Instructions de mise en service
Servovalves
Séries D077, D771/2/3
1 Valves dans des systèmes hydrauliques
Filtre: Filtre haute pression, sans by-pass avec indica-
teur électrique de colmatage, placé sur le circuit principal
aussi près que possible de la valve. Avec des pompes à
cylindrée variable, une filtration en dérivation est recom-
mandée.
Pouvoir filtrant: β
> 75 (5 µm absolu) recommandé,
5
β
> 75 (10 µm absolu) toléré.
10
Fluide: Huile hydraulique minérale suivant DIN 51524,
parties 1 à 3, (ISO 11158), autres fluides sur demande.
Viscosité: 5...400 mm²/s, recommandé 15...100 mm²/s.
Plage de température: -20...+80 °C (avec des joints tori-
ques NBR), -20...+100 °C (avec des joints toriques
FPM).
Classe de propreté: Suivant ISO 4406:1999 inférieure à
17/14/11, pour une durée de vie élevée, une classe de
16/13/10 est recommandée.
Rinçage: Avant montage de la valve, le circuit hydrauli-
que doit être rinçé selon les instructions du fabricant de
la machine. Remplacer la valve par une plaque de rin-
çage.
2 Installation de la valve
Vérifier que le numéro de modèle et le type correspon-
dent à ceux définis par le schéma hydraulique. La valve
peut être montée dans des positions indifférentes, fixe
ou mobile.
Surface de montage: Vérifier la planéité de la surface
de montage (< 0,01 mm sur 100 mm) et son état de sur-
face (R
< 0,8 µm). Nettoyer soigneusement la valve et
a
l'environnement avant l'installation. Retirer la plaque
d'obturation avant le montage et la garder pour un usage
ultérieur (7).
Montage:
Utiliser
des
vis
de
fixation
DIN EN ISO 4762, classe 10.9. Serrer alternativement
dans des directions diagonales.
Série
Vis de fixation
Quant. Couple [Nm]
D077
M5 x 50
4
5,0
M6 x 50
4
7,5
D771
M5 x 50
4
5,0
M6 x 50
4
7,5
D772
M5 x 50
4
5,0
M6 x 50
4
7,5
D773
M6 x 50
4
7,5
© 2006 Moog GmbH, Hanns-Klemm-Str. 28, 71034 Böblingen (Germany)
www.moog.com/industrial, nos sites: www.moog.com/worldwide
3 Pression de service
Pression de service maximale p
: Se référer à la pla-
P
que signalétique.
4 Raccordement électrique
Signal nominal: Se référer à la plaque signalétique.
Sens de fonctionnement: Signal (A–B) et (C–D) positif,
implique une ouverture P C
.
2
Câblage connecteur: Voir le schéma de câblage du ca-
talogue ou le plan d'encombrement.
Câbles de la valve: Câbles blindés, le blindage doit être
raccordé aux deux extrémités (amélioration CEM).
ATTENTION: Avant d'appliquer tout signal électrique, la
valve doit être sous pression.
5 Mise en service du système hydraulique
Suivre les instructions données par le fabricant de la ma-
chine. Porter une attention particulière au réglage de la
pression, à la purge du circuit et aux signaux d'alarme.
6 Adjustement du Zéro
Le réglage du zéro est effectué en tournant le pion ex-
centrique situé sur la face coté retour du corps de la
valve. Desserrer l'écrou de blocage légèrement. A une
rotation du pion dans le sens horaire correspond une
ouverture dans le sens P C
. Après réglage resserrer
2
l'écrou de blocage.
ATTENTION: Observer les instructions données par le
fabricant de la machine.
7 Retour pour réparation
Lorsqu'une valve défectueuse est retournée à l'usine
pour réparation, il est indispensable de disposer une pla-
que d'obturation propre sur le plan de pose de la valve
suivant
ou de le protéger par un adhésif.
Emballer soigneusement la valve afin de prévenir tout
dommage durant le transport.
8 Remplacement des joints toriques
Les joints toriques des surfaces de montage (ainsi que
ceux de la valve pilote et fail-safe) peuvent être rempla-
cés par le client.
Dans ce cas, il faut assurer une propreté impeccable de
la valve et de l'environnement de travail.
B97072-770; Version 2.2, 11/06
Tous droits réservés. Sous réserve de modifications.
Istruzioni di montaggio ed installazione
Servovalvole
Serie D077, D771/2/3
1 Valvole in sistemi idraulici
Filtro: Viene richiesto un filtro ad alta pressione senza
by-pass, con allarme elettrico di intasamento, montato
sulla linea di mandata vicino alla valvola. Con pompe a
portata variabile è raccomandato un filtraggio supple-
mentare con circuito ausiliario.
Grado di filtraggio: Raccomandato β
> 75 (5 µm asso-
5
luto), consentito β
> 75 (10 µm assoluto).
10
Fluido: Fluido idraulico a base di olio minerale secondo
DIN 51524, parti da 1 a 3, (ISO 11158). Altri fluidi a ri-
chiesta.
Viscosità:
5...400 mm²/s,
raccomandato
15...100 mm²/s. Campo di variazione della temperatura:
-20...+80 °C (con o ring di NBR), -20...+100 °C (con
o ring di FPM).
Classe di pulizia: Secondo ISO 4406:1999 si racco-
manda il rispetto delle classi 17/14/11, per una pulizia
standard, per una pulizia migliore rispettare le classi
16/13/10.
Istruzioni di flussaggio: Usare piastre di flussaggio,
valvole di flussaggio in base alle istruzioni della casa co-
struttrice della macchina.
2 Installazione della valvola
Comparare il numero di modello e il tipo con riferimento
allo schema idraulico. La valvola può essere montata in
qualsiasi posizione, fissa o mobile.
Superficie di montaggio: Testare la superficie di mon-
taggio riguardo alla planarità (< 0,01 mm su 100 mm) e
rugosità (R
< 0,8 µm). Attenzione alla pulizia della val-
a
vola e dell'ambiente al momento dell'installazione della
stessa. Togliere la piastra di protezione appena prima
dell'installazione della valvola e conservarla per un even-
tuale riutilizzo (7).
Montaggio: Viti con esagono incassato secondo
DIN EN ISO 4762, grado di resistenza 10.9. Serrare pro-
cedendo diagonalmente.
Viti con esagono
Coppia di
Serie
incassato
Q.tà
serraggio [Nm]
D077
M5 x 50
4
5,0
M6 x 50
4
7,5
D771
M5 x 50
4
5,0
M6 x 50
4
7,5
D772
M5 x 50
4
5,0
M6 x 50
4
7,5
D773
M6 x 50
4
7,5
© 2006 Moog GmbH, Hanns-Klemm-Str. 28, 71034 Böblingen (Germany)
www.moog.com/industrial, le nostre sedi: www.moog.com/worldwide
3 Pressione operativa
Pressione massima di esercizio p
: Vedere la tar-
P
ghetta.
4 Connessione elettrica
Segnale nominale: Vedere la targhetta.
Fasamento della valvola: Con Segnale (A–B) e (C–D)
positivo, l'apertura della valvola è P C
.
2
Cablaggio del connettore: Vedere lo schema di ca-
blaggio che si trova nel catalogo o nel disegno d'installa-
zione della valvola.
Cavo della valvola: Il cavo deve essere schermato, la
schermatura va collegata ad entrambe le estremità (per
migliorare la EMC).
ATTENZIONE: Prima di applicare i segnali elettrici, la
valvola deve essere pressurizzata.
5 Avviamento del sistema idraulico
Seguire le istruzioni operative date dalla casa costrut-
trice della macchina. Fare attenzione alla taratura della
pressione, alle istruzioni di spurgo dell'aria ed ai mes-
saggi di allarme!
6 Dispositivo di regolazione dello zero
La regolazione dello zero della valvola si ottiene girando
il pin di centraggio dalla parte del serbatoio sul corpo
della valvola, dopo aver sbloccato il dado. Girando il pin
in senso orario aumenterà l'apertura P C
. Dopo la ta-
2
ratura avvitare ancora a fondo il dado.
ATTENZIONE: Prego attenersi alle istruzioni della casa
costruttrice della macchina.
7 Restituzione della valvola per riparazione
Quando si restituisce una valvola difettosa alla fabbrica,
è necessario montare una piastra di protezione pulita
sulla superficie di montaggio della valvola o applicare un
nastro adesivo.
Imballare la valvola con cura per prevenire ulteriori danni
alla stessa durante il trasporto.
8 Cambio delle guarnizioni O ring
Gli O ring di tenuta sulle superfici di montaggio (come
valvole pilota e fail-safe) possono essere cambiati dal
cliente. Si richiede una particolare attenzione alla pulizia
della stessa valvola e dell'ambiente circostante.
B97072-770; Versione 2.2, 11/06
Salvo ogni diritto. Riservandosi Cambiamenti.