Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3-Achs Gimbal
3-axis gimbal
» Waver «
Gebrauchsanleitung
video
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WalimeXPro Waver

  • Seite 1 3-Achs Gimbal 3-axis gimbal » Waver « Gebrauchsanleitung video Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig ................4 Kennzeichnungen am Gerät .......................... 4 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung ..................4 Wichtige Sicherheitsinformation ........................ 5 Gerät auspacken und prüfen ........................6 Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente ................... 7 Gerät bedienen ............................. 8 Geräteeinstellungen ............................
  • Seite 3 Contenu Pour bien comprendre la notice d’utilisation ..................20 Symboles sur l’appareil ..........................20 Symbole de la notice d’utilisation ......................... 20 Informations de sécurité importantes ...................... 21 Déballer et vérifi er l’appareil ........................22 Aperçu des composants et des éléments de commande ..............23 Utilisation de l‘appareil ..........................
  • Seite 4: So Verstehen Sie Diese Gebrauchsanleitung Richtig

    Gebrauchsanleitung Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem neuen Gerät. ■ Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Gerät das erste Mal benut- zen. Sie enthält alles, was Sie wissen müssen, damit Sie Personen- und Sachschäden vermeiden. ■...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitsinformation

    2. Wichtige Sicherheitsinformation WARNUNG Erstickungsgefahr durch Kleinteile Halten Sie das Gerät und die Verpackung von Kindern und Haustieren fern. WARNUNG Bruchgefahr Achten Sie auf einen sicheren Halt der angebrachten Geräte und Equipment. Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung alle Verschlüsse, Schrauben und Befestigungen. Alle montierten Teile müssen fest und sicher sitzen.
  • Seite 6: Gerät Auspacken Und Prüfen

    3. Gerät auspacken und prüfen 1. Packen Sie den Lieferumfang vorsichtig aus. 2. Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig vorhanden ist: • 3-achsige Plattform des mobilen Tragbügels • Handgriff mit Bedienungseinheit • 2x Li-Ionen-Akku • Akku-Erweiterung • Steuerungskabel, abnehmbar (1,2 m) •...
  • Seite 7: Übersicht Über Bestandteile Und Bedienelemente

    4. Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente HINWEIS Achten Sie darauf, zuerst die GoPro zu installieren, bevor Sie die Stromversorgung anschließen. 1. Kamerahalterung 7. Mikro-USB Anschluss zum Einstellen und für das Firmware-Upgrade 2. M3-Feststellschraube 8. Ein/Aus-Schalter 3. Stromladeanschluss 9. Batteriefach 4. Standardbefestigung für GoPro (1/4 Zoll Innengewinde) 10.
  • Seite 8: Gerät Bedienen

    5. Gerät bedienen 5.1. Geräteeinstellungen I. Standby-Modus • Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, wenn Sie in den Standby-Modus wechseln möchten. • Im Standby-Modus blinkt die Signalleuchte in bestimmten Abständen blau. II. Betriebs-Modus • Um den Betriebs-Modus zu aktivieren, drücken Sie die Modus-Taste und halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 9: Drehwinkel

    5.3 Drehwinkel Schwenkmotor 300° Rollmotor 80° Neigemotor 260° 5.4 Anwendungseinstellungen Modus Aktivierung Anzeige Achse Bedientasten Einstellen der Rollachse: MODE Taste LINKS und RECHTS Folgemodus Grün Rollbewegung einmal drücken OBEN und UNTEN nicht belegt. Einstellen der Rollachse: MODE Taste innerhalb Neige- und Roll- LINKS und RECHTS Teilfolgemodus <...
  • Seite 10: Montage Der Plattform

    5.6 Montage der Plattform 1. Zum Öffnen entgegen dem Uhrzeigersinn drehen 2. Beim Anschließen auf die richtige Ausrichtung der drei weißen Punkte achten. 3. Zum Schließen im Uhrzeigersinn drehen 4. Genauso vorgehen wie beim Anschließen des Steuerungskabels (Darauf achten, dass die Stifte einander berühren, bevor der Sicherungsknopf festgestellt wird HINWEIS...
  • Seite 11: Gerät Instandhalten

    8. Gerät instandhalten WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen Reinigungsmittel. Bringen Sie das Gerät niemals mit Feuchtigkeit oder Wasser in Berührung. Reinigen Gerät Reinigung Gehäuse Leichte und hartnäckige Verschmutzungen mit trockenem Microfasertuch beseitigen 9. Entsorgung und Umweltschutz Entsorgen Sie das Gerät bitte bei einer der örtlichen Entsorgungsstellen oder im Handel mit elektroni- schen Geräten.
  • Seite 12: Understanding These Instructions For Use Correctly

    Instruction Manual We would like to thank you for your trust in us and wish you much fun and success with your new equipment. ■ Please read these instructions for use thoroughly before you use this new equipment for the fi rst time.
  • Seite 13: Important Safety Information

    The device should only be repaired by electricians. ■ Compare the local electric power supply with the connection values of the device. Should the connection values not match, please contact info@walimexpro.de or phone +49 8432-9489-0. WARNING Precautions when using with rechargeable battery ■...
  • Seite 14: Unpacking And Checking The Device

    Battery charger 3. Check whether the scope of delivery is free of damage NOTE If the scope of delivery is incomplete or damaged, please contact info@walimexpro.de or call our ser- vice hotline under the number +49 8432 9489-0. NOTE Within the scope of product improvements we reserve the right for technical and optical changes.
  • Seite 15: Overview Of Components And Control Element

    4. Overview of components and control element NOTE Install the GoPro before connecting it to the power supply. 1. Camera support 7. Micro-USB connection for adjusting settings and updating the fi rmware 2. M3 fastening screw 8. On/off switch 3. Power charger connector 9.
  • Seite 16: Operating The Device

    5. Operating the device 5.1. Device settings I. Stand-by mode • Press the on/off switch if you want to go to stand-by mode. • When in stand-by mode, the signal light fl ashes blue at specifi c intervals II. Operating mode •...
  • Seite 17: Rotation Angle

    5.3 Rotation angle Rotation angle Roll motor 80° Tilt motor 260° 5.4 User settings Mode Activation Display Axis Operator buttons Setting the roll axis: MODE button Follow mode Green Roll movement LEFT and RIGHT press once UP and DOWN not covered. Press MODE Setting the roll axis: Partial follow...
  • Seite 18: Mounting The Platform

    5.6 Mounting the platform 1. To open, turn anticlockwise 2. When connecting, ensure the three white points are pointing in the right direction. 3. To close, turn clockwise 4. Proceed in the same way for connecting the control cable (ensure that the pins are touching before the security lock is set) NOTE There are sensitive, electrical parts inside the...
  • Seite 19: Maintaining The Device

    8. Maintaining the device NOTE Do not bring the device into contact with moisture or water. Cleaning Device Cleaning Housing Remove light and intractable dirt with a dry micro-fi bre cloth 9. Disposal and environmental protection Please dispose of your device at your local disposal area at no charge. 10.
  • Seite 20: Pour Bien Comprendre La Notice D'utilisation

    Mode d‘emploi Nous vous remercions de votre confi ance et vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès avec votre nouvel appareil. ■ Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser pour la première fois votre nouvel appareil. Elle contient tout ce que vous devez savoir afi n d’éviter tout dommage corporel ou matériel. ■...
  • Seite 21: Informations De Sécurité Importantes

    Branchez le bloc d‘alimentation à la prise de l‘alimentation électrique. Vérifi er l‘alimentation électrique locale par rapport aux valeurs de raccordement de l‘appareil. Si ces va- leurs sont différentes, veuillez vous adresser à info@walimexpro.de ou appeler le +49 (0) 8432-9489-0. ATTENTION Mesures de précaution concernant l’utilisation de la batterie...
  • Seite 22: Déballer Et Vérifi Er L'appareil

    Chargeur de batterie 3. Vérifi ez l’absence de dommages du contenu de la livraison : REMARQUE Si le contenu de la livraison est incomplet ou endommagé, veuillez vous adresser à info@walimexpro.de ou contacter notre hotline au +49 84 32 / 9489-0. REMARQUE Afi...
  • Seite 23: Aperçu Des Composants Et Des Éléments De Commande

    4. Aperçu des composants et des éléments de commande REMARQUE Assurez-vous d‘installer la GoPro avant de raccorder l‘alimentation électrique. 1. Fixation de la caméra 7. Raccord micro-USB pour le réglage et la mise à jour du fi rmware 2. Molette de réglage M3 8.
  • Seite 24: Utilisation De L'appareil

    5. Utilisation de l‘appareil 5.1. Réglages de l‘appareil I. Mode veille • Appuyez sur l‘interrupteur marche/arrêt si vous souhaitez passer en mode veille. • En mode veille, le témoin lumineux clignote en bleu à intervalle défi ni. II. Mode de fonctionnement •...
  • Seite 25: Angle De Rotation

    5.3 Angle de rotation Moteur d'oscillation 300º Moteur de roulis 80º Moteur d'inclinaison 260º 5.4 Réglages des applications Mode Activation Affi chage Touches de commande Touche MODE Réglage de l‘axe de roulis : Mouvement de Mode suivi Appuyer une Vert GAUCHE et DROITE roulis fois...
  • Seite 26: Montage De La Plate-Forme

    5.6 Montage de la plate-forme 1. Pour ouvrir, tourner dans le sens inverse des aiguilles d‘une montre 2. Pour le raccordement, attention à aligner correctement les trois points blancs. 3. Tourner dans le sens des aiguilles d‘une montre pour fermer 4.
  • Seite 27: Entretenir L'appareil

    8. Entretenir l’appareil REMARQUE Utilisez uniquement les produits d’entretien mentionnés dans le tableau ci-dessous. Nettoyage Appareil Nettoyage Boîtier Éliminer les salissures légères et tenaces à l’aide d’un chiffon en microfi bre. 9. Recyclage et environnement Confi ez gratuitement le recyclage de l‘appareil à une structure de recyclage locale et appropriée. 10.
  • Seite 28: De Esta Forma Comprenderá Correctamente El Manual De Instrucciones

    Instrucciones de uso Le agradecemos su confi anza y le deseamos éxito y satisfacción con el uso de su nuevo dispositivo. ■ Léase atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar por primera vez su nuevo disposi- tivo. Contiene todo lo que necesita saber para evitar daños corporales o materiales. ■...
  • Seite 29: Informaciones Importantes De Seguridad

    ■ Realice siempre el mantenimiento del dispositivo como se indica en este manual de instrucciones. NOTA Compare el suministro eléctrico local con los valores de conexión del dispositivo. Si los valores no coinciden, consúltenos a través de info@walimexpro.de o Tel. +49 (0) 8432-9489-0. ADVERTENCIA Las medidas de seguridad durante el uso con el batería Estos pueden explotar o derramarse, si se tratan inadecuadamente.
  • Seite 30: Desempaquetado Y Comprobación De Los Dispositivos

    3. Compruebe que el volumen de entrega no presenta daños. NOTA Si el volumen de entrega está incompleto o dañado, consúltenos a través de info@walimexpro.de o a través de nuestra línea de atención al cliente +49 84 32 / 9489-0.
  • Seite 31: Vista General De Los Componentes Y Los Elementos De Control

    4. Vista general de los componentes y los elementos de control NOTA Tenga en cuenta que debe instalar primero la GoPro antes de conectar la alimentación eléctrica. 1. Soporte de la cámara 7. Conexión micro-USB para ajusta y actualizar el Firmware 2.
  • Seite 32: Manejo Del Dispositivo

    5. Manejo del dispositivo 5.1. Ajustes del dispositivo I. Modo de espera • Pulse el interruptor ON/OFF, si desea cambiar al modo Standby. • En el modo Standby parpadea la luz de señal en intervalos determinados. II. Modo de operación •...
  • Seite 33: Ángulo De Giro

    5.3 Ángulo de giro Motor de giro 300° Motor de rodillo 80° Motor de inclinación 260° 5.4 Ajustes de uso Visuali- Modo Activación Teclas de control zación Modo de Ajuste del eje del rodillo: Tecla MODE Movimiento de seguimien- Verde IZQUIERDA y DERECHA presionar una vez rodillo...
  • Seite 34: Montaje De Plataforma

    5.6 Montaje de plataforma 1. Para abrir, gire en contra de las agujas del reloj 2. Debe tener especial cuidado con alineación de los tres puntos blancos. 3. Para cerrar girar en el sentido de las agujas de reloj 4. Debe proceder de la misma forma para conectar el cable de control (debe tenerse en cuenta que las clavijas se tocan entre sí, antes de fi...
  • Seite 35: Mantenimiento Del Dispositivo

    8. Mantenimiento del dispositivo NOTA Use solo los productos de limpieza indicados en la siguiente tabla. Limpieza Dispositivo Limpieza Carcasa Eliminar la suciedad aparecida con un paño de microfi bras seco. 9. Eliminación de residuos y Protección del medio ambiente Confi...
  • Seite 36 WALSER GmbH & Co. KG Gewerbering 26 86666 Burgheim Tel: +49 8432 9489-0 Fax: +49 8432 9489-8333 Germany www.walimexpro.de Made in China Fabricado en China Fabbricato in China...

Inhaltsverzeichnis