Herunterladen Diese Seite drucken

Casalux BT1012SOLAR Bedienungsanleitung

Werbung

Allgemeines
Der Hersteller oder Händler über-
nimmt keine Haftung für Schäden,
Bedienungsanleitung
die durch nicht bestimmungs-
gemäßen oder falschen Gebrauch
lesen und aufbewahren
entstanden sind.
Diese Bedienungs-
anleitung gehört zu
Sicherheitshinweise
dieser Solarleuchte mit
Da bin ich mir sicher.
Erdspieß (im Folgenden
nur „Leuchte" genannt).
Sie enthält wichtige Informationen
zur Aufstellung und Handhabung.
Solarleuchte mit
Gefahren für Kinder und
Lesen Sie die Bedienungs-
Erdspieß
Personen mit verringerten
anleitung, insbesondere die
physischen, sensorischen
Sicherheitshinweise, sorgfältig
Luminaire Solaire avec
oder mentalen Fähigkeiten
durch, bevor Sie die Leuchte ein-
(beispielsweise teilweise
preche de fixation en terre
setzen. Die Nichtbeachtung dieser
Behinderte, ältere Personen
Bedienungsanleitung kann zu
| Luce Solare con picchetto
mit Einschränkung ihrer
schweren Verletzungen oder zu
physischen und mentalen
Schäden an der Leuchte führen.
Fähigkeiten) oder Mangel an
Die Bedienungsanleitung basiert
Erfahrung und Wissen (bei-
auf den in der Europäischen
spielsweise ältere Kinder).
Union gültigen Normen und
Regeln. Beachten Sie im Ausland
− Diese Leuchte kann von
auch landesspezifische Richt-
Kindern ab acht Jahren
linien und Gesetze. Bewahren Sie
und darüber sowie von
die Bedienungsanleitung für die
Personen mit verringerten
weitere Nutzung auf. Wenn Sie die
Bedienungsanleitung
physischen, sensorischen
Leuchte an Dritte weitergeben,
Mode d'emploi
oder mentalen Fähigkeiten
geben Sie unbedingt diese
oder Mangel an Erfahrung
Istruzioni per l'uso
Bedienungsanleitung mit.
und Wissen benutzt wer-
AT
CH
Zeichenerklärung
den, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des siche-
Vertrieben durch: |
Die folgenden Symbole und
ren Gebrauchs der Leuchte
Commercialisé par: |
Signalwörter werden in dieser
unterwiesen wurden und
Bedienungsanleitung, auf der
Commercializzato da:
Leuchte oder auf der Verpackung
die daraus resultierenden
PSM BESTPOINT GMBH
verwendet.
Gefahren verstehen. Kinder
NEGRELLISTRASSE 38
dürfen nicht mit der Leuchte
4600 WELS
spielen. Reinigung und
WARNUNG!
AUSTRIA
Benutzerwartung dürfen
3
nicht von Kindern ohne
Dieses Signalsymbol/-wort
Beaufsichtigung durch-
bezeichnet eine Gefährdung
geführt werden.
mit einem mittleren Risikograd,
die, wenn sie nicht vermieden
− Halten Sie Kinder jünger als
JAHRE GARANTIE
wird, den Tod oder eine schwere
acht Jahre von der Leuchte
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Verletzung zur Folge haben kann.
ID: #05006
fern.
− Lassen Sie Kinder nicht
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE •
VORSICHT!
ASSISTENZA POST-VENDITA
59989
mit der Verpackungsfolie
spielen. Kinder können sich
0043-7242-55947-630
AT
Dieses Signalsymbol/-wort
beim Spielen darin verfan-
00800-09348567
CH
bezeichnet eine Gefährdung mit
gen und ersticken.
AT
office@psm.co.at
einem niedrigen Risikograd, die,
info@zeitlos-vertrieb.de
CH
wenn sie nicht vermieden wird,
eine geringfügige oder mäßige
Modell/Type/Modello:
BT1012SOLAR
06/2017
Verletzung zur Folge haben kann.
Verletzungsgefahr!
HINWEIS!
A
Fehlerhafte Benutzung von
Akkus kann zu Verletzungen
1
Dieses Signalwort warnt vor
und Beschädigungen führen.
möglichen Sachschäden.
− Vermeiden Sie Kontakt von
Dieses Symbol gibt
2
Akkus mit Haut, Augen und
Ihnen nützliche
3
Schleimhäuten. Bei Kon-
Zusatzinformationen
takt mit Batteriesäure die
zum Zusammenbau
oder zum Betrieb.
betroffenen Stellen sofort
mit reichlich klarem Wasser
Konformitätserklärung
spülen und umgehend
(siehe Kapitel
„Konformitäts-
einen Arzt aufsuchen.
erklärung"):
− Legen Sie Akkus niemals
Mit diesem Symbol gekennzeich-
in die Nähe von heißen
nete Produkte erfüllen alle anzu-
Objekten wie Feuer oder
wendenden Gemeinschafts-
einer Heizung. Andernfalls
vorschriften des Europäischen
können Akkus beschädigt
Wirtschaftsraums.
werden oder explodieren.
Schutzklasse III:
Bei dieser Leuchte
− Werfen Sie Akkus nicht ins
beruht der Schutz
Feuer.
gegen elektrischen
− Nehmen Sie Akkus nicht
Schlag auf Anwendung der
auseinander.
4
Schutzkleinspannung (SELV).
Sicherheit
Bestimmungsgemäßer
Beschädigungsgefahr!
Gebrauch
Unsachgemäßer Umgang mit
Die Leuchte ist ausschließlich
der Leuchte kann zu Beschädi-
als dekorative Beleuchtung im
gungen der Leuchte führen.
Außenbereich konzipiert. Sie ist
− Montieren Sie die Leuchte nur
ausschließlich für den Privat-
wie in dieser Bedienungs-
gebrauch bestimmt und nicht
für den gewerblichen Bereich
anleitung beschrieben.
geeignet.
− Reinigen Sie die Leuchte
Verwenden Sie die Leuchte
regelmäßig.
nur wie in dieser Bedienungs-
− Üben Sie keinen Druck auf
anleitung beschrieben. Jede
das Solarmodul aus. Es kann
andere Verwendung gilt als nicht
dadurch beschädigt werden.
bestimmungsgemäß und kann zu
Sachschäden oder sogar zu Per-
5
− Legen Sie keine Gegen-
sonenschäden führen.
stände auf die Leuchte.
Die Leuchte ist kein Kinderspielzeug.
− Nehmen Sie niemals Verän-
Lieferumfang/Teile
derungen oder Reparaturen
an der Leuchte vor.
Solarfelddeckel mit Akku
1
− Betreiben Sie die Leuchte
und Lampe
nicht in der Verpackung.
2
Lampenschalter
− Prüfen Sie die Leuchte
3
Leuchte
regelmäßig auf Beschädi-
gungen.
4
Verlängerungsstück
− Lassen Sie Reparaturen nur
5
Erdspieß
von einer Fachwerkstatt
− Reinigen Sie regelmäßig
durchführen und beachten
die Oberfläche mit einem
feuchten, aber nicht triefend
Sie die Garantiebedingungen.
nassen Tuch, um die optimale
Durch unfachgerechte
Reparaturen kann die
Leistung zu gewährleisten.
Leuchte beschädigt werden.
− Halten Sie Schnee und
Schmutz von der Solarzelle
Leuchte und
fern, um eine Aufladung der
WARNUNG!
Lieferumfang prüfen
Akkus gewährleisten zu
können. Wurde die Solarzelle
über einen längeren Zeitraum
HINWEIS!
mit Schnee bedeckt, setzen
Sie die Leuchte dem direkten
Tageslicht mindestens
Beschädigungsgefahr!
6-8 Stunden aus, damit diese
Wenn Sie die Verpackung un-
wieder ihre volle Kapazität
vorsichtig mit einem scharfen
erreicht.
Messer oder anderen spitzen
Gegenständen öffnen, kann
Technische Daten
die Leuchte schnell beschädigt
werden.
Modell:
BT1012SOLAR
− Gehen Sie beim Öffnen sehr
LED:
6× weiß,
vorsichtig vor.
20 mA, 3,3 V,
0,07 W
1. Nehmen Sie die Leuchte aus
Akku:
2× 900 mAh,
der Verpackung.
1,2 V, Ni-MH
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung
Lichtstrom:
ca. 6 lm
vollständig ist (siehe Abb. A).
3. Kontrollieren Sie, ob die
Leuchtdauer:
bis zu
Leuchte oder die Einzelteile
8 Stunden
Schäden aufweisen. Ist dies
Artikelnummer:
59989
der Fall, benutzen Sie die
Leuchte nicht. Wenden Sie sich
über die auf der Garantiekarte
Konformitätserklärung
angegebene Serviceadresse
an den Hersteller.
Die EU-
Konformitäts-
Leuchte montieren
erklärung kann
und aufstellen
unter der auf der
Garantiekarte
Im Laufe des Tages wird die über
angeführten
die Solarzellen aufgenommene
Adresse ange-
Energie gespeichert und lädt die
fordert werden.
wiederaufladbaren Akkus auf.
Bei Dunkelheit leuchtet die Lampe
Entsorgung
automatisch durch die tagsüber
gespeicherte Sonnenenergie.
Verpackung entsorgen
Die Leuchtdauer ist abhängig
von ihrer geographischen Lage,
Entsorgen Sie
vom Wetter und saisonbedingten
die Verpackung
Lichtstunden.
sortenrein. Geben
Unter normalen Bedingungen
Sie Pappe und
(6-8 Stunden Tageslicht und
Karton zum Altpa-
Sonnenstrahlen) erreicht die
pier, Folien in die
VORSICHT!
Solarleuchte eine Leuchtdauer
Wertstoffsammlung.
von 6-8 Stunden.
Vermeiden Sie schattige Plätze!
Leuchte entsorgen
Diese verhindern ein vollstän-
(Anwendbar in der Europäischen
diges Aufladen der Akkus und
Union und anderen europäischen
beeinträchtigen somit abends die
Staaten mit Systemen zur
Leuchtdauer der Leuchte.
getrennten Sammlung von
Vermeiden Sie andere
Wertstoffen)
Lichtquellen wie
Altgeräte dürfen nicht
z. B. Terrassen- oder
in den Hausmüll!
Straßenbeleuchtung
Sollte die Leuchte
in der Nähe der Solarleuchte.
einmal nicht mehr
Diese könnten das automatische
benutzt werden
Ausschalten der Lampe
können, so ist jeder
verursachen.
Verbraucher gesetzlich
1. Ziehen Sie die Schutzfolie vom
verpflichtet, Altgeräte getrennt
Solarfelddeckel
1
ab.
vom Hausmüll, z. B. bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde/
2. Stellen Sie den
seines Stadtteils, abzugeben.
Lampenschalter
2
auf „ON".
Damit wird gewährleistet, dass
3. Schrauben Sie das
Altgeräte fachgerecht verwertet
Verlängerungsstück
auf
4
und negative Auswirkungen auf
den Erdspieß
(siehe Abb. A).
5
die Umwelt vermieden werden.
Deswegen sind Elektrogeräte mit
4. Schrauben Sie die Leuchte
3
dem hier abgebildeten Symbol
auf das Verlängerungsstück.
gekennzeichnet.
5. Stecken Sie die Leuchte mit
dem Erdspieß fest in das
Erdreich.
Batterien und Akkus dürfen
HINWEIS!
nicht in den Hausmüll!
Die Lampe leuchtet
Als Verbraucher sind Sie
erst bei Dämmerung
gesetzlich verpflichtet,
bzw. Dunkelheit.
alle Batterien und
Akkus, egal ob sie
Reinigung und Pflege
Schadstoffe* enthalten
oder nicht, bei einer Sammelstelle
in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil
HINWEIS!
oder im Handel abzugeben, damit
sie einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden
Beschädigungsgefahr!
können.
Unsachgemäßer Umgang mit
* gekennzeichnet mit:
der Leuchte kann zu Beschädi-
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
gungen führen.
Pb = Blei
− Verwenden Sie keine ag-
gressiven Reinigungsmittel,
Bürsten mit Metall- oder
Nylonborsten, sowie keine
scharfen oder metallischen
Reinigungsgegenstände
wie Messer, harte Spachtel
und dergleichen. Diese
können die Oberflächen
beschädigen.
Généralités
Le fabricant ou commerçant
− Faites effectuer des répa-
décline toute responsabilité pour
rations par un atelier pro-
Lire le mode d'emploi et le
les dommages résultant d'une
fessionnel et respectez les
utilisation non conforme ou
conserver
conditions de garantie.
incorrecte.
Le luminaire peut être
Ce mode d'emploi fait
endommagé par des répa-
partie de ce luminaire
Consignes de sécurité
rations non conformes.
solaire avec perche de
fixation en terre (appelé
seulement «luminaire»
AVERTISSEMENT!
Vérifier le luminaire
par la suite). Il contient des infor-
et le contenu de la
mations importantes pour l'instal-
livraison
lation et l'utilisation.
Dangers pour les enfants et
personnes avec des capacités
Lisez le mode d'emploi, en parti-
culier les consignes de sécurité
physiques, sensorielles
avant d'utiliser le luminaire.
ou mentales réduites (par
Le non-respect du présent mode
exemple des personnes
d'emploi peut entraîner de graves
partiellement handicapées,
Risque d'endommagement!
blessures ou la détérioration du
des personnes âgées avec
Si vous ouvrez l'emballage im-
luminaire. Le mode d'emploi est
réduction de leurs capacités
prudemment avec un couteau
basé sur les normes et règlemen-
physiques et mentales), ou
bien aiguisé ou à l'aide d'autres
tations en vigueur dans l'Union
manque d'expérience et
objets pointus, vous risquez
européenne. À l'étranger, veuillez
connaissance (par exemple
également respecter les directives
d'endommager le luminaire.
des enfants plus âgés).
et lois spécifiques au pays.
− Soyez très prudent lors de
− Ce luminaire peut être utilisé
Conservez le mode d'emploi pour
l'ouverture.
par des enfants de plus de
des utilisations futures. Si vous
1. Retirez le luminaire de
remettez le luminaire à des tiers,
huit ans ainsi que par des
joignez-y absolument le présent
l'emballage.
personnes dont les capacités
mode d'emploi.
physiques, sensorielles ou
2. Vérifiez si la livraison est
complète (voir fig. A).
mentales sont réduites ou
Légende des symboles
manquant d'expérience et
3. Vérifiez si le luminaire ou les
Les symboles et mots signalé-
de connaissances, s'ils sont
différentes pièces présentent
tiques suivants sont utilisés dans
des dommages. Si c'est le cas,
sous surveillance ou s'ils ont
ce mode d'emploi, sur le luminaire
n'utilisez pas le luminaire.
appris à utiliser le luminaire
ou sur l'emballage.
Contactez le fabricant à l'aide
et s'ils ont compris les risques
de l'adresse de service indi-
qui s'y rattachent. Les enfants
quée sur la carte de garantie.
AVERTISSEMENT!
ne doivent pas jouer avec le
luminaire. Le nettoyage et
Assembler et installer
l'entretien utilisateur ne
Ce symbole/mot signalétique
le luminaire
doivent pas être effectués
désigne un risque à un degré
moyen qui, si on ne l'évite pas,
par des enfants sans surveil-
Durant la journée, l'énergie
peut avoir comme conséquence
lance.
recueillie par le biais des cellules
la mort ou une grave blessure.
solaires est stockée et sert à
− Tenez les enfants de moins
recharger les accus rechargeables.
de huit ans éloignés du
ATTENTION!
À la tombée de la nuit, le luminaire
luminaire.
éclaire automatiquement grâce
− Ne laissez pas les enfants
à l'énergie solaire stockée durant
Ce symbole/mot signalétique
jouer avec le film d'embal-
la journée. La durée d'éclairage
désigne un risque à degré réduit
lage. Les enfants peuvent
dépend de votre position géogra-
qui, si on ne l'évite pas, peut
s'y emmêler et s'étouffer en
phique, du temps qu'il fait et des
avoir comme conséquence une
jouant avec.
périodes de luminosité en fonction
blessure moindre ou moyenne.
des saisons.
Dans des conditions normales
ATTENTION!
AVIS!
(6 à 8 heures de lumière du jour
et d'ensoleillement), le luminaire
Ce mot signalétique avertit
solaire peut atteindre une durée
Risque de blessure!
contre de possibles dommages
d'éclairage de 6 à 8 heures.
matériels.
L'utilisation incorrecte des accus
Évitez les emplacements ombragés!
peut provoquer des blessures et
Ce symbole vous four-
Ceux-ci empêchent les accus de
dommages.
nit des informations
se recharger complètement et
− Évitez le contact des accus
complémentaires
altèrent ainsi la durée d'éclairage
utiles pour l'assem-
avec la peau, les yeux et
du luminaire le soir.
blage et le fonctionnement.
les muqueuses. En cas de
Déclaration de confor-
contact avec l'acide de pile,
mité (voir chapitre
rincez immédiatement les
«Déclaration de
endroits concernés avec
conformité»):
du luminaire solaire. Ceci pourrait
beaucoup d'eau claire et
Les produits portant ce symbole
faire éteindre automatiquement
consultez immédiatement
répondent à toutes les dispositions
le luminaire.
un médecin.
communautaires de l'Espace
1. Retirez le film de protection
− Ne posez jamais les accus
économique européen.
du couvercle de panneau
à proximité d'objets chauds
Classe de protection III:
solaire
comme le feu ou le chauffage.
Pour ce luminaire, la
2. Amenez l'interrupteur du
Sinon, les accus peuvent
protection contre les
luminaire
chocs électriques
être endommagés ou
repose sur l'utilisation d'une
exploser.
3. Vissez la rallonge
protection basse tension (SELV).
perche de fixation en terre
− Ne jetez pas les accus dans
(voir fig. A).
le feu.
Sécurité
4. Vissez le luminaire
− Ne démontez pas les accus.
rallonge.
Utilisation conforme à
5. Enfoncez solidement la perche
l'usage prévu
AVIS!
du luminaire dans la terre.
Le luminaire est conçu exclusive-
ment comme éclairage décoratif
Risque d'endommagement!
des espaces extérieurs. Il est
exclusivement destiné à l'usage
Un maniement inapproprié du
privé et n'est pas adapté à une
luminaire peut l'endommager.
utilisation professionnelle.
− Montez le luminaire unique-
Nettoyage et
N'utilisez le plafonnier que comme
ment de la manière décrite
entretien
décrit dans ce mode d'emploi.
dans ce mode d'emploi.
Toute autre utilisation est consi-
− Nettoyez régulièrement le
dérée comme non conforme à
luminaire.
l'usage prévu et peut provoquer
des dommages matériels, voire
− N'exercez pas de pression
corporels.
sur le module solaire.
Risque d'endommagement!
Le luminaire n'est pas un jouet
Il pourrait être endommagé
Toute manipulation non
pour enfants.
ainsi.
conforme du luminaire peut
− Ne posez pas d'objets sur le
provoquer des dommages.
luminaire.
− N'utilisez aucun produit de
− N'effectuez jamais de modi-
Contenu de la
nettoyage agressif, aucune
fications ou réparations sur
brosse métallique ou en
livraison/pièces
le luminaire.
nylon, ainsi qu'aucun
Couvercle de panneau
− N'utilisez pas le luminaire
ustensile de nettoyage
1
solaire avec accu et luminaire
dans son emballage.
tranchant ou métallique tel
qu'un couteau, une spatule
2
Interrupteur du luminaire
− Vérifiez le luminaire régu-
dure et un objet similaire.
lièrement pour dommages.
3
Luminaire
Ceux-ci peuvent endom-
Rallonge
mager les surfaces.
4
5
Perche de fixation en terre
− Nettoyez régulièrement
la surface avec un chiffon
humide mais pas détrempé
afin d'obtenir une puissance
lumineuse optimale.
− Tenez la cellule solaire à l'abri
de la neige et de la saleté
pour avoir la garantie que
les accus se rechargeront.
Ihre Informationen:
Si la cellule solaire a été
Name:
recouverte de neige pendant
une durée prolongée, exposez
Adresse:
le luminaire directement à la
AVIS!
lumière du jour pendant, au
moins, 6 à 8 heures pour que
celui-ci retrouve sa pleine
capacité.
Datum des Kaufs*
Données techniques
*Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren.
Modèle:
BT1012SOLAR
Ort des Kaufs:
LED:
6× blanc,
20 mA, 3,3 V,
0,07 W
Beschreibung der Störung:
Accu:
2× 900 mAh,
1,2 V, Ni-MH
Flux lumineux:
env. 6 lm
Durée d'éclairage:
jusqu'à
8 heures
N
o
d'article:
59989
Déclaration de
conformité
Schicken Sie die ausgefüllte Garantie-
karte zusammen mit dem defekten
La déclaration
Produkt an:
de conformité CE
peut être requise à
l'adresse indiquée
PSM Bestpoint GmbH
sur la carte de
Negrellistraße 38
garantie.
4600 Wels
Élimination
AUSTRIA
Élimination de
l'emballage
office@psm.co.at
Éliminez
l'emballage selon
les sortes. Mettez
le carton dans la
collecte de vieux
papier, les films
dans la collecte de
recyclage.
Élimination du luminaire
(Applicable dans l'Union
européenne et dans les autres
États européens disposant de
systèmes de collecte séparée
Évitez toute source
selon les matières à recycler)
lumineuse (p. ex.:
Ne pas jeter les vieux
éclairage de terrasses
appareils avec les
ou de rues) à proximité
déchets ménagers!
Quand le luminaire
n'est plus utilisable, le
Ihre Informationen / vos informations / i Suoi dati:
consommateur est alors
légalement tenu de remettre les
Name / nom / nome:
appareils usagés, séparés des
Adresse / adresse / indirizzo:
1
.
déchets ménagers, p. ex. à un
centre de collecte de sa commune
/son quartier. Ceci garantit un
2
sur «ON».
recyclage dans les règles des
4
sur la
appareils usagés et évite les effets
5
négatifs sur l'environnement.
Pour cette raison, les appareils
électriques sont pourvus du
Datum des Kaufs / date d'achat / data di acquisto*
sur la
3
symbole imprimé ici.
* Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. / nous vous conseillons de conserver
le reçu avec cette carte de garantie / si consiglia di conservare lo scontrino con questa scheda di garanzia
Ort des Kaufs / lieu de l'achat / luogo d'acquisto:
Les piles et accus ne vont pas
dans les déchets ménagers!
Le luminaire s'allume
En tant que
uniquement au
Beschreibung der Störung / description du
consommateur, vous
crépuscule ou durant
dysfonctionnement / descrizione del guasto:
êtes légalement tenu
la nuit.
de porter les piles et
accus, qu'ils
contiennent des polluants* ou
non, à un centre de collecte de
votre commune/quartier ou du
commerce, de sorte qu'ils
AVIS!
puissent être éliminés dans le
respect de l'environnement.
* marqué par: Cd = cadmium,
Schicken Sie die ausgefüllte Garantie-
Hg = mercure, Pb = plomb
karte zusammen mit dem defekten
Produkt an: / Envoyez la carte de garantie
remplie avec le produit défectueux à: /
Inviare la scheda di garanzia compilata
insieme al prodotto guasto a:
Zeitlos Service Center
c/o M+R Spedag Group
Hirsrütiweg
4303 Kaiseraugst
SWITZERLAND
GARANTIEKARTE
AT
SOLARLEUCHTE MIT ERDSPIESS
E-Mail:
KUNDENDIENST
59989
0043-7242-55947-630
AT
www.bestpoint.at
MODELL:
BT1012SOLAR
06/2017
3
Hotline:
Zum regulären Festnetztarif
Ihres Telefonanbieters.
Erreichbarkeit:
JAHRE
Mo.–Do.: 08.00–16.30 Uhr
Fr.: 08.00–12.00 Uhr
GARANTIE
GARANTIEKARTE
CH
CARTE DE GARANTIE · SCHEDA DI GARANZIA
SOLARLEUCHTE MIT ERDSPIESS
LUMINAIRE SOLAIRE AVEC PRECHE DE FIXATION EN TERRE ·
LUCE SOLARE CON PICCHETTO
E-Mail:
KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ·
ASSISTENZA POST-VENDITA
59989
CH
00800-09348567
info@zeitlos-vertrieb.de
Modell/Type/Modello:
BT1012SOLAR
06/2017
3
Kostenfreie Hotline
Erreichbarkeit:
Mo.–Fr.: 08.00–18.00 Uhr
Hotline gratuite
Disponibilité:
Lun. à ven. 8h00–18h00
Hotline di assistenza gratuita
JAHRE GARANTIE
Reperibilità:
ANS GARANTIE
Lun.–Ven. dalle ore 08.00 alle ore 18.00
ANNI GARANZIA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Casalux BT1012SOLAR

  • Seite 1 *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. auf den in der Europäischen tations en vigueur dans l’Union manque d’expérience et werden. Modell: BT1012SOLAR Modèle: BT1012SOLAR spielsweise ältere Kinder). objets pointus, vous risquez Union gültigen Normen und européenne. À l’étranger, veuillez connaissance (par exemple −...
  • Seite 2 à un défaut de fabrication, en se réservant le droit d’opter à sa appuntiti senza prestare suf- Modello: BT1012SOLAR telefonisch, per Mail oder Fax an unsere Hotline. Le istruzioni per l’uso si basano persone con ridotte capacità...