Herunterladen Diese Seite drucken

Zumtobel LEDOS3 M D45 Anleitung Seite 2

Werbung

Oberflächentemperatur
Surface glass temperature
Temperature du verre en surface
40°C
Die Leuchte dient ausschließlich der
DE
Beleuchtung und ist entsprechend den
nationalen Errichtungsbestimmungen zu
installieren. Eine andere Nutzung oder ein
anderer Einbau gilt als nicht
bestimmungsgemäß .
The luminaire is used exclusively for lighting
GB
and is to be installed in accordance with
the national installation regulations. Any
other use or installation is regarded as
"not according to instructions".
2/6
1,25W LED ......
24V DC
IP65/67
A1.5
Der angegebene Abstand von der Leuchte
DE
zum beleuchteten Objekt darf nicht
unterschritten werden.
The distance between the luminaire and
GB
the illuminated material must not be less
than stated.
La distance entre le luminaire et l'objet
FR
éclairé doit être respectée telle
qu'indiquée.
La distanza indicata tra l'apparecchio e
IT
l'oggetto illuminato non può essere
superata.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
DE
von autorisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden.
Installation and commissioning may only
GB
be carried out by authorized specialists.
L'installation et la mise en service doivent
FR
obligatoirement être effectuées par des
techniciens.
Montaggio ed avviamento devono essere
IT
eseguiti solo da personale specializzato.
Le luminaire sert uniquement à l'éclairage
FR
et doit être installé conformément aux pres-
criptions nationales en matière d'instal-
lation.Toute autre utilisation ou installation
est considérée comme "non conforme".
L apparecchio è destinato esclusivamente
IT
all illuminazione e va installato in conformità
alle leggi nazionali in vigore. Un altro impiego
o un diverso tipo di montaggio non è
considerato conforme alle disposizioni.
De lamp dient uitsluitend voor de verlich-
NL
ting en dient conform de nationale bouw-
bepalingen te worden geïnstalleerd. Een
ander gebruik of een andere inbouw is niet
conform.
Van de aangegeven afstand tussen het
NL
armatuur en het te verlichten objekt mag
niet afgeweken worden.
Angivet avstånd från armatur till belyste
NO/
foremål får ej underskridas.
SE
Välimatka valaisimen ja valaistavan
FI
kohteen välillä ei saa alitta ilmoitettua.
La distancia entre la luminaria y el objeto a
ES
iluminar tiene que respetarse según las
indicaciones.
De montage en inbedrijfstelling mogen
NL
enkel door erkend vakpersoneel worden
uitgevoerd.
Monteringen och idrifttagandet får endast
NO/
företas av auktoriserad fackpersonal.
SE
Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä
FI
vain auktorisoitu ammattihenkilöstö.
El montaje y la puesta en marcha sólo
ES
puede ser realizado por personal
especializado autorizado.
Armaturen är uteslutande avsedd för
NO/
belysning och ska installeras i enlighet
SE
med de nationella
installationsbestämmelserna. All annan
användning eller montering gäller
som icke ändamå lsenlig".
Valaisin on tarkoitettu ainoastaan
FI
valaistuskäyttöön, ja se on asennettava
kansallisten määräysten mukaan. Muu
käyttö tai muu asennus katsotaan
sopimuksenvastaiseksi käytöksi.
La lámpara está destinada exclusivamente
ES
a la iluminación y debe ser instalada de
acuerdo con las pertinentes normas na-
cionales. Cualquier otro uso o instalación
no se considerará previsto por la norma
Mat.-Nr: 06 979 589/4/PA 05.11
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

E12266E12267Ledos3 m q43