Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
USER GUIDE
LG-G350
www.lg.com
MFL69265001 (1.1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG LG-G350

  • Seite 1 USER GUIDE LG-G350 www.lg.com MFL69265001 (1.1)
  • Seite 3 Benutzerhandbuch DEUTSCH Einige Inhalte und Abbildungen weichen je nach Region, Dienstanbieter, • Softwareversion oder OS-Version möglicherweise von Ihrem Gerät ab und unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung. Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG. Die im Lieferumfang • enthaltenen Komponenten wurden speziell für dieses Gerät entwickelt und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel. Verfügbares Zubehör kann je nach Region, Land oder Dienstanbieter • unterschiedlich sein. Copyright © 2015 LG Electronics, Inc. Alle Rechte vorbehalten. LG und das • LG-Logo sind eingetragene Marken der LG Group und deren zugehöriger Unternehmen. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Richtlinien für den sicheren und E-Mail ............27 effizienten Gebrauch ........4 Multimedia ..........28 Ihr neues Mobiltelefon ......14 FM-Radio..........28 Kamera ..........28 Telefonübersicht ........14 Bildbetrachter ........30 Einsetzen von SIM-Karten ......16 Sprachmemo .........30 Telefon ein-/ausschalten ......18 Media-Player .........30 Anrufe............19 Eigene Dateien ........31 Sprachanruf tätigen .......19 Terminplaner ...........32 Kontakte im Telefonbuch anrufen ...19 Taschenrechner ........32...
  • Seite 5 Einstellungen ..........39 Display ..........39 Telefon ..........39 Anruf .............41 Einstellungen wiederherstellen ....42 Datenkonten ..........42 Netzwerkeinstellungen ......42 Dateneinstellungen .......42 Kompatibilität mit Hörhilfen (HAC – Hearing Aid Compatibility) ..43 Zubehör ...........44 Fehlerbehebung ........45...
  • Seite 6: Richtlinien Für Den Sicheren Und Effizienten Gebrauch

    Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Sollte eine Störung auftreten, sorgt ein in Ihrem Gerät integriertes Software-Tool dafür, dass ein Fehlerprotokoll erstellt wird. Dieses Tool erfasst nur Informationen über die aufgetretene Störung wie z. B. Signalstärke, Cell ID Position bei plötzlichem Gesprächsabbruch und geladene Apps. Das Protokoll dient ausschließlich dazu, die Ursache der Störung zu bestimmen. Die Protokolle sind verschlüsselt und können nur von einem autorisierten LG-Reparaturzentrum abgerufen werden, falls Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben müssen. Sicherheitshinweis über die Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich Informationen zur Einwirkung elektromagnetischer Felder und zur Spezifischen Absorptionsrate (SAR). Das Mobiltelefon LG-G350 entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder. Diese Bestimmungen basieren auf wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände definieren, um eine gesundheitliche Gefährdung von Personen (unabhängig von Alter und allgemeinem Gesundheitszustand) auszuschließen. In den Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder wird • eine Maßeinheit verwendet, die als Spezifische Absorptionsrate (SAR) bezeichnet wird. Der SAR-Wert wird mit standardisierten Testmethoden ermittelt, bei denen das Telefon in allen getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zulässigen Sendeleistung betrieben wird. Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch...
  • Seite 7: Pflege Und Wartung Des Telefons

    Auch wenn Unterschiede zwischen den SAR-Werten verschiedener • LG-Telefonmodelle bestehen, entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder. Der von der Internationalen Kommission für den Schutz vor nichtionisierenden • Strahlen (International Commission on Non-lonizing Radiation Protection, ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert liegt bei 2 W/kg gemittelt über zehn (10) Gramm Gewebe. Der höchste für dieses Telefonmodell ermittelte SAR-Wert bei Verwendung am Ohr • liegt bei 0,516 W/kg (10 g) bzw. 0,720 W/kg (10 g), wenn das Gerät am Körper getragen wird. Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsstandards hinsichtlich der Strahlenbelastung • bei normaler Verwendung am Ohr oder wenn der Abstand vom Körper mindestens 1,5 cm beträgt. Tragetaschen, Gürtelclips oder Vorrichtungen zum Tragen des mobilen Geräts am Körper dürfen kein Metall enthalten und müssen das Gerät in einem Abstand von mindestens 1,5 cm vom Körper halten. Um Dateien oder Nachrichten übertragen zu können, benötigt dieses Gerät eine gute Netzverbindung. In einigen Fällen wird die Übertragung von Dateien und Nachrichten verzögert, bis die Netzverbindung entsprechend gut ist. Stellen Sie sicher, dass der oben genannte Abstand eingehalten wird, bis die Übertragung abgeschlossen ist. Pflege und Wartung des Telefons WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile, die für die Verwendung mit diesem Mobiltelefon zugelassen sind. Die Verwendung anderer Teile kann zum Erlöschen der Zulassungen oder Garantien für dieses...
  • Seite 8 Öffnen Sie dieses Mobiltelefon nicht. Sollten Reparaturen erforderlich sein, wenden • Sie sich an einen qualifizierten Kundendienstmitarbeiter. LG ist berechtigt, bei Reparaturen im Rahmen der Garantie neue oder überholte • Ersatzteile oder Platinen zu verwenden, sofern diese über den gleichen Funktionsumfang verfügen wie die zu ersetzenden Teile. Benutzen Sie dieses Mobiltelefon nicht in der Nähe elektrischer Geräte (z. B. • Fernsehgeräte, Radios, PCs). Halten Sie das Telefon von Wärmequellen wie Heizungen oder Herdplatten fern. • Lassen Sie das Telefon nicht fallen. • Setzen Sie das Telefon keinen starken Erschütterungen oder Stößen aus. • Schalten Sie das Telefon aus, wenn dies aufgrund von jeweils geltenden • Bestimmungen erforderlich ist. Verwenden Sie Ihr Telefon beispielsweise nicht in Krankenhäusern, da andernfalls die Funktionalität empfindlicher medizinischer Geräte beeinträchtigt werden kann. Fassen Sie das Telefon während des Ladevorgangs nicht mit nassen Händen • an. Dadurch kann es zu einem Stromschlag einer schweren Beschädigung des Telefons kommen. Laden Sie das Telefon nicht in der Nähe von entflammbarem Material auf, da das • Telefon heiß werden kann und somit eine Brandgefahr darstellt. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem trockenen Tuch (verwenden Sie keine • Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder Alkohol). Legen Sie das Telefon beim Aufladen nicht auf Polstermöbel. • Das Telefon sollte in einer gut belüfteten Umgebung aufgeladen werden. • Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr verrauchten oder staubigen Umgebungen • auf. Bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen •...
  • Seite 9: Effiziente Verwendung Des Telefons

    Berühren Sie das Display nicht mit spitzen oder scharfen Gegenständen; • andernfalls kann das Telefon beschädigt werden. Setzen Sie das Telefon keiner Feuchtigkeit oder Nässe aus. • Verwenden Sie Zubehörteile (wie z. B. Kopfhörer) immer mit der erforderlichen • Sorgfalt. Berühren Sie die Antenne nicht unnötig. Berühren, entfernen oder reparieren Sie nicht zerbrochenes oder gesprungenes • Glas. Schäden am Glas-Display aufgrund von Missbrauch fallen nicht unter die Garantiebedingungen. Ihr Telefon ist ein elektronisches Gerät, das sich bei normalem Betrieb erhitzt. • Besteht anhaltender, direkter Hautkontakt ohne angemessene Belüftung, kann es zu Beschwerden oder leichten Verbrennungen kommen. Gehen Sie daher während und direkt nach dem Betrieb vorsichtig mit Ihrem Telefon um. Wenn Ihr Telefon nass wird, müssen Sie es sofort vom Stromnetz trennen, • ausschalten und vollständig trocknen lassen. Versuchen Sie nicht, das Trocknen mit einer externen Heizquelle, wie Ofen, Mikrowelle oder Haartrockner, zu beschleunigen. In Ihr Telefon eingedrungene Flüssigkeit ändert die Farbe der Produktkennzeichnung • im Gerät. Ein Geräteschaden, der aufgrund des Eindringens von Flüssigkeiten entsteht, fällt nicht unter die Garantiebedingungen. Effiziente Verwendung des Telefons Elektronische Geräte Bei Mobiltelefonen kann es zu Interferenzen kommen, die die Leistung beeinträchtigen können. Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht unerlaubt in der Nähe medizinischer Geräte. • Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen, bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe des Herzschrittmachers (z. B. in der Brusttasche) auf. Einige Hörhilfen können durch Mobiltelefone beeinträchtigt werden. • Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch...
  • Seite 10: Sicherheit Im Straßenverkehr

    Bei Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte Interferenzen • auftreten. Verwenden Sie Ihr Telefon nur bei Temperaturen zwischen 0 °C und 40 °C. • Die Verwendung bei besonders niedrigen oder hohen Temperaturen kann zu Beschädigungen, Fehlfunktionen oder sogar zu einer Explosion führen. Sicherheit im Straßenverkehr Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Gesetze und Bestimmungen über die Verwendung von Mobiltelefonen in Fahrzeugen. Bedienen oder halten Sie während der Fahrt kein Mobiltelefon. • Richten Sie Ihre ganze Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr. • Parken Sie ggf. zuerst das Fahrzeug, bevor Sie Anrufe tätigen oder • entgegennehmen. Elektromagnetische Strahlen können u.U. elektronische Systeme in Ihrem Fahrzeug • stören, wie beispielsweise das Autoradio oder Sicherheitssysteme. Falls Ihr Fahrzeug mit einem Airbag ausgestattet ist, achten Sie darauf, das Telefon • nicht auf bzw. vor dem Airbag abzulegen und die Freisprecheinrichtung nicht in der Nähe des Airbags zu installieren. Andernfalls kann die Funktionsweise des Airbags beeinträchtigt werden, was zu schweren Verletzungen führen kann. Wenn Sie Musik hören, während Sie unterwegs sind, stellen Sie sicher, dass die • Lautstärke auf ein angemessenes Maß eingestellt ist, sodass Sie Ihre Umgebung wahrnehmen. Dies ist vor allem dann wichtig, wenn Sie sich in der Nähe einer Straße befinden. Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch...
  • Seite 11: Vermeiden Von Hörschäden

    Vermeiden von Hörschäden Um einer Schädigung des Gehörs vorzubeugen, sollten Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke hören. Wenn Sie längere Zeit einem hohen Geräuschpegel ausgesetzt sind, können Hörschäden auftreten. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Telefon beim Ein- und Ausschalten nicht ans Ohr halten. Es empfiehlt sich außerdem, die Lautstärke von Musik und Anrufen auf ein angemessenes Maß einzustellen. Reduzieren Sie die Lautstärke bei der Verwendung von Kopfhörern, wenn Sie die • Stimmen von Personen in Ihrer Nähe nicht hören können oder wenn die Person neben Ihnen Ihre Musik hören kann. HINWEIS: Übermäßige Lautstärke und übermäßiger Druck der Ohrhörer und Kopfhörer können zu Hörverlust führen. Glasteile Einige Teile Ihres mobilen Geräts bestehen aus Glas. Das Glas kann zerbrechen, wenn Ihr Gerät herunterfällt oder wenn es einen kräftigen Stoß oder Schlag erfährt.
  • Seite 12: Explosionsgefährdete Orte

    Explosionsgefährdete Orte Verwenden Sie das Telefon nicht an Tankstellen. • Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von Kraftstoffen oder Chemikalien. • Transportieren und lagern Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, Gase oder • Explosivstoffe im selben Raum des Fahrzeugs, in dem sich auch das Mobiltelefon oder Mobiltelefonzubehör befindet. In Flugzeugen In einem Flugzeug können Telefone zu Interferenzen führen. Schalten Sie daher Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen. • Verwenden Sie es auch nicht während des Aufenthalts auf dem Flughafengelände, • sofern dies nicht ausdrücklich vom Personal erlaubt wurde. Kinder Bewahren Sie das Mobiltelefon an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Es enthält Kleinteile, die verschluckt oder eingeatmet werden könnten. Notrufe Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Mobilfunknetzen möglich. Verlassen Sie sich daher bei Notrufen nie ausschließlich auf ein Mobiltelefon. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Dienstanbieter. Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch...
  • Seite 13 Hinweise zum Akku und zur Pflege des Akkus Es ist nicht erforderlich, den Akku vor dem Laden vollständig zu entladen. Anders • als bei herkömmlichen Akkus tritt bei diesem Akku kein Memory-Effekt auf, der die Leistung vermindert. Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG. Ladegeräte von LG • sind so ausgelegt, dass die Lebensdauer des Akkus optimiert wird. Öffnen Sie nicht den Akku und schließen Sie ihn nicht kurz. • Achten Sie darauf, dass die Kontakte des Akkus sauber sind. • Tauschen Sie den Akku aus, wenn die Leistung nicht mehr zufriedenstellend ist. • Ein Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht werden muss. Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht verwendet haben, laden Sie ihn erneut auf, • um maximale Leistung zu erzielen. Setzen Sie das Ladegerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder hoher • Luftfeuchtigkeit (z. B. in einem Badezimmer) aus. Bewahren Sie den Akku nicht in sehr heißen oder sehr kalten Räumen auf, da dies • die Leistung beeinträchtigen kann. Bei Austausch des Akkus mit einem ungeeigneten Akkutyp kann das Gerät schwer • beschädigt werden. Entsorgen Sie unbrauchbar gewordene Akkus gemäß den Anweisungen des • Herstellers. Nutzen Sie Recycling, wenn dies möglich ist. Geben Sie Akkus nicht einfach in den Hausmüll. Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen autorisierten LG •...
  • Seite 14: Information: Hinweis Bezüglich Open-Source-Software

    Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.
  • Seite 15 Entsorgung Ihres Altgeräts Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden. Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung von Altgeräten können schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt vermieden werden. Genauere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Entsorgen von alten Akkus Dieses Symbol kann mit den chemischen Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium (Cd) oder Blei (Pb) kombiniert sein, wenn die Akkus mehr als 0,0005 % Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthalten. Akkus müssen immer getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden. Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung Ihrer alten Akkus können schädliche Auswirkungen auf Mensch, Tier und Umwelt vermieden werden. Ausführliche Informationen zur Entsorgung alter Akkus erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch...
  • Seite 16: Ihr Neues Mobiltelefon

    Ihr neues Mobiltelefon Telefonübersicht Hörer Navigationstasten Für den schnellen Zugriff auf die Telefonfunktionen. Display (Auf): Auswahltasten • L anges Drücken der Auf-Taste: Media Über diese Tasten führen Sie Player jeweils die Funktion aus, die • K urzes Drücken der Auf-Taste: Kalender auf dem Display direkt darüber (Ab): angegeben ist. • L anges Drücken der Ab-Taste: Rechner Gesprächsende-/Ein-/Aus-Taste • K urzes Drücken der Ab-Taste: Neue Nachricht • B eendet einen Anruf oder lehnt ihn ab. (Links): • L anges Drücken der Links-Taste: • K ehrt zum Homescreen zurück, wenn Sie das Menü verwenden.
  • Seite 17 Kopfhörerbuchse Rückseitige Abdeckung SIM-Karten-Steckplatz Akku SD-Karte Ihr neues Mobiltelefon...
  • Seite 18: Einsetzen Von Sim-Karten

    Einsetzen von SIM-Karten Wenn Sie sich bei einem Mobilfunkanbieter anmelden, erhalten Sie eine SIM-Karte, auf der Ihre Teilnehmerdaten gespeichert sind, z. B. Ihre PIN, verfügbare optionale Dienste und vieles mehr. Wichtig! Die SIM-Karte kann durch Kratzer oder Biegen leicht beschädigt werden. Gehen • Sie daher beim Einsetzen und Entfernen der Karte vorsichtig vor. Bewahren Sie alle SIM-Karten außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf. Entfernen Sie die hintere Abdeckung wie in der Abbildung dargestellt. Die goldfarbenen Kontakte auf der SIM-Karte müssen dabei nach unten zeigen. Ihr neues Mobiltelefon...
  • Seite 19 Setzen Sie den Akku ein. Bringen Sie die rückseitige Abdeckung wieder an. Ihr neues Mobiltelefon...
  • Seite 20: Telefon Ein-/Ausschalten

    • Verwendung vollständig aufgeladen werden. WARNUNG Verwenden Sie nur Ladegeräte, Akkus und Kabel, die von LG genehmigt wurden. Die Verwendung nicht zugelassener Ladegeräte oder Kabel kann das Aufladen des Akkus verlangsamen, und es wird möglicherweise zusätzlich eine Popup-Nachricht geöffnet. Die Verwendung von nicht genehmigten Kabeln kann dazu führen, dass der Akku explodiert oder das Telefon...
  • Seite 21: Anrufe

    Anrufe Sprachanruf tätigen Geben Sie die Rufnummer mithilfe des Tastenfelds ein. Um eine Ziffer zu löschen, drücken Sie Löschen. Um einen Anruf einzuleiten, drücken Sie Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie TIPP! Drücken Sie die Auf/Ab-Navigationstasten, um die Hörerlautstärke während des Anrufs einzustellen. Kontakte im Telefonbuch anrufen Wählen Sie auf dem Homescreen die Option Kontakte. Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontakts, den Sie anrufen möchten, über die Tastatur ein, und blättern Sie dann durch die Kontakte. Drücken Sie , um den Anruf zu tätigen. TIPP! Blättern Sie mit den Auf/Ab-Navigationstasten durch Ihre Kontakte. Anrufe...
  • Seite 22: Annehmen Oder Abweisen Eines Anrufs

    Annehmen oder Abweisen eines Anrufs Wenn das Mobiltelefon klingelt, drücken Sie , um den Anruf anzunehmen. Wenn das Mobiltelefon klingelt, und Sie das Läuten abstellen möchten, wählen Sie Lautlos. Drücken Sie , oder wählen Sie Lautlos und dann Ablehnen, um das eingehende Gespräch abzulehnen. TIPP! Sie können die Einstellungen des Mobiltelefons ändern, um Anrufe auf • verschiedene Arten anzunehmen. Drücken Sie Menü > Einstellungen > Anruf > Erweiterte Einstellungen • > Rufannahme, und wählen Sie Beliebige Taste oder Automatische Rufannahme im Headset-Modus.
  • Seite 23 Eingehende Anrufe – Mit dieser Option können Sie sich die eingehenden Anrufe • anzeigen lassen. Abgehende Anrufe – Mit dieser Option können Sie sich die abgehenden Anrufe • (vom Empfänger angenommen/nicht angenommen) anzeigen lassen. Anrufdauer – Mit dieser Option können Sie sich die Dauer Ihres letzten Anrufs, • der abgehenden Anrufe, der eingehenden Anrufe anzeigen lassen und alle zurücksetzen. Textnachrichtenzähler – Mit dieser Option können Sie die Anzahl der vom Telefon • gesendeten und empfangenen Nachrichten anzeigen lassen. Dateninformationen – Mit dieser Option können Sie die Datenmenge der zuletzt • gesendeten, zuletzt empfangenen, aller gesendeten, aller empfangenen Daten anzeigen lassen und den Zähler zurücksetzen. Anrufe...
  • Seite 24: Kontakte

    Kontakte Kontakte suchen Wählen Sie auf dem Homescreen die Option Kontakte. Geben Sie den ersten Buchstaben des Kontakts ein, den Sie anrufen möchten. Verwenden Sie die Auf-/Ab-Navigationstasten, um Ihre Kontakte zu durchsuchen. Neuen Kontakt hinzufügen Wählen Sie auf dem Homescreen die Option Kontakte. Wählen Sie Neuen Kontakt hinzufügen. Wählen Sie Auf SIM oder Auf Telefon, und drücken Sie auf OK. Geben Sie dann Namen, Nummer und Details Ihres neuen Kontakts ein, wählen Sie Optionen und dann Speichern. Kontakte...
  • Seite 25: Where's Mom

    Where's Mom Wenn Sie die Funktion „Where's Mom“ aktivieren, werden die Positionsdaten Ihres Geräts den vorab registrierten Betreuern per SMS mitgeteilt (dadurch können zusätzliche SMS-Gebühren anfallen). Konfiguration und Registrierung Drücken Sie Menü, wählen Sie Where's Mom, wählen Sie dann Where's Mom einstellen und dann Ein. Der Betreuer (die Verantwortliche Person) muss die Android-App „Where's Mom“, die im Google Play Store erhältlich ist, auf seinem Android-Telefon installieren. Dann muss der Betreuer eine Registrierungsanfrage von der Android-App aus senden. Sie erhalten ein Popup-Fenster, in dem angefragt wird, ob Sie einverstanden sind, dass dieser Betreuer hinzugefügt wird. Drücken Sie Ja. HINWEIS: Wenn die Registrierung abgeschlossen ist, können die Betreuer (die Verantwortlichen • Personen) Ihren Standort über SMS anfragen (dadurch können zusätzliche SMS- Gebühren anfallen). Ihr Telefon wird automatisch mit den Angaben zum Standort antworten (Standortangaben sind nicht unmittelbar verständlich, es sind die Android- App und ein externer Dienst erforderlich, um sie zu verstehen).
  • Seite 26: Nachrichten

    Nachrichten Nachrichten senden Drücken Sie Menü, und wählen Sie Nachrichten, dann Neue Nachricht und wählen Sie SMS- oder MMS-Nachricht. Eine neuer Nachrichten-Editor öffnet sich, mit dem ersten Feld für die Empfänger und dem zweiten Feld für den Inhalt einer Nachricht. Geben Sie Ihre Empfänger ein, indem Sie sie entweder manuell eintippen oder unter „Optionen“ für eine Eingabe aus dem Telefonbuch Empfänger hinzufügen wählen. Wenn Sie weitere Empfänger hinzufügen möchten, drücken Sie die Taste im Empfänger-Feld. Geben Sie die Nachricht mit dem T9-Modus, dem manuellen ABC-Modus oder dem 123-Modus ein. Sie können den Texteingabemodus ändern, indem Sie die Taste drücken. Text eingeben Mithilfe der Tastatur des Telefons können alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Auf dem Telefon stehen folgende Texteingabemethoden zur Verfügung: T9-Modus ( Abc), ABC-Modus und 123-Modus. Sie können den Texteingabemodus ändern, indem Sie drücken. HINWEIS: In einigen Feldern kann nur ein bestimmter Texteingabemodus verwendet werden, beispielsweise bei der Eingabe von Telefonnummern im Adressbuch.
  • Seite 27: T9-Modus ( Abc)

    T9-Modus ( Abc) Der T9-Modus ( Abc) verwendet ein integriertes Wörterbuch, das auf die Tastensequenz der von Ihnen eingetippten Wörter reagiert. Einfach die dem jeweiligen Buchstaben entsprechende Zifferntaste eingeben, und das Wörterbuch erkennt das Wort, sobald alle Buchstaben eingegeben sind. Schreiben im T9-Modus ( Abc) Wenn Sie sich im T9-Modus befinden, beginnen Sie die Texteingabe mit den Tasten bis . Drücken Sie jede Taste nur einmal pro Buchstabe. - W enn es dann immer noch nicht richtig angezeigt wird, drücken Sie so oft die Links/Rechts-Navigationstasten, bis das gewünschte Wort angezeigt wird. - W enn das gewünschte Wort nicht in der Auswahlliste enthalten ist, können Sie es im ABC-Modus hinzufügen. Geben Sie das gesamte Wort ein. - Z um Löschen von Zeichen drücken Sie Löschen. ABC-Modus Drücken Sie bei der Texteingabe die Taste, auf der der gewünschte Buchstabe steht, einmal oder mehrmals hintereinander, bis dieser Buchstabe angezeigt wird. 123-Modus In diesem Modus geben Sie Zahlen durch einmaliges Drücken der entsprechenden Taste ein. Im Texteingabemodus können Sie auch Zahlen eingeben, indem Sie die gewünschte Taste gedrückt halten. Nachrichten...
  • Seite 28: Einfügen Von Symbolen

    Einfügen von Symbolen Wenn Sie Symbole einfügen möchten, drücken Sie . Wählen Sie dann ein Symbol. Und bei manchen Editoren können Sie Optionen drücken und dann auf Symbol einfügen gehen. Sprachen ändern Es gibt zwei Möglichkeiten, auf dem Schreibbildschirm die gewünschte Sprache zu ändern. Drücken Sie Optionen und dann Eingabesprache, und legen Sie die gewünschte Sprache fest, oder drücken Sie im Editor die Taste etwas länger. Nachrichtenordner Wählen Sie Menü aus, und wählen Sie Nachrichten. Wählen Sie den gewünschten Ordner. Eingang – Wenn Sie eine Nachricht erhalten haben, wird ein entsprechendes Signal ausgegeben. Sie wird im Eingang gespeichert. Entwürfe – Hier können Sie Nachrichten, die Sie etwa aus Zeitmangel nicht fertig stellen konnten, speichern. Ausgang – Hier werden Nachrichten während der Übertragung vorübergehend gespeichert. Gesendete Nachrichten – Hier werden Textnachrichten nach der Übertragung gespeichert. Einstellungen – Die Nachrichteneinstellungen sind vordefiniert, sodass Sie sofort Nachrichten senden können. Mithilfe der Einstellungsoptionen können Sie diese Einstellungen jedoch auch ändern. Nachrichten – Eingang, Ausgang und Gesendete Nachrichten werden gruppiert nach dem Empfänger zusammen angezeigt. Nachrichten...
  • Seite 29: E-Mail

    HINWEIS: Wenn Sie möchten, dass Eingang, Ausgang und Gesendete Nachrichten anstelle von Nachrichten angezeigt werden, rufen Sie die Einstellungen auf, wählen Sie Nachrichten und dann Aus. E-Mail E-Mail einrichten Mit der E-Mail-Funktion Ihres Telefons bleiben Sie auch unterwegs in Verbindung. Ein POP3- oder IMAP4-E-Mail-Konto einzurichten, geht schnell und einfach. Drücken Sie Menü, und wählen Sie E-Mail. Wenn Sie die E-Mail-Funktion das erste Mal nutzen, müssen Sie zunächst ein E-Mail-Konto einrichten. Ein Einrichtungsassistent wird geöffnet, der Ihnen beim Hinzufügen eines E-Mail-Kontos hilft. Folgen Sie den weiteren Anweisungen, und geben Sie die erforderlichen Informationen ein. HINWEIS: Bei E-Mail-Vorgängen wird Ihnen möglicherweise eine Fehlermeldung wegen •...
  • Seite 30: Multimedia

    Multimedia FM-Radio Das Telefon verfügt über ein integriertes Radio. So können Sie unterwegs jederzeit Ihren Lieblingssender hören. Sender suchen Drücken Sie Menü und wählen Sie Radio. Wählen Sie Optionen und dann Automatische Suche. Sie können auch mit den Links/Rechts-Navigationstasten die Frequenz ändern. HINWEIS: Schließen Sie den Kopfhörer am Headset-Anschluss an, um Radio zu hören und den guten Radioempfang zu nutzen. Kamera Aufnehmen eines Fotos Drücken Sie Menü, und wählen Sie Kamera. Halten Sie das Telefon, und richten Sie die Linse auf das gewünschte Motiv. Drücken Sie OK, um ein Foto aufzunehmen. Die folgenden Optionen werden durch Drücken der linken Auswahltaste unten auf dem Bildschirm angezeigt. EV – EV reicht von EV -2.0 bis EV +2.0. Wechseln zu – Ermöglicht den Zugriff auf das Fotoalbum und die Videokamera. Aufnahmemodus – Festlegen des Aufnahmemodus als „Normal“ oder „Serienaufnahme“.
  • Seite 31 Bildgröße – Bilder können in den Größen „Hintergrund“, „VGA“ oder „1MP“ aufgenommen werden. Selbstauslöser – Für den Selbstauslöser sind folgende Einstellungen verfügbar: „Aus“, „5 Sek.“ und „10 Sek.“. Weißabgleich – Der Weißabgleich stellt sicher, dass alle Weißtöne im Video realistisch sind. Damit die Kamera den Weißabgleich korrekt vornehmen kann, müssen Sie eventuell die Lichtverhältnisse einstellen. Wählen Sie aus den Optionen Automatisch, Tageslicht, Nachtmodus, Neonlicht, Bewölkt oder Glühlampenlicht. Effekte – Stellen Sie die Effekte auf Normal, Graustufen, Sepia, Sepia grün, Sepia blau oder Farbverzerrung ein. Erweiterte Einstellungen – Ermöglicht die Auswahl des Speichermediums, der Bildqualität, des Kontrastes, des Auslösetons, die Einstellung der Funktion „Anti- Flimmer“ und das Verwenden von „Standard wiederherstellen“. Ein Video aufnehmen Drücken Sie Menü, und wählen Sie Kamera. Drücken Sie die Ab-Navigationstaste, um in den Videomodus zu wechseln. Richten Sie das Objektiv auf den Gegenstand des Videos und drücken Sie OK, um die Aufnahme zu starten. Links unten wird ein Timer angezeigt. Drücken Sie OK, um die Aufnahme zu beenden, und wählen Sie die rechte Auswahltaste, um zu speichern. Erweiterte Einstellungen – Ermöglicht die Auswahl von Speichermedium, Videoqualität, Kontrast, Audio-Aufnahme, Anti-Flimmer und Standard wiederherstellen. HINWEIS: Sie können die Zoomskala mit der linken und rechten Navigationstaste anpassen. Die Zoomskala reicht von Stufe 1 bis Stufe 4. Multimedia...
  • Seite 32: Bildbetrachter

    Bildbetrachter Mit diesem Menü können Sie von der Kamera erfasste Bilder und Videos anzeigen lassen. Zu folgenden Optionen gelangen Sie durch Drücken von Optionen: Anzeigen, Senden, Verwenden, Umbenennen, Löschen, Sortieren nach, Details und Speicher. Unter „Verwenden“ haben Sie die Auswahl zwischen Hintergrund, Display einschalten, Display ausschalten und Anruferbild. Sprachmemo Mit der Funktion „Sprachmemo“ können Sie Sprachnotizen oder andere Töne aufnehmen. Drücken Sie Menü und wählen Sie Sprachmemo. Drücken Sie die Auf-Navigationstaste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Drücken Sie Pause, um die Aufnahme zu unterbrechen, und Forts., um die Aufnahme fortzusetzen. Mit Stopp wird die Aufzeichnung beendet. HINWEIS: Nach der Aufnahme erreichen Sie die folgenden Optionen durch Drücken von Optionen: Neue Aufnahme, Wiedergeben, Einfügen, Umbenennen, Löschen, Liste, Einstellungen und Senden.
  • Seite 33: Eigene Dateien

    Eigene Dateien Für einen einfacheren Zugriff auf all Ihre Audio-, Foto- und Video-Dateien können Sie Multimediadateien im Telefonspeicher speichern. Sie können Ihre Dateien auch auf einer Speicherkarte speichern. Mit einer Speicherkarte können Sie im Telefonspeicher wieder Platz schaffen. Berühren Sie Eigene Dateien. Von dort können Sie eine Liste der Ordner öffnen, in denen alle Ihre Multimediadateien gespeichert sind. Multimedia...
  • Seite 34: Terminplaner

    Terminplaner Taschenrechner Mit dem Rechner können Sie die Grundrechenarten Addition, Subtraktion Multiplikation und Division durchführen. Wecker einstellen Sie können für den Wecker bis zu fünf Alarme definieren, durch die zur festgelegten Zeit ein Signal ertönt. Kalender verwenden Nach Aufrufen dieses Menüs wird ein Kalender angezeigt. Das aktuelle Datum wird durch den quadratischen Cursor markiert. Mit den Navigationstasten können Sie den Cursor auf ein anderes Datum verschieben. Eine Notiz hinzufügen Sie können Ihre eigenen Notizen eintragen. Senioren-Modus Mit dieser Funktion können Sie Ihr Telefon so einstellen, dass es sich durch Regeln der Hörerlautstärke und die Verbesserung der Sprachverständlichkeit automatisch an laute Umgebungen anpasst (Personen mit Altersschwerhörigkeit können den Unterschied erkennen). Terminplaner...
  • Seite 35: Spiele & Soziale Netzwerke

    Spiele & Soziale Netzwerke Hier haben Sie Zugang zu verschiedenen Spielen wie z.B. Diamond Twister 2 und Soziale-Netzwerke-Dienste wie Facebook oder Twitter. Terminplaner...
  • Seite 36: Apps

    Apps Hier haben Sie Zugang zu einigen vorinstallierten Spielen, mit denen Sie sich die Zeit vertreiben können. Drücken Sie Menü, und wählen Sie Anwendungen. Wählen Sie Meine Spiele & mehr. Apps...
  • Seite 37: Profile

    Profile Sie können das Telefonprofil für verschiedene Ereignisse und Umgebungen einstellen und anpassen. Allgemein – Die Ruf- und Tastentöne sind auf die normale Lautstärke eingestellt. • Stumm – Der Klingelton ist ausgeschaltet, und die Stummschaltung ist aktiviert. • Meeting – Der Klingelton ist ausgeschaltet, und die Vibrationsfunktion ist aktiviert. • Outdoor – Die Ruf- und Tastentöne sind auf die maximale Lautstärke eingestellt. • Mein Style – Klingelton und Tastenton sind ganz nach Ihrem Wunsch eingestellt. • Profile...
  • Seite 38: Bluetooth

    Bluetooth Das Telefon verfügt über eine integrierte drahtlose Bluetooth®-Technologie, die es Ihnen ermöglicht, das Telefon drahtlos mit anderen Bluetooth-fähigen Geräten wie einer Freisprecheinrichtung, einem PC, Laptop oder anderen Telefonen zu verbinden. Die in Ihrem Telefon registrierten Geräte können nur nacheinander verbunden werden. (Um eine Verbindung mit der gleichen Art von Gerät herzustellen oder die Bluetooth- Einstellungen zu ändern, trennen Sie zunächst die Verbindung zum vorhandenen Gerät). Ein/Aus Mit dieser Option können Sie Ihre Bluetooth-Funktion ein- oder ausschalten. Sichtbarkeit Mit dieser Option können Sie festlegen, ob Ihr Gerät für andere Bluetooth-Geräte sichtbar sein soll. Wählen Sie Permanent sichtbar, Temporär sichtbar oder Aus. Mein Gerät Mit dieser Option können Sie die Liste aller Geräte anzeigen lassen, die mit Ihrem Telefon gekoppelt sind. Audiogerät suchen Mit dieser Option können Sie neue Audiogeräte suchen und hinzufügen. Bluetooth...
  • Seite 39: Mein Name

    Mein Name Mit dieser Option können Sie den Namen Ihres Geräts bearbeiten. Erweitert Wählen Sie Audiopfad, Speicher, Freigabeberechtigung oder Eigene Adresse. Bluetooth...
  • Seite 40: Wi-Fi

    Wi-Fi Sie können Internetverbindungen über Wi-Fi (WLAN) auf Ihrem Telefon verwalten. Es ermöglicht das Aufbauen einer Verbindung von Ihrem Telefon zu lokalen drahtlosen Netzwerken oder das drahtlose Zugreifen auf das Internet. Drücken Sie Menü und wählen Sie Wi-Fi. Wählen Sie eines der verfügbaren Netzwerke aus. HINWEIS: Zugriff auf folgende Optionen haben Sie durch Drücken von Optionen: Verbinden, Hinzufügen, Bearbeiten, Löschen, Priorität ändern, WLAN-Status, WLAN deaktivieren, Einstellungen, Energiesparmodus und Aktualisieren. Wi-Fi...
  • Seite 41: Einstellungen

    Einstellungen Display Sie können Ihre Anzeigeeinstellungen konfigurieren. Hintergrundbild – Sie können ein Bild als Hintergrund festlegen. • Display einschalten – Sie können ein Bild als Hintergrund beim Einschalten des • Telefons festlegen. Display ausschalten – Sie können ein Bild als Hintergrund beim Ausschalten des • Telefons festlegen. Datum/Uhrzeit anzeigen – Sie können Datum und Uhrzeit auf dem Standby- • Bildschirm anzeigen lassen. Telefon Sie können die Funktionen des Telefons Ihren Wünsche und Vorlieben entsprechend anpassen. Datum & Zeit – Hier können Sie die Einstellungen für Datum und Uhrzeit • anpassen. Sprache – Hier können Sie eine andere Sprache für die Textanzeige wählen. Diese • Änderung hat auch Auswirkungen auf den Spracheingabemodus. Sicherheit – Hier können Sie die Einstellungen und Funktionen des Telefons • schützen lassen. Wählen Sie zwischen SIM-Sicherheit, Telefonsicherheit, Zertifikat- Manager und Anti-Diebstahl-Tracking. Zeitl. geplant ein-/aussch. – Hier können Sie die Zeit festlegen, zu der das • Telefon automatisch ein- oder ausgeschaltet werden soll. Wenn Sie die Zeit eingestellt haben, wird das Telefon automatisch zur festgelegten Zeit ein- oder ausgeschaltet. Einstellungen...
  • Seite 42 Bevorzugte Schreibsprache – Hier können Sie die gewünschten Sprachen • einstellen. SOS-Service – Wenn der SOS-Service aktiviert ist, drücken und halten Sie die 9 • auf der Tastatur, um die Notfall-SMS zu senden. Der SOS-Modus ist damit aktiviert. Die SOS-Nachrichten werden an die Telefonnummer(n) gesendet, die in Ihrer Empfängerliste gespeichert sind. Während der SOS-Modus aktiviert ist, werden eingehende Anrufe dieser Empfänger automatisch angenommen. Um den SOS- Modus zu verlassen, drücken Sie auf dem Standby-Bildschirm auf „Ende“, und wählen Sie „Ja“. Notfall-Meldung – Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird eine Nachricht an einen • oder mehrere Notfallkontakte gesendet, wenn der Notruf gewählt wird oder wenn das Telefon für bestimmte Dauer nicht im Gebrauch ist. Dies kann zusätzliche Kosten verursachen. Hotline-SMS – Mit der Funktion Hotline-SMS werden SMS-Nachrichten mit • vom Benutzer festgelegtem Text an den Empfänger gesendet. SMS können vom Benutzer angepasst und auch mittels Hotkey versendet werden. Codierung – Mit dieser Option können Sie zwischen ASCII, ISO-8859-1 und • Windows-1252 wählen. Zeit autom. aktual. – Mit dieser Option können Sie das Telefon so einstellen, dass • die Uhrzeit und das Datum je nach der aktuellen lokalen Zeitzone automatisch aktualisiert werden. Flugmodus – Über diese Funktion können Sie den Flugmodus ein- oder • ausschalten. Sie können keine Gespräche führen und Nachrichten versenden, wenn der Flugmodus eingeschaltet ist. Div. Einstellungen – Hier können Sie die Helligkeit der LCD- • Hintergrundbeleuchtung einstellen. Einstellungen...
  • Seite 43: Anruf

    Anruf Sie können das entsprechende Anrufmenü einstellen. Anklopfen – Aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion zum Anklopfen. • Rufumleitung – Wählen Sie eine Methode zur Rufumleitung. • Anrufsperre – Bestimmen Sie ein Sperrkennwort für alle ausgehenden Anrufe, • alle ausgehenden internationalen Anrufe, alle ausgehenden internationalen Anrufe außer in das Heimatland, alle eingehenden Anrufe oder alle eingehenden Anrufe außerhalb Ihres Heimatlands. Erweiterte Einstellungen • Automatische Wahlwiederholung – Wählen Sie EIN oder AUS. Anruferinnerung – Wählen Sie Aus, Einmal oder Regelmäßig. Mit SMS ablehnen – Wählen Sie EIN oder AUS. Rufannahme – Mit dieser Option können Sie die Einstellungen des Mobiltelefons ändern, um Anrufe auf verschiedene Arten anzunehmen. Falscher Anruf – Dies ist eine nützliche Funktion, um unangenehmen Situationen höflich zu entgehen. Sie können sich selbst anrufen, indem Sie die Zeit im Menü „Falscher Anruf“ einstellen. Anrufer-ID – Wählen Sie zwischen „ID ausblenden“, „ID senden“ oder „Netzeinstellung“ für die Angabe der Anrufer-ID. Hörhilfe – Die Funktion „Hörhilfe“ erhöht die Lautstärke während eines Anrufs. Die Lautstärke wird nur im Empfänger-Modus erhöht. Gilt nicht für die Pfade Lautsprecher, Kopfhörer und Bluetooth. HINWEIS: Der falsche Anruf kann mithilfe des Shortcut-Codes #*# im Standby-Bildschirm aktiviert oder deaktiviert werden.
  • Seite 44: Einstellungen Wiederherstellen

    Einstellungen wiederherstellen Mit dieser Option können Sie durch Eingabe des Telefon-Passworts das Telefon wiederherstellen und neu starten. Datenkonten Die Einstellungen Vordefinierte APN, Startseite, IP-Adresse, Ports sind für alle Betreiber in den anvisierten Ländern angegeben. Datenkonto-Einstellungen werden für den Start von Opera, Facebook, Twitter und anderen netzwerkbasierten Anwendungen verwendet, die die Datenverbindung nutzen. Netzwerkeinstellungen Die Wahl des vom Telefon verwendeten Mobilfunknetzes kann entweder automatisch oder manuell erfolgen. Dateneinstellungen Mit diesen Einstellungen können Sie Mobilfunk-Einstellungen für Ihr Telefon festlegen, mit denen Sie eine Verbindung zum Internet herstellen, MMS und E-Mail versenden und Java-Spiele herunterladen. Einstellungen...
  • Seite 45: Kompatibilität Mit Hörhilfen (Hac - Hearing Aid Compatibility)

    Kompatibilität mit Hörhilfen (HAC – Hearing Aid Compatibility) Dieses Gerät sollte mit den meisten Hörhilfen auf dem Markt funktionieren. Allerdings kann keine vollständige Kompatibilität mit allen Geräten zugesagt werden. Kompatibilität mit Hörhilfen (HAC – Hearing Aid Compatibility)
  • Seite 46: Zubehör

    • Akku • HINWEIS: Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG. Die im Lieferumfang • enthaltenen Komponenten wurden speziell für dieses Gerät entwickelt und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel. Die mit dem Gerät bereitgestellten Elemente und das verfügbare Zubehör •...
  • Seite 47: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden Probleme aufgelistet, die bei der Verwendung des Telefons auftreten können. Bei manchen Problemen müssen Sie sich an Ihren Dienstanbieter wenden, die meisten können Sie jedoch einfach selbst beheben. Mögliche Nachricht Mögliche Abhilfemaßnahmen Ursachen Im Mobiltelefon befindet sich keine SIM- Achten Sie darauf, dass die SIM- SIM-Karte, oder Kartenfehler Karte korrekt eingesetzt ist. sie wurde falsch eingesetzt. Signal ist zu Gehen Sie zu einem Fenster oder schwach, oder nach draußen.
  • Seite 48 Mögliche Nachricht Mögliche Abhilfemaßnahmen Ursachen Um einen Sicherheitscode zu ändern, müssen Sie den neuen Code durch Falls Sie Ihren Code vergessen, Codes stimmen erneute Eingabe wenden Sie sich an Ihren nicht überein bestätigen. Mobildienstanbieter. Die zwei eingegebenen Codes stimmen nicht überein. Fehler beim Das neue Netz ist nicht autorisiert.
  • Seite 49 Steckdose für das Ladegerät. Ladegerät defekt Ersetzen Sie das Ladegerät. Falsches Verwenden Sie nur Original- Ladegerät Zubehör von LG. Prüfen Sie die Einstellung des Menüs „Töne“, um sicherzustellen, Kein Sound Vibrationsmodus dass Sie nicht den Vibrations- oder Lautlos-Modus aktiviert haben.
  • Seite 50 Guide de l’utilisateur FRANÇAIS Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil en fonction de • la région, du fournisseur de service, de la version du logiciel, ou de la version du système d'exploitation, et sont sujets à modification sans préavis. Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont conçus • uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils. Les accessoires disponibles peuvent varier en fonction de votre région, de votre • pays ou de votre fournisseur. Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Tous droits réservés. LG et le logo LG sont • des marques déposées de LG Group et de ses entités apparentées. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 51 Sommaire Recommandations pour une utilisation E-mail ...........27 sûre et efficace .........4 Multimédia ..........28 Présentation du téléphone .....14 Radio FM ..........28 Appareil Photo ........28 Présentation du téléphone .....14 Visualiseur d'images ......30 Installation des cartes SIM .....16 Dictaphone ..........30 Marche/Arrêt/ du téléphone ....18 Lecteur multimédia ........30 Appels .............19 Perso .............31...
  • Seite 52 Réglages ..........39 Affichage ..........39 Téléphone ..........39 Appel .............40 Restaurer les réglages ......41 Compte données........41 Paramètres réseau ........42 Param. données ........42 Compatibilité avec l'aide audio ....43 Accessoires ..........44 Dépannage ..........45...
  • Seite 53: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. En cas de panne, un outil logiciel intégré à votre appareil crée un historique des pannes. Cet outil recueille uniquement les données spécifiques à la panne, comme l’intensité du signal, la position de l’ID de cellule lors d’une perte d’appel soudaine, et les applications chargées. L’historique n’est utilisé que pour déterminer la raison de la panne. Ces historiques sont chiffrés et, si vous devez retourner l’appareil pour réparation, ne peuvent être consultés que par un centre de réparation agréé LG. Exposition aux radiofréquences Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate). Le téléphone portable LG-G350 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de • mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de mesure du DAS sont effectués à l’aide de méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux • de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace...
  • Seite 54: Entretien Et Réparation

    La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de • protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur 10 grammes de tissu humain. La valeur DAS la plus élevée pour ce modèle de téléphone a été mesurée à 0,516 • W/kg (10 g) pour une utilisation à l'oreille et à 0,720 W/kg (10 g) quand il est porté au niveau du corps. Cet appareil est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences • radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit dans sa position normale contre l’oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. Entretien et réparation AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batteries, de chargeurs et d’accessoires peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
  • Seite 55 Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, • des pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées. Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes • radio et ordinateurs personnels. Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un • radiateur ou une cuisinière. Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Éteignez votre téléphone dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. • Par exemple, n’utilisez pas votre téléphone dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles. Si vos mains sont mouillées, évitez tout contact avec le téléphone lorsqu’il est en • cours de charge. Ceci peut provoquer un choc électrique et endommager votre téléphone. Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables. En • effet, il pourrait chauffer et déclencher un incendie. Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. N’utilisez pas de • solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool. Ne rechargez pas votre téléphone lorsqu’il est posé sur du tissu. • Rechargez votre téléphone dans une zone bien ventilée. • N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive. • Ne placez votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, • car il pourrait altérer les données des bandes magnétiques. Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager votre • téléphone.
  • Seite 56 Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas • l’antenne inutilement. Évitez d’utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé, • ébréché ou fissuré. Un endommagement de l’écran en verre causé par une utilisation abusive ou incorrecte n’est pas couvert par la garantie. Votre téléphone est un appareil électronique qui produit de la chaleur en • fonctionnement normal. Lors d’une utilisation prolongée dans un environnement mal ventilé, le contact direct avec la peau peut provoquer une gêne ou des brûlures bénignes. Manipulez donc votre téléphone avec précaution lors de son fonctionnement ou immédiatement après utilisation. Si votre téléphone est mouillé, débranchez-le immédiatement et laissez-le sécher • totalement. Ne tentez pas d’accélérer le séchage avec une source de chaleur externe (four classique ou micro-ondes, sèche-cheveux...). Le liquide contenu dans votre téléphone mouillé modifie la couleur de l’étiquette • produit se trouvant à l’intérieur du téléphone. Un endommagement de l’appareil consécutif à une exposition à des liquides n’est pas couvert par la garantie. Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent être soumis à des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques. N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans • autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines • prothèses auditives. Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des • téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace...
  • Seite 57 Utilisez votre téléphone dans des conditions de températures comprises entre 0 ºC • et 40 ºC dans la mesure du possible. Exposer votre téléphone à des températures extrêmement basses ou hautes peut endommager votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements, voire le faire exploser. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans la zone où vous conduisez. Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant • d’émettre ou de recevoir un appel. Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre • véhicule motorisé, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité. Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement • avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le • volume n’est pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de vous. Ceci est particulièrement important lorsque vous vous trouvez à proximité d’une route. Évitez toute nuisance auditive Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé...
  • Seite 58 Afin de protéger vos capacités auditives, n’exposez pas votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas tenir l’appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé. Pendant les communications ou lorsque vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable. Lorsque vous utilisez le kit main libre, baissez le volume si vous ne pouvez pas • entendre les gens parler autour de vous ou si la personne à côté de vous peut entendre ce que vous écoutez. REMARQUE : Un volume sonore trop élevé provenant des vos écouteurs (oreillettes, casques) pourrait entraîner d’éventuels dommages auditifs. Parties en verre Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser en cas de chute sur une surface dure ou d’impact considérable. Le cas échéant, évitez de toucher ou de retirer le verre brisé. N’utilisez plus votre téléphone portable jusqu’à ce que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé. Zone de déminage N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois en vigueur. Zones à atmosphère explosive N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service.
  • Seite 59: Appels D'urgence

    En avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. • Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage. • Enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des jeunes enfants. Votre téléphone comprend des petites pièces qui peuvent présenter un risque de suffocation. Appels d’urgence Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur. Informations sur la batterie et précautions d’usage Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la • recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus • pour optimiser la durée de vie de votre batterie. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace...
  • Seite 60: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée • d’utilisation. N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne • l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels qu’une salle de bains. N’exposez pas la batterie à des températures élevées ou basses, ceci pourrait • affecter ses performances. Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté risque d’entraîner une • explosion de cette dernière. Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries • usagées. Veuillez recycler autant que faire se peut. Ne vous en débarrassez pas avec les déchets ménagers. Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après-vente ou au • revendeur LG Electronics agréé le plus proche. Débranchez systématiquement le chargeur de la prise murale lorsque le • chargement de la batterie est terminé pour éviter qu’il ne consomme inutilement de l’énergie. La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des • paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures. Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que • des objets pointus en général. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie. Consommation électrique (en mode veille en réseau) : 0,1 W • Recommandations pour une utilisation sûre et efficace...
  • Seite 61: Déclaration De Conformité

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois (3) ans à...
  • Seite 62 Recyclage de votre ancien téléphone Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l’environnement et votre santé. Pour plus d’informations concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. Recyclage des batteries/accumulateurs usagés Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb. Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphonie mobile. La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé. Pour plus d'informations concernant le recyclage de vos batteries/ accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace...
  • Seite 63: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Présentation du téléphone Écouteur Touches de navigation Ces touches permettent d'accéder rapidement Écran aux fonctions de votre téléphone. (Haut) : Touches de fonction Pression prolongée sur la touche Haut : • Chacune de ces touches lecteur multimédia exécute la fonction indiquée par Pression brève sur la touche Haut : calendrier • le texte qui s'affiche à l'écran (Bas) (juste au-dessus d'elles). Pression prolongée sur la touche Bas : • calculatrice Touche Marche/Arrêt Pression brève sur la touche Bas : nouveau • Permet de terminer ou de rejeter • message un appel. (Gauche) : Permet de retourner à l'écran •...
  • Seite 64 Prise casque Cache arrière Logement de carte SIM Batterie Carte SD Présentation du téléphone...
  • Seite 65: Installation Des Cartes Sim

    Installation des cartes SIM Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM qui contient vos informations d'abonnement telles que votre code PIN, les services disponibles en option, etc. Important ! La carte SIM peut être facilement rayée ou tordue ; veillez donc à manipuler la • carte SIM avec précaution lorsque vous l'insérez ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. Retirez le couvercle arrière comme indiqué sur l'illustration. Assurez-vous que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Présentation du téléphone...
  • Seite 66 Insérez la batterie. Remettez en place la façade arrière. Présentation du téléphone...
  • Seite 67: Chargement Du Téléphone

    AVERTISSEMENT Utilisez uniquement la batterie, le chargeur et le câble de données agréés par LG. L'utilisation de chargeurs ou câbles non agréés peut augmenter le temps de charge de la batterie ou faire apparaître un message concernant l'augmentation du temps de charge. L'utilisation de chargeurs ou câbles non agréés risque d'endommager voire de faire exploser le périphérique, ce qui ne...
  • Seite 68: Appels

    Appels Émission d'un appel Composez le numéro sur le clavier. Pour effacer un chiffre, appuyez sur Effacer. Appuyez sur pour émettre l'appel. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur  ASTUCE ! Pour contrôler le volume lors d'un appel, appuyez sur les touches de navigation Haut et Bas. Émission d'un appel depuis les contacts Sélectionnez Répertoire à partir de l'écran d'accueil. Sur le clavier, saisissez la première lettre du contact que vous souhaitez appeler, puis faites défiler la liste du répertoire. Appuyez sur pour émettre l'appel. ASTUCE ! Utilisez les touches de navigation Haut et Bas pour faire défiler les contacts. Réponse à...
  • Seite 69: Utilisation Du Haut-Parleur

    ASTUCE ! Vous pouvez modifier les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes • de réponse à vos appels. Appuyez sur Menu > Paramètres > Appels > Paramètres avancés > Mode • réponse et choisissez N'importe quelle touche ou Réponse automatique en mode casque.
  • Seite 70 Compteur SMS : permet de compter le nombre de messages envoyés et reçus à • partir du téléphone. Informations données : permet d'afficher les informations sur le dernier SMS • envoyé, le dernier SMS reçu, tous les SMS envoyés et tous les SMS reçus, et de réinitialiser le compteur. Appels...
  • Seite 71: Contacts

    Contacts Recherche d'un contact Sélectionnez Répertoire à partir de l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche correspondant à la première lettre du contact que vous souhaitez voir. Appuyez sur les touches de navigation Haut/Bas pour faire défiler les contacts. Ajout d'un nouveau contact Sélectionnez Répertoire à partir de l'écran d'accueil. Sélectionnez Ajouter comme nouveau contact. Sélectionnez Vers la carte SIM ou Vers le téléphone et appuyez sur OK. Puis saisissez le nom, le numéro et les autres informations de votre nouveau contact, sélectionnez Opt. et appuyez sur Enregistrer. Contacts...
  • Seite 72: Where's Mom

    Where’s Mom En activant la fonction Where's Mom, vous partagez les informations de localisation de votre appareil avec des parents pré-enregistrés via SMS (des frais supplémentaires peuvent s'appliquer). Configuration et enregistrement Appuyez sur Menu, sélectionnez Where's Mom, puis Configurer Where's Mom et choisissez Activé. Le parent installe l'application Android Where's Mom disponible dans Google Play Store sur son téléphone Android. Le parent envoie une demande d'enregistrement à partir de son application Android. Une fenêtre contextuelle vous demande si vous êtes d'accord pour ajouter ce parent. Appuyez sur Oui. REMARQUE : Lorsque l'enregistrement est terminé, le parent peut demander votre positionnement par SMS • (des frais supplémentaires peuvent s'appliquer). Votre téléphone répond automatiquement avec les données de localisation (ces données ne sont pas décryptables par l'utilisateur.
  • Seite 73: Messagerie

    Messagerie Envoi d'un message Appuyez sur Menu, sélectionnez Messagerie, puis sélectionnez Nouveau message et choisissez SMS ou MMS. Un éditeur de message s'ouvrira avec le premier champ pour les destinataires et le deuxième champ pour le contenu du message. Entrez les destinataires en les saisissant manuellement ou en choisissant Ajouter destinataire sous Options pour les sélectionner dans le répertoire. Si vous souhaitez ajouter d'autres destinataires, appuyez sur la touche dans le champ de destinataire. Saisissez votre message à l'aide de la saisie intuitive T9, de la saisie manuelle Abc ou du mode 123. Vous pouvez modifier les modes de saisie de texte en appuyant sur la touche Saisie de texte Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l'aide du clavier de votre téléphone. Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes : mode T9 ( Abc), mode Abc et mode 123. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche Remarque : certains champs n'acceptent qu'un seul mode de saisie (par ex. : numéros de téléphone dans le carnet d'adresses). Messagerie...
  • Seite 74: Mode T9 ( Abc)

    Mode T9 ( Abc) Le mode T9 ( Abc) utilise un dictionnaire intégré pour reconnaître les mots que vous écrivez. Pour ce faire, il se base sur la séquence des touches sur lesquelles vous appuyez. Appuyez sur la touche numérique associée à la lettre que vous souhaitez saisir ; le dictionnaire reconnaîtra le mot une fois toutes les lettres saisies. Utilisation du mode T9 ( Abc) Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle intuitive T9, commencez par taper un mot en utilisant les touches  à  . Appuyez une seule fois par lettre. - S i le mot est toujours incorrect après que vous l'ayez saisi intégralement, appuyez sur les touches de navigation gauche et droite pour dérouler la liste des autres mots disponibles. - S i le mot souhaité ne figure pas dans la liste de mots proposés, ajoutez-le en utilisant le mode Abc. Saisissez le mot en entier. - P our supprimer des lettres, appuyez sur Effacer. Mode Abc Ce mode vous permet de saisir des lettres en appuyant une, deux, trois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu'à ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Lorsque vous vous trouvez en mode lettres, vous pouvez tout de même saisir des chiffres en maintenant la touche souhaitée enfoncée.
  • Seite 75: Insertion De Symboles

    Insertion de symboles Pour insérer des symboles, appuyez sur la touche , puis choisissez un symbole. Dans certains éditeurs de texte, vous pouvez appuyer sur Options puis accéder à Insérer symbole. Modification de la langue Vous disposez de deux méthodes pour changer la langue d'écriture à partir de l'écran d'écriture. Appuyez sur Options, choisissez Langue d'écriture puis sélectionnez la langue souhaitée ou effectuez une pression longue sur la touche dans l'éditeur. Dossiers de messages Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages. Sélectionnez ensuite le dossier de votre choix. Reçus : vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Ils sont stockés dans la Boîte de réception. Brouillons : si vous n'avez pas le temps de terminer la rédaction d'un message, vous pouvez en enregistrer le début dans ce dossier. Boîte d'envoi : il s'agit d'un dossier de stockage temporaire dans lequel sont placés les messages en cours d'envoi. Envoyés : une fois votre message envoyé, le SMS est enregistré dans le dossier Envoyés. Paramètres des messages : les paramètres de message sont prédéfinis afin que vous puissiez envoyer des messages immédiatement. Si vous souhaitez modifier les paramètres, utilisez les options de paramètres. Conversations : les champs Boîte de réception, Boîte d'envoi et Messages envoyés sont affichés ensemble, regroupés par destinataires. Messagerie...
  • Seite 76: E-Mail

    Remarque : si vous souhaitez afficher les champs Boîte de réception, Boîte d'envoi et Messages envoyés au lieu de Conversations, accédez à Paramètres des messages, sélectionnez Conversations, puis Désactivé. E-mail Configuration de votre messagerie électronique La fonction e-mail de votre téléphone vous permet de garder le contact même lors de vos déplacements. Configurer un compte de messages POP3 ou IMAP4 est à la fois simple et rapide. Appuyez sur Menu et sélectionnez E-mail. Lorsque vous ouvrez l'option E-mail pour la première fois, vous devez configurer un compte de messagerie. Un assistant de configuration s'affiche pour vous aider à ajouter un compte de messagerie.
  • Seite 77: Multimédia

    Multimédia Radio FM La fonction radio FM de votre téléphone vous permet d'écouter vos stations de radio préférées quand vous le souhaitez. Recherche de stations Appuyez sur Menu et sélectionnez Radio FM. Sélectionnez Options, puis choisissez Recherche auto de préétabli. Vous pouvez également utiliser les touches de navigation gauche et droite pour changer de fréquence. Remarque : insérez la fiche du casque dans la prise correspondante afin d'écouter la radio en bénéficiant d'une réception parfaite. Appareil Photo Prendre une photo Appuyez sur Menu et sélectionnez Photo.
  • Seite 78 Retardateur : le retardateur peut être réglé sur Désactivé, 5 s ou 10 s. Paramètres avancés : permet de choisir entre Stockage, Qualité d'image, Contraste, Son prise vue, Anti-scintillement et Restaurer défauts. Balance blancs : la balance des blancs permet de donner un aspect réaliste aux zones blanches de votre vidéo. Pour que votre appareil puisse régler correctement la balance des blancs, vous devez déterminer les conditions de lumière de l'environnement. Vous pouvez choisir Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène, Fluorescent ou Incandescent. Effets : définissez les effets sur Normale, Grayscale, Sépia, Sépia vert, Sépia bleu ou Inverser la couleur. Avancé Paramètres : permet de choisir entre Stockage, Qualité vidéo, Contraste, Enregistrer message, Anti-scintillement et Restaurer défauts. Filmer une vidéo Appuyez sur Menu et sélectionnez Photo. Appuyez sur la touche de navigation Bas pour convertir en mode vidéo. Pointez l'objectif vers le sujet de la vidéo et appuyez sur la touche OK pour lancer l'enregistrement. Un minuteur s'affiche en bas à gauche. Appuyez sur la touche OK pour arrêter l'enregistrement et sélectionnez la touche de fonction droite pour enregistrer. Avancé Paramètres : permet de choisir entre Stockage, Qualité d'image, Contraste, Son prise vue, Anti-scintillement et Restaurer défauts. REMARQUE : vous pouvez régler la plage de zoom en utilisant les touches de navigation gauche et droite.
  • Seite 79: Visualiseur D'images

    Visualiseur d'images Ce menu vous permet de visionner les photos et les vidéos capturées avec l'appareil photo. Vous pouvez accéder aux options suivantes en appuyant sur Options : Aperçu, Envoyer, Utiliser comme, Renommer, Supprimer, Trier par, Détails et Stockage. Sous Utiliser comme, vous pouvez choisir entre Fond d'écran, Animation d'allumage, Animation d'extinction et Image de l'appelant. Dictaphone Vous pouvez utiliser le dictaphone pour enregistrer des mémos vocaux ou d'autres sons. Appuyez sur Menu et choisissez Dictaphone. Appuyez sur la touche de navigation Haut pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur Pause pour interrompre l'enregistrement, ou sur Cont. pour continuer l'enregistrement. Sélectionnez Arrêter pour mettre fin à l'enregistrement. REMARQUE : après l'enregistrement, vous pouvez accéder aux options suivantes en appuyant sur Options : Nouvel enregistrement, Lire, Ajouter, Renommer, Supprimer, Liste, Paramètres et Envoyer.
  • Seite 80: Perso

    Perso La mémoire de votre téléphone vous permet de stocker des fichiers multimédia, et vous pouvez ainsi accéder facilement à tous vos fichiers audio, vos photos et vos vidéos. La Carte Mémoire permet également d'enregistrer vos fichiers. L'utilisation d'une Carte Mémoire présente l'avantage de libérer de l'espace dans la mémoire de votre téléphone. En appuyant sur Perso, vous pouvez ouvrir une liste des dossiers contenant l'ensemble de vos fichiers multimédia. Multimédia...
  • Seite 81: Agenda

    Agenda Utilisation de la calculatrice Vous y trouverez les fonctions arithmétiques de base : l'addition, la soustraction, la multiplication et la division. Réglage des alarmes Vous pouvez configurer jusqu'à 5 alarmes vous rappelant une heure spécifique. Utilisation du calendrier Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier s'affiche. Un curseur en forme de carré se place sur la date actuelle. Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre date à l'aide des touches de navigation. Ajout d'une note Ce menu permet d'enregistrer vos notes ici. Mode Sénior Permet de paramétrer le téléphone pour qu'il s'adapte automatiquement aux environnements bruyants en ajustant le niveau d'écoute et en améliorant l'intelligibilité des voix (pour les personnes atteintes de presbyacousie, par exemple). Agenda...
  • Seite 82: Jeux Et Sns

    Jeux et SNS Permet d'accéder à différents jeux comme Brain Challenge 4 ou Diamond Twister 2 et aux SNS comme Facebook ou Twitter. Agenda...
  • Seite 83: Applications

    applications Permet d'accéder à des jeux préchargés pour vous divertir pendant votre temps libre. Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications. Sélectionnez Mes applications. applications...
  • Seite 84: Profils

    Profils Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries pour différents événements ou environnements. Général : le volume de la sonnerie et des touches est réglé au niveau normal. • Silencieux : la sonnerie est désactivée et le mode silencieux est activé. • Réunion : la sonnerie est désactivée et le vibreur est activé. • Extérieur : le volume de la sonnerie et des touches est réglé au maximum. • Mon Style : définissez la sonnerie et la tonalité selon vos préférences. • Profils...
  • Seite 85: Bluetooth

    Bluetooth Votre téléphone intègre la technologie sans fil Bluetooth qui permet de le connecter à d'autres périphériques sans fil tels que les kits mains libres, les ordinateurs de bureau, les ordinateurs portables et d'autres téléphones. Les périphériques enregistrés dans votre téléphone peuvent être connectés uniquement un à la fois. Pour établir une connexion au même type d'appareil ou modifier les préférences Bluetooth, commencez par déconnecter le périphérique existant. Puissance Permet d'activer ou de désactiver la fonction Bluetooth. Visibilité Permet de rendre votre appareil visible pour d'autres périphériques Bluetooth. Choisissez entre Toujours visible, Temporairement visible ou Désactivé. Mon périphérique Permet de consulter rapidement la liste de tous les périphériques associés à votre téléphone. Recherche appareil audio Permet de rechercher et d'ajouter de nouveaux appareils audio. Bluetooth...
  • Seite 86: Mon Nom

    Mon nom Permet de modifier le nom de votre appareil. Avancé Choisissez entre Chemin audio, Stockage, Permission de partage et Mon adresse. Bluetooth...
  • Seite 87: Wi-Fi

    Wi-Fi Permet de gérer les connexions Internet Wi-Fi (réseau local sans fil) sur votre téléphone. Il gère la connexion de votre téléphone à des réseaux sans fil locaux ou les accès sans fil à Internet. Appuyez sur Menu et sélectionnez Wi-Fi. Sélectionnez l'un des réseaux disponibles. REMARQUE : vous pouvez accéder aux options suivantes en appuyant sur Options : Se connecter, Ajouter, Modifier, Supprimer, Modifier priorité, Etat de WLAN, Désactiver WLAN, Paramètres, Mode Économie D'Énergie et Actualiser. Wi-Fi...
  • Seite 88: Réglages

    Réglages Affichage Ce menu vous permet de configurer les paramètres d'affichage. Fond d'écran : permet de définir une image comme fond d'écran. • Animation d'allumage : permet de définir une image comme fond d'écran lorsque • le téléphone s'allume. Animation d'extinction : permet de définir une image comme fond d'écran • lorsque le téléphone s'éteint. Afficher la date et l'heure : permet d'afficher ou non la date et l'heure sur l'écran • de veille. Téléphone Profitez de la liberté que vous donne votre téléphone pour l'adapter à votre propre style. Date & heure : permet de définir des fonctions relatives à la date et à l'heure. • Langue : ce menu permet de modifier la langue des textes affichés sur votre • téléphone. Ce changement affecte également la langue du mode de saisie. Sécurité : permet de protéger les fonctions et paramètres de votre téléphone. • Choisissez entre SIM de sécurité, Sécurité de téléphone, Gestionnaire de certificat et Balise de localisation Antivol. Planification de l'énergie On/Off : permet de régler une heure d'allumage ou • d'arrêt automatique du téléphone. Une fois que vous avez défini ce paramètre, le téléphone s'allume ou s'éteint automatiquement à l'heure spécifiée.
  • Seite 89: Appel

    envoyés au(x) numéro(s) de téléphone figurant dans la liste de destinataires. Une fois le mode SOS activé, les appels entrants seront automatiquement acceptés. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur la touche Fin sur l'écran de veille et sélectionnez Oui. Note d'urgence : si cette fonction est activée, un message est envoyé aux • contacts d'urgence, lorsqu'un appel d'urgence est composé ou lorsque le téléphone est non utilisé pour une certaine durée. Cela peut entraîner des frais supplémentaires. SMS Hotline : envoie des SMS avec du texte tel que défini par l'utilisateur pour les • destinataires. Les utilisateurs peuvent également envoyer des SMS en utilisant la touche d'accès rapide que l'utilisateur est autorisé à personnaliser. Codage : vous pouvez choisir entre ASCII, ISO-8859-1 et Windows-1252. • Changement d'heure automatique : permet de mettre automatiquement à jour la • date et l'heure en fonction du fuseau horaire. Mode Avion : utilisez cette fonction pour activer le mode Avion. Lorsque le mode • Avion est activé, vous ne pouvez pas émettre d'appels ni envoyer de message. Paramètres divers : vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD. • Appel Cette fonction permet de définir les paramètres d'un appel. Appel en attente : permet d'activer ou de désactiver la fonction Appel en attente. • Renvoi d'appel : permet de sélectionner une méthode de renvoi d'appel. • Interdiction d'appels : choisissez un mot de passe de restriction pour tous les •...
  • Seite 90: Restaurer Les Réglages

    Rappel du temps d'appel : choisissez de désactiver ou d'activer un rappel unique ou périodique. Rejet SMS : choisissez d'activer ou de désactiver. Mode réponse : vous pouvez modifier les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes de réponse à vos appels. Faux appel : fonction très pratique vous permettant d'éviter poliment les situations embarrassantes. Vous pouvez vous appeler vous-même en définissant l'heure de l'appel dans le menu Faux appel. Numéro de l'appelant : sélectionnez Masquer ID ou Envoyer ID, ou définissez les infos de numéro de l'appelant. Aide audio : augmente les niveaux de volume pendant les appels. Le volume est augmenté uniquement en mode Destinataire. Non applicable pour le haut-parleur, le casque ou le chemin Bluetooth. Remarque : les faux appels peuvent être activés ou désactivés depuis l'écran de veille grâce au raccourci #*#. Restaurer les réglages Vous pouvez restaurer les réglages et redémarrer le téléphone en saissisant son mot de passe.
  • Seite 91: Paramètres Réseau

    Paramètres réseau Ce menu permet de sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Param. données Ces paramètres vous permettent de contrôler les réglages du réseau cellulaire et de vous connecter à Internet, d'envoyer des MMS et des e-mails, et de télécharger des jeux java. Réglages...
  • Seite 92: Compatibilité Avec L'aide Audio

    Compatibilité avec l'aide audio Cet appareil devrait fonctionner avec la plupart des équipements d'aide auditive du commerce. Toutefois, nous ne pouvons garantir une compatibilité totale avec tous les équipements. Compatibilité avec l'aide audio...
  • Seite 93: Accessoires

    • Batterie • REMARQUE : Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont conçus • uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils. Les éléments fournis avec l'appareil et tous les accessoires disponibles peuvent •...
  • Seite 94: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre répertorie quelques-uns des problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation de votre téléphone. Certains problèmes peuvent nécessiter que vous fassiez appel à votre prestataire de services, vous pouvez cependant facilement en résoudre la plupart par vous-même. Message Causes possibles Actions correctives possibles Aucune carte SIM n'est insérée dans Erreur carte le téléphone, ou Vérifiez que la carte SIM est cette dernière est correctement insérée. insérée de façon incorrecte. Le signal est faible ou vous vous Déplacez-vous vers une fenêtre ou une trouvez hors de...
  • Seite 95 Message Causes possibles Actions correctives possibles Pour changer un code de sécurité, vous devez confirmer le nouveau code en Si vous oubliez le code, contactez Codes non le saisissant une également votre prestataire de concordants deuxième fois. services. Les deux codes que vous avez saisis ne sont pas les mêmes.
  • Seite 96 Chargeur Remplacez le chargeur. défectueux N'utilisez que des accessoires de Chargeur incorrect marque LG. Vérifiez les paramètres dans le menu Aucun son Mode Vibreur Son pour vous assurer que vous n'êtes pas en mode Vibreur ou Silencieux. Dépannage...
  • Seite 97 Guida utente ITALIANO Alcuni contenuti e illustrazioni possono differire dal dispositivo a seconda della • regione, del provider di servizi, della versione SW o della versione OS e sono soggetti a modifica senza preavviso. Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. Gli elementi • forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi. Gli accessori disponibili possono variare a seconda della regione, del Paese o del • provider di servizi. Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Tutti i diritti riservati. LG e il logo LG • sono marchi di LG Group e delle società affiliate. Tutti gli altri marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Seite 98 Indice dei contenuti Indicazioni per un uso sicuro ed Modifica della lingua ......24 efficiente ...........4 Cartelle dei messaggi ......24 E-mail ...........25 Introduzione al telefono ......13 Multimedia ..........26 Panoramica del telefono ......13 Radio FM ..........26 Installazione delle schede SIM ....15 Fotocamera ..........26 Accensione/spegnimento del telefono ..17 Visualizzatore immagini ......27 Chiamate ..........18...
  • Seite 99 Wi-Fi ............34 Impostazioni ...........35 Display ..........35 Telefono ..........35 Chiamata ..........36 Ripristino impostazioni ......37 Account dati ..........38 Impostazioni di rete .......38 Impostazioni dati ........38 HAC (Hearing Aid Compatibility) ....39 Accessori ..........40 Risoluzione dei problemi ......41...
  • Seite 100: Indicazioni Per Un Uso Sicuro Ed Efficiente

    Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. Il mancato rispetto di tali indicazioni può rivelarsi pericoloso o illegale. Nel caso si verifichino errori, il software integrato nel dispositivo crea un registro degli errori. Questo strumento raccoglie solo i dati specifici dell’errore come l’intensità del segnale, la “cell ID position” quando la chiamata viene interrotta e le applicazioni caricate. Il registro viene utilizzato solo per determinare la causa dell’errore. Questi registri sono crittografati e possono essere aperti solo nei centri di riparazione LG autorizzati, nel caso sia necessario restituire il dispositivo per la riparazione. Esposizione all’energia elettromagnetica a radiofrequenze (RF) Informazioni sull’esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specific Absorption Rate) Il modello di telefono cellulare LG-G350 è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza vigenti per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età e dalle condizioni di salute. Le indicazioni sull’esposizione alle onde radio fanno riferimento a un’unità di misura • detta SAR, acronimo per Specific Absorption Rate. Le prove relative ai valori SAR sono state condotte mediante un metodo standardizzato di trasmissione telefonica al massimo livello di alimentazione certificato, con qualsiasi banda di frequenza. Anche se si possono riscontrare differenze tra i livelli SAR nei vari modelli di telefoni • cellulari LG, questi sono comunque stati progettati con un’attenzione particolare alle normative vigenti sull’esposizione alle onde radio. La commissione internazionale ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing • Radiation Protection) raccomanda un limite SAR pari a 2 W/kg in media per dieci grammi di tessuto. Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente...
  • Seite 101 Usare solo batterie, caricabatteria e accessori approvati per essere utilizzati con questo modello di telefono. L’utilizzo di prodotti di terzi può risultare pericoloso ma può anche rendere nulla la garanzia applicata al telefono. Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso un • centro assistenza autorizzato LG. La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o • riconvertite, funzionalmente equivalenti. Tenere lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC.
  • Seite 102 Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni. • Spegnere il telefono nelle aree in cui è specificamente richiesto. Ad esempio, non • utilizzare l’apparecchio all’interno di ospedali in quanto potrebbe interferire con il funzionamento di apparecchiature mediche sensibili. Non afferrare il telefono con le mani bagnate mentre è in carica. Ciò potrebbe • provocare scosse elettriche o danneggiare seriamente l’apparecchio. Non ricaricare il telefono vicino a materiali infiammabili che potrebbero provocare • incendi a causa del calore sviluppato dal dispositivo. Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del cellulare (non usare solventi • come benzene, acquaragia o alcol). Non caricare il telefono quando si trova su superfici morbide. • Il telefono dovrebbe essere caricato in un’area ben ventilata. • Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere. • Tenere lontano da carte di credito o supporti magnetici per evitarne la • smagnetizzazione. Non versare liquidi sul cellulare. • Usare gli accessori con attenzione e delicatezza. Non toccare l’antenna se non • strettamente necessario. In caso di vetro rotto o scheggiato, non utilizzare il dispositivo, non toccare il vetro, • né tentare di rimuoverlo o ripararlo. I danni al display in vetro dovuti ad abuso o utilizzo non corretto non sono coperti dalla garanzia. Il telefono è un dispositivo elettronico che genera calore durante il normale • funzionamento. Il contatto diretto e prolungato con la pelle e l’assenza di un’adeguata ventilazione possono provocare disagi e piccole bruciature. Pertanto, è necessario maneggiare con cura il telefono durante o subito dopo l’utilizzo. Se il telefono si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare • completamente. Non tentare di accelerare il processo di asciugatura con una fonte di calore esterna, ad esempio un forno, un forno a microonde o un asciugacapelli.
  • Seite 103: Sicurezza In Automobile

    Il liquido presente nel telefono potrebbe modificare il colore dell’etichetta • del prodotto presente all’interno del telefono. I danni al dispositivo derivanti dall’esposizione ai liquidi non sono coperti da garanzia. Funzionamento ottimale del telefono cellulare Dispositivi elettronici Tutti i telefoni cellulari possono subire interferenze che influiscono sulle prestazioni. Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche senza • autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono in corrispondenza di pacemaker, ad esempio nel taschino della giacca o della camicia. Il telefono potrebbe interferire con alcuni tipi di protesi acustiche. • Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc. • Utilizzare il telefono a una temperatura compresa tra 0 ºC e 40 ºC, se possibile. • L’esposizione del telefono a temperature estremamente alte o basse può causare danni, malfunzionamenti o perfino esplosioni. Sicurezza in automobile Verificare le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari quando si circola sulla rete stradale. Non utilizzare il telefono durante la guida. • Prestare la massima attenzione alla guida. • Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di telefonare • o rispondere a una chiamata. L’energia RF può influire sul sistema elettronico del veicolo, ad esempio sullo stereo • o sulle apparecchiature di sicurezza. Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente...
  • Seite 104: Parti In Vetro

    Se il veicolo è dotato di airbag, non collocarvi accanto oggetti come apparecchi • wireless portatili o installati per evitare lesioni gravi causate dall’errato funzionamento dell’air bag. Durante l’ascolto della musica tramite il cellulare, assicurarsi che il volume sia • ragionevolmente basso da consentire il rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è particolarmente importante in prossimità di strade. Come evitare danni all’udito Per evitare eventuali danni all’udito, non ascoltare audio ad alto volume per lunghi periodi. L’udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel tempo. Si consiglia pertanto di non accendere o spegnere il telefono indossando gli auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un livello ragionevole. Quando si utilizzano gli auricolari, abbassare il volume se non si riesce a sentire • le persone nelle vicinanze o se il volume è tale da essere udito dalla persona accanto. NOTA: l’utilizzo di auricolari e cuffie a volume troppo elevato può causare la perdita dell’udito.
  • Seite 105: Aree A Rischio Di Esplosione

    Aree a rischio di esplosione Non utilizzare il telefono cellulare in aree dove siano in atto operazioni di detonazione. Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo. Atmosfere potenzialmente esplosive Non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di stazioni di servizio. • Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici. • Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili • all’interno dell’autovettura in cui si trovano dispositivi cellulari o i relativi accessori. A bordo di aeromobili L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo. Spegnere il cellulare prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile. • Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio. • Bambini Conservare il cellulare in un posto sicuro, fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento. Chiamate di emergenza Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al telefono cellulare per eventuali chiamate di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio paese. Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente...
  • Seite 106 Manutenzione e informazioni sulle batterie Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. • A differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria. Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per consentire • una maggiore durata della batteria. Non smontare né cortocircuitare la batteria. • Tenere puliti i contatti metallici della batteria. • Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria può • essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sostituirla. Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo, ricaricarla per ottimizzarne • le prestazioni. Non esporre il caricabatterie alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti • particolarmente umidi, ad esempio nel bagno. Evitare di lasciare la batteria in luoghi con temperature eccessivamente basse o • elevate per non comprometterne le prestazioni. L’uso di un tipo di batteria errato può comportare il rischio di esplosioni. • Attenersi alle istruzioni del produttore per lo smaltimento delle batterie usate. • Riciclare se possibile. Non smaltire tra i rifiuti domestici. Se è necessario sostituire la batteria, recarsi con il prodotto al centro di assistenza • o al punto vendita autorizzato LG Electronics di zona. Quando il telefono è carico, scollegare sempre il caricabatterie dalla presa di • corrente per evitare consumi energetici non necessari. La durata della batteria effettiva varia a seconda di configurazione di rete, •...
  • Seite 107: Dichiarazione Di Conformità

    In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright. LG Electronics fornisce anche il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com.
  • Seite 108: Smaltimento Delle Apparecchiature Obsolete

    Smaltimento delle apparecchiature obsolete Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il municipio, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. Smaltimento delle batterie/accumulatori Questo simbolo potrebbe essere associato ai simboli chimici del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio o 0,004% di piombo. Tutte le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali. Il corretto smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sull’ambiente, sulla salute degli individui e su tutte le altre specie viventi. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento di batterie e accumulatori obsoleti, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente...
  • Seite 109: Introduzione Al Telefono

    Introduzione al telefono Panoramica del telefono Tasti di navigazione Auricolare Consentono un accesso rapido alle funzioni del telefono. Display (su) : • P ressione lunga del tasto su: Lettore Tasti funzione multimediale Questi tasti eseguono la funzione • P ressione breve del tasto su: Calendario visualizzata sul display sopra (giù) : di essi. • P ressione lunga del tasto giù: Calcolatrice Tasto Fine/Accensione • P ressione breve del tasto giù: Scrivi • C onsente di terminare o rifiutare messaggio una chiamata.
  • Seite 110 Presa auricolare Copertura posteriore Alloggiamento della scheda Batteria Scheda SD Introduzione al telefono...
  • Seite 111: Installazione Delle Schede Sim

    Installazione delle schede SIM Quando si sottoscrive un abbonamento a una rete cellulare, l'utente riceve una scheda SIM contenente tutti i dettagli relativi all'abbonamento, ad esempio il codice PIN personale, servizi opzionali disponibili e molte altre informazioni. Importante! Graffi e piegamenti possono danneggiare la scheda SIM. Prestare quindi attenzione • quando si maneggia, si inserisce o si rimuove la scheda. Tenere le schede SIM fuori dalla portata dei bambini. Rimuovere la cover posteriore come mostrato nell'immagine. Assicurarsi che i contatti dorati presenti sulla scheda siano rivolti verso il basso. Introduzione al telefono...
  • Seite 112 Inserire la batteria. Reinserire la cover posteriore. Introduzione al telefono...
  • Seite 113: Accensione/Spegnimento Del Telefono

    • completamente carica prima di utilizzarla per la prima volta. AVVISO Utilizzare esclusivamente caricabatterie, batterie e cavi approvati da LG. Se si utilizzano caricabatterie o cavi non approvati, è possibile che la batteria impieghi più tempo per la ricarica e che venga visualizzato il relativo messaggio popup. Inoltre, caricabatterie o cavi non approvati possono far esplodere la batteria o danneggiare il dispositivo.
  • Seite 114: Chiamate

    Chiamate Per effettuare una chiamata Immettere il numero utilizzando la tastiera. Per eliminare una cifra, premere Cancella. Premere per iniziare la chiamata. Per terminare la chiamata, premere SUGGERIMENTO Per controllare il volume durante una chiamata, premere i tasti di navigazione su/giù. Per effettuare una chiamata dalla rubrica Selezionare Rubrica nella schermata iniziale. Utilizzando la tastiera, digitare la prima lettera del contatto che si desidera chiamare, quindi selezionare Rubrica. Premere per iniziare la chiamata. SUGGERIMENTO Per scorrere i contatti, utilizzare i tasti di navigazione su/giù. Ricezione e rifiuto di una chiamata Quando il telefono squilla, premere per rispondere alla chiamata.
  • Seite 115: Utilizzo Del Vivavoce

    SUGGERIMENTO È possibile modificare in diversi modi le impostazioni di risposta del telefono. • Premere Menu > Impostazioni > Chiamata > Impostazioni avanzate > • Modalità risposta e scegliere Qualunque tasto o Risposta automatica quando la modalità cuffia. Utilizzo del vivavoce Durante una chiamata, è possibile attivare il vivavoce premendo il tasto RSK (H-Libera) per utilizzare il telefono in modalità vivavoce.
  • Seite 116: Rubrica

    Rubrica Ricerca di un contatto Selezionare Rubrica nella schermata iniziale. Utilizzando la tastiera, immettere la prima lettera del contatto che si intende chiamare. Premere i tasti di navigazione su/giù per scorrere i contatti. Aggiunta di un nuovo contatto Selezionare Rubrica nella schermata iniziale. Scegliere Aggiungi nuovo contatto. Selezionare A SIM o A telefono e premere OK. Immettere il nome, il numero e i dettagli del nuovo contatto; selezionare Opzioni, quindi scegliere Salva. Rubrica...
  • Seite 117: Where's Mom

    Where's Mom Attivando la funzione Where's Mom, le informazioni sulla posizione del dispositivo verranno condivise con i tutori preregistrati tramite SMS (SMS: possibili costi aggiuntivi applicabili). Impostazione e registrazione Premere Menu, selezionare Where's Mom, quindi Imposta Where's Mom e scegliere Attivato. Il tutore installa l'app Android "Where's Mom" disponibile nello store Google play sul proprio telefono Android. Il tutore invia la richiesta di registrazione dall'app Android. Si riceverà un messaggio popup che chiede se si desidera aggiungere il tutore. Premere Sì. NOTA: Al termine della registrazione, il tutore può richiedere la posizione dell'utente • tramite SMS (SMS: possibilità di ulteriori costi applicabili). Il telefono risponderà automaticamente con i dettagli sulla posizione (i dettagli sulla posizione non sono comprensibili senza l'app Android e il servizio di terze parti).
  • Seite 118: Messaggi

    Messaggi Invio di un messaggio Premere Menu, selezionare Messaggi, Scrivi messaggio e scegliere SMS o MMS. Viene visualizzato un nuovo editor messaggi con il primo campo per i destinatari e il secondo campo per il contenuto del messaggio. Inserire i destinatari manualmente oppure da Opzioni scegliere Aggiungi destinatario dalla rubrica del telefono. Per aggiungere più destinatari, premere il tasto nel campo dei destinatari. Immettere il messaggio utilizzando la modalità di scrittura intuitiva T9, la modalità Abc manuale o la modalità 123. È possibile passare da una modalità di inserimento testo all'altra premendo il tasto Inserimento del testo È possibile inserire caratteri alfanumerici mediante la tastiera del telefono. Nel telefono sono disponibili i seguenti metodi di inserimento testo: modalità T9 ( Abc), modalità Abc e modalità 123. Per passare da una modalità all'altra, premere il tasto Nota: alcuni campi potrebbero consentire una sola modalità di inserimento testo (ad esempio il numero di telefono nei campi della rubrica). Messaggi...
  • Seite 119: Modalità T9 ( Abc)

    Modalità T9 ( Abc) La modalità T9 ( Abc) utilizza un dizionario integrato per riconoscere le parole digitate in base alle sequenze dei tasti premuti. È sufficiente premere il tasto numerico associato alla lettera che si desidera inserire e il dizionario riconoscerà la parola una volta completato l'inserimento di tutte le lettere. Utilizzo della modalità T9 ( Abc) Nella modalità di inserimento del testo intuitiva T9, iniziare ad inserire una parola premendo i tasti da . Premere un tasto per ciascuna lettera. - S e dopo il completamento dell'inserimento delle lettere la parola non è ancora corretta, premere i tasti di navigazione sinistra/destra per scorrere tutte le opzioni di parola disponibili. - S e la parola desiderata non è presente nell'elenco delle scelte, aggiungerla utilizzando la modalità Abc. Inserire l'intera parola. - P er eliminare le lettere, premere Cancella. Modalità Abc Questa modalità consente di inserire le lettere premendo il tasto corrispondente alla lettera desiderata una volta, due volte, tre o quattro volte fino a visualizzarla sul display. Modalità 123 Questa modalità consente di inserire solo i numeri. È anche possibile inserire numeri rimanendo nella modalità di inserimento dei caratteri tenendo premuto a lungo il tasto desiderato. Messaggi...
  • Seite 120: Inserimento Di Simboli

    Inserimento di simboli Se si desidera inserire dei simboli, premere il tasto e scegliere un simbolo. In alcuni editor è possibile premere Opzioni e accedere a Inserisci simbolo. Modifica della lingua È possibile modificare la lingua di scrittura dalla relativa schermata in due modi. Premere Opzioni, accedere a Lingua di scrittura, quindi impostare la lingua desiderata o premere a lungo il tasto nella schermata dell'editor. Cartelle dei messaggi Premere Menu, quindi selezionare Messaggi. A questo punto, selezionare la cartella desiderata. Ricevuti: se si ricevono dei messaggi il telefono emette un suono di avviso. I messaggi vengono memorizzati in Ricevuti. Bozze: se non si riesce a terminare la composizione di un messaggio, è possibile salvare il messaggio parziale in questa cartella. In uscita: si tratta di una cartella per la memorizzazione temporanea utilizzata durante il processo di invio di un messaggio. Inviati: dopo l'invio, il messaggio SMS viene salvato nella cartella Inviati. Impostazioni messaggi: le impostazioni relative ai messaggi sono predefinite e consentono l'invio immediato dei messaggi. Se si desidera modificare le impostazioni, utilizzare le opzioni in Impostazioni. Conversazioni: i messaggi ricevuti, in uscita e inviati vengono visualizzati insieme in base ai destinatari. Messaggi...
  • Seite 121: E-Mail

    NOTA: se si desidera visualizzare i messaggi ricevuti, in uscita e inviati invece delle conversazioni, accedere a Impostazioni messaggi, selezionare Conversazioni e scegliere Disattivato. E-mail Configurazione e-mail È possibile essere sempre reperibili anche durante gli spostamenti usando la funzione e-mail del telefono. La configurazione di un account e-mail POP3 o IMAP4 è rapida e semplice. Premere Menu e scegliere E-mail. La prima volta che si apre l'email, è necessario configurare un account email. Viene visualizzata l'installazione guidata che consente di aggiungere un account e-mail. Seguire le istruzioni a comparsa per inserire le informazioni richieste. NOTA: Durante le operazioni e-mail è possibile che si riceva un errore di certificato. •...
  • Seite 122: Multimedia

    Multimedia Radio FM Il telefono dispone della funzione radio FM che consente di sintonizzarsi sulle stazioni preferite e ascoltare programmi radiofonici anche in viaggio. Ricerca di stazioni Premere Menu e selezionare Radio FM. Selezionare Opzioni, quindi Ricerca automatica. È inoltre possibile utilizzare i tasti di navigazione destro/sinistro per aumentare/diminuire la frequenza. NOTA: collegare l'auricolare al relativo connettore per ascoltare la radio e mantenere una buona ricezione radio. Fotocamera Scatto di una foto Premere Menu e selezionare Fotocamera. Puntare l'obiettivo del telefono verso l'oggetto da ritrarre. Premere il tasto OK per scattare una foto. Le seguenti opzioni vengono visualizzate nella parte inferiore dello schermo premendo il tasto sinistro. EV: l'intervallo EV va da EV -2.0 a EV +2.0. Passa a: consente di accedere a Foto album e a Videocamera.
  • Seite 123: Per Riprendere Un Video

    Autoscatto: autoscatto può essere impostato su Non attivo, 5 sec o 10 sec. Bilanciamento: Il bilanciamento garantisce una resa realistica delle parti bianche nel video. Per consentire alla fotocamera di regolare correttamente il bilanciamento del bianco, potrebbe essere necessario stabilire le condizioni di luminosità. Scegliere tra Automatico, Luminoso, Incandescente, Nuvoloso o Fluorescente. Effetti: impostare gli effetti su Normale, Bianco e nero, Seppia, Seppia verde, Seppia blu o su Inverti colori. Impostazioni avanzate: consente di scegliere tra Archiviazione, Qualità immagine, Contrasto, Tono scatto, Anti-flicker e Ripristinare le impostazioni predefinite. Per riprendere un video Premere Menu e selezionare Fotocamera. Premere il tasto di navigazione giù per passare alla modalità video. Puntare l'obiettivo verso il soggetto del video e premere il tasto OK per avviare la registrazione. In fondo a sinistra della schermata viene visualizzato un timer. Premere il tasto OK per interrompere la registrazione e selezionare il tasto destro per salvare. Impostazioni avanzate: consente di scegliere tra Archiviazione, Qualità video, Contrasto, Registra audio, Anti-sfarfallio e Ripristina impostazioni predefinite. NOTA: è possibile regolare la scala dello zoom utilizzando i tasti di navigazione sinistro e destro.
  • Seite 124: Registratore

    come, è possibile scegliere tra Sfondo, Accensione display, Spegnimento display e Immagine chiamante. Registratore È possibile utilizzare il Registratore per registrare memo vocali o altri suoni. Premere Menu e scegliere Registratore. Premere il tasto di navigazione su per avviare la registrazione. Premere Pausa per sospendere la registrazione, Continua per continuare la registrazione. Scegliere Stop per terminare la registrazione. NOTA: al termine della registrazione, è possibile accedere alle seguenti opzioni premendo Opzioni: Nuova registrazione, Riproduci, Aggiungi, Rinomina, Elimina, Elenco, Impostazioni e Invia. In Utilizza come, è possibile scegliere la suoneria delle chiamate in entrata.
  • Seite 125: Agenda

    Agenda Uso della calcolatrice La calcolatrice consente di eseguire le funzioni aritmetiche di base: addizione, sottrazione, moltiplicazione e divisione Impostazione della sveglia È possibile impostare fino a cinque tipi di sveglia a un orario specifico. Uso del calendario Quando si seleziona questo menu viene visualizzato un calendario. Un cursore quadrato è situato sulla data corrente. I tasti di navigazione consentono di spostare il cursore su un'altra data. Aggiunta di una nota Consente di registrare delle note. Modalità Senior Consente di impostare il telefono in modo che effettui regolazioni automatiche in ambienti rumorosi modificando il livello del volume e migliorando la leggibilità del testo (funzione utile ai presbiti). Giochi e SNS Consente di accedere a diversi giochi come Brain Challenge 4 o Diamond Twister 2 e a SNS come Facebook o Twitter. Agenda...
  • Seite 126: Applicazioni

    applicazioni Consente di accedere ai giochi precaricati da utilizzare durante il tempo libero. Premere Menu e selezionare Applicazioni. Scegliere Giochi e applicazioni. applicazioni...
  • Seite 127: Profili

    Profili È possibile regolare e personalizzare il profilo del telefono per diversi eventi o ambienti. Generale: il volume della suoneria e dei tasti è impostato sul livello normale. • Silenzioso: consente di disattivare la suoneria e di attivare la modalità silenziosa. • Riunione: consente di disattivare la suoneria e di attivare la vibrazione. • Volume alto: il volume della suoneria e dei tasti è impostato sul livello massimo. • Stile personale: la suoneria e il tono dei tasti vengono impostati secondo le • preferenze dell'utente. Profili...
  • Seite 128: Bluetooth

    Bluetooth Il telefono è dotato della tecnologia wireless Bluetooth integrata, che consente di connettere il telefono in modalità wireless ad altri dispositivi Bluetooth, come dispositivi vivavoce, PC, laptop o altri telefoni. I dispositivi registrati nel telefono possono essere connessi uno alla volta (per effettuare una connessione allo stesso tipo di dispositivo o per modificare le preferenze Bluetooth, disconnettere prima il dispositivo esistente). Accensione Consente di attivare o disattivare la funzionalità Bluetooth. Visibilità Consente di impostare il dispositivo come visibile ad altri dispositivi Bluetooth. Scegliere tra Permanente visibile, Temporanea visibile o No. Dispositivo Consente di visualizzare l'elenco di tutti i dispositivi associati al telefono. Cerca dispositivo audio Consente di cercare e aggiungere nuovi dispositivi audio. Bluetooth...
  • Seite 129: Nome

    Nome Consente di modificare il nome del dispositivo. Avanzate Scegliere tra Percorso audio, Archiviazione, Permesso di condivisione e Indirizzo. Bluetooth...
  • Seite 130: Wi-Fi

    Wi-Fi Consente di gestire le connessioni Internet attraverso collegamento Wi-Fi (Wireless LAN). Consente di connettere il telefono alle reti wireless locali o di accedere a Internet in modalità wireless. Premere Menu e selezionare Wi-Fi. Selezionare una delle reti disponibili. NOTA: è possibile accedere alle seguenti opzioni premendo Opzioni: Connetti, Aggiungi, Modifica, Elimina, Cambia priorità, Stato WLAN, Disabilita WLAN, Impostazioni, Modalità risparmio energetico e Aggiorna. Wi-Fi...
  • Seite 131: Impostazioni

    Impostazioni Display Questo menu consente di configurare le impostazioni del display. Sfondo: consente di impostare un'immagine di sfondo. • Accensione display: consente di impostare un'immagine di sfondo visualizzata • all'accensione del telefono. Spegnimento display: consente di impostare un'immagine di sfondo visualizzata • allo spegnimento telefono. Mostra data e ora: consente di visualizzare la data e l'ora sulla schermata di • standby. Telefono È possibile personalizzare il telefono in base al proprio stile. Data e ora: è possibile impostare le funzioni relative alla data e all'ora. • Lingua: consente di modificare la lingua del testo visualizzato sul telefono. Questa • impostazione si applica anche alla modalità di immissione della lingua. Sicurezza: consente di proteggere le funzioni e le impostazioni del telefono. • Scegliere tra Protezione SIM, Sicurezza telefono, Gestione certificati e ATMT (Antifurto telefono). Accensione/spegnimento programmato: consente di configurare l'ora per • l'accensione o lo spegnimento automatico del telefono. Una volta impostata l'ora, il telefono si accende e si spegne automaticamente in base all'ora specificata. Lingua di scrittura preferita: è possibile impostare le lingue desiderate. •...
  • Seite 132: Chiamata

    in questo modo, verrà attivata la modalità SOS. I messaggi SOS vengono inviati ai numeri di telefono riportati nell'elenco dei destinatari. Quando la modalità SOS è attiva, le chiamate in entrata ricevute dai contatti presenti nell'elenco verranno accettate automaticamente. Per uscire dalla modalità SOS, premere il tasto Fine nella schermata di standby, quindi selezionare Sì. Avviso emergenza: attivando questa funzione, verrà inviato un messaggio ai • contatti di emergenza, quando viene effettuata una chiamata di emergenza o quando il telefono non viene utilizzato per un certo periodo di tempo. Per l'utilizzo di questo servizio potrebbero essere addebitati costi aggiuntivi. Assistenza clienti SMS: il servizio di assistenza clienti SMS invia un SMS con un • testo definito dall'utente ai destinatari. Gli utenti possono inviare un SMS anche utilizzando un tasto, che è possibile personalizzare. Codifica: è possibile scegliere tra ASCII, ISO-8859-1 e Windows-1252. • Aggiornamento automatico dell'ora: consente di impostare il telefono per • aggiornare automaticamente la data e l'ora in base al fuso orario locale corrente. Modalità aereo: è possibile utilizzare questa funzione per attivare la modalità • aereo. Quando la modalità aereo è attiva, non è possibile effettuare chiamate né inviare messaggi. Impostazioni varie: è possibile impostare la luminosità della retroilluminazione • LCD. Chiamata È possibile impostare il menu relativo alla chiamata. Avviso di chiamata: consente di scegliere se attivare o annullare l'avviso di • chiamata. Trasferimento: consente di selezionare i metodi di trasferimento delle chiamate.
  • Seite 133: Ripristino Impostazioni

    Blocco chiamate: consente di selezionare una password di blocco per tutte le • chiamate in uscita, le chiamate internazionali in uscita, le chiamate internazionali eccetto quelle verso il proprio paese, tutte le chiamate in entrata o le chiamate in entrata quando ci si trova all'estero. Impostazioni avanzate • Richiamata automatica: scegliere tra l'opzione ATTIVATO o DISATTIVATO. Promemoria durata della chiamata: scegliere tra l'opzione Spento, Singolo o Periodico. Rifiuta tramite SMS: scegliere tra l'opzione ATTIVATO o DISATTIVATO. Modalità risposta: è possibile modificare in diversi modi le impostazioni di risposta del telefono. Chiamata simulata: questa funzione è utile per evitare situazioni imbarazzanti in maniera educata. Consente di chiamare il proprio numero impostando l'ora nel menu chiamata simulata. ID chiamante: selezionare Nascondi ID o Invia ID oppure impostare le informazioni dell'ID chiamante. Protesi acustiche: consente di aumentare il livello del volume di una chiamata. Il volume aumenta solo nella modalità ricevitore. Non si applica ad altoparlanti, auricolari e dispositivi Bluetooth. Nota: la chiamata simulata può essere attivata o disattivata dalla schermata di standby tramite il codice shortcut #*#.
  • Seite 134: Account Dati

    Account dati Le impostazioni APN, schermata iniziale, indirizzo IP e porta sono state fornite a tutti gli operatori dei Paesi interessati. Le impostazioni dell'account dati vengono utilizzati per avviare Opera, Facebook, Twitter e altre app di rete che utilizzano una connessione dati. Impostazioni di rete È possibile selezionare una rete che verrà registrata automaticamente o manualmente. Impostazioni dati Queste impostazioni consentono di controllare le impostazioni cellulari del telefono per connettersi a Internet, inviare MMS ed e-mail e per scaricare giochi java. Wi-Fi...
  • Seite 135: Hac (Hearing Aid Compatibility)

    HAC (Hearing Aid Compatibility) Il dispositivo è compatibile con la maggior parte delle protesi acustiche sul mercato. Tuttavia, non è garantita la piena compatibilità con tutti gli apparecchi. HAC (Hearing Aid Compatibility)
  • Seite 136: Accessori

    • Batteria • NOTA: Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. Gli elementi • forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi. Gli elementi forniti con il dispositivo e gli eventuali accessori disponibili possono •...
  • Seite 137: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Questo capitolo descrive alcuni problemi che potrebbero verificarsi durante l'uso del telefono. Alcuni di questi richiedono l'intervento da parte del provider di servizi, ma la maggior parte può essere risolta facilmente dall'utente. Messaggio Possibili cause Possibili misure correttive Non vi è alcuna scheda SIM Errore inserita nel Accertarsi che la scheda SIM sia scheda SIM telefono oppure inserita in modo corretto. è stata inserita in modo errato. Il segnale è...
  • Seite 138 Messaggio Possibili cause Possibili misure correttive Per modificare un codice di sicurezza, è necessario confermare il I codici non Se non si ricorda il codice, contattare il nuovo codice corrispondono provider di servizi. inserendolo nuovamente. I due codici immessi non corrispondono.
  • Seite 139 Nessuna Inserire il caricabatterie in un'altra alimentazione presa. Caricabatterie Sostituire il caricabatterie. difettoso Caricabatterie Utilizzare solo accessori LG originali. errato Controllare lo stato delle impostazioni Audio Modalità del menu per l'audio per accertarsi di assente vibrazione non essere in modalità Vibrazione o Silenziosa.
  • Seite 140: Uporabniški Priročnik

    SLOVENŠČINA Uporabniški priročnik Nekatera vsebina in slike se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od regije, • ponudnika storitev, različice programske opreme in različice operacijskega sistema, in se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Vedno uporabljajte originalno LG-jevo dodatno opremo. Priloženi predmeti so • zasnovani samo za to napravo in morda ne bodo združljivi z drugimi. Dodatna oprema se lahko razlikuje glede na regijo, državo ali operaterja. • Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. Vse pravice pridržane. LG in logotip družbe • LG sta registrirani blagovni znamki družbe LG Group in povezanih podjetij. Vse ostale blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
  • Seite 141 Kazalo Smernice za varno in učinkovito E-pošta ..........24 uporabo .............4 Večpredstavnost ........26 Spoznavanje telefona ......13 Radio FM ..........26 Fotoaparat ..........26 Pregled telefona ........13 Pregledovalnik slik .........27 Vstavljanje kartic SIM ......15 Diktafon ..........27 Vklop in izklop telefona ......17 Predvajalnik ...........28 Klici ............18 Moje zadeve ..........28 Klicanje ..........18 Organizator ..........29...
  • Seite 142 Nastavitve ..........35 Zaslon ...........35 Telefon ..........35 Klic ............36 Obnovi nastavitve ........37 Podatkovni račun ........37 Omrežne nastavitve .......37 Podatkovne nastavitve ......37 Združljivost s slušnimi pripomočki (HAC) ............38 Dodatna oprema ........39 Odpravljanje težav ........40...
  • Seite 143: Smernice Za Varno In Učinkovito Uporabo

    Smernice za varno in učinkovito uporabo Preberite te enostavne smernice. Neupoštevanje teh smernic je lahko nevarno ali nezakonito. Če pride do napake, je v napravo vgrajeno orodje programske opreme, ki bo ustvarilo dnevnik napak. To orodje zbira le podatke, ki je specifično napaki, na primer moč signala, položaj ID-ja celice pri nenadni prekinitvi klica in naložene aplikacije. Dnevnik se uporablja le kot pomoč pri ugotavljanje vzroka napake. Ti dnevniki so šifrirani, do njih pa lahko dostopajo le pooblaščeni LG-jevi servisi, če boste morali napravo vrniti v popravilo. Izpostavljenost radiofrekvenčni energiji Informacije o izpostavljenosti radijskim valovom in stopnji sevanja (SAR). Ta model mobilnega telefona LG-G350 je skladen z veljavnimi varnostnimi zahtevami glede izpostavljenosti radijskim valovom. Zahteve temeljijo na znanstvenih smernicah, ki vključujejo varnostne meje za zagotovitev varnosti za vse ljudi, ne glede na starost in zdravstveno stanje. Pri smernicah za izpostavljenost radijskim valovom je v uporabi merska enota, • znana kot SAR (Specific Absorption Rate). Preizkusi za SAR se izvajajo po standardiziranih metodah, tako da telefon oddaja pri najvišji potrjeni ravni moči v vseh uporabljenih frekvenčnih pasovih. Čeprav imajo lahko različni modeli telefonov LG različne stopnje sevanja SAR, so vsi • v skladu z ustreznimi smernicami glede izpostavljenosti radijskim valovom. Mejna vrednost SAR, ki jo priporoča Mednarodna komisija za varstvo pred • neioniziranimi sevanji (ICNIRP), je 2 W/kg, porazdeljena po 10 g tkiva. Najvišja vrednost SAR za ta model telefona, ki so ga preizkušali za uporabo pri • ušesu, je 0,516 W/kg (10 g), in za nošenje na telesu 0,720 W/kg (10 g). Smernice za varno in učinkovito uporabo...
  • Seite 144 Uporabljajte samo baterije, polnilnike in dodatke, odobrene za uporabo s tem določenim modelom telefona. Uporaba katerekoli druge vrste opreme lahko privede do razveljavitve odobritev ali garancij, ki veljajo za telefon, in je lahko nevarna. Naprave ne razstavljajte. Ko je potrebno, naj za popravilo poskrbi usposobljen • serviser. Garancijska popravila lahko po presoji podjetja LG vključujejo nadomestne dele in • plošče, ki so nove ali obnovljene, katerih funkcionalnost je enaka delom, ki bodo zamenjani. Enote ne približujte električnim napravam, kot so televizorji, radijski sprejemniki ali • osebni računalniki.
  • Seite 145 Telefon izklopite povsod, kjer to zahtevajo posebni predpisi. Na primer, telefona • ne uporabljajte v bolnišnicah, ker lahko vpliva na delovanje občutljive medicinske opreme. Med polnjenjem telefona ne držite z mokrimi rokami. Lahko pride do električnega • udara in hudih poškodb telefona. Telefona ne polnite v bližini vnetljivega materiala, ker se lahko segreje in pride do • nevarnosti požara. Zunanjost enote očistite s čisto krpo (ne uporabljajte topil, kot so benzen, razredčilo • in alkohol). Telefona ne polnite na mehki opremi. • Telefon je treba polniti v dobro prezračenem prostoru. • Enote ne izpostavljajte prekomernemu dimu ali prahu. • Telefona ne hranite v bližini plačilnih kartic ali vozovnic; lahko se poškodujejo • informacije na magnetnem zapisu. Zaslona se ne dotikajte z ostrimi predmeti, saj lahko poškodujete telefon. • Telefona ne izpostavljajte tekočini ali vlagi. • Dodatno opremo, kot so slušalke, uporabljajte previdno. Antene se ne dotikajte po • nepotrebnem. Če je steklo razbito, oškrbljeno ali počeno, telefona ne uporabljajte, se ga ne • dotikajte in ne poskušajte odstraniti stekla ali popraviti zaslona. Garancija ne krije poškodb steklenega zaslona zaradi zlorabe ali napačne uporabe. Vaš telefon je elektronska naprava, ki med običajnim delovanjem proizvaja toploto. • Izjemno dolg neposreden stik s kožo brez primernega prezračevanja lahko povzroči neugodje ali blažje opekline. Zato s telefonom med uporabo oziroma takoj po njej ravnajte previdno. Če se telefon zmoči, ga takoj izklopite in popolnoma posušite. Sušenja ne • poskušajte pospešiti z zunanjim toplotnim virom, kot je pečica, mikrovalovna pečica ali sušilnik za lase.
  • Seite 146 Tekočina v mokrem telefonu spremeni barvo oznake izdelka znotraj telefona. • Poškodb naprave, ki so posledica izpostavljenosti tekočini, garancija ne pokriva. Učinkovita uporaba telefona Elektronske naprave Pri vseh mobilnih telefonih lahko pride do motenj, kar lahko poslabša delovanje. Mobilnega telefona ne uporabljajte v bližini medicinske opreme brez dovoljenja. • Telefona ne nosite nad srčnim spodbujevalnikom, na primer v prsnem žepu. Mobilni telefoni lahko motijo nekatere slušne pripomočke. • Manjše motnje se lahko pojavijo pri delovanju televizorjev, radijskih sprejemnikov, • osebnih računalnikov itd. Telefon uporabljajte pri temperaturah od 0 do 40 ºC, če je to mogoče. Če telefon • izpostavite izjemno nizkim ali visokim temperaturam, se lahko poškoduje, pokvari ali celo eksplodira. Varnost na cesti Preverite zakone in predpise glede uporabe mobilnih telefonov na območju vožnje. Med vožnjo ne držite telefona. • Povsem se osredotočite na vožnjo. • Pred klicanjem ali sprejemanjem klica ustavite ob cesti in parkirajte, če to zahtevajo • pogoji vožnje. Radiofrekvenčna energija lahko vpliva na nekatere elektronske sisteme v vozilu, kot • je avtoradio ali varnostna oprema. Če je v vozilo vgrajena zračna blazina, je ne ovirajte z nameščeno ali prenosno • brezžično opremo. To lahko povzroči, da se blazina ne sproži, ali hude poškodbe zaradi nepravilnega delovanja. Smernice za varno in učinkovito uporabo...
  • Seite 147 Če med hojo poslušate glasbo, naj bo glasnost zmerna, tako da se zavedate • okolice. To je posebej pomembno v bližini cest. Preprečevanje poškodb sluha Morebitne poškodbe sluha preprečite tako, da visoke glasnosti ne poslušate dlje časa. Če ste dlje časa izpostavljeni glasnim zvokom, si lahko poškodujete sluh. Zato priporočamo, da telefona ne vklapljate ali izklapljate v bližini ušes. Priporočamo tudi nastavitev glasnosti glasbe in klica na zmerno jakost. Pri uporabi slušalk znižajte glasnost, če ne slišite ljudi, ki se pogovarjajo v bližini, ali • če oseba poleg vas sliši, kaj poslušate. OPOMBA: Premočna glasnost ušesnih slušalk in slušalk lahko poškoduje sluh. Stekleni deli Nekateri deli mobilne naprave so stekleni. To steklo lahko poči, če mobilna naprava pade na trdo površino ali je močno udarjena. Če steklo poči, se ga ne dotikajte in ga ne poskušajte odstraniti. Mobilne naprave ne uporabljajte, dokler stekla ne zamenja pooblaščeni storitveni center. Območje razstreljevanja Telefona ne uporabljajte na območju razstreljevanja. Upoštevajte omejitve ter vse predpise in pravila.
  • Seite 148: Informacije O Bateriji In Skrb Zanjo

    • Ne uporabljajte ga v bližini goriva in kemikalij. • V predelu vozila, kjer imate mobilni telefon in dodatno opremo, ne prevažajte ali • shranjujte vnetljivih plinov, tekočine ali eksplozivov. Na letalu Brezžične naprave lahko povzročijo motnje v letalu. Pred vkrcanjem na letalo izklopite mobilni telefon. • Brez dovoljena posadke ga ne uporabljaje na tleh. • Otroci Telefon hranite na varnem izven dosega majhnih otrok. Vsebuje majhne delce, ki lahko v primeru odstranitve predstavljajo nevarnost zadušitve. Klici v sili Klici v sili niso na voljo v vseh mobilnih omrežjih. Zato se za klice v sili ne smete zanašati le na telefon. Preverite pri krajevnem ponudniku storitev. Informacije o bateriji in skrb zanjo Baterije pred ponovnim polnjenjem ni treba povsem izprazniti. Za razliko od drugih • baterijskih sistemov pri teh baterijah ni spominskega učinka, ki bi zmanjšal zmogljivost baterije. Uporabljajte samo baterije in polnilnike LG. Polnilniki LG so zasnovani tako, da • zagotavljajo najdaljšo možno življenjsko dobo baterije. Smernice za varno in učinkovito uporabo...
  • Seite 149 Baterije ne razstavljajte in ne povzročajte kratkega stika. • Kovinski stiki baterije naj bodo čisti. • Ko zmogljivost baterije ni več sprejemljiva, jo zamenjajte. Baterijo lahko napolnite • več stokrat, preden jo je treba zamenjati. Če baterije dlje časa ne uporabljate, jo napolnite, da čim bolj povečate uporabnost. • Polnilnika baterij ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi in ga ne uporabljajte v • prostorih z visoko vlago, kot je kopalnica. Baterije ne puščajte na vročih ali mrzlih mestih, ker se s tem poslabša njena • zmogljivost. Če baterijo zamenjate z baterijo napačne vrste, obstaja nevarnost eksplozije. • Uporabljene baterije odstranjujte v skladu s proizvajalčevimi navodili. Po možnosti • jih reciklirajte. Ne zavrzite jih kot gospodinjske odpadke. Če želite zamenjati baterijo, jo nesite na najbližji pooblaščeni servis ali k trgovcu • izdelkov LG Electronics. Ko se telefon popolnoma napolni, izključite polnilnik iz stenske vtičnice, da • preprečite, da bi le-ta po nepotrebnem porabljal energijo. Dejanska življenjska doba baterije je odvisna od konfiguracije omrežja, nastavitev • izdelka, načina uporabe, baterije in okoljskih pogojev. Preprečite, da bi domače živali baterijo zgrizle ali spraskale. To lahko povzroči požar. • Poraba energije (omrežni način stanja pripravljenosti): 0,1 W • Smernice za varno in učinkovito uporabo...
  • Seite 150 če to zahtevate po e-pošti na naslov opensource@lge.com. Ponudba velja tri (3) leta od datuma nakupa izdelka. IZJAVA O SKLADNOSTI S tem LG Electronics izjavlja, da je ta izdelek LG-G350 skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določili direktive 1999/5/EC. Izjavo o skladnosti si lahko ogledate na http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc...
  • Seite 151 Odstranjevanje stare naprave Vse električne in elektronske izdelke odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih določi vlada ali krajevne oblasti. S pravilnim odstranjevanjem stare naprave pomagate preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi. Podrobnejše informacije o odstranjevanju stare naprave poiščite pri mestnem uradu, komunalni službi ali prodajalni, kjer ste izdelek kupili. Odlaganje odpadnih baterij/akumulatorjev Simbolu so lahko dodane tudi kemične oznake za živo srebro (Hg), kadmij (Cd) ali svinec (Pb), če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra, 0,002 % kadmija ali 0,004 % svinca. Vse baterije/akumulatorje odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih določi vlada ali krajevne oblasti. S pravilnim odlaganjem starih baterij/akumulatorjev pomagate preprečevati negativne posledice za okolje ter zdravje ljudi in živali. Podrobnejše informacije o odstranjevanju starih baterij/akumulatorjev poiščite pri mestnem uradu, komunalni službi ali prodajalni, kjer ste izdelek kupili. Smernice za varno in učinkovito uporabo...
  • Seite 152: Spoznavanje Telefona

    Spoznavanje telefona Pregled telefona Navigacijske tipke Slušalka Za hiter dostop do funkcij telefona. Navzgor: Zaslon p ridržanje tipke navzgor: • Funkcijski tipki Predvajalnik; Vsaka od teh tipk ima funkcijo, k ratek pritisk tipke navzgor: • ki je navedena neposredno nad Koledar. tipko na zaslonu. Navzdol: Tipka Konec in vklop/izklop p ridržanje tipke navzdol: Kalkulator; • Z a končanje in zavrnitev klica. • k ratek pritisk tipke navzdol: Napiši • V rnitev na začetni zaslon, ko je • sporočilo.
  • Seite 153 Priključek za slušalke Pokrovček na hrbtni strani Reža za kartico SIM Baterija Kartica SD Spoznavanje telefona...
  • Seite 154: Vstavljanje Kartic Sim

    Vstavljanje kartic SIM Ko se naročite na mobilno omrežje, prejmete kartico SIM s podrobnostmi naročnine, kot so koda PIN, razpoložljive dodatne storitve itd. Pomembno! Kartico SIM se lahko hitro poškoduje s praskanjem ali upogibanjem, zato bodite • previdni pri vstavljanju in odstranjevanju. Kartice SIM hranite izven dosega majhnih otrok. Odstranite pokrovček na hrbtni strani, kot je prikazano na sliki. Pri tem mora biti zlato stično območje kartice obrnjeno navzdol. Spoznavanje telefona...
  • Seite 155 Vstavite baterijo. Znova namestite pokrovček na hrbtni strani. Spoznavanje telefona...
  • Seite 156: Polnjenje Telefona

    • povsem napolnjena. OPOZORILO Uporabljajte le polnilnike, baterije in kable, ki jih je odobril LG. Če uporabljate neodobrene polnilnike ali kable, se lahko baterija polni počasi ali pojavi sporočilo o počasnem polnjenju. Neodobreni polnilniki ali kabli lahko povzročijo tudi eksplozijo baterije ali poškodujejo napravo, česar garancija ne pokriva.
  • Seite 157: Klici

    Klici Klicanje S tipkovnico vnesite številko. Če želite izbrisati števko, pritisnite Počisti . Za klicanje pritisnite Za končanje klica pritisnite NASVET! Glasnost lahko med klicem prilagajate z navigacijskima tipkama navzgor in navzdol. Klicanje iz imenika Na osnovnem zaslonu izberite Imenik. S tipkovnico vnesite prvo črko stika, ki ga želite poklicati, in se nato pomaknite med stiki. Pritisnite , da začnete klic. NASVET! Med stiki se lahko pomikate z navigacijskima tipkama navzgor in navzdol. Sprejem in zavrnitev klica Ko telefon zazvoni, se oglasite s pritiskom tipke Zvok zvonjenja lahko med zvonjenjem izklopite z izbiro možnosti Tiho.
  • Seite 158: Uporaba Zvočnika

    NASVET! Nastavitve telefona lahko spremenite tako, da klice sprejemate na različne • načine. Pritisnite Meni > Nastavitve > Klic > Napredne nastavitve > Način odgovora • in izberite možnost Katerakoli tipka ali Samodejni odgovor v načinu slušalk. Uporaba zvočnika Med klicem lahko aktivirate zvočnik tako, da pritisnete RSK (prostoročno), in telefon boste lahko uporabljali prostoročno.
  • Seite 159: Imenik

    Imenik Iskanje kontakta Na osnovnem zaslonu izberite Imenik. S tipkovnico vnesite prvo črko stika, ki ga želite poklicati. Med stiki se lahko pomikate s pritiskanjem navigacijskih tipk navzgor in navzdol. Dodajanje novega kontakta Na osnovnem zaslonu izberite Imenik. Izberite Dodaj nov kontakt. Izberite Za SIM ali Za telefon in pritisnite Ok. Nato vnesite ime, številko in podrobnosti novega stika ter izberite Možnosti in nato Shrani. Imenik...
  • Seite 160: Where's Mom

    Where’s Mom Če funkcijo Where’s Mom nastavite na VKLOP, bodo podatki o lokaciji naprave deljeni s predhodno registriranimi skrbniki prek SMS-ov (SMS-i se lahko dodatno zaračunajo). Nastavitev in registracija Pritisnite Meni, izberite Where’s Mom, Nastavi Where's Mom in nato Vklop. Skrbnik v svoj telefon Android namesti aplikacijo za Android Where's Mom, ki je na voljo v trgovini Google Play. Skrbnik iz svoje aplikacije za Android pošlje zahtevo za registracijo. V vašem telefonu se prikaže vprašanje, ali se strinjate z dodajanjem tega skrbnika. Pritisnite Da. OPOMBA: Po končani registraciji lahko skrbnik zahteva podatke o vaši lokaciji prek SMS-ov • (SMS-i se lahko dodatno zaračunajo). Vaš telefon samodejno odgovori s podatki o lokaciji (teh človek sam ne more razumeti, za to potrebuje aplikacijo za Android in storitev tretje osebe).
  • Seite 161: Sporočila

    Sporočila Pošiljanje sporočila Pritisnite Meni, izberite Sporočila, Napiši sporočilo in nato SMS sporočilo ali MMS sporočilo. Odpre se urejevalnik za novo sporočilo; prvo polje je za prejemnike drugo za vsebino sporočila. Prejemnike vnesite ročno ali pa v možnosti Možn. izberite Dodaj prejemnika, da jih vnesete iz imenika. Če želite dodati več prejemnikov, v polju prejemnika pritisnite tipko Besedilo lahko vnesete na tri načine: s predvidevanjem (način T9), z ročnim načinom Abc ali načinom 123. Med načini za vnašanje besedila lahko preklapljate s tipko Vnašanje besedila Črke in številke lahko vnašate s tipkovnico telefona. Telefon omogoča naslednje načine za vnašanje besedila: T9 ( Abc), Abc in 123. Način spremenite s pritiskom tipke OPOMBA: nekatera polja lahko omogočajo samo en način vnosa besedila (na primer telefonska številka v poljih imenika). Način T9 ( Abc) V načinu T9 ( Abc) telefon z uporabo vgrajenega slovarja prepozna besede, ki jih...
  • Seite 162: Način Abc

    Uporaba načina T9 ( Abc) V načinu za vnos predvidevanega besedila T9 začnite vnašati besedo s pritiskanjem tipk od do . Pritisnite eno tipko na črko. – Č e je po vnosu cele besede ta še vedno napačna, pritiskajte navigacijski tipki levo in desno, da si ogledate še druge predloge. – Č e želene besede ni na seznamu predlaganih besed, jo dodajte z načinom Abc. Vnesite celo besedo. – Z a brisanje črk pritisnite tipko Počisti. Način Abc Pri tem načinu lahko črke vnašate s pritiskanjem tipk, na katerih so označene želene črke, enkrat, dvakrat, trikrat ali štirikrat, dokler se ne pojavi želena črka. Način 123 Številke vnesite z enim pritiskom tipke na številko. Številke lahko vnašate tudi v črkovnem načinu, in sicer tako, da pridržite želeno tipko. Vnašanje simbolov Za vnos simbolov pritisnite tipko in nato izberite želeni simbol. V nekaterih urejevalnikih lahko pritisnete Možn., nato se pomaknite na možnost Vstavi simbol. Spreminjanje jezika Jezik pisanja lahko na zaslonu za pisanje spremenite na dva načina. Lahko pritisnete Možnosti, se pomaknete na Jezik pisanja in nato nastavite želeni jezik ali pa pridržite tipko v urejevalniku.
  • Seite 163: Mape S Sporočili

    Mape s sporočili Pritisnite Meni in izberite Sporočila. Izberite želeno mapo. Prejeto – telefon vas opozori, da ste prejeli sporočilo. Sporočila bodo shranjena v mapo Prejeto. Osnutki – če nimate časa, da bi dokončali sporočilo, lahko tukaj shranite že napisano. Odpošlji – začasna mapa za shranjevanje sporočil, ki se pošiljajo. Poslano – v to mapo se po pošiljanju shrani SMS. Nastavitve sporočil – nastavitve sporočil so vnaprej določene, da lahko takoj začnete pošiljati sporočila. Če želite, lahko nastavitve spremenite v možnosti Nastavitve. Pogovori – sporočila iz map Prejeto, Odpošlji in Poslano so prikazana skupaj po prejemnikih. OPOMBA: če želite namesto mape Pogovori mape Prejeto, Odpošlji in Poslano, se pomaknite na Nastavitve sporočil, izberite možnost Pogovori in nato Izklop. E-pošta Nastavitev e-pošte Z e-pošto v telefonu lahko ostanete v stiku z drugimi tudi na poti. Nastavitev e-poštnega...
  • Seite 164 OPOMBA: Med uporabo e-poštnih funkcij lahko pride do napake potrdila. V možnosti • Možn. izberite Namesti, potrdilo poimenujte in ga shranite. Potrdilo se uspešno namesti. Pred uporabo e-pošte nastavite pravilna datum in uro. • Sporočila...
  • Seite 165: Večpredstavnost

    Večpredstavnost Radio FM Telefon ima FM-radio, zato lahko na poti poslušate najljubše radijske postaje. Iskanje postaj Pritisnite Meni in izberite FM-radio. Izberite Možnosti in nato Samodejno iskanje. Z navigacijskimi tipkama levo in desno lahko zvišate in znižate frekvenco. OPOMBA: za poslušanje radia in izboljšanje sprejema priključite slušalke na priključek zanje. Fotoaparat Fotografiranje Pritisnite Meni in izberite Fotoaparat. Primite telefon in objektiv usmerite proti predmetu fotografiranja. Pritisnite Ok, da posnamete fotografijo. Po pritisku leve funkcijske tipke se na dnu zaslona prikažejo naslednje možnosti. EV – EV sega od EV -2.0 do EV +2.0. Preklopi na – omogoča dostop do fotoalbuma in video snemalnika. Način zajemanja – način zajemanja lahko nastavite na Običajno ali Neprekinjeno fotografiranje. Velikost slike – zajamete lahko sliko velikosti Ozadje, VGA ali 1 MP. Samosprožilec – samosprožilec lahko nastavite na Izklop, 5 s ali 10 s. Večpredstavnost...
  • Seite 166: Snemanje Videoposnetka

    Nastavitev beline – za realističen prikaz belih območij na videoposnetku. Da bo kamera lahko pravilno prilagodila izravnavo belin, boste morda morali opredeliti razmere osvetlitve. Izberete lahko Samodejno, Dnevna svetloba, Tungsten, Fluorescenčno, Oblačno ali Žareče. Učinki – nastavitev učinkov, kot so Običajno, Sivine, Sepija, Sepijasta zelena, Sepijasta modra in Barva invertnega. Napredne nastavitve – izberete lahko možnost Spomin, Kakovost slike, Kontrast, Zvok zaklopa, Prekinjanje migetanja ali Ponastavi na privzeto. Snemanje videoposnetka Pritisnite Meni in izberite Fotoaparat. Za preklop na video način pritisnite navigacijsko tipko navzdol. Objektiv usmerite proti predmetu snemanja in pritisnite tipko Ok za začetek snemanja videa. Na dnu na levi strani se prikaže časovnik. Za ustavitev snemanja pritisnite tipko Ok, za shranjevanje pa izberite desno funkcijsko tipko. Napredne nastavitve – izbira možnosti Spomin, Kakovost videa, Kontrast, Posnemi zvok, Prekinjanje migetanja ali Ponastavi na privzeto. OPOMBA: povečavo lahko prilagajate z navigacijskima tipkama levo in desno. Lestvica povečave sega od ravni 1 do 4. Pregledovalnik slik V tem meniju si lahko ogledate slike in videe, posnete s fotoaparatom. S pritiskom možnosti Možn.
  • Seite 167: Diktafon

    Diktafon Z možnostjo Diktafon lahko snemate glasovne beležke in druge zvoke. Pritisnite Meni in izberite Diktafon. Za začetek snemanja pritisnite navigacijsko tipko navzgor. Za začasno ustavitev snemanja pritisnite Premor, za nadaljevanje pa Nadaljuj. Za konec snemanja izberite možnost Ustavi. OPOMBA: po končanem snemanju lahko s pritiskom možnosti Možn. dostopite do naslednjih možnosti: Novi zapis, Predvajaj, Dodaj, Preimen, Izbriši, Seznam, Nastavitve in Pošlji. Pri možnosti Upor. kot lahko izberete melodijo za dohodne klice. Predvajalnik V tem meniju lahko predvajate zvočne in video datoteke. Lahko tudi upravljate sezname predvajanja. Izberete lahko možnost Trenutno predvajam, Vse skladbe, Vsi video...
  • Seite 168: Organizator

    Organizator Uporaba kalkulatorja Kalkulator ima osnovne računske funkcije seštevanje, odštevanje, množenje in deljenje. Nastavitev alarma Nastavite lahko do 5 alarmov, ki se sprožijo ob določeni uri. Uporaba koledarja Ko odprete ta meni, se pojavi koledar. Na trenutnem datumu je kvadratni kazalec. Z navigacijskimi tipkami lahko kazalec premaknete na drug datum. Dodajanje opombe Tukaj lahko dodajate lastne opombe. Način Starejši Telefon lahko nastavite tako, da se samodejno prilagodi hrupnemu okolju z zvišanjem glasnosti poslušane vsebine in s povečanjem razumljivosti govora (samo naglušni lahko zaznajo razliko). Igre in družabna omrežja Dostop do različnih iger, kot sta Brain Challenge 4 in Diamond Twister 2, ter do družabnih omrežij, kot sta Facebook in Twitter. Organizator...
  • Seite 169: Aplikacije

    Aplikacije Dostop do prednaloženih iger, s katerimi se lahko zabavate, ko imate čas. Pritisnite Meni in izberite Aplikacije. Izberite Moje igre & aplikacije. Aplikacije...
  • Seite 170: Profili

    Profili Po svojih željah lahko prilagodite profil telefona za različne dogodke in okolja. Splošno – glasnost zvonjenja in tona tipk je nastavljena na običajno raven. • Tiho – zvonjenje je onemogočeno in aktiviran je način Tiho. • Sestanek – zvonjenje je onemogočeno, omogočeno pa je vibriranje. • Na prostem – glasnost zvonjenja in tona tipk je nastavljena na najvišjo raven. • Moj stil – nastavitev zvonjenja in tona tipk po vaši želji. • Profili...
  • Seite 171: Bluetooth

    Bluetooth V telefonu je vgrajena brezžična tehnologija Bluetooth, ki omogoča brezžično povezavo telefona z drugimi napravami Bluetooth, kot so prostoročne naprave, osebni in prenosni računalniki ter drugi telefoni. Telefon lahko istočasno povežete z eno napravo, ki je registrirana v njem (za povezavo z napravo iste vrste ali spreminjanje nastavitev povezave Bluetooth morate najprej prekiniti povezavo z obstoječo napravo.) Moč Vklop in izklop povezave Bluetooth. Vidljivost Nastavitev naprave kot vidne drugim napravam Bluetooth. Izberete lahko Stalno vidno, Začasno vidno ali Izklop. Moja naprava Ogled seznama vseh naprav, ki so seznanjene s telefonom. Iskanje avdio naprave Iskanje in dodajanje novih avdio naprav. Bluetooth...
  • Seite 172: Moje Ime

    Moje ime Urejanje imena naprave. Napredno Izberete lahko Avdio pot, Spomin, Delitev dovoljenja ali Moj naslov. Bluetooth...
  • Seite 173: Wi-Fi

    Wi-Fi Omogoča upravljanje brezžičnih internetnih povezav telefona (brezžični LAN). Telefonu omogoča povezavo z lokalnimi brezžičnimi omrežji ali brezžičen dostop do interneta. Pritisnite Meni in izberite Wi-Fi. Izberite eno od razpoložljivih omrežij. OPOMBA: s pritiskom možnosti Možn. lahko dostopite do naslednjih možnosti: Poveži, Dodaj, Uredi, Izbriši, Spremeni prednost, Status WLAN, Onemogoči WLAN, Nastavitve, Način manjše porabe in Osveži. Wi-Fi...
  • Seite 174: Nastavitve

    Nastavitve Zaslon V tem meniju lahko konfigurirate nastavitve zaslona. Ozadje – nastavitev slike za ozadje. • Vklop zaslona – nastavitev slike za ozadje, ko se telefon vklopi. • Izklop zaslona – nastavitev slike za ozadje, ko se telefon izklopi. • Prikaži datum in čas – prikaz datuma in ure na nedejavnem zaslonu. • Telefon Uživajte v svobodi prilagajanja telefona svojemu slogu. Datum & ura – tukaj lahko nastavite funkcije, povezane z datumom in uro. • Jezik – sprememba jezika besedila na zaslonu telefona. Ta sprememba vpliva tudi • na način vnašanja jezika. Varnost – zaščita funkcij in nastavitev telefona. Izberete lahko možnost Varnost • kartice SIM, Varnost telefona, Upravitelj certifikatov ali Sledilec proti kraji. Razpored vklapljanja/izklapljanja – nastavitev ure, ob kateri naj se telefon • samodejno vklopi ali izklopi. Potem ko nastavite uro, se telefon samodejno vklaplja oz. izklaplja ob določeni uri. Želeni jezik pisanja – nastavitev želenih jezikov. • SOS storitev – ko je vklopljena storitev SOS, lahko pošljete SOS v nujnem primeru •...
  • Seite 175: Klic

    Urgentno obvestilo – če to funkcijo nastavite na VKLOP, je nujnim kontaktom • poslano sporočilo ob klicu v sili in kadar telefona ne uporabljate določeno obdobje. Nastanejo lahko dodatni stroški. Hitra linija SMS – pošiljanje SMS-a, kot ga je oblikoval uporabnik, prejemnikom. • Uporabnik lahko SMS pošlje tudi z bližnjično tipko in to prilagodi. Kodiranje – izberete lahko ASCII, ISO-8859-1 ali Windows-1252. • Avto čas posodobitve – nastavitev telefona na samodejno posodabljanje ure in • datuma v skladu s trenutnim lokalnim časovnim pasom. V letalu – vklop načina za uporabo na letalu. Ko je način V letalu vklopljen, ni • mogoče klicati in pošiljati sporočil. Razne nastavitve – nastavite lahko osvetlitev ozadja zaslona LCD. • Klic Nastavitve lahko meni klicev. Čakajoči klic – omogočite ali onemogočite čakajoče klice. • Preusmeritev klica – izberite način preusmerjanja klicev. • Zapora klicev – izberite geslo za zaporo vseh odhodnih, mednarodnih odhodnih, • mednarodnih odhodnih, razen v domovini, vseh dohodnih ali dohodnih klicev med gostovanjem.
  • Seite 176: Obnovi Nastavitve

    ID klicatelja – izberite Skrij ID ali Pošlji ID ali nastavite omrežni ID klicatelja. Slušni pripomoček – zvišanje glasnosti med klicem. Glasnost se zviša samo v načinu prejemnika. Ne velja za zvočnik, slušalke in Bluetooth. OPOMBA: nepristen klic lahko aktivirate in deaktivirate na nedejavnem zaslonu s kodo bližnjice #*#. Obnovi nastavitve Telefon lahko obnovite in znova zaženete z vnosom njegovega gesla. Podatkovni račun Predhodno določeni APN, domača stran, naslov IP in nastavitve vrat za vse operaterje ciljnih držav. Nastavitve podatkovnega računa se uporabljajo za zagon Opere, Facebooka, Twitterja in drugih omrežnih aplikacij, ki uporabljajo podatkovno povezavo. Omrežne nastavitve Izberete lahko omrežje, ki bo registrirano samodejno ali ročno. Podatkovne nastavitve S temi nastavitvami lahko nadzirate nastavitve mobilnega omrežja za telefon, s čimer omogočite povezavo z internetom, pošiljanje MMS-ov in e-pošte ter prenos javanskih iger. Wi-Fi...
  • Seite 177: Združljivost S Slušnimi Pripomočki (Hac)

    Združljivost s slušnimi pripomočki (HAC) Naprava bi morala podpirati večino slušnih pripomočkov na tržišču. Vendar pa ni mogoče jamčiti popolne združljivosti. Združljivost s slušnimi pripomočki (HAC)
  • Seite 178: Dodatna Oprema

    Potovalni adapter • Baterija • OPOMBA: Vedno uporabljajte originalno LG-jevo dodatno opremo. Priloženi predmeti so • zasnovani samo za to napravo in morda ne bodo združljivi z drugimi. Predmeti, priloženi napravi, in razpoložljiva dodatna oprema se lahko razlikujejo • glede na območje ali ponudnika storitev.
  • Seite 179: Odpravljanje Težav

    Odpravljanje težav V tem poglavju so navedene nekatere težave, do katerih lahko pride pri uporabi telefona. V nekaterih primerih se morate obrniti na ponudnika storitev, vendar lahko večino težav odpravite sami. Sporočilo Možni vzroki Možni ukrepi V telefonu ni Napaka kartice SIM ali Poskrbite, da je kartica SIM pravilno kartice SIM pa je nepravilno vstavljena. vstavljena. Signal je šibek ali Premaknite se k oknu ali na prosto. pa ste v območju Preverite operaterjevo območje Ni omrežne...
  • Seite 180 Sporočilo Možni vzroki Možni ukrepi Če želite spremenite varnostno kodo, morate potrditi Kodi se ne Če kodo pozabite, se obrnite na novo tako, da jo ujemata ponudnika storitev. znova vnesete. Vneseni kodi se ne ujemata. Napaka pri Novo omrežje ni odobreno. klicanju Vstavljena je nova Klicanje ni...
  • Seite 181 Ni napetosti. Vstavite polnilnik v drugo vtičnico. Polnilnik je Zamenjajte polnilnik. okvarjen. Uporabljajte samo originalno dodatno Napačen polnilnik opremo LG. V nastavitvah menija zvoka preverite, Ni zvoka. Način vibriranja ali je morda vklopljen načina vibriranja ali tihi način. Odpravljanje težav...
  • Seite 182 User Guide ENGLISH Some content and illustrations may differ from your device depending on the • region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this • device and may not be compatible with other devices. Available accessories may vary depending on your region, country or service • provider. Copyright ©2015 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are • registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Seite 183 Table of contents Guidelines for safe and efficient use ..4 Multimedia ..........26 FM radio ..........26 Getting to know your phone ....13 Camera ..........26 Phone overview ........13 Image viewer .........27 Installing the SIM Cards ......15 Voice recorder ........28 Turning Your Phone On/Off .....17 Media player ..........28 My Stuff ..........28 Calls ............18...
  • Seite 184 Display ..........35 Phone ............35 Call ............36 Restore settings ........37 Data Accounts ........37 Network settings ........37 Data Settings ........37 HAC (Hearing Aid Compatibility) ....38 Accessories ..........39 Troubleshooting ........40...
  • Seite 185: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Should a fault occur, a software tool is built into your device that will gather a fault log. This tool gathers only data specific to the fault, such as signal strength, cell ID position in sudden call drop and applications loaded. The log is used only to help determine the cause of the fault. These logs are encrypted and can only be accessed by an authorized LG Repair centre should you need to return your device for repair. Exposure to radio frequency energy Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information. This mobile phone model LG-G350 has been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the • Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. While there may be differences between the SAR levels of various LG phone • models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves. The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing • Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10 g of tissue. The highest SAR value for this model phone tested for use at the ear is 0.516 W/ • kg (10 g) and when worn on the body is 0.720 W/Kg (10 g). Guidelines for safe and efficient use...
  • Seite 186: Product Care And Maintenance

    Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may void any approval or warranty applying to the phone and may be dangerous. Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair • work is required. Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or • boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced. Keep away from electrical appliances such as TVs, radios and personal computers. •...
  • Seite 187 Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an • electric shock and can seriously damage your phone. Do not charge a handset near flammable material as the handset can become hot • and create a fire hazard. Use a dry cloth to clean the exterior of the unit (do not use solvents such as • benzene, thinner or alcohol). Do not charge the phone when it is on soft furnishings. • The phone should be charged in a well ventilated area. • Do not subject this unit to excessive smoke or dust. • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the • information on the magnetic strips. Do not expose the phone to liquid or moisture. • Use accessories like earphones cautiously. • Do not use, touch or attempt to remove or fix broken, chipped or cracked glass. • Damage to the glass display due to abuse or misuse is not covered under the warranty. Your phone is an electronic device that generates heat during normal operation. • Extremely prolonged, direct skin contact in the absence of adequate ventilation may result in discomfort or minor burns. Therefore, use care when handling your phone during or immediately after operation. If your phone gets wet, immediately unplug it to dry off completely. Do not attempt • to accelerate the drying process with an external heating source, such as an oven, microwave or hair dryer. The liquid in your wet phone, changes the colour of the product label inside your • phone. Damage to your device as a result of exposure to liquid is not covered under your warranty. Guidelines for safe and efficient use...
  • Seite 188: Road Safety

    Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones may receive interference, which could affect performance. Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting • permission. Avoid placing the phone over pacemakers, for example, in your breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones. • Minor interference may affect TVs, radios, PCs etc. • Use your phone in temperatures between 0 ºC and 40 ºC, if possible. Exposing your • phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive. Do not use a hand-held phone while driving. • Give full attention to driving. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions • so require. RF energy may affect some electronic systems in your vehicle such as car stereos • and safety equipment. When your vehicle is equipped with an air bag, do not obstruct with installed or • portable wireless equipment. It can cause the air bag to fail or cause serious injury due to improper performance. If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume • is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is of particular importance when near roads. Guidelines for safe and efficient use...
  • Seite 189: Glass Parts

    Avoid damage to your hearing To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level. When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people • speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass. This glass could break if your mobile device is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If the glass breaks, do not touch or attempt to remove it. Stop using your mobile device until the...
  • Seite 190: Potentially Explosive Atmospheres

    Potentially explosive atmospheres Do not use your phone at a refueling point. • Do not use near fuel or chemicals. • Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives in the same • compartment of your vehicle as your mobile phone or accessories. In aircraft Wireless devices can cause interference in aircraft. Turn your mobile phone off before boarding any aircraft. • Do not use it on the ground without permission from the crew. • Children Keep the phone in a safe place out of the reach of small children. It includes small parts which may cause a choking hazard if detached. Emergency calls Emergency calls may not be available on all mobile networks. Therefore you should never depend solely on your phone for emergency calls. Check with your local service provider. Battery information and care You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other • battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Guidelines for safe and efficient use...
  • Seite 191 Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the • battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery. • Keep the metal contacts of the battery clean. • Replace the battery when it no longer provides acceptable performance. The • battery pack may be recharged hundreds of times before it needs replacing. Recharge the battery if it has not been used for a long time to maximise usability. • Do not expose the battery charger to direct sunlight or use it in high humidity, such • as in the bathroom. Do not leave the battery in hot or cold places, as this may deteriorate battery • performance. There is risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. • Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Please • recycle when possible. Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics • service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to • save unnecessary power consumption of the charger. Actual battery life will depend on network configuration, product settings, usage • patterns, battery and environmental conditions. Make sure that no sharp-edged items such as animal's teeth or nails, come into • contact with the battery. This could cause a fire. Power Consumption (Networked Standby Mode) : 0.1 W • Guidelines for safe and efficient use...
  • Seite 192 In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Seite 193 Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Disposal of waste batteries/accumulators This symbol may be combined with chemical symbols for mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery contains more than 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. For more detailed information about disposal of your old batteries/ accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. Guidelines for safe and efficient use...
  • Seite 194: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Phone overview Earpiece Navigation keys Use for quick access to phone functions. Display screen (up) : • Long press up key : Media Player Soft keys • Short press up key : Calendar Each of these keys performs (down) : the functions indicated by the • Long press down key : Calculator text on the display immediately • Short press down key: Write message above them. (left) : End/Power key • Long press left key : My Stuff E nds or rejects a call. • • Short press left key : Alarm clock R eturns to the home • (right) : screen when you use the • Long press right key : Voice recorder menu.
  • Seite 195 Headset Jack Back cover SIM card slot Battery SD card Getting to know your phone...
  • Seite 196: Installing The Sim Cards

    Installing the SIM Cards When you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! The SIM card can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when • handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children. Remove the back cover as shown in figure. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. Getting to know your phone...
  • Seite 197 Insert your battery. Replace the back cover. Getting to know your phone...
  • Seite 198: Charging The Phone

    • use it for the first time. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause slow battery charging, or pop up the message regarding slow charging. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Seite 199: Calls

    Calls Making a call Enter the number using the keypad. To delete a digit press Clear. Press to initiate the call. To end the call, press TIP! To control the volume during a call, press the Up/Down navigation keys. Making a call from your contacts Select Contacts from the home screen. Using the keypad, enter the first letter of the contact you want to call and scroll through the Contacts. Press to begin the call. TIP! To scroll through your contacts, use the Up/Down navigation keys. Answering and rejecting a call When your phone rings, press to answer the call.
  • Seite 200: Using The Speakerphone

    TIP! You can change the settings on your phone to answer your calls in different • ways. Press Menu > Settings > Call > Advanced settings > Answer mode and • choose Any key or Auto answer when headset mode. Using the speakerphone During in call, you can activate speakerphone by pressing RSK (H-Free) and you can use the handset in hands-free mode.
  • Seite 201: Contacts

    Contacts Searching for a contact Select Contacts from the home screen. Using the keypad enter the first letter of the contact you want to call. Press Up/Down navigation keys to scroll through the contacts. Adding a new contact Select Contacts from the home screen. Choose Add new contact. Select To SIM or To Phone and Press OK. Then enter the Name, Number & details of your new contact, select Options then choose Save. Contacts...
  • Seite 202: Where's Mom

    Where’s Mom By setting Where’s Mom feature ON, Your device location information will be shared with pre-registered guardians via SMS (SMS- Additional charges may apply). Setup and Registration Press Menu, select Where’s Mom, select Set Where’s Mom and choose On. Guardian install “Where's Mom” Android app available in Google play store on to their Android phone. Guardian send registration request from their Android app. You will get a popup requesting if you agree to add this guardian. Press Yes. NOTE: When registration is done, guardian can request for your location through SMS • (SMS- Additional charges may apply). Your phone will respond automatically with the location details (Location details are not human understandable, it needs Android app and third party service to understand it).
  • Seite 203: Messaging

    Messaging Sending a message Press Menu, select Messaging, select Write message and choose Text Message or Multimedia Message. A new message editor will open with the first field for recipients and second field for message content. Enter your receipients by either entering manually or from Options choose Add recipient to enter from phonebook. If you want to add more recipients, press key in recipient field. Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or 123 mode. You can switch text input modes by pressing the key. Entering text You can enter alphanumeric characters using the phone’s keypad. The following text input methods are available in the phone: T9 mode ( Abc), Abc mode and 123 mode. To change modes, press the key. NOTE: Some fields may allow only one text input mode (e.g. telephone number in address book fields). T9 mode ( Abc) T9 mode ( Abc) uses a built-in dictionary to recognise words you’re writing based on...
  • Seite 204: Abc Mode

    Using the T9 mode ( Abc) When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys to . Press one key per letter. - I f the word is still incorrect after typing completely, press the left & right navigation keys to scroll through the other word options. - I f the desired word is missing from the word choices list, add it by using the Abc mode. Enter the whole word. - T o delete letters, press Clear. Abc mode This mode allows you to enter letters by pressing the key labelled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed. 123 mode Type numbers using one keystroke per number. You can also add numbers while remaining in letter modes by pressing and holding the desired key. Inserting symbols If you want to insert symbols, press the key, then you can choose a symbol. And in some editors you can press Options, go to Insert symbol. Changing the language There are two ways to change the writing language from the writing screen. You can press Options, go to Writing language and then set the language you want or long press key in editor.
  • Seite 205: Message Folders

    Message folders Press Menu, select Messaging. And select the folder you want. Inbox – You will be alerted when you have received messages. They will be stored in Inbox. Drafts – If you don’t have time to finish writing a message, you can save what you have written so far in here. Outbox – This is a temporary storage folder used while messages are being sent. Sent messages – After sending out the message, the text message is saved in the Sent folder. Message settings – Your message settings are pre-defined so that you can send messages immediately. If you would like to change the settings, you can do this using the settings options. Conversations – Inbox, Outbox and Sent messages are shown together grouped by the recipients. NOTE: If you want Inbox, Outbox and Sent messages instead of Conversations, then go to Message Settings, select Conversations and choose Off. E-mail Setting up your e-mail You can stay in touch on the move using e-mail on your phone. It’s quick and simple to...
  • Seite 206 NOTE: While doing email operations you may get certificate error. • From Options choose Install and give any name and save this certificate. The certificate import happens successfully. Please set correct Date and Time before you use Email. • Messaging...
  • Seite 207: Multimedia

    Multimedia FM radio Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. Searching for stations Press Menu and select FM radio. Select Options and choose Auto search. You can also use the left and right navigation keys to increase/decrease the frequency. NOTE: Insert the earphone into the headset connector in order to listen to the radio and keep the good radio reception. Camera Taking a photo Press Menu and choose Camera. Holding the phone and point the lens towards the subject of the photo. Press OK key to take a photo.
  • Seite 208: Image Viewer

    White balance – The white balance ensures any the white areas in your video are realistic. To enable your camera to adjust the white balance correctly, you may need to determine the light conditions. Choose from Auto, Daylight, Tungsten, Fluorescent, Cloudy or Incandescent. Effects – Set the Effects as Normal, Grayscale, Sepia, Sepia green, Sepia blue or Colour invert. Adv. settings – Allows to choose from Storage, Image quality, Contrast, Shutter sound, Anti-flicker and Restore default. Shooting a video Press Menu and choose Camera. Press down navigation key to convert into the video mode. Point the lens towards the subject of the video and press OK key to start recording. A timer will appear at the bottom of left-side. Press OK key to stop recording and select the right soft key to save. Adv. settings – Allows to choose from Storage, Video quality, Contrast, Record audio, Anti-flicker and Restore default. NOTE: You can adjust the zoom scale by using the left and right navigation keys.
  • Seite 209: Voice Recorder

    Voice recorder You can use Voice recorder to record voice memos or other sounds. Press Menu and choose Voice recorder. Press up navigation key to begin recording. Press Pause to pause recording, Cont. to continue recording. Choose Stop to end the recording. NOTE: After recording, you can access the following options by pressing Options: New record, Play, Append, Rename, Delete, List, Settings, Use as, and Send. In Use as, you can choose the Incoming call ringtone. Media player This menu allows you to play audio and video files. You can also manage play lists.
  • Seite 210: Organizer

    Organizer Using your calculator The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. Setting your alarm You can set up to 5 alarms to invoke on a specified time. Using the calendar When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys. Adding a note You can register your own notes here. Senior Mode Allows you to set the phone to automatically adapt to noisy environments by adjusting the listening level and improving speech intelligibility (Person who has presbycusis can be known to differences). Games & SNS Allows you to access the various games like Diamond Twister 2 and SNS like Facebook or Twitter. Organizer...
  • Seite 211: Applications

    Applications Allows you to access preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Applications. Choose My games & apps. Applications...
  • Seite 212: Profiles

    Profiles You can adjust and customize the phone profile for different events or environments. General – Ring tone and key tone volume are set to normal. • Silent – Ring tone is disabled and Silent mode is activated. • Meeting – Ring tone is disabled and Vibrate is activated. • Outdoor – Ring tone and key tone volume are set to maximum. • My style – Ringtone and key tone are set as you desired. • Profiles...
  • Seite 213: Bluetooth

    Bluetooth Your phone has built-in Bluetooth wireless technology, which makes it possible for you to connect your phone wirelessly to other Bluetooth devices such as a handsfree device, PC, laptop, or other phones. The devices registered in your phone can only be connected one at a time (To make a connection to the same type of device or change Bluetooth preferences, disconnect the existing device first). Power Allows you to turn your Bluetooth functionality on or off. Visibility Allows you to set your device to be visible to other Bluetooth devices. Choose from Permanent visible, Temporary visible or Off. My device Allows you to view the list of all devices that are paired with your phone. Search audio device Allows you to search for and add new audio devices. Bluetooth...
  • Seite 214: My Name

    My name Allows you to edit the name of your device. Advanced Choose from Audio path, Storage, Sharing permission and My address. Bluetooth...
  • Seite 215: Wi-Fi

    Wi-Fi Allows you to manage Internet connections your phone’s Wi-Fi (a wireless LAN). It allows the phone to connect to local wireless networks or access the Internet wirelessly. Press Menu and choose Wi-Fi. Select one of the available networks. NOTE: You can access the following options by pressing Options: Connect, Add, Edit, Delete, Change priority, WLAN status, Disable WLAN, Settings, Power Save Mode and Refresh. Wi-Fi...
  • Seite 216: Settings

    Settings Display This menu allows you to configure your display settings. Wallpaper – Allows you to set a picture as your background. • Power on display – Allows you to set a picture as your background when the • phone turns on. Power off display – Allows you to set a picture as your background when the • phone turns off. Show date and time – Allows you to show the date and time on the idle screen. • Phone Enjoy the freedom of adapting how your phone works for your own style. Date & Time – You can set functions relating to the date and time. • Language – You can change the language for the display texts in your phone. This • change will also affect the Language Input mode. Security – Allows you to protect the features and settings of your phone. Choose • from SIM security, Phone security, Certificate manager and Anti-theft mobile tracker. Schedule power on/off – Allows you to set up time for the phone automatically • power on or off. Once the time is set by you, the phone will power on or off automatically at the time specified. Preferred writing language – You can set the desired languages.
  • Seite 217: Call

    listed in Recipient list. While SOS mode is active,incoming calls by them will be automatically accepted. To exit SOS mode, on the idle screen push the end key and select Yes. Emergency Notice – Once this feature is Set ON, Message will be sent to • Emergency contact(s), when Emergency call is dialled or when Phone is in non- usage for certain duration. This may incur additional charges. Hotline SMS – Hotline SMS sends SMS with text as defined by the user to • recipients. Users can send SMS also by using hotkey and user is allowed to customize it. Encoding – You can choose from ASCII, ISO-8859-1 and Windows-1252. • Auto update time – Allows you to set the phone to automatically update the time • and date according to the current local time zone. Flight mode – You can use this function to switch the flight mode on. You will not • be able to make calls, send messages when flight mode is switched on. Misc. settings – You can set the brightness of the LCD backlight. • Call You can set the menu relevant to a call. Call waiting – Select Active or cancel call waiting. • Call divert – Select methods for diverting calls. • Call barring – Choose a barring password for all outgoing calls, outgoing •...
  • Seite 218: Restore Settings

    Answer mode – You can change the settings on your phone to answer your calls in different ways. Fake call – This is a useful function for avoiding awkward situation politely. You can call yourself by setting the time in fake call menu. Caller ID – Select Hide ID or Send ID or set be network caller ID info. Hearing Aid – Hearing Aid increases volume levels in call. Volume will be increased only in receiver mode. Not applicable for Speaker, Headset and Bluetooth path. NOTE: Fake call can be activated or deactivated from idle screen using shortcut code #*#. Restore settings You can restore and restart the phone by inputting the phone password. Data Accounts Pre defined APN, Homepage, IP Address, Port settings have been given for all operators of targeted countries. Data account settings are used to launch Opera, Facebook, Twitter and any other network based apps, which uses data connection. Network settings You can select a network that will be registered either automatically or manually. Data Settings These settings let you control the cellular settings for your phone that enables you to connect to internet, send MMS and email and download java games.
  • Seite 219: Hac (Hearing Aid Compatibility)

    HAC (Hearing Aid Compatibility) This device should work with most hearing aid equipment in the market. However, full compatibility with all equipment can not be promised. HAC (Hearing Aid Compatibility)
  • Seite 220: Accessories

    • Battery • NOTE: Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for • this device and may not be compatible with other devices. The items supplied with the device and any available accessories may vary •...
  • Seite 221: Troubleshooting

    Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM SIM card card in the phone Make sure that the SIM card is error or it is inserted correctly inserted. incorrectly. Signal is weak or Move toward a window or into you are outside the an open area.
  • Seite 222 Message Possible causes Possible corrective measures To change a security code, you will need to confirm the Codes do If you forget the code, contact your new code by not match service provider. re-entering it. The two codes you have entered do not match.
  • Seite 223 No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories. Check the settings status in the sound No sound Vibration mode menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
  • Seite 224 Allgemeine Anfragen Informations générales <LG Informationscenter für Kunden> <Centre d’information clientèle LG> Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif) Autriche: 0810 144 131 Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif) Suisse: 0848 543 543 * Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt * Avant d’appeler, vérifiez que le numéro est correct.

Inhaltsverzeichnis