Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

300
LASER RANGEFINDER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Callaway 300LaserRangefinder

  • Seite 1 LASER RANGEFINDER...
  • Seite 2: Specifications

    INTRODUCTION Thank You for choosing the Callaway 300 Laser Rangefinder featuring P.A.T. (Pin Acquisition Technology). Designed to deliver precise distance measurements, P.A.T. locks onto the flagstick up to 300 yards away, ensuring accuracy even when trees and other objects are in the background.
  • Seite 3: Battery Installation

    Cleaning Cloth Lance Strap BATTERY INSTALLATION The Callaway 300 uses a replaceable CR2 3-volt lithium battery. To install, remove the battery cap located below the Eye Piece. Insert battery negative end first (flat end) and close battery cap. Lift hatch tab.
  • Seite 4: Lcd-Display

    RANGEFINDER DIAGRAM Eye Piece Diopter Adjustment Power Button Mode Button Battery Door LCD DISPLAY Zero-In Aiming Square Laser Indicator Box P.A.T. Mode Indicator Distance Unit of Measure Low Battery 4 HOW TO USE...
  • Seite 5: How To Use

    HOW TO USE While looking through the Eye Piece, PRESS and RELEASE the Power Button. The rangefinder is now powered on. To focus/increase clarity, use the Diopter Adjustment by turning the Eye Piece. Continue looking through the Eye Piece, aim the Zero-In Aiming Square at your intended target and PRESS the Power Button.
  • Seite 6: Measurement Modes

    MEASUREMENT MODES Standard - Standard Mode is recommended when measuring distances to larger objects. (Fig. A) P.A.T. (Pin Acquisition Technology) - P.A.T. Mode is best used when measuring the distance to a flagstick or smaller objects. To toggle between Standard and P.A.T Mode, PRESS the Mode Button (M).
  • Seite 7: Maintenance

    OPERATIONAL NOTES The maximum measurement range is 5-1000 yards to objects and 5-300 yards to a flagstick with +/- 1 yard accuracy. NOTE: Maximum range can depend on several factors, including target characteristics and environmental conditions. For instance, longer maximum distances may be obtained to targets that are large in size, brightly colored, or have a reflective finish.
  • Seite 8: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Rangefinder is consistently providing inaccurate measurements. • Make sure the device is set to the desired unit of measure (Yards or Meters). • Weak battery signal can affect the accuracy of the device. If the Low Battery Indicator is present on the LCD display, replace the battery.
  • Seite 9: Warranty Policy

    TROUBLESHOOTING (CONTINUED) When should P.A.T. Mode be used? • When measuring the distance to smaller targets such as a flagstick. • When scanning the landscape to measure distances to a smaller target such as a flagstick and there are trees or other objects in the background.
  • Seite 10 (<50°F - >110° F). © 2015 CALLAWAY GOLF COMPANY. Callaway Golf and the Chevron device are trademarks of Callaway Golf Company. IZZO Golf is an official licensee of Callaway Golf Company. WARNING...
  • Seite 11 TÉLÉMÈTRE LASER FRANÇAIS...
  • Seite 12: Caractéristiques

    INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le Callaway 300 télémètre laser , doté de la P.A.T. (Pin Acquisition Technology). Conçu pour livrer des mesures à distance précises, P.A.T. se place sur un drapeau jusqu'à 300 verges, assurant précision et même lorsque des arbres ou objets se trouvent dans l'arrière-plan.
  • Seite 13: Installation De La Pile

    Tissu de nettoyage Sangle INSTALLATION DE LA PILE Le Callaway 300 utilise une pile lithium remplaçable CR2 3 volts. Pour l'nstaller, retirez le couvercle situé sous l'Oculaire. Insérez le pôle négatif d'abord (côté plat) et fermez le couvercle. Soulevez la languette.
  • Seite 14: Affichage Lcd

    DIAGRAMME RANGEFINDER Oculaire Réglage dioptrique Bouton d'alimentation Bouton mode Compartiment de la pile AFFICHAGE LCD Carré de de mise à zéro Boîtier indicateur laser P.A.T. Indicateur de mode Distance Unité de mesure Pile faible 4 COMMENT UTILISER...
  • Seite 15: Comment Utiliser

    COMMENT UTILISER Alors que vous regardez par l'Oculaire , APPUYEZ et RELÂCHEZ le Bouton d'alimentation. Le télémètre est maintenant en marche. Pour le grossissement/augmenter la clarté, utilisez l'Ajustement dioptrique en tournant l'Oculaire. Continuez de regarder par l'Oculaire, visez le Carré de mise à zéro à la cible visée et APPUYEZ sur le Bouton d'alimentation.
  • Seite 16: Modes De Mesure

    MODES DE MESURE Standard - Le Mode standard est recommandé lorsque vous mesurez des distances vers des objets plus gros. (Fig. A) P.A.T. (Pin Acquisition Technology) - P.A.T. Le mode est optimal pour mesurer la distance avec un drapeau ou autres objets similaires. Pour passer entre le mode Standard et P.A.T, APPUYEZ sur le Bouton mode (M).
  • Seite 17: Entretien

    NOTES OPÉRATIONNELLES La distance maximale de mesure est de 5-1000 verges vers les objets et de 5-300 verges vers un drapeau avec +/- 1 verge de précision. REMARQUE : La portée maximale peut dépendre de plusieurs facteurs, in- cluant les caractéristiques de l'objet et les conditions environnementales. Par exemple, les distances maximales les plus longues peuvent être obtenues avec des objets plus gros, plus colorés, ou avec une finition réfléchissante.
  • Seite 18: Dépannage

    DÉPANNAGE Le télémètre fourni constamment des mesures imprécises. • Assurez-vous que l'appareil est configuré avec la bonne unité de mesure (verges ou mètres). • Une lecture de pile faible peut affecter la précision de l'appareil. Si l'Indica- teur de pile faible est présent sur l'affichage LCD, remplacez la pile. •...
  • Seite 19: Politique De Garantie

    DÉPANNAGE (SUITE) Quand le Mode P.A.T. devrait-il être utilisé? • Lorsque l'on mesure la distance vers des objets plus petits comme un drapeau. • Lorsque vous balayez le paysage pour mesurer la distance avec une cible plus petite telle un drapeau et que des arbres ou autres objets sont en arrière-plan Si vous avez d'autres questions considérations, veuillez nous appeler au 1-888-606-4634 ou vous...
  • Seite 20 à des températures extrêmes chaudes/ froides (<50°F - >110° F). © 2015 CALLAWAY GOLF COMPANY. Callaway Golf et les ap- pareils Chevron sont des marques de commerce de Callaway Golf Company. IZZO Golf est une licence de Callaway Golf Company.
  • Seite 21 TELÉMETRO LÁSER 300 ESPAÑOL...
  • Seite 22: Especificaciones

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el telémetro láser Callaway 300 que cuenta con P.A.T. (Tec- nología de adquisición con clavijas). Diseñado para proporcionar mediciones de distancias precisas, P.A.T. detecta el asta de bandera a una distancia de hasta 300 yardas, lo cual asegura exactitud incluso con árboles y otros objetos en el entorno.
  • Seite 23: Instalación De La Batería

    Correa para la muñeca INSTALACIÓN DE LA BATERÍA El Callaway 300 usa una batería de litio CR2 de 3 voltios reemplazable. Para instalarla, retire la tapa de la batería que se encuentra debajo de la lente. Inserte primero el extremo negativo (plano) de la batería y cierre la tapa de la batería.
  • Seite 24: Pantalla Lcd

    DIAGRAMA DEL TELÉMETRO Lente Ajuste de dioptrías Botón de encendido Botón de modo Puerta de la batería PANTALLA LCD Cuadrado de enfoque en cero Cuadro indicador de láser P.A.T. Indicador de modo Distancia Unidad de medida Batería baja 4 INDICACIONES PARA EL USO...
  • Seite 25 INDICACIONES PARA EL USO Mientras mira a través de la lente, PULSE y SUELTE el botón de encendido. Ahora el telémetro está encendido. Para enfocar/aumentar la claridad, use el ajuste de dioptrías girando la lente. Siga mirando a través de la lente, enfoque el cuadrado de enfoque en cero en el blanco deseado y PULSE el botón de encendido.
  • Seite 26: Modos De Medición

    MODOS DE MEDICIÓN Estándar - El modo estándar se recomienda para medir distancias a objetos más grandes. (Fig. A) P.A.T. (Tecnología de adquisición con clavijas) - P.A.T. Este modo se reco- mienda para medir la distancia a un asta de bandera u objetos más pequeños. Para alternar entre el modo estándar y P.A.T, PULSE el botón de modo (M).
  • Seite 27: Mantenimiento

    NOTAS OPERATIVAS El alcance máximo de medición es de 5 a 1000 yardas a objetos y de 5 a 300 yardas a un asta de bandera con una exactitud de +/- 1 yarda. NOTA: El alcance máximo puede depender de varios factores, incluidas las características del blanco y las condiciones ambientales.
  • Seite 28: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El telémetro continuamente proporciona mediciones inexactas. • Asegúrese de que el dispositivo esté en la unidad de medida deseada (yardas o metros). • Una señal de batería débil puede afectar la exactitud del dispositivo. Si el indicador de batería baja aparece en la pantalla LCD, reemplace la batería.
  • Seite 29: Política De Garantía

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) ¿Cuándo debe usarse el modo P.A.T.? • Cuando se mide la distancia a blancos más pequeños, como un asta de bandera. • Cuando se escanea el paisaje para medir la distancia a un blanco más pequeño, como un asta de bandera, cuando hay árboles u otros objetos en el entorno.
  • Seite 30 (<50 °F - >110 ° F). © 2015 CALLAWAY GOLF COMPANY. Callaway Golf y el dispositi- vo Chevron son marcas comerciales de Callaway Golf Company. IZZO Golf es licenciatario oficial de Callaway Golf Company.
  • Seite 31: Laserentfernungsmesser

    LASERENTFERNUNGSMESSER DEUTSCH...
  • Seite 32: Technische Daten

    EINLEITUNG Danke für Ihre Wahl des Callaway 300 Laserentfernungsmessers mit P.A.T. (Pin Acquisition Technology [Flaggenstockerfassungstechnologie]). Ent- worfen, um präzise Distanzmessungen durchzuführen, macht P.A.T. den Flag- genstock aus bis zu 300 Yards (274,32 Metern) entfernt aus und gewährleistet somit Genauigkeit, selbst wenn Bäume und andere Objekte im Hintergrund sind.
  • Seite 33 Tasche Reinigungstuch Schlaufe BATTERIEEINBAU Callaway 300 benutzt eine austauschbare CR2 3-Volt Lithium Batterie. Zum Einbauen, entfernen Sie den Batteriedeckel unter dem Okular. Schieben Sie zuerst den negativen Pol der Batterie (flache Seite) ein und schließen Sie den Batteriedeckel. Heben Sie den Klappendeckel.
  • Seite 34: Entfernungsmesserdiagramm

    ENTFERNUNGSMESSERDIAGRAMM Okular Okularjustierung An/Aus Schalter Modusschalter Batteriedeckel LCD DISPLAY Zielpunktquadrat Laseranzeigebox P.A.T. Modusanzeige Distanz Maßeinheit Akku schwach 4 ANWENDUNG...
  • Seite 35 ANWENDUNG Während Sie durch das Okular schauen, DRÜCKEN Sie und LASSEN Sie den An/Aus Schalter LOS. Der Entfernungsmesser ist nun angeschaltet. Zum Einstellen/Erhöhen der Schärfe, benutzen Sie die Okularjustierung, indem Sie das Okular drehen. Schauen Sie weiterhin durch das Okular, richten Sie das Zielpunktquadrat auf ihr vorgesehenes Ziel und DRÜCKEN Sie auf den An/Aus Schalter.
  • Seite 36 VERMESSUNGSMODI Standard - Der Standardmodus wird empfohlen, wenn Distanzen zu größeren Objekten gemessen werden. (Fig. A) P.A.T. (Pin Acquisition Technology [Flaggenstockerfassungstechnologie) - P.A.T. wird am Besten benutzt, wenn die Distanz zu einem Flaggenstock oder kleineren Objekten vermessen wird. Zum Umschalten zwischen Standard- und P.A.T.-Modus, DRÜCKEN Sie auf den Modusschalter (M).
  • Seite 37: Betriebsbezogene Anmerkungen

    BETRIEBSBEZOGENE ANMERKUNGEN Die maximale Entfernungsmessung beträgt 5-1000 Yards (4,57-914,4 Meter) zu Objekten und 5-300 Yards (4,57-274,32 Meter) zu einem Flaggenstock, mit einer Genauigkeit von +/- 1 Yard (+/- 0,914 Meter). ANMERKUNG: Die maximale Entfernungsmessung kann von verschiede- nen Faktoren, einschließlich Eigenschaften des Zieles und Umgebungs- bedingungen, abhängen.
  • Seite 38: Fehlerbeseitigung

    FEHLERBESEITIGUNG Der Entfernungsmesser macht durchweg ungenaue Vermessungen. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf die gewünschte Maßeinheit eingestellt ist (Yards oder Meter). • Ein schwaches Akkusignal kann die Genauigkeit des Gerätes beeinträch- tigen. Tauschen Sie die Batterie aus, wenn die‚ Akku schwach‘ Anzeige auf dem LCD Display abgebildet ist.
  • Seite 39 FEHLERBESEITIGUNG (FORTGESETZT) Wann sollte der P.A.T. Modus benutzt werden? • Wenn die Distanz auf kleinere Ziele wie zum Beispiel einen Flaggenstock gemessen wird. • Wenn Sie die Landschaft scannen, um Distanzen zu einem kleineren Ziel zu messen, wie zum Beispiel einem Flaggenstock und Bäume, oder wenn andere Objekte im Hintergrund sind.
  • Seite 40 NICHT bei extrem heißen/ kalten Temperaturen auf (<50°F - >110° F [<10°C - >43,3° C]). © 2015 CALLAWAY GOLF COMPANY. Callaway Golf und das Chevronzeichen sind Markenzeichen von Callaway Golf Company. IZZO Golf ist ein offizieller Lizenzinhaber von Callaway Golf Company. WARNUNG...
  • Seite 42 © 2015 CALLAWAY GOLF COMPANY. Callaway Golf and the Chevron device are trademarks of Callaway Golf Company. IZZO Golf is an official licensee of Callaway Golf Company.

Inhaltsverzeichnis