Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Meccano Meccanoid G15 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Meccanoid G15:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

År/Years/Jahre
BYGG OCH LEK • BYGG OG LEK • BYG OG LEG • BUILD AND PLAY • BAUEN UND SPIELEN
Anvisningar på andra språk finns på www.meccano.com
For instruksjoner på andre språk besøk www.meccano.com
For manualer på andre sprog, besøg www.meccano.com
For instructions in other languages, visit www.meccano.com
VARNING: Kablarna kan utgöra en kvävningsrisk.
Ej lämplig för barn under 3 års ålder.
ADVARSEL: Ledninger kan utgjøre en kvelningsfare.
Skal ikke brukes av barn under tre år.
ADVARSEL: Risiko for kvælning i forbindelse med
ledninger. Må ikke anvendes af børn under 3 år.
WARNING: Cords could be a strangulation hazard.
Not for use by children under 3 years of age.
ACHTUNG: Beim Umgang mit dem Netzkabel
besteht Strangulierungsgefahr. Nicht für Kinder
unter 3 Jahren geeignet.
For instructions in other languages, visit www.meccano
com For instructions in other languages, visit www.
meccano.com
• BRUKSANVISNING
• BRUKSANVISNING
• MANUAL
• INSTRUCTION GUIDE
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Anleitungen in anderen Sprachen auf www.meccano.com
BATTERIER INGÅR EJ
BATTERIER MEDFØLGER IKKE
BATTERIER MEDFØLGER IKKE
BATTERIES NOT INCLUDED
BATTERIEN NICHT ENHALTEN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meccano Meccanoid G15

  • Seite 1 År/Years/Jahre For instructions in other languages, visit www.meccano com For instructions in other languages, visit www. meccano.com • BRUKSANVISNING • BRUKSANVISNING • MANUAL • INSTRUCTION GUIDE • BEDIENUNGSANLEITUNG Anvisningar på andra språk finns på www.meccano.com For instruksjoner på andre språk besøk www.meccano.com For manualer på...
  • Seite 2 FCC-deklaration: Den här produkten uppfyller FCC-reglerna, del 15. Följande två villkor gäller för användningen: (1) Produkten får inte ge upphov till skadliga störningar och (2) produkten måste tåla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka felaktig funktion. Apparaten är testad och uppfyller gränsvärdena för digital utrustning av klass B enligt FCC-reglerna, del 15. Avsikten med gränsvärdena är att garantera rimligt skydd mot skadliga störningar för radiokommunikation.
  • Seite 3 Produkten kan oväntat börja röra sig. Användare och kringstående måste befinna sig minst 30 cm från produkten för att inte riskera att träffas av oväntade rörelser. Produkten får endast anslutas till utrustning som uppfyller kraven enligt skyddsklass II, och är märkt med följande symbol: VARNING Risk för skärskador: Produkten har rörliga delar med vassa kanter.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INNEHÅLL • INNHOLDSFORTEGNELSE • INDHOLDSFORTEGNELSE • TABLE OF CONTENTS • INHALTSVERZEICHNIS 1. MONTERING ............5-29 1. MONTERING ............5-29 1. SAMLING ...............5-29 1.1 BYGG DIN ROBOT ..........7-29 1.1 BYGGE ROBOTEN DIN ..........7-29 1.1 BYG DIN ROBOT ...........7-29 2. ANSLUTNING ..............30 2. TILKOBLING ..............30 2.
  • Seite 5: Montering

    MONTERING • MONTERING • SAMLING • ASSEMBLY • ZUSAMMENBAU...
  • Seite 6 BYGGTIPS BYGGETIPS BYGGETIPS CONSTRUCTION TIPS TIPPS ZUM BAUEN...
  • Seite 7: Bygg Din Robot

    1.1 BYGG DIN ROBOT • BYGGE ROBOTEN DIN • BYG DIN ROBOT • BUILD YOUR ROBOT • BAUE DEINEN ROBOTER ZUSAMMEN...
  • Seite 29 HUR MAN INSTALLERAR BATTERIERNA HOW TO INSTALL BATTERIES 1. Öppna batteriluckan med ett Meccano-verktyg. 1. Open the battery door with a Meccano tool. 2. If used 2. Avlägsna eventuella förbrukade batterier från batteries are present, remove these batteries from the unit batterifacket genom att dra änden av varje batteri...
  • Seite 30: Anslutning

    Hvis den skal tale engelsk, kan du gå videre til næste side. robotens språk. • Hvis du ønsker at ændre sprog, bedes du besøge • Om du vill ändra språk kan du gå till www.meccano.com www.meccano.com og finde dit sprog. och välja ett annat språk.
  • Seite 31: Anslut Elektroniken

    2.2 ANSLUT ELEKTRONIKEN Anslut servomotorerna och lysdiodmodulen till kontakt 1, 2 och 3 Servomotor för höger arm Lysdioder för huvud Servomotor för vänster arm Motor för vänster fot Motor för höger fot Anslut motorn för vänster fot och motorn för höger fot. Kontrollera att roboten är i läge ROBOT Anslut batterikabeln...
  • Seite 32: Använd Roboten

    BÖRJA ANVÄNDA ROBOTEN 3.1 ANVÄND ROBOTEN 1 Meccanoid börjar tala och genomför en systemkontroll för att kontrollera anslutningarna. MeccaBrain 2 Om anslutningarna är felfria kommer roboten att starta om, fråga vad du heter och sedan presentera sig. Mikrofon OBS: Om anslutningarna inte är felfria talar roboten om det för dig. Gå tillbaka till steg 3 i så fall och GRÖN inspektera anslutningarna.
  • Seite 33: Kommandokort

    RÖSTSTYRNINGSTIPS 3.2 KOMMANDOKORT 1 När robotens ögon är BLÅA lyssnar den efter namnet “Meccanoid” (eller ett annat namn som du har valt). 2 Säg sedan “Huvudmeny”, “Rörelsekontroll” eller “Inställningar” för att navigera mellan de tre sektionerna för röstkommandon, som visas nedan. 3 Sedan kan du säga ett röstkommando från sektionen som du har valt.
  • Seite 34: Röstkommandon

    3.3 RÖSTKOMMANDON Säg: Skaka hand* Säg: Följ med mig* Säg: Huvudmeny 1 När robotens ögon är BLÅA lyssnar den efter namnet “Meccanoid” (eller ett namn Meccanoid kommer att: e dig att Meccanoid Meccanoid kommer att: Avbryta som du har valt). hålla hans hand och leda honom på...
  • Seite 35: Programmera Med Appen

    ® *KOMPATIBEL MED VALDA PRODUKTER SOM ANVÄNDER IOS ELLER ANDROID (SÄLJS SEPARAT). PÅ WWW. MECCANO.COM FINNS INFORMATION OM KOMPATIBLA PRODUKTER OCH SYSTEMKRAV, SOM Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221, USA LÅTER DIG AVGÖRA OM DIN PRODUKT ÄR KOMPATIBEL. SPIN MASTER FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT...
  • Seite 36: Tilkobling Av Elektronikken

    2.2 TILKOBLING AV ELEKTRONIKKEN Koble servoene og LED-modulen til portene 1, 2 og 3. Servo for høyre arm Hoved-LED-er Servo for venstre arm Motor for venstre fot Motor for høyre fot Koble til motor for venstre fot... og motor for høyre fot. Påse at roboten er i robotmodus.
  • Seite 37: Lek

    3.1 LA OSS LEKE MeccaBrain™ 1 Meccanoid vil starte å snakke og utføre en systemkontroll for å verifisere tilkoblingene. 2 Hvis tilkoblingene er riktig utført, vil roboten starte på nytt, be om navnet ditt og deretter presentere Mikrofon GRØNN seg selv. Merk: Hvis tilkoblingene ikke er riktig utført, vil roboten gi beskjed. Gå tilbake til trinn 88 og L.I.M.- Bibliotek kontroller tilkoblingene.
  • Seite 38: Kommandokort

    3.2 KOMMANDOKORT TIPS FOR TALEKONTROLL 1 Når robotens øyne er BLÅ, lytter han etter “Meccanoid” (eller hans egendefinerte navn hvis det er endret). 2 Si deretter “hovedmeny”, “bevegelseskontroll” eller “innstillinger” for å navigere mellom de tre talekommandoseksjonene, som vist nedenfor. 3 Deretter kan du si en talekommando fra seksjonen du har valgt.
  • Seite 39: Talekommandoer

    3.3 TALEKOMMANDOER 1 Når robotens øyne er BLÅ, lytter han etter Si: Ta meg i hånden Si: Gå med meg Si: Hovedmeny “Meccanoid” (eller et egendefinert navn). Meccanoid vil: Be deg om å ta Meccanoid vil: Gå til hovedmenyen. Meccanoid vil: håndenhans og gå...
  • Seite 40: Programmer Med App

    (2&3 krever smartenhet [medfølger ikke]) Gratis app tilgjengelig på www.meccano.com VIKTIG! GÅ TIL WWW.MECCANO.COM FOR Å SE OM ENHETEN DIN ER KOMPATIBEL. (VIRKER KANSKJE IKKE MED ALLE ENHETER*) *KOMPATIBEL MED UTVALGTE IOS- OG UTVALGTE ANDROID-ENHETER (SELGES SEPARAT). GÅ TIL WWW.
  • Seite 41: Tilslut Elektronikken

    2.2 TILSLUT ELEKTRONIKKEN Isæt servo- og LED- modulerne i port 1, 2 og 3 Servo højre arm Hoved-LED’er Servo venstre arm Motor venstre fod Motor højre fod Tilslut motoren til højre fod og motoren til venstre fod. Sæt robotten i robot-tilstand Port til batterikabel Tænd robotten...
  • Seite 42: Leg

    3.1 SÅDAN LEGER DU 1 Meccanoid begynder at tale og lave en systemkontrol for at bekræfte forbindelserne. MeccaBrain 2 Hvis forbindelsen er i orden, vil robotten genstarte, spørge dig om dit navn og præsentere sig selv. Microfone Bemærk: Hvis forbindelsen ikke er i orden, vil robotten fortælle dig det. Gå tilbage til punkt 88 og kontrollér, GRØN at alt er forbundet korrekt.
  • Seite 43: Kort Med Kommandoer

    GODE RÅD OM STEMMEBETJENING 3.2 KOMMANDOKORT 1 Når robottens øjne er BLÅ, venter den på, at du skal sige “Meccanoid” (eller dens navn, hvis du har ændret det). 2 Sig derefter “Hovedmenu”, “Bevægelsesstyring” eller “Indstillinger” for at navigere mellem de tre stemmekommandosektioner, du kan se nedenfor. 3 Derefter kan du sige en stemmekommando fra den valgte sektion.
  • Seite 44: Stemmekommandoer

    3.3 STEMMEKOMMANDOER Sig: Gå med mig 1 Når robottens øjne er BLÅ, venter den på, Sig: Giv hånd Sig: Hovedmenu Meccanoid vil: Bede dig om at tage at du skal sige “Meccanoid” (eller givet navn). sin hånd og gå en tur med den. Meccanoid vil: Meccanoid vil: Gå...
  • Seite 45: Program Med App

    Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 *KOMPATIBEL MED UDVALGTE IOS- OG ANDROID-ENHEDER (SÆLGES SEPARAT). BESØG WWW. MECCANO.COM FOR AT SE EN LISTE MED KOMPATIBLE ENHEDER OG SYSTEMKRAV, OG FOR AT TJEKKE, OM DIN ENHED ER KOMPATIBEL. SPIN MASTER FORBEHOLDER SIG RET TIL AT...
  • Seite 46: Connect The Electronics

    2.2 CONNECT THE ELECTRONICS Plug in servos and LED module into ports 1, 2 and 3 Right Arm Servo Head LEDs Left Arm Servo Left Foot Motor Right Foot Motor Plug in left foot motor and right foot motor. Make sure robot is in Plug in battery cable robot mode Turn robot on...
  • Seite 47: Play

    PLAY 3.1 LET’S PLAY 1 Meccanoid will start speaking and do a systems check to verify connections. MeccaBrain 2 If connections are correct, the robot will restart, ask for your name, and then introduce himself. Microphone GREEN Note: If connections are not correct, the robot will let you know. Return to step 88 and review connections. L.I.M.
  • Seite 48: Command Card

    VOICE CONTROL TIPS 3.2 COMMAND CARD 1 When the robot’s eyes are BLUE, he is listening for “Meccanoid” (or his custom name if it has been changed). 2 Then say “Main Menu”, “Motion Control” or “Settings” to navigate between the three voice command sections, shown below. 3 Then you can say a voice command from the section that you have selected.
  • Seite 49: Voice Commands

    3.3 VOICE COMMANDS Say: Walk with me 1 When the Robot’s eyes are BLUE, he is Say: Shake hands Say: Main Menu Meccanoid will: Ask you to take his listening for “Meccanoid” (or custom name). hand and lead him on a walk. Meccanoid will: Meccanoid will: Exit to Main Menu.
  • Seite 50: Program With App

    Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 *COMPATIBLE WITH SELECT IOS AND SELECT ANDROID DEVICES (SOLD SEPARATELY). CHECK WWW. MECCANO.COM FOR A LIST OF COMPATIBLE DEVICES AND SYSTEM REQUIREMENTS, TO DETERMINE IF YOUR DEVICE IS COMPATIBLE. SPIN MASTER RESERVES THE RIGHT TO WITHDRAW THE APPLICATION AT...
  • Seite 51: Elektronische Teile Verbinden

    2.2 ELEKTRONISCHE TEILE VERBINDEN Servos und LED-Modul mit Anschlüssen 1, 2 und 3 verbinden Servo für rechten Arm LEDs für Kopf Servo für linken Arm Motor für linken Fuß Motor für rechten Fuß Motor für linken Fuß und Motor für rechten Fuß anschließen Der Robotermodus Akku-Kabel verbinden...
  • Seite 52: Spielen

    SPIELEN 3.1 SPIELSPASS 1 Meccanoid spricht und nimmt eine Systemprüfung vor, um die Verbindungen zu bestätigen. MeccaBrain 2 Wenn alles stimmt, führt der Roboter einen Neustart durch, fragt nach deinem Namen und stellt sich dann vor. Mikrofon GRÜN L.I.M.- Hinweis: Wenn die Verbindungen nicht stimmen, teilt der Roboter das mit. Kehre zum Schritt 88 zurück und überprüfe die Verbindungen.
  • Seite 53: Befehlskarte

    TIPPS ZUR SPRACHSTEUERUNG 3.2 BEFEHLSKARTE 1 Wenn die Augen des Roboters BLAU leuchten, reagiert er auf den Namen „Meccanoid“ (oder den benutzerdefinierten Namen, der ihm zugewiesen wurde). 2 Mit dem Sprachbefehl „Hauptmenü“, „Bewegungssteuerung“ oder „Einstellungen“ kann zwischen den drei unten stehenden Sprachbefehlsabschnitten gewechselt werden. 3 Einen Sprachbefehl aus dem ausgewählten Abschnitt sagen.
  • Seite 54: Sprachbefehle

    3.3 SPRACHBEFEHLE Sag: „Lass uns Hande Sag: „Komm mit“* Sag: „Hauptmenü“ 1 Wenn die Augen des Roboters BLAU leuchten, schütteln“* reagiert er auf den Namen „Meccanoid“ Meccanoid: lässt sich bei der Hand Meccanoid: Meccanoid: wechselt zurück (oder den benutzerdefinierten Namen). nehmen und spazieren führen.
  • Seite 55: Über Die App Programmieren

    Meccanoid kommuniziert per Bluetooth mit deinem Smart-Gerät. ® WICHTIG! AUF WWW.MECCANO.COM KANNST DU ÜBERPRÜFEN, OB DEIN GERÄT KOMPATIBEL IST. (U. U. NICHT FÜR ALLE GERÄTE GEEIGNET*) Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221 *MIT AUSGEWÄHLTEN IOS- UND ANDROID-GERÄTEN KOMPATIBEL (SEPARAT ERHÄLTLICH).
  • Seite 56: Konsumentinformation

    PLEIE OG VEDLIKEHOLD: Dette produktet er kun beregnet • Bränn ALDRIG förbrukade batterier. störningar. Återställ produktens normala inställningar Meccano forbeholder sig ret til enhver tid ret til at lukke for innendørs bruk. Skal ikke brukes utendørs - skitt, • Avyttra ALDRIG batterier i öppen eld. De kan genom att stänga av strömmen och sedan slå...
  • Seite 57: Care And Maintenance

    Recht vor, den Betrieb der Website www.meccano.com batterier eventuelt forårsager delvise funktionsforstyrrelser. this is a hazard and can cause a malfunction or damage jederzeit einzustellen.
  • Seite 58 Använder 4 st. alkaliska C-batterier på Krever 4 x 1,5 V C alkaliske batterier Kræver 4 stk. alkaliske 1,5 V-batterier 1,5 V (ingår ej). Batterier och batteripaket måste (medfølger ikke). Batterier eller batteripakker af C-typen (medfølger ikke). Alle former for återvinnas eller avyttras på...
  • Seite 59 Requires 4 X1.5 V C alkaline batteries (not Benötigt 4 x 1,5-V-Alkali-Babyzellen C included). Batteries or battery packs must be (nicht enthalten). Batterien oder Akkus müssen recycled or disposed of properly. When this recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. product has reached the end of its useful life it Ist das Gerät nicht mehr zu gebrauchen, darf should not be disposed of with other household es nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 60 INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg. TM & © 2015 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. ® MECCANO is an exclusive trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis