encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
ENGLISH
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
WARNINGS: Read all instructions and warnings prior to using
this product. Improper use of this product may result in product
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
damage, excess heat, toxic fumes, fire or explosion, for which
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different
damages you ("Purchaser"), and not Smart Team or Celestron
from that to which the receiver is connected.
(collectively "Manufacturer") are responsible.
•
Do not store ThermoTrek in high temperature environment,
4. Consult the dealer or an experienced technician for help
including intense sunlight heat. Do not place battery in fire or
other excessively hot environments.
CAUTION: To comply with the limits of the Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device is comply with
•
It is not recommended to leave your ThermoTrek unused for
Class B limits. All peripherals must be shielded and grounded.
an extended period as the lithium polymer battery will self
Operation with non-certified peripherals or non-shielded cables
discharge over time
may results in interference to radio
•
If left more more that 3 months without use, it is
or reception.
recommended that you discharge the battery and then
recharge fully
MODIFICATION: Any changes or modifications not expressly
approved by the grantee of this device could void the user's
•
Be cautious of excessive drops, bumps, abrasions or other
authority to operate the device.
impacts to this battery. If there is any damage to the battery
such as dents, punctures, tears, deformities or corrosion,
due to any cause, discontinue use and contact manufacturer
or dispose of it in an appropriate manner at your local battery
recycling center.
•
Do not disassemble this battery or attempt to repair or
modify it in any manner.
•
Do not expose this battery to moisture or submerge it in
liquid. Keep battery dry at all times.
•
Do not attempt to charge battery using any method,
Torrance, CA 90503
apparatus or connection other than the device's USB
TEL (800) 421-9649 | www.celestron.com
connector. For questions or instructions for the
Copyright 2013 Celestron | All rights reserved.
various ways to charge the ThermoTrek refer to this manual's
"CHARGING THE INTERNAL LITHIUM ION BATTERY "
(Products or instructions may change without
section.
notice or obligation.)
•
Do not attempt to replace any part of this battery.
Designed and intended for those 14 years of age and older.
•
This battery is intended for adult use only. If this battery is
FRANÇAIS
intended by Purchaser to be used by a minor, purchasing
adult agrees to provide detailed instructions and warnings
to any minor prior to use. Failure to do so is sole responsibility
AVERTISSEMENTS : Lisez toutes les instructions et les avertisse-
of purchaser, who agrees to indemnify Manufacturer for any
ments avant d'utiliser ce produit. Une mauvaise utilisation de ce
unintended use/misuse by a minor.
produit peut entraîner des dommages au produit, une chaleur
excessive, des vapeurs toxiques, un incendie ou une explosion,
•
All batteries have gone through a thorough quality assurance
dommages dont vous (l'« acheteur »), et non pas Smart Team ou
inspection. If you find that your battery is excessively hot, is
Celestron (collectivement, le « fabricant »), serez tenu responsable.
emitting odor, is deformed, abrased, cut or is experiencing or
demonstrating an abnormal phenomenon, immediately stop
•
Ne rangez pas le ThermoTrek dans un environnement à haute
all battery use and contact Manufacturer.
température, y compris la chaleur intense de la lumière
du soleil. Ne placez pas la batterie dans le feu ou d'autres
•
Never dispose of batteries in the garbage. Disposal of batteries
environnements excessivement chauds.
in the garbage is unlawful, in The United States, under state
•
Il est déconseillé de laisser votre ThermoTrek inutilisée
and federal environmental laws and regulations. Always take
pendant une période prolongée puisque la batterie au lithium-
used batteries to your local battery-recycling center.
polymère se déchargera au fil du temps
•
Si vous comptez ne pas l'utiliser pendant plus de 3 mois, il
DISCLAIMER: This Battery is meant for use only in conjunction
est recommandé que vous déchargiez la batterie et puis la
with the appropriate devices. Please consult your device packaging to
rechargiez complètement
determine whether this Battery is compatible with your particular
device. Manufacturer is not responsible for any damages to any
•
Évitez d'échapper, de bosser, d'égratigner sévèrement cette
device incurred through the use of this product.
batterie ou qu'elle subisse d'autres types d'impacts. Si la bat-
terie est endommagée de quelque façon que ce soit, comme
bossée, perforée, déchirée, déformée ou rouillée, quelle que
Manufacturer shall not in any way be liable to you or to any third
soit la cause, cessez de l'utiliser et contactez le fabricant ou
party for any damages you or any third party may suffer as a
disposez-en de manière appropriée à votre centre local de
result of use, intended or unintended, or misuse of this battery
recyclage de batterie.
in conjunction with any device or accessory other than the
appropriate device. Manufacturer will not be responsible for any
•
Ne démontez pas cette batterie ou n'essayez pas de la
damages you or any third party may suffer as a result of misuse
réparer ou de la modifier d'une manière quelconque.
of this battery as outlined above. If you are responsible for battery
•
N'exposez pas cette batterie à l'humidité ou ne la plongez pas
use with an unintended device and damages result from such use,
dans un liquide. Garder la batterie sèche à tout moment.
you agree to indemnify Manufacturer for any resulting injuries to
•
N'essayez pas de recharger la batterie à l'aide d'une méthode
any third party or parties.
ou d'un dispositif quelconque ou en la branchant à un
dispositif autre que le connecteur USB de l'appareil. Pour des
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
questions ou des instructions sur les différentes manières
subject to the following two conditions:
de recharger le ThermoTrek, reportez-vous à la section «
CHARGER LA BATTERIE INTERNE AU LITHIUM-ION » dans
(1) This device may not cause harmful interference, and (2)
ce manuel.
this device must accept any interference received, including
•
N'essayez pas de remplacer une pièce quelconque de cette
interference that may cause undesired operation.
batterie.
•
Cette batterie est conçue pour être utilisée seulement par
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
des adultes. Si cette batterie sera utilisée par un mineur
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
selon ce que prévoit l'Acheteur, l'adulte ayant effectué l'achat
Rules. These limits are designed to provide
s'engage à fournir des instructions et des avertissements
reasonable protection against harmful interference in a residential
détaillés à ce mineur avant l'utilisation. L'omission de le faire
installation. This equipment generates uses and can radiate radio
est de la seule responsabilité de l'acheteur, qui s'engage à
frequency energy and, if not installed and used in accordance
indemniser le Fabricant pour toute utilisation non prévue ou
with the instructions, may cause harmful interference to radio
mauvaise utilisation par un mineur.
communications. However, there is no guarantee that interference
•
Toutes les batteries ont été soumises à une inspection
will not occur in a particular installation. If this equipment does
d'assurance qualité complète. Si vous constatez que votre
cause harmful interference to radio or television reception, which
batterie produit une chaleur excessive, émet une odeur, est
can be determined by turning the equipment off and on, the user is
déformée, est usée par abrasion, entaillée ou que se produit un
phénomène anormal, cessez immédiatement toute utilisation de
DEUTSCH
la batterie et contactez le Fabricant.
•
Ne jetez jamais les batteries dans les ordures. Jeter des bat-
teries aux ordures est illégal, aux États-Unis, en vertu des lois
WARNHINWEISE: Lesen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise,
et règlements environnementaux fédéraux et ceux des États.
bevor Sie dieses Produkt benutzen. Eine unsachgemäße Verwend-
Apportez toujours les batteries usagées à votre centre local de
ung dieses Produkts kann zu Produktschaden, übermäßiger Hitze,
recyclage de batteries.
giftigen Dämpfen, Brand oder Explosion führen, für die weder Smart
Team noch Celestron (gemeinsame "Hersteller") verantwortlich
sind; der Schaden wird von Ihnen ("Käufer") getragen.
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Cette batterie est destinée
• Lagern Sie das ThermoTrek geschützt vor hohen Temperaturen,
à être utilisée uniquement en conjonction avec les dispositifs ap-
einschließlich intensiver Sonneneinstrahlung. Legen Sie den
propriés. Veuillez vous reporter aux informations sur l'emballage de
Akku nicht ins Feuer und setzen Sie ihn keinen übermäßig
votre dispositif pour déterminer si cette batterie est compatible avec
hohen Temperaturen aus.
celui-ci. Le Fabricant ne peut être tenu responsable des dommages
encourus à un quelconque dispositif en raison de l'utilisation de
• Es wird davon abgeraten, Ihr ThermoTrek über einen längeren
ce produit.
Zeitraum ungenutzt zu lagern, da sich der Lithium-Polymer-
Akku mit der Zeit selbst entlädt.
Le Fabricant ne pourra être tenu responsable pour tout dommage
que vous ou un tiers pouvez subir en raison de l'utilisation,
• Bei einer Nichtverwendung von über 3 Monaten, empfehlen wir,
intentionnellement ou non, ou d'un mauvais usage de cette
den Akku vollständig zu entladen und anschließend vollständig
batterie en conjonction avec n'importe quel dispositif ou
aufzuladen.
accessoire autre qu'un dispositif approprié. Le Fabricant ne sera
responsable d'aucun dommage que vous ou un tiers pourriez subir
• Vorsicht vor heftigen Stürzen, Stößen, zu starker Reibung oder
par suite de l'utilisation abusive de cette batterie comme indiqué
anderen Einflussnahmen auf diesen Akku. Verwenden Sie
ci-dessus. Si vous êtes responsable de l'utilisation de la batterie
den Akku nicht weiter, wenn Schäden, wie etwa Eindrücke,
avec un dispositif pour lequel elle n'a pas été conçue et que des
Einstiche, Risse, Deformationen oder Korrosion entstanden sind,
dommages surviennent en raison d'un tel usage, vous acceptez
und entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß in einer Ihrer örtlichen
d'indemniser le Fabricant pour toute blessure encourue par un
Sammelstellen für Batterie-Recycling.
tiers ou des tiers.
• Versuchen Sie nicht den Akku zu zerlegen, zu reparieren oder
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la règlementation
auf irgendeine Weise zu modifizieren.
de la FCC. L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux
conditions suivantes :
• Setzen Sie den Akku keiner Feuchtigkeit aus und tauchen Sie
ihn nicht in Flüssigkeit. Halten Sie den Akku stets trocken.
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible, et (2)
ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
• Laden Sie den Akku ausschließlich über den USB-Port des
l'interférence qui peut engendrer un fonctionnement non désiré.
Geräts auf und nicht mithilfe eines anderen Geräts, einer
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme
Verbindung oder eines sonstigen Verfahrens. Bei Fragen
aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B,
oder Hinweisen zur Anleitung bezüglich der verschiedenen
conformément à la partie 15 de la règlementation de la FCC.
Möglichkeiten zum AUFLADEN DES INTEGRIERTEN LITHIUM-
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
IONEN-AKKUS , siehe bitte den Abschnitt „So laden Sie das
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
TrekCel auf".
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
, siehe bitte den Abschnitt „So laden Sie das ThermoTrek auf".
fréquence radio et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément
aux instructions, pourrait créer des interférences nuisibles aux
• Unterlassen Sie das Auswechseln eines Teils des Akkus.
communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que
• Der Gebrauch dieses Akkus ist ausschließlich für Erwachsene
des interférences ne se produiront pas dans une installation
vorgesehen. Falls ein Käufer diesen Akku für den Gebrauch
particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à
einer minderjährigen Person vorsieht, erklärt sich der volljährige
la réception de programmes de radio ou de télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et éteignant l'équipement, l'utilisateur
Käufer einverstanden, die minderjährige Person vor Gebrauch
detailliert einzuweisen und die Warnhinweise zu verdeutlichen.
est encouragé à essayer de corriger l'interférence à l'aide de l'une
Andernfalls liegt die alleinige Verantwortung beim Käufer, der
ou de plusieurs des mesures suivantes :
sich damit einverstanden erklärt, den Hersteller in Bezug auf
1. Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
jeglichen unbeabsichtigten Gebrauch/Missbrauch durch eine
2. Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
minderjährige Person freizustellen.
3. Branchez l'équipement dans une prise de courant faisant
• Alle Akkus wurden einer gründlichen Qualitätssicherungskontrolle
partie d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
unterzogen. Wenn Sie feststellen, dass Ihr Akku außergewöhnlich
est branché.
heiß wird, Geruch absondert, Deformation, Verschleiß, Einschnitte
4. Consultez le distributeur ou un technicien d'expérience pour
oder eine ungewöhnliche Besonderheit aufweist, sollten Sie den
de l'assistance.
Gebrauch sofort einstellen und sich an den Hersteller wenden.
MISE EN GARDE : Pour respecter les limites de l'appareil
•
Werfen Sie Akkus niemals in den Abfall. Die Entsorgung von
numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la
règlementation de la FCC, cet appareil est conforme aux limites
Batterien über den normalen Hausmüll ist in Deutschland laut
dem Batteriegesetz verboten. Bringen Sie gebrauchte Batterien
de la classe B. Tous les périphériques doivent être blindés et mis
stets zu Ihren örtlichen Sammelstellen für Batterie-Recycling.
à la terre. L'utilisation avec des périphériques non certifiés ou
des câbles non blindés peut provoquer des interférences radio
ou à la réception.
MODIFICATION: Toute modification ou tout changement effectué
HAFTUNGSAUSSCHLUSS: Dieser Akku ist ausschließlich für
sans l'approbation du concepteur de ce dispositif pourrait annuler
den Einsatz mit den dafür geeigneten Elektronikgeräten
le droit de l'utilisateur à faire fonctionner ce dispositif.
vorgesehen. Hierfür entnehmen Sie bitte der Verpackung
Ihres Geräts, ob dieser Akku mit Ihrem speziellen Elektroni-
kgerät kompatibel ist. Für die durch die Verwendung dieses
Produktes entstehenden Schäden an einem Elektronikgerät
trägt der Hersteller keine Verantwortung.
Hersteller sind in keiner Weise für Schäden haftbar, die entweder
durch Sie oder Dritte bzw. durch beabsichtigten, unbeabsichtigten
oder unsachgemäßen Gebrauch dieses Akkus in Verbindung mit
einem Gerät oder Zubehör, mit Ausnahme des dafür vorgesehenen
Torrance, CA 90503
Elektronikgeräts, entstehen. Hersteller übernehmen keine
TEL (800) 421-9649 | www.celestron.com
Verantwortung für jeglichen Schaden an Ihnen oder einer dritten
Copyright 2013 Celestron | Tous droits réservés.
Person, der durch unsachgemäßen Gebrauch dieses Akkus
entstehen kann, wie oben beschrieben wurde. Wenn Sie für den
unsachgemäßen Gebrauch dieses Akkus mit einem Mobilgerät
(Les produits ou instructions pourraient changer sans préavis.)
verantwortlich sind und daraus ein Schaden entsteht, erklären Sie
Conçu et adapté aux personnes de 14 ans et plus.
sich einverstanden, den Hersteller von den daraus resultierenden
Verletzungen an Dritten freizusprechen.
Dieses Gerät entspricht Artikel 15 der FCC-Bestimmungen. Der
Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen:
(1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen,
• Esta batería está diseñada exclusivamente para uso por adultos.
und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangene Interferenz
Si el comprador desea que esta batería sea usada por un
tolerieren, einschließlich solcher, die zu einem unerwünschten
menor, el adulto comprador acuerda proporcionar instrucciones
Betrieb führen.
detalladas y advertencias al mismo antes del uso. No hacerlo
será responsabilidad exclusiva del comprador, que acuerda
indemnizar al fabricante por cualquier uso no pretendido/mal uso
ANMERKUNG: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den
por parte de un menor.
Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B in Übereinstimmung
mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen
• Las baterías han recibido una inspección de calidad exhaustiva. Si
einen angemessenen Schutz vor Störungen in Wohngegenden bieten.
nota que su batería está excesivamente caliente, emite olores, está
Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Funkfrequenzenergie
deformada, está raspada, cortada o experimenta o demuestra una
aussenden, und falls nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen
anomalía, deje de usarla de inmediato y contacte con el fabricante.
installiert und verwendet, können Störungen im Funkverkehr verur-
• No deseche nunca baterías con los residuos genéricos. La
sacht werden. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass in einer
eliminación de baterías con residuos genéricos es ilegal en Estados
bestimmten Einrichtung keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät
Unidos, según las leyes y normativas medioambientales estatales
Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch
y federales. Lleve siempre las baterías usadas a un centro de
ein vorübergehendes Ausschalten des Geräts festgestellt werden
reciclaje de baterías local.
kann, wird der Benutzer dazu angehalten, die Störung durch eine
oder mehrere der nachstehenden Maßnahmen zu beheben:
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Esta batería está diseñada
para usarse exclusivamente junto con los dispositivos apropiados.
1. Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten.
Consulte el embalaje de su dispositivo para determinar si la batería
2. Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger
es compatible con su dispositivo específico. El fabricante no será
vergrößern.
responsable de ningún daño a dispositivos producido durante el uso
de este producto.
3. Das Gerät an eine andere Steckdose auf einem anderen
Stromkreis als dem des Empfängers anschließen.
El fabricante no será responsable en modo alguno respecto a usted
o terceros por cualquier daños que usted o terceros pueda padecer
4. Den Händler oder einen erfahrenen Techniker um Hilfe ersuchen.
como resultado del uso, pretendido o no pretendido, o mal uso de
esta batería junto con cualquier dispositivo o accesorio distinto al
VORSICHT: Um den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B in
dispositivo apropiado. El fabricante no será responsable por daños
Übereinstimmung mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen zu entspre-
que usted o terceros padezcan como resultado de un mal uso de
chen, erfüllt dieses Gerät die Grenzwerte der Klasse B. Sämtliche
esta batería como se ha indicado anteriormente. Si es responsable
Peripheriegeräte müssen abgeschirmt und geerdet sein. Der Betrieb
del uso de la batería con un dispositivo inapropiado y se producen
mit nicht zertifizierten Peripheriegeräten oder nicht abgeschirmten
daños por dicho uso, acepta indemnizar al fabricante por cualquier
Kabeln kann zu Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs führen.
daño personal o material a terceros.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su
MODIFIZIERUNG: Änderungen oder Modifikationen, die von der für
uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:
die Einhaltung verantwortlichen Person nicht ausdrücklich bewilligt
wurden, könnten die Genehmigung des Benutzers, das Gerät zu
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2)
betreiben, ungültig machen.
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
del dispositivo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias dañinas en comunicaciones por radio. Sin embargo,
Torrance, CA 90503
no existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en
TEL (800) 421-9649 | www.celestron.com
una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias dañinas
Copyright 2013 Celestron | Alle Rechte vorbehalten.
en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
(Produkte oder Anleitungen können ohne Mitteilung oder Verpflich-
intentar corregir las interferencias con una o varias de las medidas
tung geändert werden.)
siguientes:
Entwickelt und vorgesehen für Personen im Alter von 14 Jahren
1. Reorientar o recolocar la antena receptora.
und darüber.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de
ESPAÑOL
aquél al que esté conectado el receptor.
4. Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV
para obtener ayuda.
ADVERTENCIAS: Lea todas las instrucciones y advertencias antes
de usar este producto. El uso inadecuado de este producto puede
PRECAUCIÓN: Par cumplir con los límites de un dispositivo
provocar daños al producto, exceso de calor, vapores tóxicos, fuego
digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas FCC, este
o explosión, para cuyos daños será usted ("Comprador") y no Smart
dispositivo cumple con dichos límites. Todos los periféricos deben
Team o Celestron (colectivamente "Fabricante") responsable.
estar apantallados y con toma de tierra. El uso con periféricos no
• No guarde el ThermoTrek en entornos de temperatura elevada,
certificados o cables no apantallados puede provocar interferen-
incluyendo luz solar intensa. No ponga la batería en el fuego ni
cias en la recepción de radio.
otros entornos excesivamente calientes.
MODIFICACIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobadas
• No recomendamos dejar el ThermoTrek sin uso durante un
explícitamente por quien garantiza este dispositivo pueden anular
tiempo prolongado, dado que la batería de polímero de litio se
la autoridad del usuario de usar el equipo.
descargará con el tiempo.
• Si se deja sin usar más de 3 meses, se recomienda descargar la
batería y luego gastarla por completo.
• Tenga cuidado con caídas, golpes, abrasiones excesivas u
otros impactos a la batería. Si la batería presenta daños como
abolladuras, perforaciones, desgarros, deformidades o corrosión,
debido por cualquier motivo, deje de usarla y contacte con el
fabricante o deséchela de forma adecuada en un centro local de
reciclaje de baterías.
• No desmonte esta batería ni intente repararla o modificarla en
modo alguno.
Torrance, CA 90503
TEL (800) 421-9649 | www.celestron.com
• No exponga esta batería a la humedad ni la sumerja en líquidos.
Mantenga la batería seca en todo momento.
Copyright 2013 Celestron | Todos los derechos reservados.
• No intente cargar la batería usando ningún método, aparato o
(Los productos o instrucciones pueden modificarse sin previo aviso
conexión distinta al conector USB del dispositivo. Para cualquier
u obligación).
consulta o instrucciones de los distintos modos de cargar el
ThermoTrek consulte la sección "CARGA DE LA BATERÍA DE
Diseñado y pretendido para personas de 14 o más años de edad.
LITIO IÓN INTERNA" de este manual.
ITALINAO
• No intente sustituir ninguna pieza de esta batería.
aquél al que esté conectado el receptor.
ADVERTENCIAS: Lea todas las instrucciones y advertencias antes
4. Consultar al vendedor o aun técnico experimentado de radio/TV
de usar este producto. El uso inadecuado de este producto puede
para obtener ayuda.
provocar daños al producto, exceso de calor, vapores tóxicos, fuego
PRECAUCIÓN: Par cumplir con los límites de un dispositivo
o explosión, para cuyos daños será usted ("Comprador") y no Smart
digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas FCC, este
Team o Celestron (colectivamente "Fabricante") responsable.
dispositivo cumple con dichos límites. Todos los periféricos deben
• No guarde el ThermoTrek en entornos de temperatura elevada,
estar apantallados y con toma de tierra. El uso con periféricos no
incluyendo luz solar intensa. No ponga la batería en el fuego ni
certificados o cables no apantallados puede provocar interferen-
otros entornos excesivamente calientes.
cias en la recepción de radio.
• No recomendamos dejar el ThermoTrek sin uso durante un
MODIFICACIÓN: Los cambios o modificaciones no aprobadas
tiempo prolongado, dado que la batería de polímero de litio se
explícitamente por quien garantiza este dispositivo pueden anular
descargará con el tiempo.
la autoridad del usuario de usar el equipo.
• Si se deja sin usar más de 3 meses, se recomienda descargar la
batería y luego gastarla por completo.
• Tenga cuidado con caídas, golpes, abrasiones excesivas u
otros impactos a la batería. Si la batería presenta daños como
abolladuras, perforaciones, desgarros, deformidades o corrosión,
debido por cualquier motivo, deje de usarla y contacte con el
fabricante o deséchela de forma adecuada en un centro local de
reciclaje de baterías.
• No desmonte esta batería ni intente repararla o modificarla en
modo alguno.
• No exponga esta batería a la humedad ni la sumerja en líquidos.
Torrance, CA 90503
Mantenga la batería seca en todo momento.
TEL (800) 421-9649 | www.celestron.com
Copyright 2013 Celestron | Todos los derechos reservados.
• No intente cargar la batería usando ningún método, aparato o
conexión distinta al conector USB del dispositivo. Para cualquier
(Los productos o instrucciones pueden modificarse sin previo aviso
consulta o instrucciones de los distintos modos de cargar el
u obligación).
ThermoTrek consulte la sección "CARICAMENTO DELLA BAT-
TERIA AGLI IONI DI LITIO INTERNA " de este manual.
Diseñado y pretendido para personas de 14 o más años de edad.
• No intente sustituir ninguna pieza de esta batería.
• Esta batería está diseñada exclusivamente para uso por adultos.
Si el comprador desea que esta batería sea usada por un
menor, el adulto comprador acuerda proporcionar instrucciones
detalladas y advertencias al mismo antes del uso. No hacerlo
será responsabilidad exclusiva del comprador, que acuerda
indemnizar al fabricante por cualquier uso no pretendido/mal uso
por parte de un menor.
• Las baterías han recibido una inspección de calidad exhaustiva. Si
nota que su batería está excesivamente caliente, emite olores, está
deformada, está raspada, cortada o experimenta o demuestra una
anomalía, deje de usarla de inmediato y contacte con el fabricante.
• No deseche nunca baterías con los residuos genéricos. La
eliminación de baterías con residuos genéricos es ilegal en Estados
Unidos, según las leyes y normativas medioambientales estatales
y federales. Lleve siempre las baterías usadas a un centro de
reciclaje de baterías local.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Esta batería está diseñada
para usarse exclusivamente junto con los dispositivos apropiados.
Consulte el embalaje de su dispositivo para determinar si la batería
es compatible con su dispositivo específico. El fabricante no será
responsable de ningún daño a dispositivos producido durante el uso
de este producto.
El fabricante no será responsable en modo alguno respecto a usted
o terceros por cualquier daños que usted o terceros pueda padecer
como resultado del uso, pretendido o no pretendido, o mal uso de
esta batería junto con cualquier dispositivo o accesorio distinto al
dispositivo apropiado. El fabricante no será responsable por daños
que usted o terceros padezcan como resultado de un mal uso de
esta batería como se ha indicado anteriormente. Si es responsable
del uso de la batería con un dispositivo inapropiado y se producen
daños por dicho uso, acepta indemnizar al fabricante por cualquier
daño personal o material a terceros.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas FCC. Su
uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
del dispositivo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según el apartado 15 de las normas
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa e irradia energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar
interferencias dañinas en comunicaciones por radio. Sin embargo,
no existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en
una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias dañinas
en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir las interferencias con una o varias de las medidas
siguientes:
1. Reorientar o recolocar la antena receptora.
2. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de