Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LICHTSCHRANKE Modell 771EV
de
CELLULES PHOTOÉLECTRIQUE Modèle 771EV
fr
PHOTOCELLS
en
SVĚTELNÁ ZÁVORA
cs
FOTOCÉLULAS
es
∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ ΜΕ ∆ΕΣΜΗ ΦΩΤΟΣ Μοντέλο
el
FÉNYSOROMPÓK Üzem
hu
SVJETLOSNE RAMPE Model
hr
FOTOCELLULE
it
FOTOCELBEVEILIGING Model
nl
BARREIRAS LUMINOSAS Modelo
pt
pl
ZAPORY ŚWIETLNE
ФОтОРЕЛЕЙНЫЕ ЗАВЕСЫ модели 771EV
rus
1
2
150 mm - 200 mm max.
Model
771EV
Model
771EV
Modelo
771EV
771EV
771EV
Modello
771EV
771EV
771EV
Model
771EV
771EV
3
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Strasse 4
D66793 Saarwellingen
www.chamberlain.eu
info@chamberlain.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Chamberlain 771EV

  • Seite 1 LICHTSCHRANKE Modell 771EV Chamberlain GmbH Alfred-Nobel-Strasse 4 CELLULES PHOTOÉLECTRIQUE Modèle 771EV D66793 Saarwellingen www.chamberlain.eu PHOTOCELLS Model 771EV info@chamberlain.eu SVĚTELNÁ ZÁVORA Model 771EV FOTOCÉLULAS Modelo 771EV ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ ΜΕ ∆ΕΣΜΗ ΦΩΤΟΣ Μοντέλο 771EV FÉNYSOROMPÓK Üzem 771EV SVJETLOSNE RAMPE Model 771EV FOTOCELLULE...
  • Seite 3 LM60EV LM80EV LM100EV LM1 0EV COMFORT PREMIUM 0 1 2 2 LM50EV LM55EV BASIC 3780/5580 LM850EV LM950EV...
  • Seite 4: Montage

    Ein entsprechender Test sollte einmal monatlich Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EC und 2006/95/EC. wiederholt werden. Wenn notwendig, müssen die Die CE-Konformitätserklärung kann unter info@chamberlain.eu angefordert werden. Sensoren neu justiert werden. INSTALLATION - GARAGENTORE Die Senderlinse sendet einen unsichtbaren Lichtstrahl zur Empfängerlinse. Bei Unterbrechung des Lichtstrahls während des Schließvorganges hält das Tor an und öffnet wieder vollständig.
  • Seite 5: Depannage

    La déclaration de conformité CE peut être obtenue sur simple demande àl’adresse suivante : si nécessaire. info@chamberlain.eu. INSTALLATION - PORTES DE GARAGE La lentille émettrice émet un rayon de lumière invisible vers la lentille réceptrice. En cas d'interruption du rayon lumineux pendant la fermeture, la porte s'arrête et s'ouvre à...
  • Seite 6: Troubleshooting

    An appropriate test should be carried out and other relevant provisions of the Directives 2004/108/EC and 2006/95/EC. repeated on a monthly basis. If necessary, the The CE Declaration of Conformity can be obtained from info@chamberlain.eu. sensors need to be readjusted. INSTALLATION - GARAGE DOORS The transmitter lens transmits an invisible beam of light to the receiver lens.
  • Seite 7: Hledání Chyb

    Příslušný test se má jednou měsíčně zopakovat. 2006/95/EC. Je-li to nutné, musí se senzory znovu seřídit. ES prohlášení si lze vyžádat na adrese info@chamberlain.eu. INSTALACE - GARÁŽOVÁ VRATA Čočka vysílače vysílá neviditelný světelný paprsek k čočce přijímače. Při přerušení světelného paprsku během zavíracího procesu se vrata zastaví...
  • Seite 8: Montaje

    Se debería repetir la correspondiente prueba una directivas 2004/108/EC y 2006/95/EC. vez al mes. En caso necesario, se deberán ajustar La declaración de conformidad CE se puede solicitar en info@chamberlain.eu. los sensores de nuevo. INSTALACIÓN - PUERTAS DE GARAJE La lente emisora envía un haz luminoso invisible a la lente receptora. En caso de interrumpirse el haz luminoso durante el proceso de cierre, la puerta se detiene y vuelve a abrirse por completo.
  • Seite 9 Αντίστοιχος έλεγχος πρέπει να διενεργείται μία Η οδηγία 2004/108/ΕΚ και 2006/95 /ΕΚ. φορά το μήνα. Οι αισθητήρες πρέπει να Η Δήλωση Συμμόρφωσης CE μπορεί να είναι info@chamberlain.eu ήταν κλήσεις. ρυθμίζονται εκ νέου, αν είναι απαραίτητο. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - ΓΚΑΡΑΖΟΠΟΡΤΕΣ Ο φακός του πομπού στέλνει μια μη ορατή ακτίνα φωτός στο φακό του δέκτη. Σε περίπτωση διακοπής της ακτίνας φωτός κατά τη διάρκεια της...
  • Seite 10 Amennyiben szükséges, az érzékelõket, illetve azok irányzékát újra be kell állítani. A(z) CE-megfelelőségi nyilatkozata a következő címen kérhető ki: info@Chamberlain.eu. FELSZERELÉS - GARÁZSAJTÓK ESETÉN Az adólencse emberi szemmel nem látható fénysugarat küld a vevőlencsének. Amennyiben a fénysugár a lecsukódási folyamat idején megszakad, az ajtó...
  • Seite 11: Traženje Greške

    2004/108/EC a 2006/95/EC. senzori se moraju nanovo namjestiti. EZ Izjava o sukladnosti može se zatražiti putem e-pošte na adresi info@chamberlain.eu. INSTALACIJA - GARAŽNA VRATA Odašiljačka leća šalje nevidljivu svjetlosnu zraku prema prijemnoj leći. Prekidom svjetlosne zrake tijekom postupka zatvaranja vrata se zaustavljaju, te se ponovno u potpunosti otvaraju.
  • Seite 12: Risoluzione Dei Problemi

    La dichiarazione di conformità CE può essere richiesta all’indirizzo e-mail info@chamberlain.eu. INSTALLAZIONE - PORTE GARAGE La lente di trasmissione invia un raggio luminoso invisibile alla lente di ricezione. Se durante la fase di chiusura della porta questo raggio luminoso viene interrotto, la porta si arresta e si apre di nuovo completamente.
  • Seite 13 Een geschikte test moet eenmaal per maand 2004/108/EC en 2006/95/EC. worden herhaald. Indien noodzakelijk moeten de De CE-conformiteitsverklaring kan via info@chamberlain.eu aangevraagd worden. sensoren opnieuw worden afgesteld. INSTALLATIE - GARAGEDEUR De zenderlens zendt een onzichtbare lichtstraal naar de ontvangerlens. Wordt de lichtstraal tijdens het sluiten onderbroken, dan stopt de deur en opent weer volledig.
  • Seite 14: Detecção De Erros

    O respectivo teste deve ser repetido uma vez Diretiva 2004/108/EC e 2006/95/EC . por mês. Se necessário, os sensores têm de A declaração de conformidade CE pode ser pedida através do e-mail info@chamberlain.eu. ser reajustados. INSTALAÇÃO - PORTÃO DE GARAGEM A lente do emissor envia um feixe luminoso invisível à...
  • Seite 15: Poszukiwanie Błędów

    Jeśli to konieczne, należy dyrektywy 2004/108/EC i 2006/95/EC. ponownie justować czujniki. Deklarację zgodności CE można uzyskać pod adresem info@chamberlain.eu. INSTALACJA – BRAMY GARAŻOWE Soczewka nadajnika wysyła niewidoczny promień światła do soczewki odbiornika. W razie przerwania promienia światła podczas zamykania brama jest zatrzymywana i ponownie otwierana całkowicie.
  • Seite 16 Соответствующие испытания гаражных ворот должны проводиться Сертификат соответствия СЕ может быть запрошен по адресу один раз в месяц. При необходимости, датчики при этом должны info@chamberlain.eu. быть настроены заново. ИНСТАЛЛЯЦИЯ - ГАРАЖНЫЕ ВОРОТА Линза передатчика посылает световой луч к линзе приемника. При прерывании луча во время закрывания ворота останавливаются и...

Diese Anleitung auch für:

Liftmaster 771ev

Inhaltsverzeichnis