Seite 1
NEW DISPLAY MANUAL ple of how it looks like in use: Example of how it looks like in use: HANDLEIDING MANUAL RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME BEDIENUNGSANLEITUNG BICYCLE MODELS: PERFORMANCE P-MN360 LEVEL LEVEL MENU...
Seite 3
KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME NEDERLANDS Informatie op het scherm KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Snelheid Display & Bediening (km/u of mph) RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME MENU Het display werkt alleen als de accu in de fiets zit.
Seite 4
Trip afstand Bediening MODE TRIP TIME Gereden afstand sinds laatste reset In- en Uitschakelen Tijdsduur Druk de ‘AAN/UIT’ knop 2 seconden in om het systeem TRIP TIME Effectief gereden tijd sinds inschakelen systeem aan of uit te schakelen. Als het systeem 5 minuten niet gebruikt wordt schakelt het zichzelf uit.
Seite 5
Bedienen van de Walk assist Trip afstand resetten Gebruik de Walk assist functie om de fiets gemakkelijk Door de ‘MIN’ knop 2 seconden ingedrukt te houden aan de hand mee te nemen zoals bij het uit een kunt u de Trip afstand resetten. Ook de tijdsduur en de fietskelder lopen.
Seite 6
SET 2: Snelheidsbegrenzer instellen Storingscodes Let op: Enkel beschikbaar op: P-RD9(s) U kunt met de ‘PLUS’ en ‘MIN’ knoppen de Het kan voorkomen dat er fouten optreden. Schakel snelheidsbegrenzer instellen. Hiermee begrenst u de in dat geval zo snel mogelijk de dealer in zodat een maximum snelheid waarop de motor ondersteuning eventuele reparatie snel uitgevoerd kan worden.
Seite 7
KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME ENGLISH Information on the screen KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Speed Display & Controls (km/h ormph) RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME MENU The display will only work if the battery is in the bike. RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR Assistance level...
Seite 8
Trip distance Controls MODE TRIP TIME Distance travelled since last reset Switching On and Off Timer Press the ‘ON/OFF’ button for 2 seconds to turn the TRIP TIME Effective time travelled since last start-up system on and off. The control panel can only be used when the battery is connected to the bike.
Seite 9
Controlling the Walk Assist Resetting the Trip data Use the Walk Assist feature to easily take the bicycle By pressing and holding the ‘MINUS’ button for two by the hand, for example when taking it out of seconds you can reset the trip distance. This also underground storage.
Seite 10
Motorcable 3-phase wiring loose or defective deviation of 5%. Error 4: Motorcable Hall Sensor signal malfunction (malfunction in motor or motorcable) The default setting for your QWIC bike is: Error 5: Malfunction in brake sensor(signal) 28 inch 40-622 Circumference: 2205 mm*...
Seite 11
KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME DEUTSCH Informationen auf dem Bildschirm Geschwindigkeit KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME Bedienelement & Anzeigen (km/h oder mph) RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX ERROR KM/H RANGE BATTERY MODE TRIP TIME MENU Das Bedienteil ist nur funktionsfähig, wenn sich die Unterstützungsstufen RANGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX...
Seite 12
Tageskilometer Bedienelemente MODE TRIP TIME Zurückgelegte Strecke seit letztem Reset Ein / Ausschalten Timer Drücken Sie die Taste ‘ON/OFF’ für zwei Sekunden, um TRIP TIME Effektive Fahrzeit seit letztem Start das System ein und auszuschalten. Das Bedienteil ist nur bei eingebauter Batterie funktionsfähig. NGE BATTERY MODE RPM TRIP TIME ODO MAX Gesamtstrecke TRIP...
Seite 13
Steuerung der Schiebe- und Anfahrhilfe Reset der Tageskilometer Benutzen Sie die Schiebe-und Anfahrhilfe, um Ihr Rad Drücken Sie die Taste “MINUS” für 2 Sekunden um leichter bei Steigungen schieben zu können, bzw. wenn den Tageskilometerzähler auf 0 zu stellen. Dies Sie z.B.
Seite 14
SET 2: 2 Einstellen der Geschwindigkeitsbeschränkung Fehlermeldungen Diese Option ist nur auf der P-RD9(s) Fehler des Systems werden im Display angezeigt. Bitte Mit ‘PLUS’ und ‘MINUS’ können Sie die gewünschte wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler, Maximalgeschwindigkeit der Unterstützung einstellen. um das Problem schnellstmöglich zu beheben.