Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HS 207 O
HS 207 B
HS 207 G
Heizlüfter
Bedienung und Installation _________________________________ 7
Fan heater
Operation and installation _________________________________ 8
Radiateur soufflant d'appoint
Utilisation et installation __________________________________ 10
verwarmingsventilator
Gebruik en Installatie ____________________________________ 12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG HS 207 O

  • Seite 1 HS 207 O HS 207 B HS 207 G Heizlüfter Bedienung und Installation _________________________________ 7 Fan heater Operation and installation _________________________________ 8 Radiateur soufflant d’appoint Utilisation et installation __________________________________ 10 verwarmingsventilator Gebruik en Installatie ____________________________________ 12...
  • Seite 2 Besondere Hinweise | Special Information | Remarques particulières | Bijzondere info DEUTSCH ◦ Halten Sie Kinder unter 3 Jahren von dem Gerät fern, wenn keine ständige Beaufsichtigung gewährleistet ist. ◦ Das Gerät kann von 3- bis 7-jährigen Kindern ein- und ausgeschaltet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver-...
  • Seite 3 Besondere Hinweise | Special Information | Remarques particulières | Bijzondere info ENGLISH ◦ Keep children under the age of 3 away from the appliance if constant supervision cannot be guaranteed. ◦ Children from the age of 3 to 7 may switch the appliance on and off, provided they are supervised or have been in- structed in the safe operation of the appliance and under- stand any risks that may result there from.
  • Seite 4 Besondere Hinweise | Special Information | Remarques particulières | Bijzondere info ◦ In the event of damage to the power cable this must al- ways be replaced by a qualified electrician authorised by the manufacturer, using original spare parts. FRANÇAIS ◦...
  • Seite 5 Besondere Hinweise | Special Information | Remarques particulières | Bijzondere info ◦ Placez l’appareil de sorte que les dispositifs de commuta- tion et de régulation ne puissent être touchés par les per- sonnes se trouvant dans la baignoire ou la douche. ◦...
  • Seite 6 Besondere Hinweise | Special Information | Remarques particulières | Bijzondere info ◦ Als het toestel met een timer wordt bediend, kan deze de ruimte ongeregeld steeds verder verwarmen. Wanneer de ruimte klein is en de daar aanwezige personen niet zelf- standig de ruimte kunnen verlaten, moet worden gezorgd voor voortdurend toezicht.
  • Seite 7: Bedienung

    3. Gerätebeschreibung DEUTSCH 2.2 Allgemeine Sicherheits- WARNUNG Stromschlag hinweise - Berühren Sie keine unter Das Gerät ist ein Elektro-Direktheiz- BEDIENUNG Sp annung s te he n d e n gerät und eignet sich z. B. als Vollhei- WARNUNG Verletzung Teile. zung im Badezimmer oder als Über- - Halten Sie Kinder unter 1.
  • Seite 8: Problembehebung

    INSTALLATION 5. Reinigung, Pflege 12. Technische Daten und Wartung 12.1 Datentabelle 8. Sicherheit Das Gerät enthält keine vom Benut- HS 207 O HS 207 B HS 207 G Die Installation, Inbetriebnahme zer zu wartenden Teile. 234829 234830 234831 sowie Wartung und Reparatur des f Reinigen Sie das Gerät in kaltem...
  • Seite 9 4. Settings 6. Storage WARNING Injury Material losses Never operate this appli- Operating selector f If you will not be using the appli- - Never cover the power ance... cable with a carpet or rug. ance for a long period, switch it You can use the operating selector - in rooms where the appliance is off and unplug it.
  • Seite 10 Le chapitre « Installation » s’adresse encourus. La pose de l’appareil 12.1 Data table aux installateurs. en conformité aux instructions HS 207 O HS 207 B HS 207 G est ici une condition préalable Attention incontournable. Il est interdit aux...
  • Seite 11 INSTALLATION 3. Description de l’ap- 4.2 Protection hors gel AVERTISSEMENT pareil L’appareil est équipé d’une fonction Électrocution 8. Sécurité hors gel. Celle-ci le met automa- - Ne touchez aucune des Cet appareil de chauffage électrique tiquement l’appareil en marche dès pièces sous tension.
  • Seite 12: Algemene Aanwijzingen

    - Dek de aansluitkabel niet 12.1 Tableau de données - Wanneer er door chemi- af met een tapijt of loper. HS 207 O HS 207 B HS 207 G caliën, stof, gassen of dampen - Zorg ervoor dat de aansluitkabel...
  • Seite 13 12.1 Gegevenstabel verwarmen. Houd het nummer op het type- Ga als volgt te werk om de voor u HS 207 O HS 207 B HS 207 G plaatje (000000-0000-000000) bij aangename kamertemperatuur 234829...
  • Seite 14: Kundendienst Und Garantie

    Erreichbarkeit Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. AEG Haustechnik | Kundendienst | Fürstenberger Straße 77 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | info@eht-haustechnik.de Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
  • Seite 15: Garantie

    Guarantee - Environment and recycling Guarantee Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial The warranty conditions of our German companies do not Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir apply to appliances acquired outside of Germany. In countries es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, where our subsidiaries sell our products, it is increasingly the und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- case that warranties can only be issued by those subsidiaries.
  • Seite 16: Adressen Und Kontakte

    4 < A M H C M O = b i i e e f > AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ). Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! | Salvo error o modificación técnica! | Rätt till misstag...

Diese Anleitung auch für:

Hs 207 gHs 207 b

Inhaltsverzeichnis