Inhaltszusammenfassung für Waldmann TANEO STZL 12 R
Seite 1
Gebrauchsanweisung Instructions For Use Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso TANEO STZL 12/24/36 R Gestängeleuchte Column light Luminaire sur tige Apparecchio d‘illuminazione ad asta...
Lebensgefahr durch Stromschlag. SolltetrotzdemeinLeuchtmittelausfallen, istunserService-TeamfürSieerreichbar: X LeuchtevomNetztrennen. Service-Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170 X Nichtnassreinigen. Service-E-Mail: service@waldmann.com ACHTUNG Sachschaden durch falsche Reini- gungsmittel. BeschädigungderLeuchte. X VerträglichkeitderReinigungs m ittel mitderOberflächeprüfen. X ReinigenSiedieLeuchtemiteinem T uch...
Mounting Mounting Mounting the light to the fastening element CAUTION Risk of injury caused by a falling or tilting light. Personalinjuryandmaterialdamage. X Mountfasteningelementscorrectly. Mounting the fastening element Fig.2:Mounting the light to the fastening element. X InsertthestudAonthelightcolumn into the opening of the fastening ele- ment,seeFig.2.
Positioning Positioning Fastening the light head Adjusting the column CAUTION Risk of injury caused by a falling or tilting light. Personalinjuryandmaterialdamage. X Holdthelightheadwhenunscrew- Fig.4:Fasteningthelighthead. ingthepivotscrews. X Placethelightheadinthedesiredposi- X Afterpositioningthecolumn, tion. tightenthepivotscrews. X Tighten the friction screw A on the ...
Connection Connection Connecting the light to the 24 V supply voltage (SELV) Connecting the light to the NOTICE mains voltage Material damage caused by wrong NOTICE mains voltage. Damageordestructionofthelight. Material damage caused by wrong mains voltage. X Theconnectionmustbemadebya Damageordestructionofthelight. skilledelectricianonly.
Danger of death due to electric shock. erthelessalampshouldbreakdown,our serviceteamcanbereachedat: X Disconnectthelightfromthe Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170 mains. Service E-Mail: service@waldmann.com X Donotcleanwithawetcloth. NOTICE Material damage caused by using wrong cleaning agents. Damagetothelight.
Aperçudesmodèles Aperçu des modèles Pourpouvoirmonteretutiliserleluminairedemanièreoptimale,vousdevezidentifierle modèledeluminaire.Pourcela,vousavezbesoindunumérodemodèledeluminaire. REMARQUE :Voustrouverezlenumérodumodèlesurlatigeduluminaire. X Vérifierlenumérodemodèledeluminaire. X Déterminerlemodèledeluminaireàl'aidedutableausuivant,voirTab.1.Voustrou- verezl'explicationdesfonctionsdanslechapitresuivant,voirchapitre6«Fonctions duluminaire»,page35. Exemple :lenumérodemodèleSTZL 24 Restpourleluminairesuivant: STZL TANEO 24LED VersionR Luminaire Fonctions: surtige Interrupteur Àvariateurdelumière Type Nombre de LED Version Fonctions Interrupteur STZL TANEO...
Monterleluminaire Monter le luminaire Monter le luminaire sur l'élément de fixation ATTENTION Risque de blessures en cas de chute ou de basculement du luminaire. Dommagesphysiquesetmatériels. X Montercorrectementleséléments defixation. Monter l'élément de fixation Fig.2:Monter le luminaire sur l'élément defixation. X IntroduireletourillonAsituésurlatige ...
Positionnerleluminaire Positionner le luminaire Fixer la tête du luminaire Régler la tige ATTENTION Risque de blessures en cas de chute ou de basculement du luminaire. Dommagesphysiquesetmatériels. X Lorsquevousdesserrezlesvisde Fig.4:Fixerlatêteduluminaire. l'articulation,maintenezlatêtedu X Réglerlatêteduluminairedanslaposi- luminaire. tionrequise. X Aprèslepositionnement,serrerles X SerrerlavisàfrictionAsurleluminaire. ...
Raccorderleluminaire Raccorder le luminaire Raccorder le luminaire à la tension d'alimentation de 24 V (SELV) Raccorder le luminaire à la tension de réseau AVIS AVIS Dommages matériels dus à une ten- sion d'alimentation erronée. Dommages matériels dus à une ten- sion d'alimentation erronée.
X Déconnecterleluminairedusecteur. vente: X Ne paslenettoyeravecundéter- Service Hotline : +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170 gentliquide. Service-E-Mail : service@waldmann.com AVIS Dommages matériels en cas d'emploi de détergents non appropriés. Endommagementduluminaire. X Vérifiersilesdétergentssontcom- patiblesaveclasurface.
Montaggio Montaggio Montaggio dell’apparecchio d’illuminazione sull’elemento ATTENZIONE di fissaggio La caduta o il ribaltamento dell’ap- parecchio d’illuminazione può cau- sare lesioni. Dannipersonaliemateriali. X Montarecorrettamenteglielementi difissaggio. Montaggio dell’elemento di fissaggio Fig.2:Montarel’apparecchiod’illuminazione sull’elementodifissaggio. X Inserire il perno A dell’asta dell’appa- recchio...
Posizionamento Posizionamento Fissaggio della testa dell’ap- parecchio d’illuminazione. Regolazione dell’asta ATTENZIONE La caduta o il ribaltamento dell’ap- parecchio d’illuminazione può cau- sare lesioni. Dannipersonaliemateriali. X Allentandolevitidelgiunto,tenere Fig.4:Fissarelatestadell’apparecchiod’il- fissalatestadell’apparecchiod’illu- luminazione. minazione. X Portare la testa dell’apparecchio d’illu- X Stringerelevitidelgiuntodopoil ...
Collegamento Collegamento Collegamento dell’apparec- chio alla tensione elettrica di 24 V (SELV) Collegamento dell’apparec- chio alla tensione di rete AVVISO AVVISO Danni materiali dovuti a tensione di collegamento errata. Danni materiali dovuti a tensione di collegamento errata. Danneggiamentoodistruzionedell’ap- parecchiod’illuminazione. Danneggiamentoodistruzionedell’ap- parecchiod’illuminazione.