Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Quick 3
Instruction Manual
Fig.1
Charging Time
Type
Size
Charging Time
GP NiMH
AA/AAA
~ 8 hours
Fig.2
Specifications
Output
Charging
Trickle Charge
Input
Voltage
Current (mA)
Current (mA)
Voltage
AA
AAA
AA
AAA
AA
AAA
AC100-240V
DC 5.6V
DC 2.8V
360
160
90
40
LED Indications
Condition
LED Signal
Charging
Red
Completed Charge or
Green
Trickle Charge
01050I05018
GB
Charger Features
* AC100-240V for worldwide use
* Equipped with 2 charging channels
* Charge 2 or 4 pcs of AA or 2 pcs of AAA rechargeable batteries
* Charge NiMH batteries only
* Safety timer
* One dual colour LED indicator
Charging Instructions
1. GP PowerBank Quick 3 can charge 2 or 4 pcs of AA or 2 pcs of
AAA NiMH rechargeable batteries. AA and AAA batteries cannot
be charged at the same time. (Fig.1)
2. Insert GP NiMH rechargealbe batteries into the battery compartment
with correct polarity and positions.
3. Directly plug GP PowerBank Quick 3 into its corresponding AC power
outlet for charging.
4. The red LED indicator will light up when charging is in progress. It
will turn green when the batteries are fully charged.
5. To ensure the batteries are fully charged, please refer to the charging
time table. (Fig.2)
6. Unplug the charger after charging is completed.
For best performance and safety, charge only GP NiMH
batteries with GP PowerBank Quick 3.
Attention
1. For brand new batteries, 2 to 3 cycles of charging and discharging
are required to optimize battery performance.
2. If the batteries are not used for a period of time, please recharge
them before use.
3. Remove batteries from the electrical device if the device is not
going to be used for a long time.
4. It is normal for batteries to become warm during charging.
5. Battery storage temperature: -20 ~ 35°C
Charger operation temperature: 0 ~ 45°C
Caution
1. Charge only NiMH AA or AAA rechargeable batteries. Do not
charge different type, size, capacities and brands of batteries at
the same time.
2. Do not charge other types of batteries such as alkaline, carbon
zinc, lithium, rechargeable alkaline or any other kind of batteries
not specified. They may leak or burst, causing personal injury and
damage.
3. Do not wet, incinerate or disassemble the charger and batteries.
4. Do not short circuit batteries.
5. Chargers are for indoor and dry location use only. Do not expose
the charger to rain, snow or extreme conditions.
Vlastnosti nabíjec ˇky
CZ
* AC 100-240V pro pouz ˇití v celém sve ˇte ˇ
* 2 individuální nabíjecí kanály
* Nabíjí 2 nebo 4 kusy dobíjecích baterií vel. AA nebo 2 ks dobíjecích
baterií vel. AAA
* Urc ˇena pouze pro nabíjení baterií NiMH
* Bezpec ˇnostní c ˇasovac ˇ
* Jeden LED indikátor - dve ˇ barvy
Návod k pouz ˇití
1. GP Powerbank Quick 3 mu ˚ z ˇe nabíjet 2 nebo 4 ks dobíjecích NiMH
baterií vel. AA nebo 2 ks vel. AAA. Baterie vel. AA a AAA nemohou by ´ t
nabíjeny souc ˇasne ˇ. (obr.1)
2. Vloz ˇte GP NiMH dobíjecí baterie do nabíjecích kanálku ˚ podle vyznac ˇené
polarity a umíste ˇní.
3. Zasun ˇte pr ˇ imo nabíjec ˇku GP Powerbank Quick 3 do odpovídající
zásuvky str ˇ ídavého proudu pro zapoc ˇetí nabíjení.
4. LED indikátor se rozsvítí c ˇervene ˇ k oznac ˇení procesu nabíjení. C ˇ ervené
sve ˇtlo se zme ˇní na zelené, jakmile budou baterie plne ˇ nabity.
5. Dobu potr ˇ ebnou pro plné nabití baterií zjistíte v tabulce Doba nabíjení
(obr.2).
6. Jakmile je nabíjení dokonc ˇeno, odpojte nabíjec ˇku od zdroje el.proudu.
Pro dosaz ˇ ení nejleps ˇ iho vy ´ konu a max. bezpec ˇ nosti nabíjejte
v GP Powerbank Quick 3 pouze baterie GP NiMH.
Upozorne ˇní
1. U zcela novy ´ ch baterií je potr ˇ eba 2-3 cyklu ˚ (nabití,vybití) k optimalizaci
vy ´ konu baterie.
2. Pokud jsou baterie skladovány více nez ˇ 1 ty ´ den, vz ˇdy je dobijte pr ˇ ed
vlastním pouz ˇitím.
3. Vyjme ˇte baterie z elektrického pr ˇ ístroje, nebudete-li ho pouz ˇívat po dels ˇ í
dobu.
4. Zahr ˇ átí baterií pr ˇ i nabíjení je normálním jevem. Po plném nabití baterie
postupne ˇ ochladnou na pokojovou teplotu.
5. Teplota pro skladování baterií: -20 az ˇ 35°C
Teplota pro provoz nabíjec ˇky: 0 az ˇ 45°C
Bezpec ˇnostní pokyny
1. Nabíjejte pouze dobíjecí baterie NiMH vel. AA nebo AAA. Nabíjení jiny ´ ch
druhu ˚ baterií (napr ˇ . NiCd, alkalicky ´ ch, atd.) by mohlo vést k vy ´ buchu a
porane ˇní osob.
2. Nenabíjejte jiné druhy baterií jako napr ˇ . alkalické, dobíjecí alkalické,
carbon-zinkové, lithiové nebo jaky ´ koli jiny ´ nespecifikovany ´ druh baterií,
protoz ˇe by mohlo dojít k jejich vytec ˇení nebo vy ´ buchu a následnému
porane ˇní osob a materiálním s ˇ kodám.
3. Baterie ani nabíjec ˇ ku nenamác ˇ ejte, nevhazujte do ohne ˇ ani nerozebírejte.
4. Baterie nezkratujte.
5. Nabíjec ˇky jsou pouze pro vnitr ˇ ní pouz ˇití v suchém prostr ˇ edí. Nabíjec ˇku
nevystavujte des ˇ ti ani jiny ´ m extrémním podmínkám.
Eigenschaften des Ladegerätes
D
* AC 100-240V für weltweiten Einsatz
* Ausgestattet mit 2 Ladekanälen
* Laden Sie 2 oder 4 Stück der AA (Mignon) oder 2 Stück der AAA (Micro)
Akkus
* Laden Sie nur NiMH Akkus
* Sicherheitsschutz
* Eine zweifarbige LED Anzeige
Ladeanweisungen
1. Die GP Powerbank Quick 3 kann 2 oder 4 Stück der AA(Mignon) oder
2 Stück der AAA (Micro) NiMH Akkus laden. AA und AAA Akkus können
nicht gleichzeitig geladen werden (s.Abb.1).
2. Legen Sie GP NiMH Akkus in das entsprechende Ladefach und beachten
Sie die richtige Polarisierung.
3. Verbinden Sie die GP PowerBank Quick 3 mit dem entsprechenden
Ladegerät, um den Ladevorgang zu beginnen.
4. Die LED Lampe leuchtet rot auf, wenn der Ladevorgang begonnen hat.
Die Lampe schaltet auf Grün, wenn die Akkus aufgeladen sind.
5. Um sicherzustellen, dass die Akkus vollständig aufgeladen sind, beachten
Sie bitte die Ladezeittabelle (Abb.2).
6. Entfernen Sie das Ladegerät von der Steckdose, wenn der Ladevorgang
beendet ist.
Für beste Leistung und Sicherheit laden Sie nur GP NiMH
Akkus mit der GP PowerBank Quick 3.
Achtung
1. Bei der Verwendung neuer Akkus laden und entladen Sie diese 2-3mal
um beste Leistung zu erzielen.
2. Falls Sie die Akkus für längere Zeit nicht verwenden sollten, laden Sie
diese bitte erneut vor Gebrauch auf.
3. Entfernen Sie die Akkus aus dem Ladegerät, falls dieses für längere
Zeit nicht verwendet wird.
4. Es ist normal, dass sich die Akkus während des Ladevorgangs erwärmen.
5. Aufbewahrungstemperatur der Akkus: -20 bis 35°C
Temperatur beim Ladevorgang: 5 bis 45°C
Vorsicht
1. Laden Sie nur GP NiMH AA oder AAA Akkus.
2. Laden Sie keine anderen Arten von Akkus und keine Batterien, so wie
Alkaline, Zinkkohle, Lithium oder NiCd, da diese auslaufen oder
explodieren können, was körperliche Verletzungen verursachen kann.
3. Bringen Sie das Ladegerät nicht in Verbindung mit Feuchtigkeit und
versuchen Sie nicht das Ladegerät oder die Akkus zu öffnen.
4. Verursachen Sie keinen Kurzschluss.
5. Nur für den Gebrauch im Innenbereich geeignet. Setzen Sie das
Ladegerät nicht Regen, Schnee oder anderen extremen Bedingungen
aus.
Batterioplader egenskaber
DK
* AC100-240V kan anvendes over hele verden
* Forsynet med 2 laderum
* Oplader 2 eller 4 stk. AA eller 2 stk. AAA genopladelige batterier
* Oplader kun batterier af NiMH typen sikkerheds timer
* 1 LED 2 farvet indikator
Opladnings anvisninger
1. GP PowerBank Quick 3 kan oplade 2 eller 4 stk. AA eller 2 stk. AAA
NiMH genopladelige batterier AA og AAA kan ikke oplades samtidigt.
(Fig. 1)
2. Indsæt GP NiMH genopladelige batterier i laderummet med rigtig polaritet
3. Sæt GP PowerBank Quick 3 i stikkontakten for at starte opladning.
4. Den røde LED indikator vil vise at opladningen er startet. Den skifter
til grøn når batterier er fuldt opladede.
5. For at sikre at batterier er fuldt opladede, så venligst se om ladetider.
(Fig 2)
6. Afbryd opladeren når opladningen er slut.
For størst ydeevne og sikkerhed, oplad kun GP NiMH batterier
med GP PowerBank Quick 3.
Obs
1. For at opnå den bedste ydeevne af helt nye batterier samt af batterier
der ikke har været brugt i lang tid, gælder at de skal lades og aflades i
2 til 3 cyklus.
2. Hvis batterierne ikke er brugt i en længere tid, så venligst genoplad dem
før end de tages i brug.
3. Fjern batterier fra det elektriske apparat såfremt de ikke skal bruges i
længere tid.
4. Det er normalt at batterier bliver varme under opladningen.
5. Opbevar batterier i temperaturer: -20 till 35°C
Oplad kun batterier i temperaturer: 0 till 45°C
Advarsel
1. Oplad kun NiMH AA eller AAA genopladelige batterier. Opladning af
andre typer batterier (som NiCd, Alkaliske etc.) kan føre til eksplosion
og følgende personskade.
2. Bland ikke nye og gamle batterier eller batterier af forskellige kemier
og kapacitet, i opladeren.
3. Oplader kan ikke tåle vand og må ikke skilles ad, det samme gælder
for batterier.
4. Kortslut ikke batterierne.
5. Oplader er kun for indendørs brug i tørre omgivelser. Udsæt ikke oplader
for regn, sne eller ekstreme forhold.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GP QUICK3

  • Seite 1 1. GP Powerbank Quick 3 mu ˚ z ˇe nabíjet 2 nebo 4 ks dobíjecích NiMH 1. GP PowerBank Quick 3 can charge 2 or 4 pcs of AA or 2 pcs of 2 Stück der AAA (Micro) NiMH Akkus laden. AA und AAA Akkus können (Fig.
  • Seite 2 1. GP PowerBank Quick 3 lataa 2 kpl tai 4 kpl AA-kokoisia NiMH-akkuja 1. A GP PowerBank Quick 3 tölto ˝vel egyideju ˝ leg 2 vagy 4 db AA méretu ˝ , 1. GP PowerBank Quick 3 peut charger 2 ou 4 accumulateurs AA/R6 ou 2.
  • Seite 3 NiMH AA albo 2 akumulatory NiMH AAA. Akumulatory AA i AAA nie Le pile ricaricabili AA e AAA non possono essere caricate insieme. (Fig. 1) 1. GP PowerBank Quick 3 kan lade 2 - 4 stk AA, eller 2 stk AAA NiMH 2 stuks herlaadbare AAA-batterijen NiMH-batterijen laden. AA en AAA- moga ˛...
  • Seite 4 1. Sadece 2 - 4 ad. AA veya 2 ad. AAA NiMH pilleri s ¸ arj ediniz. AA ve AAA 1. GP PowerBank Quick 3 kan ladda 2 eller 4 st AA eller 2 st AAA NiMH Návod na pouz ˇitie pilleri aynı...