læses, inden du ren til ombytning hos Märklins reparationsservice. anvender en Märklin-DC-DC-omformer for første gang. • Kontaktstrømforsyningen 60101 må kun anvendes til Märklin Spor 1. • Kontaktstrømforsyningen er ikke beregnet til udendørs brug.
  • Seite 19: Generelle Anvisninger

    Eksempel: • Märklin koblingsdele må kun benyttes i forbindelse med produkter af mærket Märklin. 3. Tilslutning til Märklin Digital Netzgerät 60101 Modelbane-anlæggets kabelføring skal foregå med kabler, PRI 220-240 VAC 50-60 Hz der har et kabeltværsnitsareal på mindst 0,5 mm².
  • Seite 20: Anwendungsbeispiele

    The 60213 and 60214 Central Stations may only be used with a switched mode power pack whose output is 60 watts or less. The 60174/60175 Booster however may be used with a 60101 switched mode power pack. Wiring for the layout with a minimum wire cross sec- tion of 0.5 square millimeters / approximately 0.0008...
  • Seite 21: Exemples

    Les stations centrales 60213 et 60214 ne doivent être utilisées qu’avec un convertisseur dont la puissance ne dépasse pas 60 W. Il est toutefois possible d’utiliser les Booster 60174/60175 avec un convertisseur 60101. Câblage de l’installation avec une section de câble d’un minimum de 0,5 mm². 6. Voorbeelden...
  • Seite 22: Ejemplos

    Le Central Stations 60213 e 60214 devono venire eserci- te soltanto con un alimentatore “switching“ da rete, la potenza del quale non ecceda 60 W. Possono tuttavia venire utilizzati i Booster 60174/60175 con un alimentato- re “switching“ da rete 60101. Cablaggio dell’impianto con una sezione trasversale del cavo di 0,5 mm² come minimo.
  • Seite 23: Exempel

    60101 + 60215/60216/60226 Förutsättningar: Central Station 60215/60216/60226 eller Booster 60174/60175. Central Station 60213 och Central Station 60214 får endast användas tillsammans med en transformator/ nätenhet som ger max 60 W. Booster 60174/60175 kan dock användas tillsammans med transformator/ nätenhet 60101. Anläggningens kablar måste ha ett tvärsnitt av minst 0,5 mm! 6. Eksempler Forudsætninger: Central Station 60215/60216/60226 eller Booster 60174/60175. Central Stationerne 60213 og 60214 må kun benyttes med en kontaktstrømforsyning, hvis kapacitet ikke...
  • Seite 24 Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC compliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liabili- ty. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this.

Inhaltsverzeichnis