Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 672005 Bedienungsanleitung

Wanduhr-projektor

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Wanduhr-Projektor
Best.-Nr. 672005
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient dazu, die Uhrzeit über ein integriertes Linsensystem z.B. an die Raum- oder
Wanddecke zu projizieren.
Eine Verwendung ist nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen erlaubt, das Produkt darf
nicht feucht oder nass werden.
Die Stromversorgung der integrierten Quarzuhr erfolgt mit einer Batterie (AA/Mignon), die Strom-
versorgung der Lichteinheit für die Projektion erfolgt über ein mitgeliefertes Steckernetzteil.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht
geöffnet werden. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Wanduhr-Projektor
• Steckernetzteil
• Standfuß
• 3 verschiedene Farbfilterscheiben
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs-
quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des
öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Beachten Sie für die zulässi-
ge Betriebsspannung des Steckernetzteils den Abschnitt „Technische Daten" am
Ende dieser Bedienungsanleitung.
• Die Netzsteckdose für das Steckernetzteil muss sich in der Nähe der Projektions-
uhr befinden und leicht zugänglich sein.
• Das Steckernetzteil darf niemals mit nassen Händen angefasst oder ein-/ausge-
steckt werden!
• Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es ist nur für den Betrieb
in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeignet.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung, starker Hitze, Kälte,
Staub und Schmutz, Tropf- oder Spritzwasser, Vibrationen oder mechanischen
Beanspruchungen.
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B.
bei Transport), kann Kondenswasser entstehen. Dadurch könnte das Produkt
beschädigt werden. Außerdem besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag!
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie
es verwenden bzw. das Steckernetzteil an die Netzspannung anschließen. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Sollte das Steckernetzteil Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie es nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose allpolig ab (zugehörigen Si-
cherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-
Schutzschalter abschalten) und ziehen Sie danach das Steckernetzteil vorsichtig
aus der Netzsteckdose. Trennen Sie das Steckernetzteil vom Gerät. Betreiben Sie
das Produkt auf keinen Fall mit beschädigtem Steckernetzteil! Es besteht Lebens-
gefahr durch einen elektrischen Schlag!
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
www.conrad.com
Version 02/15
Batterie-/Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens so-
fort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verät-
zungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosionsgefahr!
Bedienelemente
1 Ein-/Ausschalter für Projektor
2 Niederspannungsbuchse für externes
3 Batteriefachdeckel
4 Entriegelungstaste für Batteriefachdeckel
5 Standfuß
6 Röhre (verschiebbar für Scharfstellung)
7 Helligkeitsregler
Batterien einlegen, Batteriewechsel
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Wanduhr-Projektors, indem Sie auf die
Entriegelungstaste (4) drücken und gleichzeitig den Batteriefachdeckel wie im Bild unten
gezeigt herausschieben.
• Legen Sie eine Batterie vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein (Plus/+ und Minus/- beach-
ten).
• Bevor Sie den Batteriefachdeckel wieder aufsetzen und verriegeln, stellen Sie bitte zuerst die
Uhrzeit ein, siehe Informationen in den nächsten Abschnitten.
• Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn die Uhr innerhalb kurzer Zeit starke Gang-abwei-
chungen hat oder die Uhr nicht mehr läuft.
• Achten Sie während des Betriebs auf eine ausreichende Belüftung von Stecker-
netzteil und Gerät. Decken Sie das Steckernetzteil und das Gerät nicht durch Zeit-
schriften, Decken, Vorhänge o.ä. ab. Halten Sie einen Mindestabstand von ca.
5 cm zu anderen Gegenständen ein.
• Blicken Sie nicht in den Projektor hinein, richten Sie den Projektor nicht auf Men-
schen oder Tiere. Das helle gebündelte Licht kann zu Augenschäden führen!
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die
Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban-
des der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebs-
mittel zu beachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abge-
klärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem
anderen Fachmann in Verbindung.
Der Betrieb der Uhr mit einem Akku ist möglich, durch die geringere Spannung (Bat-
terie = 1,5 V, Akku = 1,2 V) ist jedoch die Betriebsdauer geringer. U.U. kommt es
auch zu starken Gangabweichungen.
Steckernetzteil
1
2
3
4
5
6
7

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 672005

  • Seite 1 Version 02/15 • Blicken Sie nicht in den Projektor hinein, richten Sie den Projektor nicht auf Men- Best.-Nr. 672005 schen oder Tiere. Das helle gebündelte Licht kann zu Augenschäden führen! • Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder geeignet. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
  • Seite 2 Pinsel und einem Staubsauger entfernt werden. Drücken Sie nicht zu stark auf die Projektor-Linse, da es dabei zu Kratzspuren kommt. Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, dadurch wird das Gehäuse angegriffen (www.conrad.com).
  • Seite 3 Version 02/15 dangers involved when handling electrical devices. • Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous Item no. 672005 playthings for children. • In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employerís Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Materials are Intended use to be observed.
  • Seite 4 Do not use aggressive cleaning agents, this may affect the housing or cause discolouration. Output ........12 V/DC, 1 A This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5 Version 02/15 enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques. N° de commande 672005 • Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
  • Seite 6: Installation

    Respectez impérativement les consignes de sécurité ! L’appareil ne doit être utilisé que dans les locaux intérieurs secs, ne pas humidifier, Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau ni mouiller le produit, danger de mort par choc électrique ! (www.conrad.com).
  • Seite 7: Veiligheidsvoorschriften

    Versie 02/15 schatten. Bestelnr. 672005 • Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn. • In industriële omgevingen dienen de Arbo-voorschriften ter voorkoming van on-...
  • Seite 8 Uitgang ......... 12 V/DC, 1 A Gebruik geen aggressieve schoonmaakmiddelen, daardoor wordt de behuizing aangetast resp. er ontstaan verkleuringen. Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad. com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.