Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
P
PL
Instrukcja obsługi
EN
Instructions for use
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
Руководство по эксплуатации
RU
HU
Használati útmutató
DE
Bedienungsanleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ravcore SIROCCO AVAGO 3050

  • Seite 1 Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Návod k obsluze Bedienungsanleitung Instructions for use Návod na obsluhu Használati útmutató...
  • Seite 2 OPROGRAMOWANIE DO USTAWIEŃ 4. Zrestartuj system. Po restarcie oprogramowanie RAVCORE ZAAWANSOWANYCH: SIROCCO jest gotowe do pracy. RAVCORE SIROCCO można skonfigurować przy pomocy pro- 3. STRONA GŁÓWNA stego oprogramowania dostępnego w sekcji „download” na naszej stronie. Jeśli jednak chcesz w pełni korzystać ze wszyst- Po uruchomieniu oprogramowania pojawi się...
  • Seite 3 Częstotliwość odświeżania - dostępne opcje od 125 Hz do 1000 Hz. 7. ZARZĄDZANIE MAKREM RAVCORE SIROCCO obsługuje zapisywanie kombinacji klawiszy za pomocą makr. Pozwala to ustawić najczęściej wykorzystywa- ne polecenia i skróty, które pozwolą zwiększyć liczbę działań na minutę i zapobiegną przypadkowemu uderzeniu w niewłaściwy klawisz, co może spowodować...
  • Seite 4: Installation

    1.Plug the mouse into the USB port of your computer. 2. Download the drivers from the website. 3. The Setup screen appears. Choose NEXT and install software. 4. Restart your system. After reboot RAVCORE SIROCCO softwa- re is ready to use.
  • Seite 5 Report rate allow between 125hz-1000hz options. 7. MACRO MANAGER RAVCORE SIROCCO supports macro recording for key com- binations. This allows you to setup common commands and shortcuts that enhances your actions per minute and ensures that you don’t accidentally hit the wrong key and miss out on...
  • Seite 6 NÁVOD K INSTALACI PRO WINDOWS 7/8 1. Připojte myš k USB portu na počítači. 2. Stáhněte ovladače z internetových stránek. 3. Zobrazí se instalační obrazovka. Zvolte NEXT a nainstalujte software. 4. Restartujte systém. Po restartu je software RAVCORE SIROC- CO připraven na práci.
  • Seite 7 Obnovovací frekvence - jsou dostupné volby od 125 Hz do 1000 Hz. 7. SPRÁVA MAKER RAVCORE SIROCCO podporuje ukládání kombinací kláves po- mocí maker. Díky tomu lze nastavit nejčastěji používané povely a zkratky, zvýšit tak počet aktivit za minutu a předejít náhodnému zmáčknutí...
  • Seite 8 NASTAVENIA Po spustení programového vybavenia sa objaví tento interfejs, ktorý umožní konfigurovať myš. RAVCORE SIROCCO možno konfigurovať pomocou jednodu- chého programového vybavenia dostupného v sekcii „down- Môžete tiež vytvoriť 6 profilov. posledné nastavenia programo- load” na našej stránke. Ak však chcete plne využívať všetky vého vybavenia sa uchovajú...
  • Seite 9 Frekvencia obnovovania - dostupné možností 125 Hz až 1000 Hz. 7. RIADENIE MAKRA RAVCORE SIROCCO obsluhuje zapisovanie kombinácií klávesov pomocou mákr. Toto umožňuje nastaviť najčastejšie využívané príkazy a skratky, ktoré umožnia zvýšiť počet úkonov za minútu a zabránia náhodnému stlačeniu nesprávneho klávesa, čo môže...
  • Seite 10 SOFTWARE FÜR FORTGESCHRITTENE EIN- 4. Starten Sie das System neu. Nach dem Neustart ist RAVCORE STELLUNGEN SIROCCO einsatzbereit. RAVCORE SIROCCO kann mithilfe von einfacher Software 3. HAUPTSEITE konfiguriert werden, die unter „Download” zur Verfügung steht. Wenn Sie jedoch alle Funktionen des SIROCCO vollständig Nach dem Start der Software erscheint dieses Interface.
  • Seite 11 Aktualisierungs-Frequenz – verfügbare Optionen zwischen 125 und 1000 Hz. 7. MAKRO-MANAGEMENT RAVCORE SIROCCO bedient die Speicherung von Tastenkom- binationen mittels Makros. Dies erlaubt die Einstellung der am häufigsten verwendeten Befehle und Abkürzungen, die die Zahl der Handlungen pro Minute steigern und dem zufälligen Drücken der falschen Taste vorbeugen können, was zu Fehlern...
  • Seite 12 1. Csatlakoztasd az egeret a számítógép USB portjába. 2. Töltsd le az illesztőprogramokat az internetes oldalról. 3. Megjelenik a telepítési képernyő. Válaszd a NEXT gombot és telepítsd a szoftvert. 4. Indítsd újra a rendszert. Az újraindítást követően a RAVCORE SCIROCCO használatra kész.
  • Seite 13 Frissítési gyakoriság - 125 Hz - től 1000 Hz-ig elérhető opciók. 7. MAKRÓKEZELŐ A RAVCORE SCIROCCO makrók segítségével menti el a billen- tyűkombinációkat. Ez lehetővé teszi a leggyakrabban használt parancsok és útvonalak beállítását, amelyek segítenek a percen- ként megtett tevékenységek növelésében és megelőzik a nem...
  • Seite 14: Системные Требования

    3. На экране появится оболочка инсталлятора. Выберите РАСШИРЕННЫХ НАСТРОЕК NEXT и установите программное обеспечение. 4. Перезагрузите систему. После перезагрузки RAVCORE SIROCCO может быть настроено с помощью программное обеспечение RAVCORE SIROCCO готово к простого программного обеспечения доступного в разделе работе. „ download „ на нашем сайте. Тем не менее, если вы хотите в...
  • Seite 15 Частота обновления – возможны варианты от 125 Гц до 1000 Гц. 7. УПРАВЛЕНИЕ МАКРОСОМ RAVCORE SIROCCO сохраняет сочетание клавиш с помощью макросов. Это позволяет установить наиболее часто используемые команды и ярлыки, что позволит увеличить количество действий в минуту и предотвратить случайного...
  • Seite 16 Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment) Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować...