Seite 1
Bildanzeige Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben Mehr zum Fotografi eren haben. In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben, wie Sie Ihre FUJIFILM-Digital- kamera und die dazu gehörige Software Mehr zur Bildanzeige verwenden. Lesen Sie diese Anleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Filme Sicherheit“...
• Bewahren Sie dieses Handbuch mit Sicherheitshinweisen gut auf, nachdem Sie schützen verursachen. sie gelesen haben. • Wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM Fachhändler. Über die Symbole In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den Verwenden Sie die Kamera nicht in einem Badezimmer oder einer Dusche.
Seite 3
Typs auf. einen Brand verursachen. Das Ladegerät ist für FUJIFILM HR-AA Ni-MH-Akkus vorgesehen. Wenn Sie mit Vor dem Reinigen der Kamera oder wenn Sie vorhaben, die Kamera längere Zeit dem Ladegerät herkömmliche Akkus oder andere Typen aufl adbarer Akkus nicht zu benutzen, sollten Sie den Akku herausnehmen und den Stecker des Netz- laden, könnten solche Akkus Flüssigkeit verlieren, überhitzen oder bersten.
Seite 4
Zur eigenen Sicherheit ist an kalten Orten oder bei niedrigen • Laden Sie einen voll geladenen Akku • Der Akku ist sachgemäß zu enstorgen. Stromversorgung und Akku Temperaturen kleiner. Sie können nicht noch einmal auf. • Versuchen Sie nicht, den Akku zu zerle- * Überprüfen Sie, welche Batterieart Sie die erzeugte Energiemenge auch gen oder zu modifi zieren.
Seite 5
Netzadapter. Der Gebrauch eines ande- tatsächlich einmal Säure in die Zeit nicht zu benutzen, sollten Sie die lich genannten Akkus. ren als des FUJIFILM Netzadaptermo- Augen geraten ist, dürfen Sie Akkus/Batterien aus der Kamera he- • Bitte beachten Sie, dass die Akkus un- dells könnte zu einer Beschädigung der...
Seite 6
Zur eigenen Sicherheit FinePix-Digitalkamera entfernen. Um • FUJIFILM Corporation übernimmt kei- • Wenn Flüssigkristall in Kontakt mit 3C, LLC. Das HDMI-Logo ist ein Waren- den Stecker zu entfernen, halten Sie ne Haftung für Verluste jeglicher Art Ihrer Haut kommt: zeichen. YouTube ist ein Warenzeichen den Stecker fest und ziehen Sie ihn (wie etwa Kosten für Fotos oder Ver-...
Seite 7
EG-Konformitätserklärung HINWEISE Um die Gefahr eines Brands oder eines Stromschlags zu vermeiden, setzen Sie das Name: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Adresse: Benzstrasse 2 47533 Kleve, Deutschland Bitte lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden erklären, dass dieses Produkt...
Seite 8
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii-vii aufmerksam durch, bevor Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezifi schen Themen fi nden Sie in den unten aufgeführten Informa- tionsquellen. ✔ ✔ Inhaltsverzeichnis ✔ ✔ Fehlerbehebung ..........
Inhaltsverzeichnis Zur eigenen Sicherheit ..............ii Mehr zum Fotografi eren Mehr zum Fotografi eren Sicherheitshinweise ..............ii Aufnahmemodus ................22 Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung .....viii P: PROGRAMM AE ................23 S: BLENDENAUTOM..............24 Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme A: ZEITAUTOMATIK ..............24 Einleitung ....................
Seite 10
Inhaltsverzeichnis n Gesichtserkennung ...............54 Anschlüsse Anschlüsse Neue Gesichter hinzufügen .............54 Bildanzeige auf einem Fernseher ..........69 Bestehende Daten ansehen, bearbeiten und löschen ...55 Bilderdruck über USB ..............71 RAW-Bilder aufnehmen ..............56 Anschließen der Kamera ............71 Ausdrucken ausgewählter Bilder ...........71 Mehr zur Bildanzeige Mehr zur Bildanzeige Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags ......72 Bildanzeigeoptionen ..............57...
Seite 11
Inhaltsverzeichnis R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM ..........86 Hauptmenü ..................98 Z PRO LOW LIGHT PLUS ............86 Verwendung des Hauptmenüs ..........98 b GESICHTS-ERKENN..............86 Optionen im Setup-Menü ............99 F AF MODUS ................87 F DATUM/ZEIT ................99 n GESICHTSERKENNUNG ............87 N ZEITDIFF...................99 L a .................99 W VIDEO MODUS ................87 o RUHE MODUS .................99 a FOTOAUFN.
Seite 12
AE/AF LOCK MODUS ............104 Technische Hinweise Technische Hinweise v AE/AF-LOCK TASTE ............104 Optionales Zubehör ..............107 j RAW ..................104 Zubehör von FUJIFILM ............108 I FOKUSRING ................104 Pfl ege der Kamera ..............109 z RAHMENHILFE ..............105 Fehlerbehebung Fehlerbehebung J FARBRAUM ................
Einleitung Symbole und Konventionen Symbole und Konventionen In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: 3 : Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb der Kamera sicherzustellen. 1 : Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen. 2 : Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können.
Einleitung Bedienelemente der Kamera Bedienelemente der Kamera Weitere Informationen fi nden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist. Funktionswähler .......23, 24, 25 R-Taste (Serienbildmodus) ......40 Anschlussabdeckung .....69, 71, 81 Drehschalter Moduswahl....22 Speicherkartenfach-Abdeckung..12 Fokusmodusschieber ......46 Zubehörschuh ........ 88, 107 Trageriemen-Öse ........
Seite 15
Einleitung Display ............... 5 ISO (Empfi ndlichkeit)-Taste ......49 Stativgewinde info-Taste ............61 Abdeckung des Akkufachs ....10 WB (Weißabgleich)-Taste ......50 b (Löschen)-Taste ..........21 Regelung des Dioptrienausgleichs ..4 EVF/LCD-Taste (Display-Auswahl) ....4 Elektronischer Sucher ......4 Anzeigeleuchte .........20 Augensensor ..........4 ●-Taste (Videoaufnahme) ......66 a-Taste (Wiedergabe) ......
Seite 16
Einleitung Der elektronische Sucher (EVF) Der elektronische Sucher bietet die gleichen Informationen wie der Monitor und kann verwendet werden, wenn die Anzeige auf dem Display durch helles Umgebungslicht schlecht zu sehen ist. Drücken Sie die EVF/LCD-Taste, um den Modus für autom. Umschal- tung, Display oder elektronischem Sucher auszuwählen.
Einleitung Kameraanzeigen Kameraanzeigen Während der Aufnahme und der Bildanzeige können folgende Anzeigen eingeblendet werden. Welche Anzeigen eingeblendet werden, hängt von den Kameraeinstellungen ab. ■ ■ Aufnahme Aufnahme Blitzmodus ...........37 LCD modus sonne ........ 102 Makro-Modus (Nahaufnahme) ..36 Anzeige Ruhemodus .....20, 99 Kontrollleuchte für Selbstauslöser ...39 Akkuladestand ...........15 Serienbildmodus ........40...
Seite 18
Einleitung ■ ■ Anzeigemodus • Aufnahme ( Elektronischer Sucher Anzeigemodus Drücken Sie auf DISP/BACK um folgendermaßen durch den Anzeigemodus zu blättern: • Aufnahme ( Display 000100 2000 F5.6 STANDARD INFORMATION AUS 2000 2000 F5.6 INFO DISPLAY STANDARD 2000 F5.6 BENUTZERDEFINIERT Benutzerdefi nierte Anzeige Wählen Sie die anzuzeigenden Elemente mithilfe von 2000...
Seite 19
Einleitung • Bildanzeige Histogramme Histogramme zeigen die Verteilung von Farbtönen im 100-0001 100-0001 Bild. Die Helligkeit wird in der x-Achse dargestellt, die 3:2 F Anzahl der Pixel in der y-Achse. 12/31/2050 12/31/2050 10 : 00 AM 10 : 00 AM 1 / 1000 F4.5 INFORMATION AN INFORMATION AUS...
Das Zubehör anbringen Der Schulterriemen Der Schulterriemen Führen Sie die mitgelieferte Schnur durch die Öse ( q ) und befestigen Sie den Objektivdeckel am Tra- Befestigen Sie den Trageriemen wie unten abgebil- geriemen ( w ), damit er nicht verloren geht. det an den beiden Trageriemen-Ösen.
Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. La- Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz. den Sie den Akku auf, bevor Sie ihn benutzen. Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose in einem Gebäude. Die Ladekontrollanzeige Legen Sie den Akku in das mitgelieferte La- leuchtet auf.
Den Akku einsetzen Legen Sie die Akkus bzw. Batterien wie unten be- Setzen Sie den Akku ein. schrieben in die Kamera ein. Setzen Sie den Akku wie in der Abbildung ge- zeigt in das Akkufach ein, drücken Sie dabei die Öff nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
Seite 23
Den Akku einsetzen 3 Akkus Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs. • Entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Tuch Drücken Sie die Abde- Schmutz von den Batteriepolen. Andernfalls kann der ckung nach unten, bis sie Akku möglicherweise nicht aufgeladen werden. hörbar einrastet.
Einlegen einer Speicherkarte Die Kamera kann Bilder im internen Speicher spei- • Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Karte, chern, es können jedoch auch SD-, SDHC und SDXC- verkanten Sie sie nicht und gebrauchen Sie keine Speicherkarten (im Handel erhältlich) verwendet Gewalt.
Einlegen einer Speicherkarte Schließen Sie die Abdeckung des Speicher- Entnehmen von Speicherkarten kartenfachs. Überprüfen Sie, dass die Kame- ra ausgeschaltet ist. Drücken Sie dann die Karte hinein und lassen Sie sie langsam los. Die Karte kann nun mit der Hand entnommen werden.
Seite 26
• miniSD- oder microSD/SDHC/SDXC-Adapter, die nicht nterstützte Speicherkarten genau den Standardabmessungen einer SD-Karte ent- SD-, SDHC und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM sprechen, werden u. U. nicht normal ausgeworfen; wenn und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser die Karte nicht ausgeworfen wird, bringen Sie die Kame- Kamera zugelassen.
Ein- und Ausschalten der Kamera b Automatisch aus Drehen Sie den ON/OFF-Schalter auf ON, um die Ka- Die Kamera schaltet sich automatisch nach einem be- mera einzuschalten. stimmten Zeitraum ohne Benutzereingabe aus. Dieser Zeitraum kann im Menü M AUTOM. AUS eingestellt werden (P 102).
Grundeinrichtung Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein (Informationen zum Zurücksetzen der Uhr oder zur Än- derung der Spracheinstellungen fi nden Sie auf Seite 99). Markieren Sie eine Sprache und drücken Sie auf MENU/OK.
Aufnehmen von Bildern Dieser Abschnitt erläutert das grundlegende Fotografi eren. Wählen Sie einen Modus. Wenn Sie den Moduswahl-Drehschalter auf EXR drehen, erscheint die R-Anzeige im LCD-Monitor. Symbole für Motivprogramme (P 27) Die Kamera wählt das passende Motivprogramm automatisch. Das o-Symbol Im Modus R passt die Kamera die Scharfeinstellung kontinuierlich an und sucht nach Gesichtern, was den Stromverbrauch erhöht.
Seite 30
Aufnehmen von Bildern Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Halten der Kamera Positionieren Sie das Bild Halten Sie die Kamera ruhig mit mit Hilfe des Zoomrings in beiden Händen. Nehmen Sie die Ellenbogen an den Körper. Wenn der Anzeige. Die Zooman- Sie zittern oder die Kamera unru- zeige wird eingeblendet.
Seite 31
Aufnehmen von Bildern 2 Auslöser Stellen Sie scharf. Der Auslöser verfügt über zwei Positionen (Druckpunkte). Drücken Sie den Auslöser bis zum Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drü- ersten Druckpunkt, um scharf zu cken ( q ), werden die Scharfstellung und die Belichtung stellen.
Seite 32
Aufnehmen von Bildern Ruhe Modus Anzeigeleuchte In Situationen, in denen Kamerageräusche oder -lichter nicht erwünscht sind, halten Sie die DISP/BACK-Taste ge- drückt, bis o angezeigt wird. Anzeigeleuchte Die Anzeigeleuchte zeigt den Status der Kamera folgen- dermaßen an: Anzeigeleuchte Anzeigeleuchte Kamerastatus Kamerastatus Leuchtet grün Scharf gestellt.
Anzeigen von Bildern Die Bilder können auf dem Display angezeigt werden. Machen Sie eine Probeaufnahme und überprüfen Sie das Ergebnis, wenn Sie wichtige Fotos aufnehmen möchten. Drücken Sie die a-Taste. Löschen von Bildern Drücken Sie die Taste , um das aktuell auf dem Monitor angezeigte Bild zu löschen.
Aufnahmemodus Wählen Sie anhand der Szene oder der Motivart einen Aufnahmemodus aus. Drehen Sie den Drehschalter für die Moduswahl auf die gewünschte Einstel- lung, um einen Aufnahmemodus auszuwählen. Die folgenden Modi stehen zur Verfügung: P, S, A, M: Hiermit erhalten Sie die vollständige Kontrolle über die Einstellungen der Kamera, einschließlich Blende (M und A) und/ oder Belichtungszeit (M und S) (P 23).
Aufnahmemodus P : PROGRAMM AE : PROGRAMM AE Programm Shift Drehen Sie das Einstellrad, um die gewünschte Kombi- In diesem Modus stellt die Kamera die Be- nation an Belichtungszeit und Blende auszuwählen. Die lichtung automatisch ein. Falls gewünscht, Standardwerte können wiederhergestellt werden, in- können Sie verschiedene Kombinationen dem der Blitz aufgeklappt oder die Kamera ausgeschal- von Belichtungszeit und Blende wählen,...
Aufnahmemodus S : BLENDENAUTOM. : BLENDENAUTOM. A A : ZEITAUTOMATIK : ZEITAUTOMATIK Wählen Sie mithilfe des Einstellrades die Wählen Sie mithilfe des Einstellrades die Belichtungszeit, die Kamera stellt dabei Blende, die Kamera stellt dabei die für die für eine optimale Belichtung erforder- eine optimale Belichtung erforderliche liche Blende ein.
Aufnahmemodus M : MANUELL : MANUELL Belichtungsanzeige Wie stark das Bild mit den aktu- In diesem Modus legen Sie sowohl die ellen Einstellungen über- oder Belichtungszeit als auch die Blende selbst unterbelichtet wird, wird auf der fest. Bei Bedarf kann der Wert für die Be- 2000 F5.6 Belichtungsanzeige angezeigt.
Aufnahmemodus C1/C2/C3 C1/C2/C3: BENUTZERDEFINIERTER MODUS : BENUTZERDEFINIERTER MODUS Menü/ Menü/ Gespeicherte Einstellungen Gespeicherte Einstellungen Einstellung Einstellung In den Modi P, S, A, M und allen EXR- N ISO, O BILDGRÖSSE, T BILDQUA- Modi außer R können die aktuellen LITÄT, U DYNAMIKBEREICH, P FILM- Kamera- und Menüeinstellungen mit SIMULATION, d WB VERSCHOBEN, f FARBE, H SCHÄRFE, r TON LICHTER,...
Aufnahmemodus E AUTO/ E -Priorität) EXR ( (E AUTO/E -Priorität) Optimieren Sie die Einstellungen für Ihr aktuelles Motiv oder verbessern Sie die Klarheit, reduzie- ren Sie Rauschen oder erweitern Sie den Dynamikbereich. Drehen Sie das Wählrad auf EXR und wählen Sie im Aufnahmemenü einen der folgenden E Modi. ■...
Aufnahmemodus ■ ■ E E -Priorität -Priorität Erweiterte Motivschärfe Wählen Sie diesen Modus, um manuell aus den fol- Wenn n angezeigt wird, macht die Kamera eine Serie von Aufnahmen und kombiniert sie zu einem einzelnen Bild. Da- genden E-Modi zu wählen: durch werden „Rauschen“...
Seite 41
Aufnahmemodus ■ ■ r r P PANORAMA 360 Schwenken Sie die Kamera in ANORAMA 360 Pfeilrichtung. Die Aufnahme Folgen Sie den Anweisungen endet automatisch, wenn der auf dem Bildschirm, um Fotos Fortschrittsbalken voll und das aufzunehmen, die automa- Panorama vollständig ist. tisch zu einem Panorama zu- Fortschrittsanzeige sammengefügt werden.
Seite 42
Aufnahmemodus ■ ■ i i PRO FOCUS PRO FOCUS Die Kamera nimmt bei jedem Wählen Sie z für makellose 360 °-Panoramen, die wie- derholt wiedergegeben werden können ( P 65). Drücken des Auslösers bis zu drei Bilder auf, der Hintergrund wird weichgezeichnet, damit Die Option t ORG.BLD SPEICHERN im Systemmenü...
Seite 43
Aufnahmemodus ■ ■ j j PRO LOW-LIGHT PRO LOW-LIGHT PRO FOCUS/PRO LOW-LIGHT Bei jedem Drücken des Auslö- Wählen Sie im Setup-Menü unter t ORG.BLD SPEI- CHERN die Option AN aus, um unbearbeitete Kopien sers macht die Kamera vier Auf- der in diesen Modi aufgenommenen Bilder zu speichern nahmen und setzt sie zu einem (P 105).
Aufnahmemodus SP MOTIVWAHL MOTIVWAHL Die Kamera verfügt über eine Auswahl von Motivarten, die an bestimmte Aufnahmebedingungen oder eine spezifi sche Motivart angepasst sind. Verwenden Sie die Option A MOTIVWAHL im Aufnahmemenü, um das Motiv auszuwählen, das der Position SP auf dem Moduswählrad zuge- ordnet ist.
Seite 45
Aufnahmemodus T HUND/m KATZE Die Kamera stellt auf die Gesichter von Hunden oder Katzen scharf, die in die Kamera sehen, und das Selbstauslö- sermenü bietet die Option n AUTOM. AUSLÖS., mit der der Verschluss automatisch auslöst, sobald ein Haustier erkannt wird (P 39). Bei der Wiedergabe kann mit der Bildsuche (P 62) nach Bildern gesucht werden, die in einem dieser Modi aufgenommen wurden.
Fokusverriegelung So machen Sie Fotos von Motiven, die sich nicht in der Bildmitte befi nden: Positionieren Sie das Motiv im Scharfstellbe- Nehmen Sie das Bild auf. reich. Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druck- Autofokus punkt, um scharf zu stellen Obwohl die Kamera über ein hochpräzises Autofokus- und die Belichtung einzu- system verfügt, kann sie u.
Die AE/AF LOCK Taste Die AE/AF LOCK Taste kann zum Feststellen von Belichtung oder Fokus verwendet werden. Feststellen der Belichtung Feststellen der Belichtung Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Halten Sie den Auslöser bis zum ersten Druck- Messen der Belichtung. punkt gedrückt und richten Sie die Kamera Positionieren Sie das Motiv im Scharfstellbe- neu aus.
F Makro- und Supermakromodi (Nahaufnahmen) Drücken Sie zur Aufnahme von Nahaufnahmen die Auswahltaste nach links (F), um aus den unten aufge- führten Makro-Optionen auszuwählen. Wählen Sie zwischen F (MAKRO), G (SUPERMAKRO) und OFF (Makromodus aus) Wenn der Makromodus aktiviert wurde, stellt die Kamera auf Motive in der Nähe der Bildmitte scharf. Ver- wenden Sie den Zoomring, um den Bildausschnitt auszuwählen.
N Verwenden des Blitzes (Super-Intelligenter Blitz) Wenn der Blitz verwendet wird, analysiert das Super-Intelligente Blitzsystem der Kamera sofort das Motiv, basierend auf Faktoren wie der Helligkeit des Motivs, seiner Position im Bild und der Entfernung von der Kamera. Blitzausgabe und Empfi ndlichkeit werden eingestellt, um sicher zu stellen, dass das Hauptmotiv richtig belichtet wird, während die Eff ekte der Umgebungshintergrundbeleuchtung erhalten werden, selbst bei schwach beleuchteten Innenmotiven.
Seite 50
N Verwenden des Blitzes (Super-Intelligenter Blitz) Der Blitz kann bei jeder Aufnahme u. U. mehrmals auslösen. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme abge- schlossen wurde. • Bei der Verwendung des Blitzes kann der äußere Bildrand möglicherweise dunkel erscheinen. •...
J Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Auswahltaste nach unten (h) und wählen Sie aus den folgenden Optionen, um den Selbst- auslöser zu benutzen: Option Option Beschreibung Beschreibung T (OFF) Deaktiviert den Selbstauslöser. Der Verschluss löst zehn Sekunden nach dem Drücken des Auslösers aus. Verwenden Sie diese S (10 SEK) Einstellung für Selbstporträts.
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) Nehmen Sie Bewegungen auf oder variieren Sie ausgewählte Einstellungen in einer Bildserie. Drücken Sie die Taste I und wäh- • Fokus und Belichtung werden durch das erste Bild in len Sie eine der folgenden Opti- jeder Serie bestimmt. Der Blitz wird automatisch deak- onen aus: tiviert ;...
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) ■ ■ I ■ ■ P I ANFANG P H HIGH SPEED SERIE ANFANG IGH SPEED SERIE Die Kamera macht solange Aufnahmen, wie der Die Kamera nimmt eine Serie von Bildern auf, die vor Auslöser gedrückt wird. dem Drücken des Auslösers beginnt und nach dem Loslassen endet.
Seite 54
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) Markieren Sie die Anzahl der Machen Sie Fotos. Die Kamera beginnt mit der Aufnahmen pro Serie Aufnahmen und drücken Aufzeichnung, wenn der Auslöser bis zum ersten SETUP MENÜ FÜR SERIENAUFNAHME Sie die Auswahltaste nach Druckpunkt gedrückt wird. Die Serie wird been- –1S SHUTTER rechts.
Seite 55
Serienbildmodus (Burst-Modus/Reihenaufnahme) ■ ■ O ■ ■ X O AE BKT X FILMSIMULATION-SERIE AE BKT FILMSIMULATION-SERIE Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, Bei jedem Drücken des Auslösers macht die Kamera um den Wert der Reihe zu markieren. Jedes Mal, eine Aufnahme und verarbeitet sie, um drei Kopien mit wenn der Auslöser betätigt wird, nimmt die Kamera verschiedenen P FILMSIMULATION-Einstellungen...
d Belichtungskorrektur Setzen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn Sie sehr helle, sehr dunkle oder kontrastreiche Motive aufnehmen. Drücken Sie die d-Taste und Der Eff ekt wird im Display angezeigt. drehen Sie den Funktionswäh- ler, bis die Belichtungsanzeige den gewünschten Wert anzeigt. 2000 F5.6 Belichtungsanzeige Wählen Sie negative...
Messung Um die Belichtungsmessung der Kamera festzulegen, drücken Sie die AE-Taste und wählen Sie dann unter den folgenden Optionen: AE-MESSUNG MEHRFELD SPOT INTEGRAL Option Option Beschreibung Beschreibung Die automatische Motiverkennung wird verwendet, um die Belichtung für eine große Bandbreite an Auf- (MEHRFELD) nahmebedingungen anzupassen.
Fokusmodus Verwenden Sie das Fokusmoduswählrad, um die Art und Weise der Kam- erafokussierung zu wählen. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: Modus Modus Beschreibung Beschreibung AF-S Der Fokuswert wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. (EINZEL AF) Wählen Sie diese Einstellung für Motive, die sich nicht bewegen.
Seite 59
Fokusmodus 2 Manueller Fokus • Es wird empfohlen, ein Stativ zu verwenden. Der Fokus könnte beeinträchtigt werden, wenn sich die Kamera bewegt. • Verwenden Sie im Systemmenü die Option I FOKUSRING (P 104), um die Drehrichtung des Fokussierrings umzu- kehren. •...
Scharfstellbereichsauswahl Wenn im Aufnahmemenü t VARIO AF für F AF Wenn Sie im LCD-Monitor einen Bildausschnitt wäh- len, können Sie die Größe des Scharfstellbereichs für MODUS gewählt wurde und AF-S für den Fokus- modus gewählt ist, kann der Scharfstellbereich ge- AF-S auswählen.
Empfi ndlichkeit Sie können die Lichtempfi ndlichkeit der Kamera einstellen, indem Sie die Taste ISO drücken und dann das Einstellrad drehen, bis der gewünschte Wert in der Anzeige hervorgehoben ist. Hohe Werte können Verwacklungen reduzieren; beachten Sie jedoch, dass u.U. Flecken bei Bildern mit hohen Emp- fi ndlichkeiten auftreten können.
Weißabgleich Drücken Sie die WB-Taste und wählen Sie für eine natürliche Farbgebung eine zur Lichtquelle passende Einstellung. Option Option Beschreibung Beschreibung AUTO Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt. Wertermittlung für den Weißabgleich. Durch Wahl dieser Option wird eine Liste mit Farbtemperaturen (P 51) angezeigt. Markieren Sie eine Tem- peratur und drücken Sie auf MENU/OK.
Seite 63
Weißabgleich • Bei der Verwendung des Blitzes erfolgt der Weißabgleich nur im Modus AUTO. Schalten Sie bei der Verwendung ande- rer Weißabgleichsoptionen den Blitz aus. • Die Ergebnisse variieren je nach Aufnahmebedingungen. Sehen Sie sich die Bilder nach der Aufnahme an, um die Farben auf dem LCD-Monitor zu überprüfen.
Die Fn-Taste Die Funktionsweise der Fn1/Fn2-Taste kann mithilfe der Option F Fn-TASTE im Setup-Menü (P 102) festgelegt werden. Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung: BILDGRÖSSE (P 84)/BILDQUALITÄT (P 84)/DYNAMIKBEREICH (P 85)/FILMSIMULATION (P 85)/AF MODUS (P 87)/GESICHTS-ERKENN. (P 86)/GESICHTSERKENNUNG (P 87)/ INTELLIGENTER DIGITALZOOM (P 86)/Fokuskontrolle (P 47).
b Intelligente Gesichtserkennung Mit der intelligenten Gesichtserkennung kann die Kamera automatisch menschliche Gesichter an jeder be- liebigen Stelle im Bild erkennen sowie Blende und Belichtungszeit einstellen, um Porträtmotive hervorzuhe- ben. Wählen Sie diese Einstellung für Gruppenporträts (im Hoch- oder Querformat), damit die Kamera nicht auf den Hintergrund scharf stellt.
n Gesichtserkennung Die Kamera kann Informationen über Gesichter und Gesichtserkennungsdaten eingeben persönliche Daten (Name, Beziehung und Geburts- Drücken Sie MENU/OK, um die Gesichtserken- datum) von Porträtmotiven speichern und diesen nungsdaten anzuzeigen und geben Sie fol- Motiven bei der Intelligenten Gesichtserkennung gende Informationen ein: Priorität einräumen oder die Namen und andere Da- •...
n Gesichtserkennung Bestehende Daten ansehen, bearbeiten und löschen Bestehende Daten ansehen, bearbeiten und löschen Gesichtserkennung Die Kamera kann bis zu acht Gesichter speichern. Wenn Folgen Sie den unten stehenden Schritten, um Ge- Sie versuchen, ein neuntes Gesicht hinzuzufügen, er- sichtserkennungsdaten anzusehen, zu bearbeiten scheint ein Bestätigungsdialog;...
RAW-Bilder aufnehmen Mit dieser Kamera können RAW-Bilder aufgenom- RAW-Taste men werden. Bei RAW-Bildern handelt es sich um Drücken Sie die RAW-Taste, um das Aufnahmeformat vo- nicht verarbeitete vom Bildsensor gelesene Daten. rübergehend zu ändern. Um RAW-Bilder aufzunehmen, wählen Sie j RAW im Setup-Menü...
Bildanzeigeoptionen Drücken Sie die a-Taste, um das zuletzt aufgenom- Serienbildmodus Serienbildmodus mene Bild auf dem Monitor zu betrachten. Bei Serienaufnahmen wird nur das jeweils erste Bild der Serie angezeigt. Drücken Sie die Auswahltaste 100-0001 100-0001 nach unten, um die anderen Bilder der Serie anzu- zeigen.
Bildanzeigeoptionen Vergrößern während der Bildanzeige Vergrößern während der Bildanzeige Intelligente Gesichtserkennung Bilder, die mit der intelligenten Gesichtserkennung Drücken Sie k, um Bilder, die in der Einzelbildan- (P 53) aufgenommen wurden, werden mit dem Sym- zeige angezeigt werden, zu vergrößern; und n, um bol g gekennzeichnet.
Bildanzeigeoptionen Mehrfeld-Bildanzeige Mehrfeld-Bildanzeige Um die Anzahl der angezeigten Bilder zu ändern, Markieren Sie Bilder mit den Auswahltasten und drü- drücken Sie n in der Einzelbildanzeige. cken Sie MENU/OK, um das markierte Bild als Vollbild an- zeigen zu lassen. Drücken Sie bei der Anzeige von neun 100-0001 100-0001 bzw.
A Bilder Löschen Um einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder zu löschen, drücken Sie WIEDERGABE MENÜ MENU/OK, wählen Sie A LÖSCHEN (P 90) und wählen Sie aus den unten LÖSCHEN ZURÜCK BILD stehenden Optionen aus. Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wieder- BILDAUSWAHL ALLE BILDER hergestellt werden können.
Anzeigen von Fotoinformationen Drücken Sie die Taste info, wenn Sie die Bildinforma- • Verwenden Sie das Einstellrad, wenn Sie die anderen Bil- tionen sehen möchten. der sehen möchten. • Der aktive Fokuspunkt wird durch ein „+“-Symbol ange- zeigt. Vergrößern des Fokuspunkts Drücken Sie die Taste f, um in das Fokusmessfeld zu zoomen.
Bildsuche Bilder nach verschiedenen Kriterien suchen. Wählen Sie im Wiedergabemenü b BILD- Wählen Sie ein Suchkriterium. Nur Bilder, die dem SUCHE (P 90), markieren Sie eines der folgen- Suchkriterium entsprechen, werden angezeigt. den Suchkriterien und drücken Sie MENU/OK. Um ausgewählte Bilder zu löschen oder zu schüt- zen, oder um die ausgewählten Bilder in einer Option Option...
X Fotobuch Assist Erstellen Sie Bücher aus Ihren Lieblingsfotos. Erstellen eines Fotobuchs Erstellen eines Fotobuchs Wählen Sie X FOTOBUCH ASSIST im Wieder- Blättern Sie durch die Bilder und drücken Sie die gabemenü aus. Wahltaste nach oben, um das aktuelle Bild für die Aufnahme in das Album an-/abzuwählen.
k Fotobuch Assist Drücken Sie MENU/OK. Das neue Buch Betrachten von Fotobüchern Betrachten von Fotobüchern wird zur Liste im Fotobuch Assist- Wählen Sie ein Buch im Menü des Fotobuch Assis- Menü hinzugefügt. tenten aus und drücken Sie MENU/OK, um das Buch anzuzeigen;...
Anzeige von Panoramen Wenn Sie die Auswahltaste nach unten drücken, während ein Panorama in der Einzelbildwiedergabe ange- zeigt wird, zeigt die Kamera das Bild von links nach rechts oder von unten nach oben. WIEDERGABE STOP PAUSE Während der Wiedergabe können folgende Vorgänge durchgeführt werden: Vorgang Vorgang Taste...
Filme aufnehmen Drücken Sie z, um einen Film aufzunehmen. Während der Aufnahme werden folgende Anzeigen eingeblendet und der Ton wird über das eingebaute Mi- krofon aufgenommen (achten Sie darauf, das Mikrofon während der Aufnahme nicht zu verdecken). y REC-Symbol Anzahl der Fotos, die 18m39s während der Aufzeichnung aufgenommen werden...
Filme aufnehmen Bildgröße in Filmen Bildgröße in Filmen Während der Aufnahme Fotos machen Drücken Sie den Auslöser, um während der Aufnahme Wählen Sie vor der Aufnahme im Aufnahmemenü ein Foto zu machen. mit der Option W VIDEO MODUS eine Bildgröße aus (P 87).
a Filme ansehen Während der Bildanzeige Wiedergabegeschwindigkeit 100-006 100-006 Pfeil (P 57) werden Filme wie Drücken Sie die Auswahltaste nach rechts abgebildet auf dem 5m42s 5m42s links oder rechts, um die Wiederga- Display angezeigt. Folgende begeschwindigkeit anzupassen. Die Geschwindigkeit wird durch Vorgänge können durchge- WIEDERGABE die Anzahl der Pfeile angezeigt (M...
Bildanzeige auf einem Fernseher Schließen Sie die Kamera an einen Fernseher an, um die Bilder einer Gruppe zu zeigen. Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie ein A/V- oder HDMI-Kabel an (von Drittanbietern erhältlich). Weißen Stecker an Audio-In- Buchse anschließen In den A/V-Kabel- anschluss Gelben Stecker an Video-In-...
Seite 82
Bildanzeige auf einem Fernseher Stellen Sie den Fernseher auf den Video- oder HDMI-Eingangskanal ein. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf die mitgelieferte Dokumentation des Fernsehers. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die a-Taste. Das Display der Kamera schaltet sich aus und die Bilder und Filme werden auf dem Fernseher angezeigt.
Bilderdruck über USB Wenn Ihr Drucker PictBridge unterstützt, kann die Kamera direkt an den Drucker angeschlossen werden. Die Bilder können gedruckt werden, ohne dass sie vorher auf einen Computer kopiert werden müssen. Beachten Sie, dass bei manchen Druckern u. U. nicht alle unten beschriebenen Funktionen zur Verfügung stehen.
Bilderdruck über USB 2 Aufnahmedatum ausdrucken Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags Wenn Sie das Datum der Aufnahme auf die Bilder dru- So drucken Sie einen Druckauftrag, der mit K FOTO cken möchten, drücken Sie in Schritt 1 und 2 DISP/BACK, ORDERN (DPOF) im Wiedergabemenü...
Seite 85
Bilderdruck über USB Drücken Sie MENU/OK, um mit dem Druck zu be- • Bilder können vom internen Speicher oder von einer ginnen. Speicherkarte, die in der Kamera formatiert wurde, ge- Während des Druckvorgangs druckt werden. Während des Druckens wird • Wenn der Drucker den Datumsdruck nicht unterstützt, DRUCKT das rechts abgebildete Dia- ist die Option MIT DATUM s im PictBridge-Menü...
Bilderdruck über USB Erstellen eines DPOF-Druckauftrags Erstellen eines DPOF-Druckauftrags ■ ■ MIT DATUM Die Option K FOTO ORDERN (DPOF) im Wieder- MIT DATUM s s / / OHNE DATUM OHNE DATUM gabemenü kann dazu verwendet werden, einen Rufen Sie den Wiedergabemodus auf und drü- digitalen „Druckauftrag“...
Seite 87
Bilderdruck über USB Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, um den unten, um die Anzahl der Ausdrucke auszuwäh- Druckauftrag abzuschließen. Drücken Sie MENU/ len (bis zu 99). Um ein Bild aus dem Auftrag zu OK, um den Druckauftrag zu speichern, wenn entfernen, drücken Sie die Auswahltaste nach die Einstellungen abgeschlossen wurden, oder...
Bilderdruck über USB ■ ■ ALLE RÜCKS. ALLE RÜCKS. • Entnehmen Sie die Speicherkarte, um einen Druckauf- Wenn Sie den aktuellen DPOF RÜCKSETZEN? trag für die Bilder im internen Speicher zu erstellen oder Druckauftrag abbrechen zu ändern. möchten, wählen Sie ALLE •...
Anzeige von Bildern auf einem Computer Die im Lieferumfang enthaltene Software kann dazu verwendet werden, Bilder auf einen Computer zu ko- pieren, auf dem sie gespeichert, betrachtet, geordnet und ausgedruckt werden können. Bevor Sie fortfah- ren, installieren Sie die Software wie unten beschrieben. Schließen Sie die Kamera nicht an den Computer an, bevor die Installation abgeschlossen ist.
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Starten Sie den Computer. Melden Sie sich an einem Konto mit Administratorrechten an, bevor Sie fort- fahren. Beenden Sie jegliche noch laufende Anwendungen und legen Sie die Installations-CD in das CD-ROM- Laufwerk ein. Windows 7/Windows Vista Wenn das Dialogfeld „Automatische Wiedergabe“...
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Macintosh: FinePixViewer installieren Macintosh: FinePixViewer installieren Überprüfen Sie, ob der Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllt: Prozessor Prozessor PowerPC oder Intel (Core 2 Duo oder besser) Vorinstallierte Versionen von Mac OS X, Version 10.3.9–10.6 Betriebssystem Betriebssystem (weitere Informationen fi nden Sie unter http://www.fujifi lm.com/support/digital_cameras/compatibility/) 256 MB oder mehr (1GB oder mehr)
Seite 92
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Enfernen Sie die Installations-CD aus dem CD-ROM-Laufwerk. Beachten Sie, dass Sie die CD u. U. nicht entnehmen können, wenn Safari ausgeführt wird; falls notwendig, schließen Sie Safari, bevor Sie die CD entfernen. Bewahren Sie die Installations-CD an einem trockenen, vor direkter Sonneneinstrahlung ge- schützten Ort auf, falls Sie das Programm erneut installieren müssen.
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Anschließen der Kamera Anschließen der Kamera Wenn die Bilder, die Sie kopieren möchten, auf Schalten Sie die Kamera ein. MyFinePix Studio einer Speicherkarte gespeichert sind, legen Sie bzw. FinePixViewer starten automatisch. Folgen die Speicherkarte in die Kamera ein (P 12). Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Bilder auf den Computer zu übertragen.
Seite 94
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Trennen der Verbindung zwischen Kamera und Computer • Wenn eine Speicherkarte mit vielen Bildern eingesetzt Überprüfen Sie, dass die Anzeigelampe aus ist. Befolgen ist, kann es eine Weile dauern, bis die Software startet Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die und es kann unmöglich sein, Bilder zu importieren oder Kamera auszuschalten und das USB-Kabel abzuziehen.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus Passen Sie die Aufnahmeeinstellungen mit den Auf- Optionen im Aufnahmemenü Optionen im Aufnahmemenü nahmemenüs an. Die verfügbaren Optionen variie- Die Standardwerte werden in eckigen Klammern ren je nach gewähltem Aufnahmemodus. dargestellt [ ]. Verwenden des Aufnahmemenüs Verwenden des Aufnahmemenüs E MODUS MODUS...
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus O BILDGRÖSSE BILDGRÖSSE 4 : 3] ] T BILDQUALITÄT BILDQUALITÄT [FINE] [FINE] O 4 : 3 Wählen Sie die Bildgröße und das Wählen Sie, wie sehr die Bilddateien komprimiert O 4 : 3 Seitenverhältnis, mit denen die werden.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus U DYNAMIKBEREICH DYNAMIKBEREICH [AUTO] [AUTO] P FILM SIMULATION FILM SIMULATION c ] ] Stellen Sie den Kontrast ein. Höhere Werte empfeh- Zur Simulation der Wirkung von unterschiedlichen len sich für Szenen, die sowohl Sonnenlicht als auch Filmsorten, z.B.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus d WB VERSCHOBEN WB VERSCHOBEN R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM [AUS] [AUS] Der Weißabgleich kann feinabgestimmt werden. Der intelligente digitale Zoom kann dazu verwendet Stellen Sie die gewählte Farbachse (R–Cy=Rot-Cyan werden, um das Bild auf das 1,4- oder 2-Fache zu ver- oder B-Ye=Blau–Gelb) von +9 bis –9 in Schritten größern, um scharfe und hochaufl ösende Aufnah- von Eins ein.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus F AF MODUS AF MODUS t ] ] n GESICHTSERKENNUNG GESICHTSERKENNUNG Legen Sie fest, wie die Kamera den Fokusbereich im Fügen Sie der Gesichtserkennungsdatenbank Por- Fokusmodus AF-S auswählt (P 46). Beachten Sie, trätmotive hinzu. Diesen Motiven wird bei der In- dass die Kamera unabhängig von dieser Einstellung telligenten Gesichtserkennung Priorität eingeräumt auf das Motiv in der Mitte des Displays scharfstellt,...
Kameras hergestellt wurden, können nicht ver- die gewünschten Ergebnisse je nach Aufnahmebe- wendet werden. • Weitere Informationen über externe Blitzgeräte von dingungen und dem Abstand zum Motiv u. U. nicht Fujifi lm fi nden Sie unter Zubehör von FUJIFILM (P 108). erzielt werden können.
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus K BENUTZER-EINSTELL. BENUTZER-EINSTELL. v DISPLAY EINSTELL. DISPLAY EINSTELL. Wählen Sie die Elemente, die im LCD-Monitor ange- Speichert die Einstellungen für die Modi P, S, A, M zeigt werden sollen (P 6). Die folgenden Elemente und alle EXR-Modi außer R (P 26). können angezeigt werden: RAHMENHILFE* WASSERWAAGE...
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus Verwenden des Wiedergabemenüs Verwenden des Wiedergabemenüs Optionen im Wiedergabemenü Optionen im Wiedergabemenü Drücken Sie a, um zum Bildanzeige- X FOTOBUCH-ASSISTENT FOTOBUCH-ASSISTENT Modus zu gelangen. Erstellen Sie Bücher aus Ihren Lieblingsfotos (P 63). b BILDSUCHE BILDSUCHE Drücken Sie MENU/OK, um das Wieder- gabemenü...
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus j AUSW. FÜR UPLOAD AUSW. FÜR UPLOAD ■ ■ ALLE RÜCKS.: Auswahl für alle Bilder aufheben ALLE RÜCKS.: Auswahl für alle Bilder aufheben Wählen Sie ALLE RÜCKS., um die Auswahl für alle Wählen Sie Bilder aus, um sie mit MyFinePix Studio Bilder aufzuheben.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus I AUTO DIASCHAU AUTO DIASCHAU [MULTIBILD] [MULTIBILD] j RAW-KONVERTIERUNG RAW-KONVERTIERUNG Zeigt Bilder als automatisierte Diaschau an. Wählen Diese Option dient zum Erstellen von JPEG-Kopien aus Sie die Art der Diaschau aus und drücken Sie MENU/ RAW-Bildern (P 56). Da die Originalbilddaten davon OK, um mit der Diaschau zu beginnen.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus B ROTE-AUGEN-KORR. ROTE-AUGEN-KORR. Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Erstellt eine JPEG-Kopie mit den Ein- Wenn das aktuelle Bild mit einem g-Symbol ge- AUFN.BED. BERÜCKS. AUFN.BED. BERÜCKS. stellungen, die bei der Aufnahme des kennzeichnet ist, wurde es mit der Intelligenten Ge- Fotos wirksam waren.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus D SCHÜTZEN SCHÜTZEN G AUSSCHNEIDEN AUSSCHNEIDEN Diese Option schützt Bilder vor versehentlichem Erstellt eine beschnittene Kopie des aktuellen Bildes. Löschen. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie im Wiedergabemenü D SCHÜTZEN. Wählen Sie im Wiedergabemenü G AUSSCHNEI- Markieren Sie eine der folgenden Optionen und DEN.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus O GRÖSSE ÄNDERN GRÖSSE ÄNDERN C BILD DREHEN BILD DREHEN Erstellt eine verkleinerte Kopie des aktuellen Bildes. Drehen Sie im Hochformat aufgenommene Bilder so, dass sie auch im Hochformat auf dem LCD-Moni- Zeigen Sie das gewünschte Bild an. tor angezeigt werden.
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus E KOPIEREN KOPIEREN F SPRACHNOTIZ SPRACHNOTIZ Diese Option kopiert Bilder vom internen Speicher Fügen Sie dem aktuellen Foto eine Sprachnotiz auf eine Speicherkarte. hinzu. Halten Sie die Kamera etwa 20 cm von sich entfernt, sprechen Sie ins Mikrofon und drücken Sie Wählen Sie im Wiedergabemenü...
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus n GESICHTERK. LÖSCH GESICHTERK. LÖSCH J SEITENVERHÄLTNIS SEITENVERHÄLTNIS [4 : 3] [4 : 3] Entfernen Sie die Bilderkennungsverknüpfungen Wählen Sie, wie High-Defi nition-Geräte (HD) Bilder vom aktuellen Bild. Wenn diese Option ausgewählt mit einem Seitenverhältnis von 4 : 3 anzeigen (diese wird, vergrößert die Kamera den Bereich im aktu- Option steht nur zur Verfügung, wenn ein HDMI- ellen Bild, der eine Übereinstimmung mit einem Ge-...
Hauptmenü Verwendung des Hauptmenüs Verwendung des Hauptmenüs Rufen Sie das Hauptmenü auf. Nehmen Sie die Einstellung vor. 1.1 Drücken Sie MENU/OK, um das 2.1 Drücken Sie die Auswahltaste Menü für den aktuellen Modus nach rechts, um das Setup-Menü aufzurufen. zu aktivieren. 1.2 Drücken Sie die Auswahltaste 2.2 Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um die linke Register-...
Hauptmenü Optionen im Setup-Menü Optionen im Setup-Menü Die Standardwerte werden in eckigen Klammern Option Option Beschreibung Beschreibung dargestellt [ ]. Zu der aktuell unter F DATUM/ZEIT aus- h HEIMAT HEIMAT gewählten Uhrzeit umschalten (siehe oben). F DATUM/ZEIT DATUM/ZEIT Auf Ortszeit umschalten. Wenn diese Opti- on ausgewählt ist, werden g sowie Datum Stellt die Kamera-Uhr ein (P 16).
Hauptmenü R RESET RESET A BILDVORSCHAU BILDVORSCHAU [1,5 SEK] [1,5 SEK] Setzt alle Einstellungen außer F DATUM/ZEIT, Legt fest, wie lang Bilder nach der Aufnahme auf N ZEITDIFF., O HINTERGRUNDFARBE und Q VI- dem LCD-Monitor angezeigt werden. DEOSYSTEM auf die Standardwerte zurück. Option Option Beschreibung...
Hauptmenü B BILDNUMMER BILDNUMMER [KONT.] [KONT.] • Wenn die Bildnummer 999-9999 erreicht, wird der Aus- Bildnummer Neue Bilder werden in Bild- löser deaktiviert (P 117). Nummer dateien gespeichert, deren • Die Auswahl von R RESET (P 100) setzt B BILD- 100-0001 100-0001 Dateinummer aus einer vier-...
Hauptmenü I WIEDERG.LAUT WIEDERG.LAUT 1 SCHNELLSTARTMOD. SCHNELLSTARTMOD. [AUS] [AUS] Stellen Sie die Lautstärke für die Wiedergabe von Fil- Damit kann die Kamera rasch neugestartet werden, men und Sprachnotizen ein. nachdem sie abgeschaltet wurde (AN/AUS). J LCD HELLIGKEIT LCD HELLIGKEIT Diese Option verringert die Akkuleistung. Der Schnell- Regelt die Helligkeit des Displays.
Hauptmenü L DUAL VERW.SCHUTZ DUAL VERW.SCHUTZ L ] ] B ROTE-AUGEN-KORR. ROTE-AUGEN-KORR. [AN] [AN] Wählen Sie aus den folgenden Bildstabilisierungs- Wählen Sie AN, um den Rote-Augen-Eff ekt bei Blitz- Optionen: aufnahmen mit der Intelligenten Gesichtserkennung zu entfernen. Beschreibung Beschreibung Option Option L ...
Hauptmenü k AE/AF LOCK MODUS AE/AF LOCK MODUS I FOKUSRING FOKUSRING X IM UHRZ. SINN] IM UHRZ. SINN] Wenn AE/AF-L WENN GEDR ausgewählt wurde, Wählen Sie die Richtung aus, in die der Fokussierring wird die Belichtung und/oder der Fokus beibehal- zu drehen ist, um die Entfernungseinstellung zu er- ten, während die AE/AF LOCK-Taste gedrückt wird.
Hauptmenü z RAHMENHILFE RAHMENHILFE F RASTER 9] RASTER 9] J FARBRAUM FARBRAUM [sRGB] [sRGB] Diese Option dient zum Auswählen des im Aufnah- Diese Option dient zum Auswählen der für die Farb- memodus verfügbaren Rasters. wiedergabe verfügbaren Farbskala. F RASTER 9 RASTER 9 Beschreibung Beschreibung...
Hauptmenü m WG. AUTO-DREH. WG. AUTO-DREH. [AN] [AN] Q VIDEOSYSTEM VIDEOSYSTEM Wählen Sie AN, um Bilder im Hochformat automa- Legt den Video-Modus für den Anschluss an einen tisch während der Wiedergabe zu drehen. Fernseher fest. Option Option Beschreibung Beschreibung O HINTERGRUNDFARBE HINTERGRUNDFARBE [SCHWARZ] [SCHWARZ]...
Optionales Zubehör Die Kamera unterstützt ein breites Spektrum an Zubehör von FUJIFILM und anderen Herstellern. ■ ■ Drucken ■ ■ B Blitzfotografi e Drucken litzfotografi e DIGITAL CAMERA X-S1 Aufsteckblitzein- Aufsteckblitz- Drucker mit PictBridge-Unter- heit EF-20 einheit EF-42 (im stützung (von Drittanbietern (im Handel erhältlich)
Optionales Zubehör Zubehör von FUJIFILM Zubehör von FUJIFILM Von FUJIFILM ist folgendes optionales Zubehör erhältlich. Aktuelle Informationen zum Zubehör, das in Ihrer Region erhältlich ist, erhalten Sie von Ihrem FUJIFILM-Fachhändler vor Ort oder unter http://www.fujifilm. com/products/digital_cameras/index.html. Lithium-Ionen- Lithium-Ionen- NP-95: Zusätzliche Akkus vom Typ NP-95 mit großer Kapazität können bei...
• starken Magnetfeldern ausgesetzt sind (z. B. in der Nähe ab. Hartnäckige Flecken können durch sanftes Abwi- von Funktürmen, Hochspannungsleitungen, Radarsta- schen mit FUJIFILM-Objektivreinigungspapier entfernt tionen, Motoren, Transformatoren oder Magneten) werden, auf das zuvor etwas Objektivreinigungsfl üs- • mit fl üchtigen Chemikalien wie z. B. Pestiziden in Be- sigkeit getropft wurde.
• Der Akku wurde häufi g aufgeladen: Der Akku hat das Ende seiner Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen leuchtet, aber der Akku neuen Akku. Wenn der Akku sich immer noch nicht aufl aden lässt, wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM- wird nicht aufgeladen.
Seite 123
Probleme und Lösungen Menüs und Anzeigen Problem Problem Abhilfemaßnahme Abhilfemaßnahme Die Menüs und Anzei- gen werden nicht auf Wählen Sie DEUTSCH unter a Q a (P 16, 99). Deutsch angezeigt. Aufnahme Problem Problem Abhilfemaßnahme Abhilfemaßnahme • Der Speicher ist voll: Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein oder löschen Sie Bilder (P 12, 60). •...
Seite 124
Probleme und Lösungen Problem Problem Abhilfemaßnahme Abhilfemaßnahme • Das Gesicht des Motivs ist von einer Sonnenbrille, einem Hut, langen Haaren oder anderen Gegenständen verdeckt: Entfernen Sie die Hindernisse. • Das Gesicht des Motivs nimmt nur wenig Raum im Bild ein: Ändern Sie die Komposition des Bildes, so dass das Es wird kein Gesicht Gesicht des Motivs einen größeren Bereich im Bild einnimmt (P 34).
Seite 125
Probleme und Lösungen Problem Problem Abhilfemaßnahme Abhilfemaßnahme • Bei hohen Temperaturen ist eine lange Belichtungszeit eingestellt: Das ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar. Die Bilder sind fl eckig. • Die Kamera wurde bei hohen Temperaturen oder wenn eine Temperaturwarnung angezeigt wurde lange benutzt: Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis sie sich abgekühlt hat.
Seite 126
(P 10). Die Kamera funktioniert Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein (P 10). Wenn das Problem auch weiterhin be- steht, wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM-Händler. nicht erwartungsgemäß. Kein Ton. Deaktivieren Sie den Ruhemodus (P 99).
Fehlfunktion der Kamera. Schalten Sie die Kamera aus und dann erneut ein. Falls die Fehlermeldung auch UND WIEDER EIN weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren FUJIFILM-Händler. OBJEKTIV FEHLER • Die Speicherkarte oder der interne Speicher sind nicht formatiert, oder die Speicherkarte wurde mit einem Computer oder einem anderen Gerät formatiert: Formatieren Sie die Speicherkarte oder den internen Speicher mit der...
Seite 128
• Die Kontakte der Speicherkarte müssen gereinigt werden: Reinigen Sie die Kontakte mit einem weichen, LESEFEHLER trockenen Tuch. Falls die Meldung auch weiterhin angezeigt wird, formatieren Sie die Speicherkarte (P 100). Falls die Meldung weiterhin angezeigt wird, tauschen Sie die Karte aus. • Fehlfunktion der Kamera: Wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler.
Seite 129
Warnmeldungen und -anzeigen Warnung Warnung Beschreibung Beschreibung Die Bildnummern sind erschöpft (die aktuelle Bildnummer ist 999-9999). Formatieren Sie die Speicher- karte und wählen Sie unter B BILDNUMMER NEU. Machen Sie ein Bild, um die Bildnummerierung auf BILD NR. VOLL 100-0001 zurückzusetzen, wählen Sie anschließend unter B BILDNUMMER KONT. aus (P 101). DISP DRÜCKEN UND HALTEN Es wurde versucht, einen Blitzmodus zu wählen oder die Lautstärke der Kamera im Ruhemodus einzu- UM DEN RUHE MODUS...
Seite 130
• Die Sprachnotizdatei ist beschädigt: Die Sprachnotiz kann nicht wiedergegeben werden. u FEHLER • Fehlfunktion der Kamera: Wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler. Der DPOF-Druckauftrag auf der aktuellen Speicherkarte enthält mehr als 999 Bilder. Kopieren Sie die Bilder DPOF DATEI FEHLER in den internen Speicher und erstellen Sie einen neuen Druckauftrag.
Kapazität des internen Speichers/der Speicherkarte In der folgenden Tabelle sind die Aufnahmezeit oder die Anzahl der Bilder aufgeführt, die für die unter- schiedlichen Bildqualitäten verfügbar sind. Alle Zahlenangaben sind Schätzwerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenommenen Motiv ab, so dass die Anzahl der Bilder, die gespeichert werden können, stark variiert. Die Anzahl der Aufnahmen oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt u.
Technische Daten System Modell Digitalkamera der X-S1 Eff ektive Pixel 12 Millionen Bildsensor -Zoll EXR CMOS mit Primärfarbfi lter Speichermedien • Interner Speicher (ca. 26 MB) • SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten Dateisystem Entspricht den Standards Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3 und Digital Print Order...
Seite 133
Technische Daten System Empfi ndlichkeit Standardausgangsempfi ndlichkeit äquivalent zu ISO 100, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000, 5000, 6400 , 12800 ; AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600), AUTO (3200) 1 Bildgröße P oder Q 2 Bildgröße Q Messung 256-Segment-Through-The-Lens-Messung (TTL);...
Seite 134
Technische Daten System Blitz Manuell ausklappbarer Blitz; eff ektive Reichweite bei Empfi ndlichkeit auf AUTO (800) ca. 30 cm – 8,0 m (Weitwinkel), 2,0 m – 4,0 m (Tele) Blitzmodi Auto, erzwungener Blitz, aus, langsame Synchronisation (Rote-Augen-Korrektur aus); Automatik mit Kor- rektur roter Augen, erzwungener Blitz mit Korrektur roter Augen, aus, langsame Synchronisation mit Korrektur roter Augen (Rote-Augen-Korrektur ein) Elektronischer Sucher...
Seite 135
Technische Daten Stromversorgung/Sonstiges Stromquellen Akku NP-95 Lebensdauer der Batterien/ Ungefähre Anzahl verbleibender Ungefähre Anzahl verbleibender Ungefähre Anzahl verbleibender Ungefähre Anzahl verbleibender Akkutyp Akkutyp Akkus (ungefähre Anzahl der Bilder Bilder Bilder Bilder Bilder, die mit einem vollständig NP-95 (im Lieferumfang der Kamera 500 (EVF) aufgeladenen Akku aufgenom- enthalten)
Seite 136
Technische Daten Akku NP-95 Nennspannung 3,6 V Gleichstrom Nennkapazität 1800 mAh Betriebstemperatur 0 °C – +40 °C Abmessungen (B × H × T) 35,2 mm × 49,5 mm × 10,8 mm Gewicht Ca. 39 g Akkuladegerät BC-65N Nenneingang 100 V–240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Eingangskapazität 15 VA Nennausgang...
Seite 137
Hinweise • Die teczhnischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden, besuchen Sie http://www.fujifilm.com/products/ digital_cameras/index.html. FUJIFILM haftet nicht für Schäden, die durch Fehler in dieser Bedienungsanleitung verurs- acht wurden. • Obwohl das Display mit modernster, hochpräziser Technik gefertigt wurde, können kleine helle Punkte und anormale Farben (insbesondere in der Nähe von Texten) auftreten.
Seite 138
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler für Reparaturen und technischen Support (siehe weltweite Netzwerkliste).