Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch DWB060D50 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DWB060D50:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dunstabzugshaube
Hotte
Afzuigkap
DWB060D50, DWB090D50
[de] Gebrauchsanleitung ........... 3
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 13
[fr] Notice d'utilisation ............ 8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch DWB060D50

  • Seite 1 Dunstabzugshaube Hotte Afzuigkap DWB060D50, DWB090D50 [de] Gebrauchsanleitung ... 3 [nl] Gebruiksaanwijzing ..13 [fr] Notice d’utilisation .... 8...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Produktinfo Abluftbetrieb..................5 Gerät bedienen ................5 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Bedienelemente ..................5 Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Beleuchtung ..................5 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Reinigen und warten ..............5 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Filter aus- und einbauen ..............6...
  • Seite 4: Umweltschutz

    Brandgefahr! Stromschlaggefahr! Die Fettablagerungen im Fettfilter können sich entzünden. Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ■ ■ ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Fettfilter mindestens alle 2 Monate austauschen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst Gerät nie ohne Fettfilter betreiben. rufen.
  • Seite 5: Betriebsart

    Betriebsart Dieses Gerät können Sie im Abluftbetrieb einsetzen. Hinweis: Die Luft darf nicht in einen Kamin abgeleitet werden, der für Abgase von Geräten verwendet wird, die Gas oder Abluftbetrieb andere Kraftstoffe verbrennen (dies gilt nicht für Umluftgeräte). Soll die Abluft in einen Rauch- oder Abgaskamin geführt wer- Die angesaugte Luft wird durch die Fettfilter den, der nicht in Betrieb ist, muss die Zustimmung des zustän- gereinigt und durch ein Rohrsystem ins...
  • Seite 6: Filter Aus- Und Einbauen

    Beachten Sie alle Anweisungen und Warnungen, die den Reini- Metallfettfilter ausbauen gungsmitteln beiliegen. Metallfettfilter filtern das Fett aus dem Küchendunst. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, müssen die Filter mindes- Bereich Reinigungsmittel tens alle 2 Monate gereinigt werden. Edelstahl Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen.
  • Seite 7: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Störungstabelle Oft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst beheben. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie die folgenden Hinweise. Störung Mögliche Lösung Ursache Stromschlaggefahr! Gerät funktio- Stecker ist nicht Gerät am Stromnetz Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns niert nicht eingesteckt anschließen...
  • Seite 8: Précautions De Sécurité Importantes

    Nettoyage et entretien ............. 10 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Dépose et installation des filtres........... 11 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.
  • Seite 9: Protection De L'environnement

    Risque d’incendie ! Risque de choc électrique ! Les dépôts de graisse dans le filtre à graisse peuvent Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. ■ ■ s'enflammer. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le Remplacer le filtre à...
  • Seite 10: Mode De Fonctionnement

    Mode de fonctionnement Cet appareil peut être inséré dans le mode évacuation Remarque : L'air ne doit pas être acheminé dans une extérieure. cheminée servant à l'évacuation des gaz d'appareils qui sont utilisés pour la combustion de gaz ou d'autres combustibles Mode Évacuation de l’air (cela ne vaut pas pour les appareils de recyclage).
  • Seite 11: Dépose Et Installation Des Filtres

    Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde Retirer le filtre métallique à graisse accompagnant les produits de nettoyage. Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale, les filtres doivent Surface Nettoyants être nettoyés au moins tous les 2 mois.
  • Seite 12: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, que faire si … Tableau de dérangements Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après- vente, veuillez vérifier les points suivants : Panne Cause possible Remède Risque de choc électrique ! L'appareil ne La fiche n'est Connecter l'appareil au sec-...
  • Seite 13: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bedieningselementen..............15 Verlichting..................15 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Reiniging en onderhoud ............15 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Filter verwijderen en inbrengen............. 16 de online-shop: www.bosch-eshop.com Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed en veilig bedienen.
  • Seite 14: Milieubescherming

    Risico van brand! Kans op een elektrische schok! De vetafzettingen in het vetfilter kunnen ontbranden. Een defect toestel kan een schok veroorzaken. Een defect ■ ■ toestel nooit inschakelen. De netstekker uit het stopcontact Vetfilter minstens om de 2 maanden vervangen. halen of de zekering in de meterkast uitschakelen.
  • Seite 15: Functie

    Functie U kunt dit apparaat gebruiken met de circulatiefunctie. Aanwijzing: De lucht mag niet worden afgevoerd in een schoorsteen die wordt gebruikt voor afvoergassen van Gebruik met afvoerlucht apparaten bestemd voor het verbranden van gas of andere brandstoffen (dit geldt niet voor ventilatieapparatuur). De aangezogen lucht wordt door de Komt de afvoerlucht terecht in een rook- of vetfilters gereinigd en via een...
  • Seite 16: Filter Verwijderen En Inbrengen

    Neem alle aanwijzingen en waarschuwingen in acht die bij de Metalen vetfilter demonteren reinigingsmiddelen vermeld worden. Metalen vetfilters filteren het vet uit de kookdampen. Om een optimale functie te garanderen moeten de filters in elk geval om Gebied Schoonmaakmiddelen de twee maanden worden gereinigd. Roestvrij staal Warm zeepsop: Met een schoonmaakdoekje reinigen...
  • Seite 17: Storingen, Wat Te Doen

    Storingen, wat te doen? Storingentabel Vaak kunt u storingen gemakkelijk zelf verhelpen. Let op de volgende aanwijzingen voordat u contact opneemt met de klantenservice. Storing Mogelijke Oplossing oorzaak Kans op een elektrische schok! Apparaat werkt Stekker is niet Apparaat aansluiten op het Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
  • Seite 20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001104374* 960122 9001104374...

Diese Anleitung auch für:

Dwb090d50

Inhaltsverzeichnis