EC DECLARATION OF CONFORMITY We Bras Internazionale spa - Via dei Pioppi 33 - 20090 Opera Milano - Italy declare, under our responsibility, that the apparatus HOT DRINK DISPENSER - Trademark: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Manufacturer: BRAS INTERNAZIONALE S.p.A. - Model:...
2. Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti compo- cimento non potrà in ogni caso comportare, a carico di Bras Internazionale s.p.a., nenti l'apparecchio riconosciute difettose all'origine, per vizi di fabbricazione a un esborso superiore al prezzo versato dall'acquirente per l'acquisto del prodotto.
D E U T S C H SCIROCCO 3lt entnehmen, die für zukünftige Verwendungen 1 TECHNISCHE DATEN aufbewahrt werden muss. SCIROCCO Sicherstellen, dass der Distributor während Abnehmbare Klarsicht-Behälter stück des Transports keinerlei Beschädigung erfahren Fassungsvermögen Einzelbehälter, hat. Anderenfalls dem Spediteur sofort Meldung ungefähr...
4 SICHERHEITSMAßNAHMEN WICHTIG Das Geräte muss auf einer waagerechten Oberfläsche ausgestellt werden. WICHTIG Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit redu- ACHTUNG zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Sollte dieser beschädigt sein, muß das Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- Stromkabel ausgetauscht werden, umder den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich...
D E U T S C H SCIROCCO 3lt 6 NÜTZLICHE HINWEISE 7. 1 DEMONTAGE WÄHREND DES GEBRAUCHS Zubereitung von Schokolade: Unter Beachtung ACHTUNG der Handwerklichen Vorgehensweise den Kakao Vor dem Abbauen von Komponenten die in einer Kasserolle temperieren, bevor er in den Stromversorgung des Gerätes unterbre-...
h e i ß e m W a s s e r u n d s p e z i f i s c h e m hygienisierten Bauteile einer Reinigungsmittel vorbereiten und dabei die sauberen Fläche an der Luft trocknen lassen. Angaben des Herstellers genau einhalten;...
D E U T S C H SCIROCCO 3lt MÖGLICHE STÖRUNGEN UND IHRE BEHEBUNG PROBLEM URSACHE ABHILFE Mischvorrichtung dreht Verbindung an Mitnah- Die richtige Betriebsposi- sich nicht mewelle nicht richtig erfolgt tion prüfen Verbindung zu Mitnahmewelle Mischvorrichtung und / defekt...
Seite 27
PROBLEM URSACHE ABHILFE Der Widerstand erwärmt Widerstand durchgebrannt D e n W i d e r s t a n d sich nicht austauschen Sicherheits- Siehe unter “Sicherheits- Temperaturbegrenzer Temperaturbegrenzer durchgebrannt durchgebrannt” Sicherheits-Temperatur- Temperaturbegrenzer defekt D u r c h e i n e n begrenzer durchgebran- f u n k t i o n s t ü...
SCIROCCO 3lt A la mise en marche de l'appareil, le mélangeur Position I : Das Gerät ist betriebsbereit. et le chauffage sont mis en route et l'écran montre Des weiteren ist der Dispenser auf der rechten la température fixée. L'indication de température clignote jusqu'à...
Seite 37
sten speichern. Gleichzeitiges Drücken der Con el encendido se inicia sea el calentamiento Tasten speichert den veränderten Wert. An- que el dispositivo de mezcla y en el display viene schließend wird die Kochzeit angezeigt, welche mostrada la temperatura seleccionada ( deseada Sie durch Betätigen der Tasten A oder B einstel- len und durch Drücken beider Tasten speichern.
Seite 38
SCIROCCO 3lt 02496-00099 V 2.5 17B09 I T A L I A N O D E U T S C H ELENCO RICAMBI ERSATZTEILLISTE DESCRIPCION PIEZAS EN GLIS H ES PAÑ OL SPARE PARTS LIST DE REPUESTO LISTE DES PIECES...
Seite 39
8 22500-01200 Guarnizione Bowl gasket Joint du réservoir Behälterdichtung Junta contenedor 9 22800-14801 Pistone per rubinetto Faucet piston Piston du robinet Kolben für Hahn Pistón del grifo 10 22800-15100 OR per rubinetto Faucet piston O-ring Joint OR du robinet O-ring für Kolben Junta OR del piston grifo 11 22700-01860 Leva rubinetto verde Green faucet handle...
Seite 40
SCIROCCO 3lt 02496-00099 V 0.2 15E18 I T A L I A N O SCHEMA ELETTRICO EN GLIS H WIRING DIAGRAM F R A N C A I S SCHEMA ELECTRIQUE D E U T S C H SCHALTSCHEMA ES PAÑ OL...