Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic TX-14S3TC Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TX-14S3TC:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Panasonic
TX-14S3TC
«» fOP
TEXÏ
Bitte diese Anleitungen vor Gebrauch vollständig durchlesen und für zukünftige
Bezugnahme aufbewahren.
Lees deze instructies aandachtig door alvorens u de nieuwe apparatuur in gebruik
neemt, en bewaar dit boekje voor toekomstig gebruik.
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser l'appareil et veuillez les
conserver pour vous y reporter plus tard.
TQB8E2393-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TX-14S3TC

  • Seite 1 Panasonic TX-14S3TC «» fOP TEXÏ Bitte diese Anleitungen vor Gebrauch vollständig durchlesen und für zukünftige Bezugnahme aufbewahren. Lees deze instructies aandachtig door alvorens u de nieuwe apparatuur in gebruik neemt, en bewaar dit boekje voor toekomstig gebruik. Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil et veuillez les conserver pour vous y reporter plus tard.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lieber Panasonic-Kunde, Wiiikommen in der Kundenfamiiie von Panasonic. Wir hoffen, daß Ihr neuer Farbfernseher Ihnen vieie Jahre lang Freude bereiten wird. Zum besten Verständnis aller Einrichtungen des Gerätes sollten Sie diese Anleitungen vor dessen Inbetriebnahme sorgfältig durchiesen. Umweltfreundlich durch nur 1 WattStandby-Stromverbrauch.
  • Seite 3: Warnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    WARNUNGEN UND VORSICHTSMASSNAHMEN Dieser Fernseher ist für eine Netzspannung von 220­ Wenn das Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzt wird, -240 Voit Wechseistrom und einer Netzfrequenz von den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen. Zum 50Hz ausgeiegt. Herausziehen des Steckers aus der Wandsteckdose bitte nicht an dem Netzkabei, sondern am Stecker seibst ziehen.
  • Seite 4: Zubehör

    ZUBEHÖR Bitte überprüfen, ob die abgebiideten Zubehörteiie vorhanden sind. I Panasonic wiik-iimi □ Fernbedienung TNQ8E0461 - 2 Fernsehgarantie Bedienungsanleitungen Batterien für die Fernbedienung 2 R6-Batterien Teleskopantenne (UM3) TSA-120026 EINLEGEN DER FERNBEDIENUNGSBATTERIEN Deckel wieder schließen Deckel des Batteriefaches Batterien mit richtiger Polarität...
  • Seite 5: Installation Und Einstellung

    INSTALLATION UND EINSTELLUNG Nur Fernsehgerät Koaxiales Antennenkabel direkt an HF-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes anschließen. ODER VERWENDUNG EINES VIDEORECORDERS Koaxiales Antennenkabel an HF-Eingangsbuchse des VCRs und ein koaxiales HF-Kabel von der HF- Ausgangsbuchse des VCRs an HF-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes anschließen. Der Videorecorder kann auch mit Hilfe eines SCART- zu-SCART-Kabels an das Fernsehgerät angeschlossen werden.
  • Seite 6 INSTALLATION UND EINSTELLUNG gewünschte Sprache Die Fernsehstationen werden gesucht, in OSD-Sprachauswahl auswählen. der richtigen Reihenfolge geordnet und Zum Aufrufen des ATP-Menüs die TV/ betriebsbereit gespeichert. *1 AV-Taste drücken. OSD Laiguage Der erste verfügbare Kanal wird angezeigt. Das VCR-Testsignal auf ‘Aus’ schalten. Programmwechsel Lautstärkenregelung Die TV-Position hängt von dem Fernsehsignal, dem Fernsehsystem und den Empfangsbedingungen ab.
  • Seite 7: Position Der Bedienungselemente

    POSITION DER BEDIENUNGSELEMENTE Bildschirmanzeifle Menütitel Cursorleiste Untermenü Befehle FrontBlattenretler Kopfhörerbuchse Ein/Aus-Schalter - RCA Audio-/Videobuchsen STR --------------------------------------- Speichert Sender- und andere TV/AV Schaltet zwischen TV- undAV-Modus Funktionseinstellungen. V / - Wählt eine Funktion von folgenden aus: TV-Positionsfortschaltung auf/ab. Lautstärke, Kontrast, Helligkeit, Farbe, Dient bei bereits angezeigter Schärfe und Manuelle Sendereinstellung Funktion zur Abänderung dieser...
  • Seite 8: Bedienung Des Menüs

    BEDIENUNG DER MENUS ATP - Start Manuelle Sendereinstellung - Menü verlassen Speicherung TV-Positionsaustausch Im Menü für Sendereinstellung speichern Menü anzeigen/Voriges Menü Wählen Ändern/Aufrufen Hauptmenü Kontrast Helligkeit Farbe Schärfe Kontrast, Helligkeit, Farbe und Schärfe können je nach Sichtbedingungen persönlichen Wünschen geändert werden.
  • Seite 9: Menü Für Sendereinstellung

    BEDIENUNG DER MENUS Menü für Sendereinstellung Das Menü für die Sendereinstellung bietetZugriff auf die Menüs für manuelle und automatische Sendereinstellung. Das ATP-Menü ermöglicht die automatische Neueinstellung des Fernsehgeräts. Dies ist besonders nützlich bei Umzug in ein Gebiet mit anderen Sender. Manuelle Sendereinstellung Das Menü...
  • Seite 10: Bedienung Des Videotexts

    BEDIENUNG DES VIDEOTEXT Videotext ist eine Bildschirmübertragung von Informationsseiten über verschiedene Themen, deren Reihenfolge und Verfügbarkeit von den jeweiligen Sendeanstalten abhängt. Bei eingeschaltetem Videotext kann die Auswahltaste (F) nur zur Änderung des Kontrasts verwendet werden. TV/Text Aufrufenibeenden Videotext-Modus Index Rüokkehrzur Indexseite Pause Unterseitenauswahl (Time Text)
  • Seite 11: Audio-/Videoanschlüsse

    AUDIO-/VIDEO-ANSCHLUSSE AV (AudioA/ideo) ist ein besonderer Eingang für Videorecorder, Sateiiitenempfänger und andere Audio-A/ideogeräte. Dieses Fernsehgerät ist in der Lage, automatisch zur AV-Funktion umzuschaiten, wenn das angeschiossene Gerät ein Umschaitsignai an die SCART-Buchse sendet. In diesem Zustand erscheint auf der Anzeige EC, und der Programmpiatz des Fernsehgerätes kann ohne Änderung des angezeigten Biides abgeändert werden.
  • Seite 12: Bedienung Des Videorecorders

    Langsames Vorspulen VCR- Betriebsschalter Wenn Sie bei der Verwendung dieser Fernbedienung mit Panasonic-VCRs auf Schwierigkeiten stoßen soiiten, überprüfen Sie den Betrieb des Videorecorders, indem Sie den Betriebsschaiter auf Position Eins und dann auf Position Zwei steiien (für genauere Angaben zur Position dieses Schaiters siehe ‘Einiegen der Fernbedienungsbatterien’ auf Seite 4).
  • Seite 13: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Bevor Sie den Kundendienst anrufen, soiiten Sie die Symptome ermittein und ein paar einfache Überprüfungen vornehmen (siehe foigende Tabeiie). Zu Wartung des Gerätes bitte Ihren örtiichen Panasonic-Händier kontaktieren und Modeii- und Seriennummer angeben (beide auf der Rückseite des Fernsehgerätes).
  • Seite 14: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modellnummer: .TX-14S3TC Netzanschluß: ........220 - 240V 50Hz Wechselspannung Leistungsaufnahme: ......33W Standby-Leistungsaufnahme: . . . 1 W Bildröhre:..........34cm sichtbare Diagonale Audloausgang (Musik): . 3W, 8X Impedanz, Mono Abmessungen:....364 (H) X 389 (W) X 384 (D) mm Gewicht :...........
  • Seite 15 Geachte Panasonic-klant, Welkem tot de klantenfamilie van Panasonic. Wij hopen dat u jarenlang plezier zult hebben van uw nieuwe kleurentelevisie. De beste manier om alle functies van dezetelevisiete leren kennen, is door deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorte lezen alvorens de TV in gebruikte nemen.
  • Seite 16: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN Deze TV is bestemd voor gebruik met 220-240 V Indien de TV gedurende iangere tijd niet zai worden wisselstroom, 50 Hz. gebruikt, dient de stekker uit Uet stopcontact te worden verwijderd. Verwijder de stekker nooit door aan Uet netsnoer te trekken;...
  • Seite 17: Toebehoren

    TOEBEHOREN Controleer of u in het bezit bent van onderstaande toebehoren en onderdelen Afstandsbediening TNQ8E0461 -2 Gebruiksaanwijzing Batterijen voor de Telescoopantenne afstandsbediening TSA-120026 (2 X R6 (UM3)) BATTERIJEN AANBRENGEN IN DE AFSTANDSBEDIENING Plaats Uet batterijenklepje ScUuif Uet batterijenklepje van Plaats de batterijen - let op de weer terug de afstandsbediening polariteiten...
  • Seite 18: Installatie En Instellingen

    INSTALLATIE EN INSTELLINGEN Uitsluitend TV Sluit de coaxiaalkabel van antenne rechtstreeks aan op de aansluiting TV RF IN. Bij gebruik van een VCR Sluit de coaxiaalkabel van de antenne aan op de aansluiting RF Input op de video en een RF coaxiaalkabel van de aansluiting VCR RF Out naar de aansluiting TV RF De Video kan ook op de televisie worden aangesloten met beUulp van een SCART (naar SCART) kabel.
  • Seite 19 INSTALLATIE EN INSTELLINGEN Kies de gewenste taal uit de OSD-taalselectie. De TV-stations worden opgezocht, op Druk op de knop TV/AV om ATP te starten. volgorde gezet en gereed voor gebruik opgeslagen in het geheugen. *1 OSD Laiguage Het eerste beschikbare kanaal wordt getoond. Schäkel het testsignaal van de video UIT.
  • Seite 20: Locatie Van De Bedieningsknoppen

    LOCATIE VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN Schermweeraave Titel van menu ■ Cursorbalk Submenu Opdrachten Knoppen op het voorpaneel | Aansluiting voor hoofdtelefoon Aan/Uit schakelaar- Aansluitingen RCA Audio/Video STR ------------------------------------------- T V / A V Opslag van instellingen en andere Voor schakelen tussen de standen TV gegevens en AV V / -...
  • Seite 21: Gebruik Van De Menu's

    GEBRUIK VAN DE MENU’S ATP starten Menu Stop Opslag handmatige afstemming (Einde) Programma-swap Opslaan in menu Tuning (Afstemmen) Menu weergeven/ vorige menu Selecteren Afstellen/oproepen Hoofdmenu Contrast Helderheid Kleur Scherpte Contrast, helderheid, kleur scherpte kunnen worden gewijzigd aangepast omgeving persoonlijke wensen. OSD Taal Met gebruikvan het menu OSD kunt u de taal instellen waarin de menu’s op het scherm moeten worden weergegeven.
  • Seite 22 GEBRUIK VAN DE MENU’S Het menu Tuning (Afstemmen) Gebruik dit menu om het menu voor handmatig afstemmen en voor automatisch afstemmen te openen. Met gebruik van het menu ATP kunt u haf afstemmen van uw televisie automatisch opnieuw laten uitvoeren. Dit wordt bijv. gebruikt als u zou verhuizen naar een gebied waar het signaal door een andere Centraal Antenne Installatie wordt geleverd.
  • Seite 23: Gebruik Van Teletext

    GEBRUIK VAN TELETEXT Onder Teletext wordt het uitzenden verstaan van pagina’s met informatie over verschillende onderwerpen. De indeling en beschikbaarheid van de informatie die wordt uitgezonden, worden bepaald door de betreffende omroepstichting. Tijdens gebruik van Teletext kunt u met de toets voor Functie-selectie (F) uitsluitend het contrast instellen. TV / Text (TV / Tekst) Enter I Exit (Enter I Einde) Stand voor Teletext...
  • Seite 24: Audio- En Video-Aansluitingen

    AUDIO- EN VIDEO-AANSLUITINGEN AV (Audio/Video) is een ingang die specifiek bestemd is voor video’s, sateiiietontvangers en andere audio- of video-apparatuur. Indien de apparatuur die op deze ingang isaangesioten bescUikt over een scUakeisignaai naar de SCART-aansiuiting, kan uwteievisie automatisch overschakeien naar AV-werking. In deze stand wordt EC op hetschermgetoond en is het mogeiijkomoverteschakeien naar andere programma’s zonder dat het beeid op de teievisie verandert.
  • Seite 25: Functies Op De Afstandsbediening

    VCR-programma Video-bedieningsschakelaar Indien u probiemen ondervindt bij gebruik van de Panasonic videorecorder met deze afstandsbediening, dient u eerstte controieren of de Videorecorder werkt met de bedieningsschakeiaar in stand een en vervoigens met de bedieningsschakeiaar in stand twee (in de sectie over het piaatsen van batterijen in de afstandsbediening op pagina 17, wordt beschreven waar u deze schakeiaar kunt...
  • Seite 26: Problemen En Oplossingen

    Voordat u contact opneemt met uw dealer, dient u de Symptomen van het probleem vast te stellen en de onderstaande, eenvoudige controles uit te voeren. Voor onderhoud dient u contact op te nemen met uw plaatselijke Panasonic dealer. U dient hierbij altijd het model- en serienummer te vermelden (die te vinden zijn op het achterpaneel van de televisie).
  • Seite 27: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Modelnummer: .TX-14S3TC Netvoeding: ........220-240V 50Hzwisselstroom Stroomverbruik: . 33W Stroomverbruik in standby: Beeldbuis afmeting: ......34cm zichtbaar diagonaal Audio uitgang: ........6W, 8X impedantie, mono Totale afmetingen:......364 (H) x 389 (W) x 384 (D) mm Gewicht: ........... 10 kg...
  • Seite 29 Cher client Panasonic, Bienvenue dans la famille des clients Panasonic. Nous espérons que vous profiterez de votre nouvelle télévision couleur pendant de nombreuses années. La meilleure manière de découvrir les fonctions de cette télévision est de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil.
  • Seite 30: Avertissements Et Précautions

    AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS ENTRETIEN DU BOITIER ET DU TUBE CATHODIQUE Cette télévision est conçue pour fonctionner en 220­ -240 V c.a. 50Hz. Débranchez l’appareil au secteur. Vous pouvez nettoyer le boîtier et le tube cathodique au moyen d’un chiffon doux humide additionné d’un peu de détergent non caustique.
  • Seite 31: Accessories

    ACCESSOIRES Vérifiez que vous possédez ies accessoires et pièces iiiustrés Télécommande TNQ8E0461 -2 Manuel d’utilisation Piles de la télécommandé (2 piles format R6 (UM3)) Antenne Télescopique TSA-120026 MISE EN PLACE DES PILES DE LA TELECOMMANDE Bouton de mise en marche Ouvrir le compartiment Mettre les piles à...
  • Seite 32: Installation Et Mise En Service

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE TV seulement Branchez le câble coaxial de l’antenne directement dans la prise entrée RF du téléviseur SI VOUS AVEZ UN MAGNETOSCOPE Branchez le câble coaxial de l’antenne sur la prise entrée RF du magnétoscope et un câble coaxial RF de la prise Sortie RF du magnétoscope à...
  • Seite 33 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE Choisissez ia iangue désirée à partir de L’appareii trouvera ies chaînes téiévisées, i’écran de choix de iangue OSD. ies mettra en ordre et ies mettra en Appuyez sur ie bouton TV/AV pour iancer mémoire, prêtes à i’utiiisation. *'' ATP (Régiage Automatique des Chaînes) OSD Laiguage La première chaîne disponibie s’affichera.
  • Seite 34: Position Des Commandes

    POSITION DES COMMANDES Affichages à l’écran Titre du mena Barre du curseur Menu secondaire' Contrôles Commandes du tableau avant Prise pour casque Touche marche/arrêt Prises RCA Audio/Vidéo TV/AV Mémorise le réglage des chaînes et les Permet de passer du mode TV au autres réglages des fonctions mode AV F----------------------------------...
  • Seite 35: Menus

    MENUS Sortie menu Démarrage ATP Départ conditions d’expédition Mémorisation du régiage manuei Echange des programmes Menu de mémorisation durant régiage Affichage du menu / Menu précédent Séiection Ajustement / Accès Menu principal Contraste Luminosité Couleur Piqué Le contraste, ia iuminosité, ia couieur et ie piqué peuvent être modifiés seion ies conditions de visuaiisation et vos préférences personneiies.
  • Seite 36: Menu De Réglage

    MENUS Menu de réglage Le menu de réglage permet d’accéder aux menus de réglage manuels et automatiques Le menu ATP vous permet de procédér à un nouveau réglage automatique du téléviseur. Il est particulièrement utile si vous déménagez dans une région desservie par un transmetteur différent.
  • Seite 37: Télétexte

    TELETEXTE Le télétexte est la diffusion de pages d’informations sur l’écran de votre téléviseur. Ces Informations se rapportent à différents sujets et leur ordre et disponibilité dépendent des diffuseurs. SI vous appuyez sur la touche de sélection des fonctions (F) alors que vous êtes en mode Télétexte, seul le contraste peut être ajusté. TV / Texte Entrée Sortie du mode Télétexte...
  • Seite 38: Connexions Audio / Vidéo

    CONNEXIONS AUDIO / VIDEO AV (AudioA/idéo) est une prise destinée aux magnétoscopes, récepteurs sateiiite et autres équipements audio ou vidéo. Cette téiévision peut passer en mode AV automatiquement si ie matériei branché fournit un signai de commutation à ia prise Peritei. Dans ce cas, vous verrez ie symboie EC s’afficher à...
  • Seite 39: Magnétoscope

    Bouton de fonctionnement du magnétoscope SI vous avez des difficultés durant l’utilisation de cette télécommande avec un magnétoscope Panasonic, veuillez vérifier le fonctionnement du magnétoscope avec le commutateur en position 'un' et une nouvelle fols avec le commutateur en position 'deux'...
  • Seite 40: Résolution Des Problèmes

    Avant d’appeler un technicien, déterminez les symptômes et réalisez quelques vérifications simples comme indiqué ci-dessous. Si vous avez besoin d’un technicien, adressez-vous à votre dépositaire Panasonic en mentionnant le modèle et le numéro de série (ces deux codes se trouvent à l’arrière du téléviseur).
  • Seite 41: Spécifications Techniques

    SPECIFICATIONS TECHNIQUES Modèle numéro......... TX-14S3TC Alimentation électrique :....220 - 240V SOHzA.C. Consommation électrique : ....33W Consommation électrique en état de veille :......Tube cathodique : ......34cm diagonale visible Sortie audio (musique) :....6W, impédance 8Q, Mono Dimensions : ........364 (H) x 389 (L) x 384 (P) mm Poids : ..........
  • Seite 44 97CX...

Inhaltsverzeichnis