Seite 1
TCS 33EDTP Handling instructions Navodila za rokovanje Bedienungsanleitung Pokyny na manipuláciu Mode d’emploi Инструкция за експлоатация Istruzioni per l’uso Uputstvo za rukovanje Gebruiksaanwijzing Upute za rukovanje Instrucciones de manejo Iнструкції щодо поводження з Instruções de uso пристроєм Инструкция по эксплуатации...
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) SYMBOLBEDEUTUNGEN HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für dieses Gerät verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Kettensäge, tragbar Vergasereinstellung - TCS33EDTP Hochgeschwindigkeitsmischung Es ist wichtig, dass Sie sich vor der Verwendung mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen vertraut machen und diese befolgen.
Deutsch Max. Motordrehzahl Tiefenbegrenzermaß Leerlaufdrehzahl Seitenplatten-Feilwinkel Kettentyp Zahndachwinkel Max. Kettengeschwindigkeit Feilführungswinkel Zähnezahl des Antriebskettenrads Feile Führungsschienentyp Tiefenbegrenzer HINWEIS: Geräusch-/Vibrationspegel werden als zeitgewichtete Energiesumme für Geräusch-/Vibrationspegel unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitaufteilung berechnet: : 1/3 Leerlauf, 1/3 Volllast, 1/3 Vollgas. : 1/2 Volllast, 1/2 Vollgas. X: Kettenschutz: Wird bei Nichtgebrauch zum Schutz über TEILEBEZEICHNUNGEN (Abb.
Seite 18
Zubehör darf verwendet werden. Sicherheitsschuhe für Klettertechniken geeignet sein. ○ Darauf achten, dass die Kette nirgendwo anschlägt. Fragen Sie von Tanaka-Fachhändler um Hilfe für die Sollte die laufende Kette an einen Gegenstand schlagen, Auswahl des richtigen Gerätes. Tragen Sie keine lose den Motor sofort stoppen und die Kette prüfen.
TECHNISCHE DATEN ○ Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen nicht in der Nähe aufhalten. Die TECHNISCHEN DATEN dieses Geräts sind in der ○ Nur Original-Ersatzteile von Tanaka verwenden, wie vom Tabelle auf Seite 198 aufgeführt. Hersteller empfohlen. HINWEIS VORSICHT Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten.
(Abb. 6) sich für Informationen zum Mischungsverhältnis an Ihren Dann Schienenbefestigungsmutter Tanaka-Händler. Hand soweit anziehen, dass sich das Ende der ○ Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaff en sein, Führungsschiene leicht auf- und abbewegen lässt. ein qualitativ hochwertiges Öl mit Korrosionsschutz- (Abb.
Seite 21
Wenn der Choke-Hebel von START ( ) von Hand auf Vegetation, Holzart, Form und Größe von Bäumen usw. RUN ( ) zurückgestellt wird, wird der Gashebel halb off en bedingt sein können. Wenden Sie sich an von Tanaka- gehalten (Halbgasposition). Fachhändler, eine Forstverwaltung, oder an örtliche 7.
Seite 22
Deutsch GRUNDREGELN ZUM FÄLLEN EINES BAUMES WARNUNG Bäume werden gewöhnlich in zwei Arbeitsgängen gefällt: ○ Bei der Arbeit den Boden im Auge behalten, um nicht Ausschneiden des Fallkerbs und der abschließende über Baumstümpfe, Wurzeln, Gesteinsbrocken, Äste Fällschnitt. Zunächst wird an der Fällrichtungsseite des und gefällte Bäume zu stolpern.
Die beiden Einschnitte müssen sich decken. (Abb. 27) läuft, bei der das Schneidwerkzeug sich zu drehen beginnt. 27. Entlastungsschnitt Wenn die Leerlaufdrehzahl nicht so eingestellt werden kann, 28. Trennschnitt dass das Schneidwerkzeug sich nicht mitdreht, den Tanaka- 29. Druck von oben Fachhändler aufsuchen. 30. Druckseite WARNUNG 31.
Seite 24
Zündkerzenbohrung in den Zylinder geben und aufgeführt. Weitergehende Informationen können beim den Motor einige Male mit dem Zugstarter drehen, damit Tanaka-Fachhändler eingeholt werden. sich das Öl gut verteilt. Das Gerät abdecken und an einem trockenen Ort lagern. Inspektion und Wartung vor dem Gebrauch ○...
○ Den Lüfter und seine Umgebung reinigen. ○ Den Schalldämpfer von Rußablagerungen befreien. VORSICHT Das Reinigen von Zylinderrippen, Gebläse und Schalldämpfer muss von einem von Tanaka-Fachhändler durchgeführt werden. FÜHRUNGSSCHIENEN- UND KETTENSÄGENKOMBINATIONEN Die FÜHRUNGSSCHIENEN- UND KETTENSÄGENKOMBINATIONEN dieses Geräts sind in der Tabelle auf Seite 199 aufgeführt.
English Italiano Object of declaration: Tanaka portable chain saw for tree service Oggetto della dichiarazione: Tanaka motosega portatile per la cura TCS33EDTP dell’albero TCS33EDTP DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE EC DECLARATION OF CONFORMITY (Si applica solo all’Europa) (Applies to Europe only) Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità...