Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Hochgeschwindigkeits- Ventilator Ventilateur à grande vitesse | Ventilatore ad alta velocità Deutsch ..06 Français ..17 Italiano ..29 ID: #05006...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Hochgeschwindigkeits- Ventilator (im Folgenden nur „Ventilator“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Ventilator einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Ventilator führen.
Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Ventilator ist ausschließlich für die Belüftung von trockenen Räumen konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerbli- chen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Ventilator nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Seite 9
Sicherheit − Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Ventila- tor befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. − Betreiben Sie den Ventilator nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
Seite 10
Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei- se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieser Ventilator kann von Kindern ab acht Jahren und darü- ber sowie von Personen mit verringerten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder...
Seite 11
Sicherheit − Achten Sie darauf, dass sich beim Umgang mit dem Ventilator keine Gegenstände wie Krawatten, Halstücher, Ketten, lange Haare etc. im sich drehenden Propeller verfangen können. − Halten Sie Tiere vom Ventilator fern. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ventilator kann zu Beschädigun- gen des Ventilators führen.
Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Ventilator und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Ventilator schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie den Ventilator aus der Verpackung. 2.
Bedienung Bedienung − Drücken Sie einen der Stufenschalter (L, M oder H) , um den Venti- lator in der gewünschten Geschwindigkeitsstufe einzuschalten (siehe Abb. B). Schalter Geschwindigkeitstufe niedrig mittel hoch − Drücken Sie den Ausschalter (OFF) , um den Ventilator auszuschalten. −...
Aufbewahrung − Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ventilator kann zu Beschädigun- gen des Ventilators führen. − Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder me- tallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
Technische Daten Technische Daten Modell: 96366 Versorgungsspannung: 220–240 V~ 50/60 Hz Leistung: 90 W Artikelnummer: 96366 Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
Seite 17
Répertoire Répertoire Vue d’ensemble..................4 Utilisation....................5 Contenu de la livraison/pièces de l’appareil .......... 18 Codes QR ....................19 Généralités ....................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Légende des symboles ..................20 Sécurité ......................21 Utilisation conforme à l’usage prévu ..............21 Consignes de sécurité...
Contenu de la livraison/pièces de l’appareil Contenu de la livraison/pièces de l’appareil Grille de ventilation Poignée Interrupteur d’arrêt (OFF) Commutateur à niveaux L (vitesse faible) Commutateur à niveaux M (vitesse moyenne) Commutateur à niveaux H (vitesse élevée) Verrouillage, 4×...
Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce ventilateur à grande vitesse (appelé seulement «ventilateur» par la suite). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le ventilateur.
Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le ventilateur est conçu exclusivement pour la ventilation de locaux secs. Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation professionnelle. Utilisez le ventilateur uniquement de la manière décrite dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
Seite 22
Sécurité en cas de réparations effectuées de votre propre chef, de branchement non conforme ou d’utilisation incorrecte. − Seules des pièces détachées correspondant à l’appareil d’origine pourront être utilisées lors de réparations. Ce ventilateur contient des pièces électriques et mécaniques indispensables comme protection contre les sources de danger.
Seite 23
Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés).
Seite 24
Sécurité − Quand vous utilisez le ventilateur, veillez à ce qu’aucun objet (cravates, foulards, colliers, cheveux longs, etc.) ne puisse se prendre dans l’hélice en marche. − Tenez les animaux à l’écart du ventilateur. AVIS! Risque d’endommagement! Toute manipulation non conforme du ventilateur peut l’endommager. −...
Mise en service initiale Mise en service initiale Vérifier le ventilateur et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez négligemment l’emballage avec un couteau aigui- sé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez rapidement d’endommager le ventilateur. −...
Utilisation Utilisation − Appuyez sur l’un des commutateurs à niveaux (L, M ou H) pour allumer le ventilateur à la vitesse souhaitée (voir fig. B). Interrupteur Niveau de vitesse ARRÊT faible moyenne élevée − Appuyez sur l’interrupteur d’arrêt (OFF) pour éteindre le ventilateur. −...
Rangement AVIS! Risque d’endommagement! Toute manipulation non conforme du ventilateur peut l’endommager. − N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.
Données techniques Données techniques Type: 96366 Tension d’alimentation: 220–240 V~; 50/60 Hz Puissance: 90 W No d’article: 96366 Déclaration de conformité La déclaration de conformité CE peut être requise à l’adresse indiquée sur la carte de garantie ci-jointe. Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage en respectant les règles du tri sélectif.
Seite 29
Sommario Sommario Panoramica prodotto ................4 Utilizzo ......................5 Dotazione/parti dell’apparecchio ............30 Codici QR ....................31 Informazioni generali ................32 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........32 Descrizione pittogrammi ................. 32 Sicurezza ....................33 Utilizzo conforme all’uso previsto ..............33 Note relative alla sicurezza ................33 Prima messa in funzione .................
Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio Griglia di ventilazione Maniglia Interruttore di spegnimento (OFF) Interruttore di velocità L (velocità bassa) Interruttore di velocità M (velocità media) Interruttore di velocità H (velocità alta) Vite Fermo, 4×...
Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questo Ventilatore ad alta velocità (di seguito denominato semplicemente “ventilatore”). Esse contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di mettere in funzione il ventilatore, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolar modo le avvertenze di sicurezza.
Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme all’uso previsto Il ventilatore è progettato esclusivamente per la ventilazione di locali asciutti. È destinato esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito commerciale. Utilizzare il ventilatore esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo è da intendersi come non conforme all’uso previsto e può...
Seite 34
Sicurezza − Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che siano corrispondenti ai dati originali del dispositivo. Il presente ventilatore contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili protezioni da fonti di pericolo. − Non utilizzare il ventilatore con un timer esterno o un sistema di controllo a distanza separato.
Seite 35
Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi). − I bambini maggiori di otto anni e le persone con ridotte capacità...
Seite 36
Sicurezza − Assicurarsi che durante l’utilizzo del ventilatore nessun oggetto, come cravatte, sciarpe, collane, capelli lunghi ecc., possa rimanere impigliato nella ventola rotante. − Tenere gli animali lontani dal ventilatore. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo improprio del ventilatore può danneggiare il ventilatore. −...
Prima messa in funzione Prima messa in funzione Controllo del ventilatore e della dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Aprendo l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti senza prestare la dovuta cautela si rischia di danneggiare subito il ventilatore. −...
Utilizzo Utilizzo − Premere uno degli interruttori di velocità (L, M o H) per accendere il ventilatore alla velocità desiderata (vedi Fig. B). Interruttore Livello di velocità SPENTO basso medio alto − Premere l’interruttore di spegnimento (OFF) per spegnere il ventilatore. −...
Conservazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo improprio del ventilatore può danneggiare il ventilatore. − Non utilizzare detersivi aggressivi, spazzole con setole metalliche o di nylon, utensili affilati o metallici quali coltelli, raschietti rigidi e simili. Questi potrebbero danneggiare le superfici.
Dati tecnici Dati tecnici Modello: 96366 Tensione di alimentazione: 220–240 V~; 50/60 Hz Potenza: 90 W Numero articolo: 96366 Dichiarazione di conformità È possibile richiedere la dichiarazione di conformità CE all’indirizzo riportato nella scheda di garanzia. Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.
Seite 41
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Produttore: EIE IMPORT GMBH GEWERBESTRASSE 20 4642 SATTLEDT AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 96366 +41 445 831 052 Aldi-Suisse@protel-service.com JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE 96366 06/2018 ANNI GARANZIA...