Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
AQUARIUM
GRAVEL CLEANING SET
Instructions
and Warranty
ENSEMBLE DE
NETTOYAGE DE SABLE
D'AQUARIUM
Mode d'emploi
et Garantie
BODENREINIGER
FÜR AQUARIEN
Gebrauchsanleitung
und Garantie
AQUARIUMGRIND
REINIGINGSSET
Aanwunzingen
Garantie
ASPIRADOR PARA LA
LIMPIEZA DEL FONDO
DE LOS ACUARIOS
Instrucciones
y Garantia
ASPIRATORE PER LA
PULIZIA DEL FONDO
DEGLI ACQUARI
Istruzioni e Garanzia
PGR 1000
PGR 2000

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Newa PGR 1000

  • Seite 1 Mode d’emploi et Garantie BODENREINIGER FÜR AQUARIEN Gebrauchsanleitung und Garantie AQUARIUMGRIND REINIGINGSSET Aanwunzingen Garantie ASPIRADOR PARA LA LIMPIEZA DEL FONDO DE LOS ACUARIOS Instrucciones y Garantia ASPIRATORE PER LA PULIZIA DEL FONDO DEGLI ACQUARI Istruzioni e Garanzia PGR 1000 PGR 2000...
  • Seite 2 PGR 1000 PGR 2000 MODELS POWER Q (L/h) FOR AQUARIUMS 1000 340 L/h max 120 l 2000 650 L/h max 500 l...
  • Seite 3 Fig. 2 Fig. 3A Fig. 1 Fig. 3B Fig. 5 Fig. 4 Fig. 6 water level Fig. 8 Fig. 9 Fig. 7 90° protection grid...
  • Seite 4: Safety Instructions

    INSTALLATION AND USE NEWA Pgr gravel cleaner is suitable for every kind of aquarium where it is possible to hang it on a wall of the tank. Installation is particularly easy with open aquariums or tanks provided with covers designed for hanging filters.
  • Seite 5: Cleaning And Maintenance

    8) Using the special knob (See picture 3A), insert the filter cartridge into the slot of the waste settling chamber (See picture 3B). 9) Make sure that the filter bag is facing the aquarium and that it comes out of the NEWA Pgr gravel cleaner unit (See picture 4).
  • Seite 6: Instructions De Sécurité

    LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES NEWA Pgr gravel cleaner: Permet de nettoyer les sols d’aquariums. Félicitations pour le choix de ce nettoyeur spécialement conçu pour faciliter le nettoyage à l’intérieur d’un aquarium. Tout autre usage est interdit et décharge par conséquent le fabricant de toute responsabilité.
  • Seite 7: Conseils D'utilisation

    8) En utilisant la poignée prévue à cet effet (voir figure 3A), introduire la cartouche dans l’emplacement du caisson de l’aspirateur (voir figure 3B). 9) S’assurer que le sachet filtrant est tourné vers l’aquarium et sort du caisson du PGR (voir figure 4). 10) Monter complètement le kit d’aspiration, en s’assurant que les tuyaux soient bien fixés aux raccords.
  • Seite 8: Sicherheitsvorschriften

    LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN BITTE AUFMERKSAM DURCH NEWA Pgr gravel cleaner: für die Reinigung des Aquarien bodengrundes. Wir gratulieren Ihnen zur Wahl dieses Bodenreinigers, der speziell zur Erleichterung der Reinigung des Aquarienbodengrundes entwickelt wurde. Alle sonstigen Einsatzweisen sind unzulässig und werden folglich nicht von der Herstellerhaftung abgedeckt.
  • Seite 9: Reinigung Und Wartung

    8) Stecken Sie den Filtereinsatz mithilfe des eigens dafür vorgesehenen Drehknopfs (Abb. 3A) in den Spalt des Mulmabsaugergehäuses (Bild 3B). 9) Vergewissern Sie sich dabei, dass der Filterbeutel auf das Aquarium ausgerichtet ist und aus dem Gehäuse des PGR-Bodenreinigers hervorschaut. (Bild 4). 10) Montieren Sie nun das ganze Absaugerset und überprüfen Sie, dass die Schlauch und Rohr fest in den Anschlussstücken stecken.
  • Seite 10 HET INSTALLEREN EN HET GEBRUIK NEWA Pgr gravel cleaner is ideaal voor alle soorten aquaria waar het apparaat aan een van de wanden opgehangen kan worden. Het installeren is erg makkelijk in open aquaria of in aquaria met een deksel dat ervoor gemaakt is om ophangfilters te installeren. Indien de rand van het aquarium erg dik is en de afvalzuiger er met moeite en niet goed aangehaakt kan worden, beïnvloedt dit de werking van...
  • Seite 11: Reiniging En Onderhoud

    8) Middels de speciale knop (fig. 3A) de filterpatroon in de gleuf van de aquariumstofzuiger plaatsen (fig. 3B). 9) Verzeker u ervan dat het filterzakje naar het aquarium gericht is en buiten de NEWA Pgr gravel cleaner uitsteekt (fig. 4).
  • Seite 12 INSTALACIÓN Y USO NEWA Pgr gravel cleaner es ideal para todos los tipos de acuarios en que sea posible colgar el aparato en una de las paredes de la tina. La instalación es particularmente fácil en los acuarios abiertos o dotados de tapa especialmente conformada para la instalación de los filtros colgados.
  • Seite 13: Limpieza Y Mantenimiento

    CONSEJOS PARA EL USO La aspiradora de desechos NEWA Pgr gravel cleaner es un aparato dotado de una gran potencia de aspiración, por lo que resulta ideal parar la limpieza de todos los tipos de acuarios. Para evitar que piedras y peces pequeños pudieran llegar a la bomba aspirante, en el empalme entre el tubo flexible y el cilindro de aspiración, se encuentra presente una rejilla de protecció.
  • Seite 14: Istruzioni Per La Sicurezza

    INSTALLAZIONE ED USO NEWA Pgr gravel cleaner è ideale per tutti i tipi di acquari in cui sia possibile appendere l’apparecchio ad una delle pareti della vasca. L’installazione è particolarmente facile negli acquari aperti o dotati di coperchio opportunamente sagomato per l’installazione dei filtri appesi.
  • Seite 15: Pulizia E Manutenzione

    CONSIGLI PER L’USO L’aspirarifiuti NEWA Pgr gravel cleaner è un apparecchio dotato di un grande potere aspirante, per cui è ideale per la pulizia di tutti i tipi di acquari. Per evitare che sassolini e piccoli pesci possano raggiungere la pompa aspirante, si raccomanda di montare SEMPRE la griglia di protezione (fig.
  • Seite 16: Instruções De Segurança

    INSTALAÇÃO E USO NEWA Pgr gravel cleaner é ideal para todos os tipos de aquários, em que é possível pendurar o aparelho a uma das paredes do tanque. A instalação é particularmente fácil nos aquários abertos ou com tampa adequadamente moldadas para a instalação dos filtros de suspensão.
  • Seite 17: Limpeza E Manutenção

    CONSELHOS PARA O USO O aspirador de resíduos NEWA Pgr gravel cleaner é um aparelho dotado de um grande poder de aspiração e, por isso, é ideal para a limpeza de todos os tipos de aquários. Para evitar que pedras e peixes pequenos possam chegar à bomba aspirante, é recomendável montar SEMPRE a grelha de proteção (fig.
  • Seite 18: Инструкции По Безопасности

    13) ВНИМАНИЕ: За детьми необходим надзор, чтобы удостовериться, что они не играют с прибором, который не является игрушкой. МОНТАЖ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ NEWA Pgr gravel cleaner идеален для всех типов аквариумов, на стенки которых можно повесить прибор. Монтаж производится очень просто в открытых аквариумах или аквариумах с крышкой, которая специально подготовлена для установки подвесных фильтров.
  • Seite 19: Рекомендации По Эксплуатации

    модели PGR). Вода должна закрывать камеру крыльчатки (рис. 6). 13) Вставить штепсель в розетку, аспиратор отходов автоматически включится, дополнительных действий не требуется. NEWA Pgr gravel cleaner готов к эксплуатации. Правильная и регулярная чистка дна обеспечит равновесие в аквариуме и увеличит срок жизни его ценных обитателей.
  • Seite 20 NEWA Pgr gravel cleaner:用于水族箱底部清洁的洗砂器 感谢您选择这种新式洗砂器,其设计旨在让水族箱的底部清洁变得更容易。 不允许用作任何其他用途,制造商对此也不承担任何责任。 NEWA Pgr gravel cleaner 效率非常高,它具有特殊的吸力,可迅速清除所有沉积在水族箱底 部的灰尘颗粒。它具有一个倾斜的滤筒,泥沙可叠加沉积在上面。取出滤筒后可轻松地清除该系 统沉积的污垢。该滤筒可清洗并且可以重复使用。该洗砂器非常实用,用一个简单的构架就可以 将其挂在水族箱的墙壁上,这样过滤后的水可以立即返回到水族馆。出水流量的减少说明滤筒已 满,必须进行冲洗。抽吸管的易操作性,使其能到达水族箱的所有地方。所有的组件都可以用自 来水洗涤。它非常经济,无需使用电池,抽吸是通过一个正常供电的强力水泵来完成。如果使用 正确,它几乎是坚不可摧的。 它很安全,因为所有的电气元件都是完全隔离的。所有部件均采用不易破损并且抗撞击的塑料。 它拥有一个安全滤网,可防止吸入岩石和小鱼。 定期且适当的清洗底部有助于水族箱的平衡,延长其宝贵客人的生命。 安全注意事项 NEWA Pgr gravel cleaner 符合安全强制标准UE (EN 60335-2-41)的规定 注意:在进行安装和维护操作时,应断开设备的电源。 1)检查印在洗砂器电机上的电压是否符合供应电网。 2)如果设备落入水中,即使电机是完全密封的,也千万不要试图用手把它捡起来。捡设备之前 应拔下插头,捡起后对潮湿的零件进行干燥处理。 3)不得修复或更换电源线。如果电源线已经损坏,请更换整个加热器。 4)将加热器连接到电源插座时,电源线的最低点要低于电源插座,以避免电线的水滴意外滴入 插座中(图1)。 5)在不使用设备时,或进行安装或拆卸其部件时以及清洁操作之前请拔掉电源。不得以拉扯电 源线的方式拔下电源,而应用手将插头拔掉。 6)该设备只适用于室内 。 7)该设备禁止干运行 8)液体的最高温度不能超过35°C。...
  • Seite 21 使用设备之前,请确定洗砂器的过滤盒的安装是否牢固。 8)利用控制旋钮(图3A),将滤筒放入洗砂器过滤盒的插槽中(图3B)。 9)确认过滤袋面向水族箱,并从NEWA Pgr gravel cleaner 的过滤盒中出来(图4)。 10)全部安装整套抽取部件,并检查管是否都准确插在接头中。 11)将抽吸硬管浸入到水族箱底部,并且将软管的接头插到抽吸过滤盒中(图5)。 12)将水族箱的水倒满洗砂器过滤盒子的一半(根据PGR的型号3-4杯)。水必须浸没叶轮腔(图 6)。 13)插入插头,洗砂器将自动启动。NEWA Pgr gravel cleaner 准备就绪。定期且适当的清洗底 部有助于水族箱的平衡和延长其宝贵客人的生命。 使用建议 NEWA Pgr gravel cleaner 洗砂器是一个拥有强大抽吸能力的设备,是清洗各类水族箱的理想选 择。为了防止卵石和小鱼可以到达抽吸泵,建议总是安装滤网(图7)。 为了正确使用,我们建议: 1)洗砂器末端应插入材料中至少2-3厘米。 2)洗砂器的移动应从一侧到另一侧,从高到低,以便搅拌底部的材料并且方便抽取沉积物。 3)避免吸入大块的东西或叶子,因为这些东西有可能会堵塞保护滤网。 4)如果过滤盒内部的水位不断上升并且开始超过滤筒时,说明过滤袋已经满了,需要用流动水 进行清洗。 清洁和维护 过滤盒:不需要特别的清洗操作。不要使用肥皂或其它任何清洁剂,因为它可能会留下残余物, 破坏水族箱的化学平衡。只使用温水和软布清洗。 叶轮腔:抬起并拉出叶轮腔,如图8所示。即可看见磁转子和叶轮,因为它们与叶轮腔相连。如 有必要,有可能要清洁转子,叶轮和叶轮腔。 注意:如果卵石或沙子进入到叶轮腔,叶轮可能会卡住。在这种情况下,建议按说明清洁电机。 电机:正常情况下是没有必要拆下电机的,如有必要,可按以下步骤操作: 1) 用一只手按住过滤盒,另一只手按住电机(图9A) 2) 逆时针转动电机90°(1/4圈),直到电机与过滤盒平行。图9B显示电机转动1/4圈后的 置。...
  • Seite 24 WEE SYMBOL 2002/96/CE • EN50419 EU ONLY IT - Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici). (Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata). II marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Seite 25 FI - Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tuie hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellämuista jätteistäerillään. Jäte on hyvä kierrättää raaka-aineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. • Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierràtysmahdollisuuksista •...
  • Seite 26: Ersatzteiler Und Zubehör

    SPARE PARTS AND A ACCESSORIES PIECES DETACHEES ET ACCESSOIRES ERSATZTEILER UND ZUBEHÖR RECAMBIOS Y ACCESORIOS PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI PGR 1000 PGR 2000 00.60.015 00.60.020 00.60.016 00.60.016 00.60.017 00.60.017 00.54.020 00.60.021 00.53.023 00.53.023 00.60.018 00.60.018 00.60.019 00.60.019...
  • Seite 28 ITALY: NEWA TECNO INDUSTRIA Srl CHINA: NEWA ELECTRICAL (SUZHOU) CO Via dell’Artigianato 2 - 35010 Loreggia (PD) Plant A1 - 33 Minsheng R - Shengpu Tel. +39 049 5794069 Fax +39 049 5794699 Suzhou Ind. Park 215126 Jiangsu Numero Verde 800-860306...

Diese Anleitung auch für:

Pgr 2000

Inhaltsverzeichnis