E-Flite V900 Spinner replacement
E-Flite V900 Spinner Austausch
EFL7450 BNF Basic - EFL7475 PNP
2. Set aside the propeller and the washer from the plane.
2. Legen Sie die Luftschraube und die Unterlegscheibe
beiseite.
Entfernen Sie die Mutter des Luftschraubenmitnehmers
mit dem Maulschlüssel.
Tel.: +49 (0) 040 82216 7800
Tel.: +49 (0) 040 82216 7800
Mehr Informationen auf:
Mehr Informationen auf:
info@horizonhobby.de
info@horizonhobby.de
www.horizonhobby.eu
www.horizonhobby.eu
1. Remove the plastic spinner using the Philips screwdriver.
Remove the nut holding the prop adapter on the plane
using the adjustable wrench.
1. Entfernen Sie die Spinnerkappe mit dem Kreuzschlitz-
schraubendreher indem sie die zentrale Schraube lösen.
Entfernen Sie die Mutter des Luftschraubenmitnehmers
mit dem Maulschlüssel.
3. The back of the propeller hub must be drilled out slightly
to allow the propeller to fit over the step of the alumi-
num spinner.
3. Die Rückseite der Bohrung in der Luftschraube mit um
wenige Millimeter aufgebohrt werden, um über den Ab-
satz der Luftschraubenmitnehmers zu passen.
BEST
BEST
BRANDS
BRANDS
IN RC
IN RC
5. Install the aluminum spinner using the washer from
the plastic spinner and secure the nut with the adjus-
table wrench. Use caution not to overtighten the nut.
The numbers on the propeller (8 x 8) should be facing
forward.
5. Montieren Sie den neuen Spinner mit der Unterlegscheibe
des Kunststoffspinners und ziehen sie die Mutter gut an.
Bitte beachten Sie, dass sie den neuen Mitnehmer nicht
durch zu festes Anziehen der Mutter beschädigen.
Überprüfen Sie bitte das die Luftschraube richtig herum
montiert ist. Bei richtiger Montage ist auf der Vorderseite
8X8 zu lesen.
8. Spin the propeller by hand looking for any wobble.
8. Werden alle beschriebenen Schritte richtig befolgt ist kein
unrunder Lauf erkennbar und die Spinnermontage ist korrekt
ausgeführt worden.
Drehen Sie die Luftschraube mit der Hand und achten sie auf
runden Lauf von Luftschraube oder Spinner.
ACHTUNG: Bei einem unrunden Lauf darf der Antrieb nicht
betrieben werden. Wenden Sie sich in dem Fall bitte an unse-
ren Kundenservice.
Tel.: +49 (0) 040 82216 7800
Mehr Informationen auf:
info@horizonhobby.de
www.horizonhobby.eu
4. Use the hand drill and the countersunk bit and drill a
recess on the back of the propeller hub to allow the
propeller to seat on the aluminum spinner backplate.
4. Senken sie die Rückseite der Bohrung der Luftschraube
mit dem Akkuschrauber an, um ein flächiges Aufliegen der
Luftschraube auf der Spinnerrückplatte zu gewährleisten.
Hinweis: es ist sehr wichtig, dass die Luftschraube flächig
auf der Spinnerrückplatte aufliegt. Bitte prüfen Sie dieses
sorgfältig, da nur so ein sicherer Halt gewährleistet sein
kann.
6. Use the 3/32 driver to secure the aluminum spinner to
the backplate.
6. Montieren Sie die Aluminum Spinnerkappe mit dem
Inbusschlüssel.
7. The propeller should look like image below after installation.
7. Nach erfolgter Montage sollte es so aussehen.
BEST
BRANDS
IN RC