Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CAT EYE Cordless 7
CYCLOCOMPUTER
CC-FR7CL
G: BEDIENUNGSANLEITUNG
Cordless 7
U.S. Pat. Nos.4633216/4636769/4642606/5236759 Pat. and Design Pat. Pending
WICHTIG! LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE VOLLSTÄN-
DIG VOR DER MONTAGE UND BENUTZUNG IHRES CAT EYE
FAHRRADCOMPUTERS CORDLESS 7 DURCH.
Montage des Computers:
3
Magnet
1
2
Sensor (Sender)
Halterung
5
4
Kunststoffband (2 x kurz)
Kunststoffband (2 x lang)
1
Befestigen Sie die Halterung mit Hilfe der beiden kurzen
Kunststoffbänder an der Lenkstange (Abb. A).
Schieben Sie den Computer auf die Halterung, bis er einrastet.
(Abb. A)
2
Befestigen Sie den Radmagneten so an einer Speiche des
Vorderrades (Abb. B), dass er sich auf gleicher Höhe ge-
genüber dem Sensor befindet.
3
Befestigen Sie den Sensor an der Vorderradgabel, wie ne-
benstehend abgebildet (Abb. C).
HINWEIS: Der Abstand zwischen dem Computer und dem
Sensor darf mehr als 70 cm betragen.
Wenn der Sensor zu weit vom Computerkopf entfernt ist, kann
das Umdrehungssignal nicht zum Computer übertragen wer-
den.
Für bestmögliche Messergebnisse sollten Sie den Sensor
so hoch wie möglich an der Gabel befestigen, damit er sich
innerhalb des Empfangsbereichs des Computers befindet.
Gleichzeitig muss sich der Sensor nah genug an den
Speichen befinden, um eine korrekte Entfernung zum
Magneten zu gewährleisten.
Vorderradgabel
Sensorbasis
HINWEIS: Beim Drehen des Rades MUSS der Magnet genau an der Markierung des
Sensors vorbeilaufen. Ferner darf der Abstand des Magneten zum Sensor nicht mehr als
5mm betragen – sonst kann der vorbeilaufende Magnet den Sensor nicht aktivieren und
der Computer kein Umdrehungssignal empfangen. Gegebenenfalls muss die Position
des Sensors an der Radgabel durch Verschieben nach oben oder unten oder durch Dre-
hen verändert werden, um eine korrekte Entfernung zum Magneten herzustellen.
2
3
Magnetmittelpunkt
4
Führen Sie einen Funktionstest durch Drehen des Rades
durch. Auf dem Bildschirm des Computers sollte eine
Geschwindigkeitsanzeige erscheinen. Falls nicht, überprü-
fen Sie, 1. ob der Abstand zwischen Magnet und Sensor zu
groß ist (nicht mehr als 5mm), 2. ob der Abstand zwischen
Sensor und Computerkopf zu groß ist (nicht mehr als 70
cm) und 3. dass kein Hindernis die Sichtlinie zwischen
Sensor und dem Computerkopf unterbricht.
Copyright© 2002 CATEYE Co., Ltd.
Max.
Abstand
70 cm
Montageansicht
1
Schieben
5
Arretierung
Speiche
(Abb. B)
Vorderradgabel
4
Sensorschraube
Sensorbasis
2
(Abb. B)
Weniger als 5mm
3
Markierung
Drehen
OK
Anzeige des Sensorimpulses
Warnhinweise
• Lassen Sie sich während des Fahrens nicht allzu sehr von den Bildschirm-
anzeigen des Computers ablenken.
• Achten Sie auf einen festen Sitz des Magneten, Sensors und der Halterung
an Ihrem Fahrrad; überprüfen Sie regelmäßig die korrekte Befestigung die-
ser Teile.
• Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien umweltgerecht und entsprechend
den örtlichen Vorschriften.
• Zerlegen Sie den Computer nicht in seine Einzelteile.
• Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch, zusammen mit einem neutra-
len Reinigungsmittel und wischen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch trok-
ken. Farbverdünner, Benzin, Alkohol oder andere Chemikalien können die
Oberfläche beschädigen.
Funktionsweise der drahtlosen Geschwindigkeitsmessung
Der Sensor nimmt das Umdrehungssignal des Rades auf und sendet es an den Computer; der
Computer berechnet die empfangenen Daten und zeigt sie auf dem Bildschirm an.
ACHTUNG: Um externe Störsignale zu verhindern, ist der Empfangsbereich des Signals begrenzt
worden. Daher ist ein optimaler Empfang nur möglich, wenn der Abstand zwischen Sensor und Com-
puter nicht mehr als 70cm beträgt. Der Empfangsbereich des Signals kann sich infolge niedriger
Temperaturen oder einer schwachen Batterie verringern.
1
An den folgenden Orten und unter den folgenden Umständen können Störungen auftreten, die zu
einer Fehlfunktion führen:
• In der Nähe von Bahnübergängen, in Eisenbahnwagen. • In der Nähe anderer schnurloser Geräte.
• In der Nähe von Orten, an denen starke elektromagnetische Wellen erzeugt werden, in der Nähe von
Fernseh- /Radiosendern, in der Nähe von Radarstationen.
• Wenn Sie sich in unmittelbarer Nähe eines anderen Fahrrades befinden, an dessen Lenker sich eben-
falls ein drahtloser Fahrradcomputer befindet.
• In der Nähe von Hochleistungslichtsystemen.
Einstellen des Computers (für die erste Verwendung oder nach einem Batteriewechsel)
3
1
Drücken Sie die All-Clear-Taste (AC).
• Die gespeicherten Daten werden gelöscht.
2
• Der Strom des Computers wird eingeschaltet.
• Der Gesamtkilometerzähler zeigt "Null" an.
• Alle angezeigten Ziffern verlöschen.
• Die blinkende „km/h"-Anzeige bleibt erhalten.
Einrasten
2
Einstellen der Geschwindigkeitsmesseinheit ("mph"
oder "km/h") mittels der MODE-Taste.
3
km/h
Drücken Sie die SET-Taste, um die gewählte Messeinheit
abzuspeichern---ODER---halten Sie, falls Sie den vorherigen
Kilometerstand eingeben wollen, die MODE-Taste 2 Sekunden
lang gedrückt (vor dem Drücken der SET-Taste) .
• Die blinkenden Ziffern des Kilometerzählers erscheinen.
• Mit der MODE-Taste erhöhen Sie die jeweilige Ziffer.
• Mit der START/STOP-Taste springen Sie zur nächsten Ziffer.
• Drücken Sie die SET-Taste, um die Eingabe zu beenden.
SET-
Taste
3
• Die Zahl für den Reifenumfang wird angezeigt.
• Entnehmen Sie aus der nebenstehenden Tabelle die
"mm" Ihrer Reifengröße.
• Drücken Sie die MODE-Taste, um die Reifengröße zu erhöhen.
• Drücken Sie die START/STOP-Taste, um den Wert zu
verringern.
• Es kann ein Wert von 10-2999 mm eingestellt werden.
• Drücken Sie die SET-Taste, um die Eingabe zu beenden.
2
SET-
Taste
Der Einstellvorgang ist abgeschlossen
AC-Taste
ST./STOP Taste
MODE Taste
Verwenden Sie die
mph
MODE-Taste
nachstehende Tabelle
als Orientierungshilfe.
MODE-Taste
Zahl erhöhen
MODE-Taste
zur nächsten
Ziffer springen
ST./STOP-Taste
SET-
Taste
Zahl erhöhen
MODE-Taste
Zahl verringern
ST./STOP-Taste
In diesem Stadium ist ‚automatische
Messung' eingeschaltet
SET Taste
AC Taste
!
Einstellen des
Radumfangs
L mm
Reifengröße
L(mm)
ETRTO 12 x1.75
935
14 x 1.50
1020
14 x 1.75
1055
16 x 1.50
1185
47-305 16 x 1.75
1195
18 x 1.50
1340
18 x 1.75
1350
47-406 20 x 1.75
1515
20 x 1-3/8
1615
22 x 1-3/8
1770
22 x 1-1/2
1785
24 x 1
1753
24 x 3/4Schlauchlos 1785
24 x 1-1/8
1795
24 x 1-1/4
1905
47-507 24 x 1.75
1890
24 x 2.00
1925
24 x 2.125
1965
26 x 7/8
1920
23-571 26 x 1(59)
1913
26 x 1(65)
1952
26 x 1.25
1953
26 x 1-1/8
1970
37-590 26 x 1-3/8
2068
26 x 1-1/2
2100
26 x 1.40
2005
40-559 26 x 1.50
2010
47-559 26 x 1.75
2023
50-559 26 x 1.95
2050
54-559 26 x 2.00
2055
26 x 2.10
2068
57-559 26 x 2.125
2070
26 x 2.35
2083
26 x 3.00
2170
27 x 1
2155
27 x 1-1/8
2161
32-630 27 x 1-1/4
2161
27 x 1-3/8
2169
650 x 35A
2090
650 x 38A
2125
650 x 38B
2105
18-622 700 x 18C
2070
700 x 19C
2080
20-622 700 x 20C
2086
23-622 700 x 23C
2096
25-622 700 x 25C
2105
28-622 700 x 28C
2136
700 x 30C
2170
32-622 700 x 32C
2155
700C Schlauchlos 2130
37-622 700 x 35C
2168
700 x 38C
2180
40-522 700 x 40C
2200
Die Reifengröße ist auf beiden
Seiten des Reifens angegeben.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CAT EYE Cordless 7

  • Seite 1 WICHTIG! LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE VOLLSTÄN- Computer berechnet die empfangenen Daten und zeigt sie auf dem Bildschirm an. DIG VOR DER MONTAGE UND BENUTZUNG IHRES CAT EYE ACHTUNG: Um externe Störsignale zu verhindern, ist der Empfangsbereich des Signals begrenzt worden.
  • Seite 2 2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Wartung CO.,LTD. Attn.: CAT EYE Customer Service Section • Verwenden Sie zum Reinigen des Computers und der Zubehörteile ein Service & Research Address for United States Consumers: weiches Tuch zusammen mit einem verdünnten neutralen Reinigungs- CAT EYE Service &...