Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EVMC 211:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EVMC 211
EVME 211
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'ISTRUZIONI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wesco EVMC 211

  • Seite 1 EVMC 211 EVME 211 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI MANUALE D‘ISTRUZIONI...
  • Seite 2 Eine gute Küche ist das Fundament allen Glücks. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt VERStEhEn – BEnUtZEn – COMFORt GEnIESSEn Bekommt Ihre Küche genug Luft? Vor dem Kochen WESCO COMFORT -Technologie ® WESCO MuLTIFLOW -Modul ® Ruhig und entspannt kochen Nach dem Kochen FüR IhRE SIChERhEIt aUFBaU dES GERätS BEdIEnEn Luft absaugen Beleuchtung ein- und ausschalten...
  • Seite 4 REInIGUnGS- / PFlEGEMIttEl Und ERSatZtEIlE Reinigungsmittel Pflegemittel Ersatzteile Kundendienst StöRUnGEn BEhEBEn GaRantIEBEStIMMUnGEn tEChnISChE datEn EntSORGEn...
  • Seite 5: Verstehen - Benutzen - Comfort Geniessen

    VERStEhEn – BEnUtZEn – COMFORt GEnIESSEn Vielen Dank für Ihren Kauf und Ihr Vertrauen in ein WESCO Qualitätsprodukt Sie haben eine gute Wahl getroffen Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihrer Dunstabzugshaube zu lesen In diesem ersten Kapitel erhalten Sie wichtige Hintergrundinformationen zum Thema Küchenlüftung und zum optimalen Einsatz Ihrer Dunstabzugshaube in jeder...
  • Seite 6: Abluftbetrieb

    Menge an frischer Luft Diese frische Luft wird auch als Zuluft bezeichnet Es können folgende Lösungen ausgeführt worden sein: ƒ Frischluftgerät, z B WESCO AIRCuBE ® ƒ Aussenluft-Durchlass in der Wand, in der Decke oder im Boden Abluftrohr kombiniert mit einem Zuluftrohr ƒ...
  • Seite 7 VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN Diese Auswirkungen haben Einfluss auf die Luftbilanz der gegebenenfalls vorhande- nen kontrollierten Wohnungslüftung Oft kommt diese «Ersatzluft» auch durch Lüftungsschächte in Bad/WC und/oder Versorgungsschächte für die Elektro- und Heizungsinstallation Als Folge der sinkenden Luftqualität kann Schimmel in Ritzen und Fugen entstehen Dies verursacht unangenehme Gerüche und kann langfristig zu kostenspieligen Bauschäden führen achten Sie daher immer darauf, dass Ihre Küche ausreichend und kontrol-...
  • Seite 8: Umluftbetrieb

    Der Fettfilter aus Metall nimmt die groben Fettanteile der Abluft beim Kochen auf und muss regelmässig gereinigt werden. Das Filtermedium in den Geruchsfilterkas- setten adsorbiert die verbleibenden gasförmigen Gerüche WESCO Geruchsfilterkassetten haben bei durchschnittlicher Kochtätigkeit eine Lebensdauer von drei Jahren Im umluftbetrieb ist es wichtig, dass Sie die Dunstabzugshaube nach dem Kochen im Nachlaufbetrieb eingeschaltet lassen, damit sich das Filtermedium in den Geruchsfilterkassetten regenerieren kann.
  • Seite 9: Vor Dem Kochen

    VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN Vor dem Kochen um einen optimalen Wirkungsgrad zu erreichen, schalten Sie den Dunstab- zug bereits 1–2 Minuten vor dem Kochvorgang ein So kann sich die Strömung aufbauen, der Dunst wird rechtzeitig abgeführt und eine Geruchsentwicklung vermieden Verwenden Sie Ihre Dunstabzugshaube auch, um andere störende Gerüche zu reduzieren, zum Beispiel von:...
  • Seite 10: Wesco Comfort ® -Technologie

    VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN WESCO COMFORt -technologie ® Alle Geräte der COMFORT-Linie sind mit den bekannten Vorzügen der WESCO COMFORT Technologie ausgestattet und vereinen zahlreiche Innovationen der ® Küchenlüftung Aus hochwertigen Materialien gefertigt und mit aktuellen techno- logischen Highlights ausgestattet, setzen die Produkte dieser Linie Massstäbe im Segment der Premium-Küchentechnik Sie bieten folgende Vorteile:...
  • Seite 11: Wesco Multiflow -Modul

    VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN WESCO MUltIFlOW -Modul ® Alle Dunstabzugshauben mit WESCO COMFORT -Technologie besitzen ein WESCO ® MuLTIFLOW -Modul auf der Lüftereinheit ® Auf Knopfdruck können Sie zwischen Abluft- und umluftbetrieb wählen Im Sommer oder bei intensivem Kochbetrieb empfiehlt sich der Abluftbetrieb, bei dem die Kochabluft schnell nach draussen geführt wird...
  • Seite 12: Ruhig Und Entspannt Kochen

    VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN Ruhig und entspannt kochen Sie können die Dunstströmung der abgesaugten Luft leicht beein flussen, wenn Sie die folgenden Empfehlungen beachten: Vermeiden Sie schnelle Bewegungen um den Herd Öffnen Sie die Deckel der Töpfe und Pfannen langsam nach oben Legen Sie die geöffneten Deckel unter der Dunstabzugshaube ab Öffnen und schliessen Sie nahe gelegene Türen nicht ruckartig...
  • Seite 13 VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN Passen Sie die Leistungsstufe Ihrer Dunstabzugshaube an die jeweilige Kochsituation an Kochsituation empfohlene leistungsstufe ƒ Speisen warmhalten ƒ Raum belüften Kochen auf einer Herdplatte ƒ ƒ Einsatz des Backofens Kochen auf mehreren Herdplatten ƒ Kochen stark riechender Speisen ƒ...
  • Seite 14: Nach Dem Kochen

    VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN nach dem Kochen Schalten Sie Ihre Dunstabzugshaube nach dem Kochen nicht sofort aus Herumstehende Pfannen und Schüsseln verbreiten auch nach dem Kochen noch Gerüche Besonders Bratpfannen sollten auch in leerem, schmutzigem Zustand unter der Dunstabzugshaube stehen Auch auf der kleinsten Leistungsstufe wird die Raumluft noch gereinigt und das Filtermedium in den Geruchsfilterkassetten kann sich regenerieren.
  • Seite 15: Für Ihre Sicherheit

    Elektrische Gefahren vermeiden Arbeiten an Bauteilen mit elektrischer Spannung sind gefährlich Lassen Sie Änderungen nur von einem qualifizierten, ausgebildeten WESCO Kundendienst-Techniker oder durch den Elektro-Installateur durchführen Betreiben Sie die Dunstabzugshaube nur mit eingesetzten Fett filtern. Schalten Sie vor Arbeiten hinter der Innenschale die Netzsicherung der Dunstab-...
  • Seite 16: Gleichzeitiger Betrieb Mit Einer Raumluftabhängigen Feuerstätte

    Sie z B mit folgenden Lösungen: WESCO Fensterkontaktschalter WESCO Fensteröffner Ziehen Sie zur Beurteilung den zuständigen Ofenbauer hinzu oder wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst Bestimmungsgemäss verwenden Verwenden Sie Ihre Dunstabzugshaube nur zum Absaugen und Reinigen der Raum- luft in Küche oder Wohnraum Sichere Bedienung der dunstabzugshaube Das Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt, die Kenntnis vom...
  • Seite 17: Aufbau Des Geräts

      Beleuchtung ein-/ausschalten  Lüfter ein-/ausschalten  Absaugleistung verringern  Anzeige Leistungsstufen  Anzeige Nachlauf  Absaugleistung erhöhen  Anzeige Wartungsintervall  Nachlauf ein-/ausschalten  Anzeige Reinigungsintervall Fettfilter  Abluft-/umluftbetrieb umschalten (nur mit WESCO MuLTIFLOW möglich) ® Anzeige umluftbetrieb...
  • Seite 18 AuFBAu DES GERäTS Filter und Beleuchtung     Geruchsfilter  Fettfilter  Beleuchtung...
  • Seite 19: Bedienen

    BEdIEnEn luft absaugen Der Lüfter lässt sich nur bei ausgezogenem Glasschirm einschalten lüfter einschalten Ziehen Sie den Glasschirm aus Das Licht schaltet sich ein Der Lüfter schaltet auf die zuletzt eingestellte Stufe ein Drücken Sie die Taste Der Lüfter ist auf Leistungsstufe 2 eingeschaltet Die Ziffer 2 in der Anzeige leuchtet lüfter ausschalten Schieben Sie den Glasschirm ein...
  • Seite 20 BEDIENEN absaugleistung einstellen Sie können an Ihrer Dunstabzugshaube über das Bedienteil oder dem Glasauszug vier verschiedene Leistungsstufen wählen Die Leistungsstufe 1 entspricht der minimalen Absaugleistung ƒ Die Leistungsstufe 3 der maximalen Absaugleistung für den normalen Gebrauch ƒ Leistungsstufe h (Intensivstufe) entspricht der höchsten Absaugleistung ƒ...
  • Seite 21 Der Dezimalpunkt in der Anzeige leuchtet nicht mehr nachlauf-Funktion mit zusätzlicher deckenabsaugung Beim Modell EVMC 211 wird im Abluftbetrieb beim Aktivieren des Nachlaufs zusätzlich eine Deckenabsaugung aktiviert, die deckennahe Gerüche und Dämpfe nach aussen befördert Im umluftbetrieb wird beim Nachlauf die Luft im Raum umgewälzt In dieser Nach-...
  • Seite 22 BEDIENEN Intensivstufe Intensivstufe einschalten Drücken Sie die Taste bis h in der Anzeige blinkt Die Intensivstufe ist eingeschaltet Der Lüfter schaltet nach ca 8 Minuten auf die Stufe 3 zurück Intensivstufe halten Drücken Sie während dem Blinken der Stufe h erneut die Taste Das h in der Anzeige leuchtet Der Lüfter bleibt auf Stufe h Intensivstufe ausschalten...
  • Seite 23: Beleuchtung Ein- Und Ausschalten

    BEDIENEN Beleuchtung ein- und ausschalten Die Beleuchtung kann über das Bedienteil auch bei eingezogenem Glasschirm ein- und ausgeschalten werden Beleuchtung mit dem Glasschirm einschalten Ziehen Sie den Glasschirm um wenige Zentimeter heraus Die Beleuchtung ist eingeschaltet Beleuchtung mit dem Glasschirm ausschalten Schieben Sie den Glasschirm komplett ein Die Beleuchtung ist ausgeschaltet Beleuchtung über Bedienfeld ein- und ausschalten...
  • Seite 24: Abluft-/Umluftbetrieb Umschalten

    BEDIENEN abluft-/Umluftbetrieb umschalten (nur bei WESCO MUltIFlOW möglich) ® Das Modell EVMC 211 ist mit einem WESCO MuLTIFLOW -Modul ausgestattet ® Dieses ermöglicht das beliebige umschalten des Abluft-/ umluftbetriebs abluft-/Umluftbetrieb umschalten Drücken Sie die Taste Der Betrieb wechselt zwischen Abluft und umluft Im Abluftbetrieb leuchtet der Punkt über der Taste...
  • Seite 25: Anzeige Reinigungsintervall Fettfilter

    Sind die Fettfilter noch nie ausgewechselt worden, empfehlen wir diese auszuwech- seln, um die optimale Absaugleistung und Fettabscheidung weiterhin zu gewähr- leisten Entfernen und Reinigen Sie die WESCO FLOW CLEAN Innenschale (optional) Überprüfen Sie den Innenbereich der Dunstabzugshaube auf Rückstände und Fettablagerungen...
  • Seite 26: Fernbedienung Programmieren

    Intervall Wartung. Die Kontaktdaten finden Sie auf Seite 39. anzeige Wartungsintervall zurücksetzen Drücken Sie gleichzeitig die Tasten bei ausgeschaltetem Gerät für ca. 10 Sekunden. Die Anzeige Wartungsintervall wird zurückgesetzt Fernbedienung programmieren Wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie auf Seite 39...
  • Seite 27: Reinigen Und Warten

    Wir empfehlen Ihnen, nur Original WESCO Reinigungs- und Pflegemittel sowie Ersatzteile zu verwenden   Eine Übersicht der WESCO Reinigungs- und Pflegemittel finden Sie im Kapitel 6 «REINIGuNGS- / PFLEGEMITTEL uND ERSATZTEILE» dunstabzugshaube reinigen Wir empfehlen Ihnen, die Dunstabzugshaube regelmässig zu reinigen...
  • Seite 28: Fettfilter Reinigen

    Decken Sie das Kochfeld ab, damit es durch herabfallende Gegenstände nicht beschädigt wird Befeuchten Sie ein Baumwolltuch mit WESCO fettlösendem universalreiniger und reiben Sie die Dunstabzugshaube in Schleifrichtung damit ab Pflegen Sie die Oberfläche der Dunstabzugshaube, indem Sie diese mit einem WESCO Edelstahl-Pflegetuch oder mit dem WESCO Edelstahl-Pflegespray versie- geln Der Anti-Fingerprint-Effekt schützt vor erneuter Verschmutzung...
  • Seite 29 REINIGEN uND WARTEN Fettfilter entnehmen Decken Sie das Kochfeld ab, damit es durch herabfallende Gegenstände nicht beschädigt wird Schieben Sie den Glasschirm ganz nach hinten   Entriegeln und klappen Sie den Haubenschirm nach unten      Ziehen Sie den Fettfilter an der Lasche nach oben...
  • Seite 30 Fettfilter reinigen Im Geschirrspüler Reinigen Sie stark verschmutzte Fettfilter ohne Geschirr im Geschirrspüler. Wir empfehlen, die Fettfilter vorher mit dem WESCO fettlösendem universalreiniger einzusprühen und kurz einwirken zu lassen Manuell spülen Weichen Sie die Fettfilter in heissem Wasser mit WESCO fettlösendem universal-...
  • Seite 31: Geruchsfilterkassetten Kontrollieren / Auswechseln

    REINIGEN uND WARTEN Geruchsfilterkassetten kontrollieren / auswechseln (nur bei dunstabzugshauben mit WESCO MUltIFlOW -Modul oder ® Umluft möglich) Beim Aufleuchten der Anzeige Wartungsintervall empfehlen wir Ihnen: ƒ visuelle Kontrolle der Geruchsfilter auf Sättigung Austausch der Geruchsfilter nach maximal 3 Jahren ƒ...
  • Seite 32 REINIGEN uND WARTEN Geruchsfilterkassetten entnehmen Warnung! Elektrische Spannung Schwere Verletzungen oder Tod durch elektrische Spannung Schalten Sie vor Arbeiten hinter der Innenschale die Netz sicherung der Dunstabzugshaube stromlos   Entriegeln und klappen Sie den Haubenkörper nach unten   ...
  • Seite 33 REINIGEN uND WARTEN  Drehen Sie die Befestigungsschraube mit einem Schlitzschraubenzieher um 90°. Entnehmen Sie die Bodenfilterkassette nach unten.   Drücken Sie die vordere Geruchsfilterkassette leicht nach hinten, bis diese ausrastet und ziehen Sie diese nach unten heraus ...
  • Seite 34 REINIGEN uND WARTEN  Drücken Sie die seitlichen Geruchsfilterkassetten leicht nach innen und ziehen Sie die Geruchsfilterkassetten nach unten heraus.  neue Geruchsfilterkassetten einsetzen  Setzen Sie die oberen Führungsnocken der seitlichen Geruchsfilterkassetten  in die Führungsschlitze ein und schieben Sie diese nach oben Rasten Sie die unteren Führungsnocken ein, indem Sie die Geruchsfilterkassetten nach aussen drücken ...
  • Seite 35 REINIGEN uND WARTEN  Setzen Sie die oberen Führungsnocken der vorderen Geruchsfilterkassetten  in die Führungsschlitze ein und schieben Sie diese nach oben Rasten Sie die unteren Führungsnocken ein, indem Sie die Filterkassette nach vorne drücken    Setzen Sie die Führungsnocken der unteren Bodenfilterkassette in die hinte- ren Führungsschlitze ein und drücken Sie diese nach oben Stellen Sie sicher, dass die Bodenfilterkassette bündig abschliesst.
  • Seite 36: Leuchtmittel

    Ihre Dunstabzugshaube verfügt über Leuchtmittel der neuesten LED-Technologie Diese sind weitgehend wartungsfrei Sollte es wider Erwarten trotzdem zu einem Ausfall kommen, darf ein Austausch oder eine Reparatur nur durch den WESCO Kundendienst ausgeführt werden Durch Manipulationen, die nicht durch WESCO...
  • Seite 37: Reinigungs- / Pflegemittel Und Ersatzteile

    Service-Nummer 0800 850 825 Reinigungsmittel Bezeichnung Bestellnummer WESCO fettlösender universalreiniger 4000626 Sprühflasche 500 ml WESCO fettlösender universalreiniger 4000625 Nachfüllflasche 1000 ml WESCO fettlösender universalreiniger 4003988 Nachfüllflasche 5000 ml Pflegemittel Bezeichnung Bestellnummer WESCO Edelstahl-Pflegetücher 10 Stück 4008136 WESCO Edelstahl-Pflegespray 250 ml 4008303...
  • Seite 38: Ersatzteile

    REINIGuNGS- / PFLEGEMITTEL uND ERSATZTEILE Ersatzteile Bezeichnung Breite in cm Bestellnummer Fettfilter 220 x 440 x 9 mm (1 Stück) 4004596 Fettfilter 220 x 490 x 9 mm (1 Stück) 4004686 Fettfilter 220 x 395 x 9 mm (2 Stück) 4004597 Fettfilter 220 x 545 x 9 mm (2 Stück) 4005536...
  • Seite 39: Kundendienst

    Bei Servicemeldungen oder Ersatzteilbestellungen nehmen Sie Kontakt mit uns auf: über unsere kostenfreie Service-Nummer 0800 850825 ƒ ƒ oder im Internet unter www wesco ch/service-formular Zur schnellen Bearbeitung Ihrer Servicemeldung benötigen wir folgende Angaben zu Ihrer Dunstabzugshaube: Typenbezeichnung (z B EVMC ƒ...
  • Seite 40: Störungen Beheben

    Mehrere rote anzeigen generelle Fehleranzeige Netzverbindung trennen über den Bedientasten am 2 Minuten warten Bedienteil blinken dauerhaft Netzverbindung wieder herstellen Ggf WESCO Kundendienst kontaktieren dunstabzugshaube lässt sich keine Netzspannung Netzsicherung prüfen, nicht einschalten ggf einschalten Anschlussdose durch Elektriker prüfen lassen lüfter lässt sich nicht...
  • Seite 41 Rückstauklappe defekt Rückstauklappe prüfen, strömt kalte aussenluft in die oder nicht eingebaut ggf einbauen lassen Küche Fett löst sich beim Reinigen Reinigungsmittel nicht WESCO fettlösenden universalreiniger schlecht aus dem Fettfilter geeignet verwenden dunstabzugshaube reagiert Elektronikfehler Netzverbindung trennen nicht auf tastendruck...
  • Seite 42 STÖRuNGEN BEHEBEN Â Â Weitere Informationen zum richtigen Lüften finden Sie im Kapitel 1 «VERSTEHEN – BENuTZEN – COMFORT GENIESSEN» Â Â Weitere Informationen zu Reinigungsmitteln und Ersatzteilen finden Sie im Kapitel 6 «REINIGuNGS- / PFLEGEMITTEL uND ERSATZTEILE» Â Â Für weitere Fragen steht Ihnen unser Kundendienst zur Verfügung (siehe Kapitel 6 «REINIGuNGS- / PFLEGEMITTEL uND ERSATZTEILE») Die Kontaktdaten finden Sie auf Seite 39.
  • Seite 43: Garantiebestimmungen

    GaRantIEBEStIMMUnGEn Garantieübernahme Für dieses Gerät übernimmt die WESCO AG ab Verkaufs- bzw Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren Erfolgt der Verkauf zwischen Hersteller- Fachhandel und Fachhandel-Endverbraucher nicht zeitgleich, beträgt die zusätzliche Garantiezeit maximal 1 Jahr Massgebend sind Garantieschein, Faktura- und/oder Verkaufsbelege Während der Garantiezeit übernimmt die WESCO AG folgende unentgeltliche...
  • Seite 44: Technische Daten

    EVMC 211 Breite in cm Tiefe in cm 30–35 Gewicht netto in kg 18,8 19,9 23,7 28,2 Leistungsstufen Luftleistung min in m Schallleistungspegel min in dB(A)* Luftleistung max in m Schallleistungspegel max in dB(A)* Luftleistung intensiv in m...
  • Seite 45 TECHNISCHE DATEN EVME 211 Breite in cm Tiefe in cm 30–35 Gewicht netto in kg 15,4 16,5 20,3 24,8 Leistungsstufen Luftleistung min in m Schallleistungspegel min in dB(A)* Luftleistung max in m Schallleistungspegel max in dB(A)* Luftleistung intensiv in m Schallleistungspegel intensiv in dB(A)* Leistungsaufnahme Motor in Watt Beleuchtung...
  • Seite 46: Entsorgen

    EntSORGEn unsere Dunstabzugshauben enthalten keine umwelt gefährdenden Stoffe und erfüllen die Richtlinie 2002/96/EG der Europäischen union über «Elektro- und Elektronik-Altgeräte» (WEEE-Richtlinie) zum ungefährlichen Recycling Entsorgen Sie die Dunstabzugshaube über Ihren Fachändler oder den Hersteller Bei weiteren Fragen steht Ihnen der Fachhändler, bei dem Sie diese Dunstabzugs- haube erworben haben, oder unser Kundendienst zur Verfügung Wir danken Ihnen, dass Sie damit zum Schutz der umwelt beitragen...
  • Seite 48 La bonne cuisine est la base du véritable bonheur. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Seite 49 Table des maTières COmPreNdre – UTiliser – PrOFiTer dU CONFOrT Votre cuisine a-t-elle suffisamment d'air ? Avant la cuisson Technologie WESCO COMFORT ® Module WESCO MulTiFlOW ® Cuisiner en toute tranquillité Après la cuisson POUr vOTre séCUriTé sTrUCTUre de l'aPPareil UTilisaTiON Aspiration de l'air Allumage et extinction de l'éclairage...
  • Seite 50 PrOdUiTs de NeTTOyage / d'eNTreTieN eT PieCes deTaCHées Produits de nettoyage Produits d'entretien Pièces de rechange Service après-vente elimiNaTiON des déraNgemeNTs disPOsiTiONs de garaNTie CaraCTérisTiqUes TeCHNiqUes elimiNaTiON...
  • Seite 51: Comprendre - Utiliser - Profiter Du Confort

    PrOFiTer dU CONFOrT Nous vous remercions de votre achat et de la confiance que vous témoignez envers les produits de qualité WESCO. Vous avez fait le bon choix. Nous vous conseillons de lire la notice d'utilisation avant la première mise en service...
  • Seite 52 Cet air frais correspond à l'air amené Les solutions suivantes peuvent être réalisées : ƒ Appareil à air frais, par exemple WESCO AiRCuBE ® ƒ Passage de l'air extérieur dans le mur, le plafond ou le sol Tuyau d'évacuation d'air combiné...
  • Seite 53 COMPRENDRE – uTiliSER – PROFiTER Du CONFORT Ces effets ont des répercussions sur le bilan d'air de l'aération contrôlée du loge- ment le cas échéant Cet «air de remplacement» provient également souvent des conduits de ventilation dans les toilettes/la salle de bains ou des conduits d'alimentation pour l'installation électrique et de chauffage Suite à...
  • Seite 54 évacué lors de la cuisson et doit être nettoyé régulièrement. L'agent filtrant dans les cassettes filtrantes anti-odeur adsorbe les odeurs gazeuses restantes. Les cassettes filtrantes anti-odeur de WESCO ont une durée de vie de trois ans en cas de sollicitation moyenne En mode circulation d'air, il est important que vous laissiez la hotte allumée en mode...
  • Seite 55: Avant La Cuisson

    COMPRENDRE – uTiliSER – PROFiTER Du CONFORT avant la cuisson Pour obtenir une efficacité maximale, allumez la hotte déjà 1 à 2 minutes avant de commencer la cuisson. Le flux d'air peut ainsi s'établir, la buée est évacuée dès sa formation et les odeurs sont évitées Utilisez également votre hotte pour réduire d'autres odeurs gênantes, comme par exemple :...
  • Seite 56: Technologie Wesco Comfort

    Technologie WesCO COmFOrT ® Tous les appareils de la gamme COMFORT sont équipés des avantages connus de la technologie WESCO COMFORT et associent de nombreuses innovations dans le ® domaine de la ventilation des cuisines. Fabriqués à partir de matériaux de grande qualité...
  • Seite 57: Module Wesco Multiflow

    COMPRENDRE – uTiliSER – PROFiTER Du CONFORT module WesCO mUlTiFlOW ® Toutes les hottes dotées de la technologie WESCO COMFORT possèdent un ® module WESCO MulTiFlOW sur l'unité ventilateur ® Un simple actionnement d'un bouton permet de choisir entre la circulation d'air et l'extraction d'air En été...
  • Seite 58: Cuisiner En Toute Tranquillité

    COMPRENDRE – uTiliSER – PROFiTER Du CONFORT Cuisiner en toute tranquillité Vous pouvez influencer légèrement le flux d'air aspiré en respectant les recomman- dations suivantes : Evitez les déplacements rapides autour de la cuisinière. Ouvrez les couvercles des casseroles et des poêles lentement vers le haut. Déposez les couvercles ouverts sous la hotte.
  • Seite 59 COMPRENDRE – uTiliSER – PROFiTER Du CONFORT Adaptez le niveau de puissance de votre hotte à la situation présente. situation de cuisson Niveau de puissance recommandé Maintenir des aliments au chaud ƒ Aérer la pièce ƒ Cuisson sur une seule plaque ƒ...
  • Seite 60: Après La Cuisson

    COMPRENDRE – uTiliSER – PROFiTER Du CONFORT après la cuisson N'éteignez pas immédiatement votre hotte après la cuisson. Les poêles et les saladiers continuent de dégager des odeurs, même après la cuisson. Les poêles vides et sales doivent notamment rester sous la hotte. Même avec le niveau de puissance le plus bas, l'air ambiant est encore purifié...
  • Seite 61: Pour Votre Sécurité

    électrique sont dangereux Ne faites effectuer les modifications que par un technicien formé et qualifié du SAV WESCO ou par l'installateur électrique Ne faites fonctionner la hotte que lorsque les filtres à graisse sont en place.
  • Seite 62: Utilisation Conforme

    Garantissez toujours une amenée d'air frais contrôlée et suffisante. Cela est possible par exemple avec les solutions suivantes : Contacteur fenêtre WESCO Commande d'ouverture des fenêtres WESCO Pour l'évaluation, faites appel au fabricant du four concerné ou adressez-vous au service après-vente WESCO...
  • Seite 63: Structure De L'appareil

    Augmentation de la puissance d'aspiration  indication de l'intervalle de maintenance  Activation/désactivation du ralenti  Indication de l'intervalle de nettoyage des filtres à graisse  Commutation mode extraction d'air/circulation d'air (uniquement possible avec WESCO MulTiFlOW ® indication mode circulation d'air...
  • Seite 64 STRuCTuRE DE l'APPAREil Filtres et éclairage     Filtre anti-odeur  Filtre à graisse  Eclairage...
  • Seite 65: Utilisation

    UTilisaTiON aspiration de l'air Le ventilateur ne peut être allumé que lorsque le capot en verre est retiré. allumage du ventilateur Retirez le capot en verre la lumière s'allume le ventilateur commute sur le dernier niveau de puissance réglé Appuyez sur la touche le ventilateur est allumé...
  • Seite 66 uTiliSATiON régler la puissance d'aspiration Vous pouvez sélectionner quatre niveaux de puissance différents sur votre hotte au niveau de l'unité de commande ou du tiroir en verre le niveau de puissance 1 correspond à la puissance d'aspiration minimale ƒ le niveau de puissance 3 à la puissance d'aspiration maximale pour une utilisation ƒ...
  • Seite 67 Fonction ralenti avec aspiration plafond Dans le cas du modèle evmC 211, en mode extraction d'air, une aspiration plafond est activée en même temps que le ralenti et refoule vers l'extérieur les odeurs et vapeurs proches du plafond En mode circulation d'air, l'air est brassé...
  • Seite 68 uTiliSATiON Niveau intensif activer le niveau intensif Appuyez sur la touche jusqu'à ce que H clignote le niveau intensif est activé le ventilateur revient au niveau 3 après env 8 minutes rester sur le niveau intensif Alors que le niveau H clignote, appuyez à nouveau sur la touche le H s'allume le ventilateur reste sur le niveau H désactiver le niveau intensif...
  • Seite 69: Allumage Et Extinction De L'éclairage

    uTiliSATiON allumage et extinction de l'éclairage L'éclairage peut être allumé et éteint grâce à l'unité de commande, le capot en verre étant en place activer l'éclairage avec le capot en verre Sortez le capot en verre de quelques centimètres. l'éclairage s'allume désactiver l'éclairage avec le capot en verre Rentrez complètement le capot en verre.
  • Seite 70: Commutation Extraction D'air/Circulation D'air

    Commutation extraction d'air/circulation d'air (uniquement possible avec WesCO mUlTiFlOW ® le modèle evmC 211 est équipé d'un module WESCO MulTiFlOW Ce dernier ® permet la commutation mode extraction d'air/circulation d'air chaque fois que cela est souhaité Commutation extraction d'air/circulation d'air...
  • Seite 71: Indication De L'intervalle De Nettoyage Des Filtres À Graisse

    Si les filtres à graisse n'ont encore jamais été remplacés, nous vous conseillons de le faire afin de conserver la puissance d'aspiration et la séparation des graisses optima- Retirez et nettoyez la coque intérieure WESCO FLOW CLEAN (option). Contrôlez l'absence de résidus et de dépôts de graisse à l'intérieur de la hotte.
  • Seite 72: Programmation De La Commande À Distance

    Appuyez simultanément sur les touches pendant env 10 secondes alors que l'appareil est éteint le témoin de l'intervalle de maintenance est réinitialisé Programmation de la commande à distance Adressez-vous au SAV WESCO. Vous trouverez les données de contact à la page 85.
  • Seite 73: Nettoyage Et Maintenance

    WESCO Â Â Vous trouverez un aperçu des produits de nettoyage et d'entretien WESCO au chapitre 6 « PRODUITS DE NETTOYAGE/D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHEES ». Nettoyage de la hotte Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement la hotte Avertissement ! Tension électrique...
  • Seite 74: Nettoyage Des Filtres À Graisse

    Couvrez le plan de cuisson de sorte qu'il ne soit pas endommagé en cas de chutes d'objets. Humidifiez un chiffon en coton avec le dégraissant universel WESCO et frottez la hotte dans le sens de polissage Pour entretenir la surface de la hotte, utilisez une lingette pour acier spécial WESCO ou le spray d'entretien pour acier spécial WESCO l'effet anti traces de...
  • Seite 75 NETTOYAGE ET MAINTENANCE retrait des filtres à graisse Couvrez le plan de cuisson de sorte qu'il ne soit pas endommagé en cas de chutes d'objets. Poussez le capot en verre entièrement vers l'arrière.   Déverrouillez et rabattez le capot de la hotte vers le bas.
  • Seite 76 Nettoyez les filtres à graisse très encrassés au lave-vaisselle, sans vaisselle. Nous recommandons de pulvériser préalablement le dégraissant universel WESCO de laisser agir quelques instants rinçage manuel Faites tremper les filtres à graisse dans de l'eau chaude avec du dégraissant...
  • Seite 77: Contrôle/Remplacement Des Cassettes Filtrantes Anti-Odeur

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE Contrôle/remplacement des cassettes filtrantes anti-odeur (uniquement pour les hottes avec module WesCO mUlTiFlOW ® circulation d'air) lorsque le témoin d'intervalle de maintenance s'allume, nous conseillons d'effectuer les actions suivantes : ƒ Contrôle visuel des filtres anti-odeur afin de vérifier qu'ils ne sont pas saturés Remplacement du filtre anti-odeurs après 3 ans max.
  • Seite 78 NETTOYAGE ET MAINTENANCE retrait des cassettes filtrantes anti-odeur Avertissement ! Tension électrique Risque de graves blessures ou danger de mort en raison de la tension él- ectrique Avant d'effectuer des travaux, désactivez le fusible secteur de la hotte derrière la coque intérieure ...
  • Seite 79 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  A l'aide d'un tournevis à fente, tournez la vis de fixation de 90°. Retirez la cassette filtrante du fond vers le bas.   Pressez la cassette filtrante anti-odeur avant légèrement vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle se désenclenche et retirez-la vers le bas. ...
  • Seite 80 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Pressez les cassettes filtrantes latérales légèrement vers l'intérieur et retirez-les vers le bas.  mise en place de nouvelles cassettes filtrantes anti-odeur  Insérez les ergots de guidage supérieurs des cassettes filtrantes anti-odeur  latérales dans les fentes de guidage et poussez-les vers le haut. Enclenchez les ergots de guidage inférieurs en poussant les cassettes filtrantes anti-odeur vers l'extérieur ...
  • Seite 81 NETTOYAGE ET MAINTENANCE  Insérez les ergots de guidage supérieurs des cassettes filtrantes anti-odeur  avant dans les fentes de guidage et poussez-les vers le haut. Enclenchez les ergots de guidage inférieurs en poussant la cassette filtrante vers l'avant  ...
  • Seite 82: Source D'éclairage

    Si une panne devait tout de même se produire, le remplacement ou la réparation ne peuvent être réalisés que par le service après-vente WESCO. Toute manipulation non réalisée par le personnel spécialisé WESCO entraîne la perte de la garantie...
  • Seite 83: Produits De Nettoyage / D'entretien Et Pieces Detachées

    4000626 Flacon pulvérisateur 500 ml Dégraissant universel WESCO 4000625 Recharge 1000 ml Dégraissant universel WESCO 4003988 Recharge 5000 ml Produits d'entretien désignation référence lingettes pour acier spécial WESCO 10 pièces 4008136 Spray d'entretien pour acier spécial WESCO 250 ml 4008303...
  • Seite 84: Pièces De Rechange

    PRODUITS DE NETTOYAGE / D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHÉES Pièces de rechange désignation largeur en cm référence Filtre à graisse 220 x 440 x 9 mm (1 pièce) 4004596 Filtre à graisse 220 x 490 x 9 mm (1 pièce) 4004686 Filtre à...
  • Seite 85: Service Après-Vente

    ƒ en appelant notre numéro de service gratuit 0800 850825 ƒ ou sur internet sous www wesco ch/service-formular Pour un traitement rapide de votre message de service, nous avons besoin des indi- cations suivantes concernant votre hotte : ƒ...
  • Seite 86: Elimination Des Dérangements

    Attendre 2 minutes au-dessus des touches de Rétablir l'alimentation secteur. commande de l'unité de Contacter le SAV WESCO si commande nécessaire impossible de démarrer la Pas de tension secteur Contrôler le fusible secteur, l'activer le hotte cas échéant...
  • Seite 87 Produit de nettoyage utiliser le dégraissant universel se détache mal du filtre à non adapté WESCO graisse la hotte ne réagit pas à Défaut électronique Débrancher l'appareil du secteur. l'actionnement des touches Attendre 2 minutes...
  • Seite 88 EliMiNATiON DES DéRANGEMENTS Â Â Vous trouverez de plus amples informations sur la ventilation correcte au chapi- tre 1 « COMPRENDRE – UTILISER – PROFITER DU CONFORT ». Â Â Vous trouverez de plus amples informations sur les produits de nettoyage et les pièces détachées au chapitre 6 « PRODUITS DE NETTOYAGE/D'ENTRETIEN ET PIECES DETACHEES ».
  • Seite 89: Dispositions De Garantie

    Prise en charge de la garantie Pour cet appareil, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garan- tie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison. Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultaném-...
  • Seite 90: Caractéristiques Techniques

    CaraCTérisTiqUes TeCHNiqUes evmC 211 largeur en cm Profondeur en cm 30–35 Poids net en kg 18,8 19,9 23,7 28,2 Niveaux de puissance Débit d'air min. en m Niveau de puissance acoustique min en dB(A)* Débit d'air max. en m Niveau de puissance acoustique max en dB(A)* Débit d'air intensif en m...
  • Seite 91 CARACTÉRISTIqUES TECHNIqUES evme 211 largeur en cm Profondeur en cm 30–35 Poids net en kg 15,4 16,5 20,3 24,8 Niveaux de puissance Débit d'air min. en m Niveau de puissance acoustique min en dB(A)* Débit d'air max. en m Niveau de puissance acoustique max en dB(A)* Débit d'air intensif en m Niveau de puissance acoustique intensif en dB(A)* Puissance absorbée par le moteur en W...
  • Seite 92: Elimination

    elimiNaTiON Nos hottes ne contiennent aucun matériau dangereux pour l'environnement et sont conformes à la directive 2002/96/CE de l'union européenne sur les « déchets d'équipements électriques et électroniques » (directive DEEE) en vue d'un recyclage sans risque Veuillez remettre votre hotte au fabricant ou à votre revendeur en vue de son élimination Pour toutes les questions, le revendeur spécialisé, auprès duquel vous avez acheté...
  • Seite 94 Una buona cucina è il fondamento della felicità. Auguste Escoffier (1846 – 1935...
  • Seite 95 IndIce cAPIRe – UTILIZZARe – GOdeRSI IL cOMFORT La vostra cucina riceve abbastanza aria? Prima di cucinare Tecnologia WESCO COMFORT ® Modulo WESCO MuLTiFLOW ® Cucinare in modo silenzioso e rilassato Dopo la cottura nORMe dI SIcUReZZA STRUTTURA deL dISPOSITIvO...
  • Seite 96 SOSTAnZe deTeRGenTI / PROTeTTIve e RIcAMBI Sostanze detergenti Sostanze protettive Ricambi Servizio di assistenza eLIMInAZIOne deI GUASTI GARAnZIA dATI TecnIcI SMALTIMenTO...
  • Seite 97: Capire - Utilizzare - Godersi Il Comfort

    GOdeRSI IL cOMFORT Grazie per aver acquistato e riposto la vostra fiducia in un prodotto di qualità WESCO Avete fatto la scelta giusta Vi consigliamo di leggere le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione la vostra cappa aspirante...
  • Seite 98 Quest'aria fresca viene definita anche come aria di afflusso. Possono essere previste le seguenti soluzioni: ƒ dispositivo di aria fresca, ad es WESCO AiRCuBE ® ƒ apertura per l'aria esterna nella parete, nel soffitto o nel pavimento tubo di scarico combinato con un tubo d'immissione ƒ...
  • Seite 99 CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT Questi effetti hanno un'influenza negativa su un sistema di aerazione eventualmente presente Spesso quest'«aria di ricambio» entra anche attraverso le tubature di aerazione del bagno e/o le tubature di alimentazione per gli impianti elettrici e di riscaldamento Le conseguenze della riduzione della qualità...
  • Seite 100 Il materiale filtrante delle cartucce antiodore assorbe le restanti sostanze gassose Le cartucce filtranti antiodore WESCO hanno una durata di tre anni con normale attività in cucina Nella modalità di ricircolo è importante lasciare accesa la cappa di aspirazione per un...
  • Seite 101: Prima Di Cucinare

    CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT Prima di cucinare Per ottenere un rendimento ottimale, attivare l'aspirazione già 1–2 minuti prima di iniziare a cucinare. Ciò consente la creazione di una corrente d'aria che permette al vapore di essere espulso tempestivamente, evitando la formazione di odori Utilizzare la cappa aspirante anche per ridurre altri odori molesti come quelli di ƒ...
  • Seite 102: Tecnologia Wesco Comfort

    CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT Tecnologia WeScO cOMFORT ® Tutti i dispositivi della linea COMFORT sono dotati dei vantaggi della tecnologia WESCO COMFORT e riuniscono numerose innovazioni riguardanti l'aerazione in ® cucina Costruiti con materiali di alta qualità e dotati delle tecnologie più avanzate,...
  • Seite 103: Modulo Wesco Multiflow

    CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT Modulo WeScO MULTIFLOW ® Tutte le cappe aspiratrici con la tecnologia WESCO COMFORT dispongono di un ® modulo WESCO MuLTiFLOW sull'unità di aerazione ® Premendo un semplice pulsante potete scegliere tra la modalità di scarico e quella di ricircolo dell'aria D'estate o quando si cucina molto, è...
  • Seite 104: Cucinare In Modo Silenzioso E Rilassato

    CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT cucinare in modo silenzioso e rilassato La corrente di aria aspirata può essere leggermente controllata tenendo presenti i seguenti suggerimenti: Evitare movimenti rapidi intorno al fornello Aprire il coperchio delle pentole e delle padelle lentamente verso l'alto. Collocare i coperchi aperti sotto la cappa aspirante.
  • Seite 105 CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT Adattare il livello di potenza della cappa aspirante al tipo specifico di cottura. Tipo di cottura Livello di potenza consigliato Mantenimento in caldo di cibi ƒ Ventilazione dell'ambiente ƒ Cucinare su una piastra di cottura ƒ...
  • Seite 106: Dopo La Cottura

    CAPiRE – uTiLiZZARE – GODERSi iL COMFORT dopo la cottura Al termine della cottura non spegnere subito la cappa aspirante, in quanto vi sono in giro sicuramente ancora pentole e padelle che emanano odori. In particolare le padelle per friggere dovrebbero restare sotto la cappa aspirante anche se vuote ma ancora sporche.
  • Seite 107: Norme Di Sicurezza

    Pericoli dovuti all'elettricità Lavorare su componenti sotto tensione elettrica è pericoloso. Far eseguire eventuali modifiche solo da un tecnico di assistenza WESCO qualifi- cato o da un elettricista specializzato Utilizzare la cappa aspirante solo con i filtri del grasso montati.
  • Seite 108: Funzionamento Contemporaneo A Fornelli Richiedenti Aria Ambientale

    Interruttore di contatto per finestre WESCO Dispositivo di apertura di finestre WESCO incaricare un fumista competente o rivolgersi al servizio di assistenza WESCO per valutare la correttezza del sistema utilizzato Impiego corretto utilizzare la cappa aspirante solo per aspirare e depurare l'aria della cucina o del...
  • Seite 109: Struttura Del Dispositivo

     Aumento potenza di aspirazione  indicatore intervallo di manutenzione  Attivazione/disattivazione disinserimento ritardato  Indicatore intervallo di pulizia dei filtri del grasso  Commutazione modalità di scarico/ricircolo (possibile solo con WESCO MuLTiFLOW ® indicatore modalità di ricircolo...
  • Seite 110 STRuTTuRA DEL DiSPOSiTiVO Filtri e illuminazione     Filtro antiodore  Filtro del grasso  illuminazione...
  • Seite 111: Utilizzo

    UTILIZZO Aspirazione dell'aria Il ventilatore si attiva solo con lo schermo di vetro estratto. Attivazione del ventilatore Estrarre lo schermo di vetro Si accende la luce il ventilatore si accende con il livello impostato l'ultima volta Premere il tasto Il ventilatore è attivato al livello di potenza 2 Si accende il numero 2 nell'indicatore disattivazione del ventilatore Spingere in dentro lo schermo di vetro.
  • Seite 112 uTiLiZZO Regolazione del livello di potenza È possibile selezionare quattro diversi livelli di potenza, tramite l'elemento di comando o estraendo il vetro il livello di potenza 1 è il livello di aspirazione minimo. ƒ il livello di potenza 3 è il livello di aspirazione massimo per l'utilizzo normale. ƒ...
  • Seite 113 è più acceso. Funzione di disinserimento ritardato con aspirazione aggiuntiva sul soffitto Per il modello evMc 211, in modalità di scarico, quando si attiva la funzione di disinserimento ritardato viene attivata anche l'aspirazione sul soffitto che espelle all'esterno fumi e vapori in prossimità del soffitto.
  • Seite 114 uTiLiZZO Livello di aspirazione intensiva Attivazione del livello di aspirazione intensiva Premere il tasto fino a che H non lampeggia nell'indicatore Il livello di aspirazione intensiva è attivato. Dopo circa 8 minuti il ventilatore ritorna al livello 3 Mantenimento del livello di aspirazione intensiva Premere nuovamente il tasto mentre il livello H lampeggia Si accende il livello H nell'indicatore...
  • Seite 115: Accensione/Spegnimento Dell'illuminazione

    uTiLiZZO Accensione/spegnimento dell'illuminazione L'illuminazione può essere accesa e spenta tramite l'elemento di comando, anche con lo schermo di vetro richiuso. Accensione dell'illuminazione con lo schermo di vetro Estrarre lo schermo di vetro di qualche centimetro. Si accende l'illuminazione Spegnimento dell'illuminazione con lo schermo di vetro Spingere completamente in dentro lo schermo di vetro.
  • Seite 116: Commutazione Modalità Di Scarico/Ricircolo

    (possibile solo con WeScO MULTIFLOW ® il modello evMc 211 è dotato di un modulo WESCO MuLTiFLOW Questo ® consente la libera commutazione tra modalità di scarico e di ricircolo commutazione modalità di scarico/ricircolo Premere il tasto La modalità...
  • Seite 117: Indicatore Intervallo Di Pulizia Dei Filtri Del Grasso

    Se i filtri del grasso non sono mai stati sostituiti, consigliamo di farlo per garantire la potenza di aspirazione ottimale e la separazione dei grassi Estrarre e pulire il guscio interno WESCO FLOW CLEAN (opzionale) Verificare che la parte interna della cappa aspirante non presenti residui e depositi...
  • Seite 118: Programmazione Del Telecomando

    Azzeramento dell'indicatore intervallo di manutenzione A dispositivo spento, premere contemporaneamente i tasti per circa 10 secondi L'indicatore dell'intervallo di manutenzione viene azzerato Programmazione del telecomando Si prega di rivolgersi al servizio di assistenza WESCO i dati di contatto sono reperibili alla pagina 131...
  • Seite 119: Pulizia E Manutenzione

    Pulire la cappa aspirante solo con un panno morbido e con sostanze de- tergenti e protettive WESCO Non utilizzare detergenti aggressivi o spugne abrasive Non spruzzare le sostanze detergenti e protettive direttamente nella cap-...
  • Seite 120: Pulizia Dei Filtri Del Grasso

    Proteggere la superficie della cappa aspirante sigillandola con l'apposito panno per acciaio inox WESCO o con lo spray protettivo per acciaio inox WESCO La protezione contro le impronte digitali protegge la superficie dallo sporco.
  • Seite 121 PuLiZiA E MANuTENZiONE Smontaggio dei filtri del grasso Coprire il piano cottura per evitare che venga danneggiato dalla caduta di oggetti Spingere completamente indietro lo schermo di vetro.   Sbloccare e abbassare lo schermo della cappa    ...
  • Seite 122 Lavaggio manuale Mettere a bagno i filtri del grasso in acqua calda con lo sgrassatore universale WESCO, per circa 4 ore Sciacquare bene i filtri del grasso con acqua. Far sgocciolare i filtri del grasso. Dopo la pulizia, i filtri del grasso possono scolorirsi leggermente e diventare opachi.
  • Seite 123: Controllo / Sostituzione Delle Cartucce Filtranti Antiodore

    PuLiZiA E MANuTENZiONE controllo / sostituzione delle cartucce filtranti antiodore (possibile solo per cappe aspiranti con il modulo WeScO MULTIFLOW ® o con il ricircolo) Quando si accende l'indicatore intervallo di manutenzione, consigliamo di effettuare le seguenti operazioni: ƒ Controllo visivo della saturazione dei filtri antiodore Sostituzione dei filtri antiodore dopo massimo 3 anni ƒ...
  • Seite 124 PuLiZiA E MANuTENZiONE estrazione delle cartucce filtranti antiodore Avvertenza! Tensione elettrica Gravi lesioni o morte a causa della tensione elettrica Prima di lavorare dietro il guscio interno disinserire l'interruttore automa- tico di rete della cappa aspirante   Sbloccare e abbassare il corpo della cappa ...
  • Seite 125 PuLiZiA E MANuTENZiONE  Ruotare di 90° la vite di fissaggio con un cacciavite a punta piatta Estrarre verso il basso la cartuccia filtrante di fondo.   Premere leggermente indietro la cartuccia anteriore finché non si sgancia ed estrarla tirando verso il basso ...
  • Seite 126 PuLiZiA E MANuTENZiONE  Premere leggermente indietro le cartucce laterali ed estrarle tirando verso il basso  Montaggio delle nuove cartucce filtranti antiodore  Applicare le camme di guida superiori delle cartucce filtranti antiodore  laterali nelle fessure di guida e spingerle verso l'alto Far innestare le camme di guida inferiori tirando verso fuori le cartucce ...
  • Seite 127 PuLiZiA E MANuTENZiONE  Applicare le camme di guida superiori delle cartucce filtranti antiodore  frontali nelle fessure di guida e spingerle verso l'alto Far innestare le camme di guida inferiori tirando in avanti le cartucce    Applicare le camme di guida della cartuccia filtrante di fondo nelle fessure di guida posteriori e premerle verso l'alto.
  • Seite 128: Lampade

    Se tuttavia dovessero smettere di funzio- nare, la loro sostituzione o riparazione può essere effettuata solo dal Servizio Clienti WESCO in caso di manipolazione avvenuta non da parte di personale specializzato WESCO, decade la garanzia...
  • Seite 129: Sostanze Detergenti / Protettive E Ricambi

    Sgrassatore universale WESCO 4000625 ricarica da 1000 ml Sgrassatore universale WESCO 4003988 ricarica da 5000 ml Sostanze protettive descrizione n articolo Panno per la pulizia dell'acciaio inox WESCO 10 unità 4008136 Spray per la pulizia dell'acciaio inox WESCO 250 ml 4008303...
  • Seite 130: Ricambi

    SOSTANZE DETERGENTi / PROTETTiVE E RiCAMBi Ricambi descrizione Larghezza in n articolo Filtri del grasso 220 x 440 x 9 mm (1 unità) 4004596 Filtri del grasso 220 x 490 x 9 mm (1 unità) 4004686 Filtri del grasso 220 x 395 x 9 mm (2 unità) 4004597 Filtri del grasso 220 x 545 x 9 mm (2 unità) 4005536...
  • Seite 131: Servizio Di Assistenza

    Per messaggi riguardanti l'assistenza o ordinativi di ricambi, entrare in contatto con noi: ƒ tramite il numero verde 0800 850825 ƒ o in internet alla pagina www.wesco.ch/service-formular Per una rapida lavorazione del vostro messaggio necessitiamo dei seguenti dati sulla vostra cappa aspirante: ƒ nome del modello (ad es EVMC …) ƒ...
  • Seite 132: Eliminazione Dei Guasti

    Attendere 2 minuti continuazione Riattivare l'alimentazione elettrica Contattare eventualmente il servizio di assistenza WESCO La cappa non si accende Non c'è tensione di rete Controllare l'interruttore automatico di rete e, se necessario, attivarlo Far controllare la scatola di...
  • Seite 133 Detergente non adatto utilizzare lo sgrassatore universale stacca difficilmente dal filtro WESCO La cappa aspirante non L'elettronica si è Scollegare l'alimentazione elettrica reagisce all‘azionamento dei bloccata Attendere 2 minuti...
  • Seite 134 ELiMiNAZiONE DEi GuASTi   Per ulteriori informazioni sulla modalità di scarico e di ricircolo, vedere il capi- tolo 1 «CAPIRE – UTILIZZARE – GODERSI IL COMFORT».   Per ulteriori informazioni sulle sostanze detergenti e sulle parti di ricambio, vedere il capitolo 6 «SOSTANZE DETERGENTi/PROTETTiVE E RiCAMBi» Â...
  • Seite 135: Garanzia

    GARAnZIA concessione della garanzia Per questo dispositivo, WESCO AG offre una garanzia di 2 anni per l'utente finale dalla data di vendita o di consegna Se la vendita tra produttore-rivenditore e riven- ditore-cliente finale non ha luogo in modo immediato, la garanzia aggiuntiva è di massimo 1 anno Fanno fede il certificato di garanzia, la fattura e/o le note di vendita.
  • Seite 136: Dati Tecnici

    TecnIcI evMc 211 Larghezza in cm Profondità in cm 30–35 Peso netto in kg 18,8 19,9 23,7 28,2 Livelli di potenza Portata d'aria min in m Potenza sonora min in dB(A)* Portata d'aria max in m Potenza sonora max in dB(A)*...
  • Seite 137 DATi TECNiCi evMe 211 Larghezza in cm Profondità in cm 30–35 Peso netto in kg 15,4 16,5 20,3 24,8 Livelli di potenza Portata d'aria min in m Potenza sonora min in dB(A)* Portata d'aria max in m Potenza sonora max in dB(A)* Portata d'aria - aspir intensiva - in m Potenza sonora - aspir intensiva - in dB(A)* Potenza assorbita motore in Watt...
  • Seite 138: Smaltimento

    SMALTIMenTO Le nostre cappe aspiranti non contengono sostanze nocive per l'ambiente e sono conformi alla direttiva 2002/96/CE dell'Unione Europea sui «Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche» (direttiva WEEE) per il riciclaggio non pericoloso Smaltire la cappa aspirante tramite il rivenditore o il produttore Per ulteriori informazioni o chiarimenti, il rivenditore da cui è...
  • Seite 140 WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen WESCO AG Aération de cuisine Fachhandel Verkauf/Beratung Route de Denges 28F Tel. +41 (0)56 438 10 40 CH-1027 Lonay fachhandel@wesco.ch Vente/Service après-vente/ Kundendienst Pièces de rechange Tel. +41 (0)56 438 10 10 Tél. +41 (0)21 811 48 11 kundendienst@wesco.ch...

Diese Anleitung auch für:

Evme 211

Inhaltsverzeichnis