Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LCD Funkwecker
LCD Réveil radioguidé |
LCD Radiosveglia
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ....06
Français ....35
Italiano .....67
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEMPRE 67205/04

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso LCD Funkwecker LCD Réveil radioguidé | LCD Radiosveglia Deutsch ..06 Français ..35 Italiano ..67 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontakt daten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ..............4 Verwendung .............5 Lieferumfang/Teile ...........6 Allgemeines .............. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ..7 Zeichenerklärung ............8 Sicherheit ..............9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......9 Sicherheitshinweise ........... 9 Inbetriebnahme ............17 Funkwecker und Lieferumfang prüfen ....17 Stromversorgung ............. 18 Standort wählen ............18 Bedienung ...............20 Abkürzungen der Wochentage ......20 Automatische Einstellung ........20...
  • Seite 4: Übersicht

    4 5 6 7 8 ALARM...
  • Seite 5: Verwendung

    SNOOZE/LIGHT...
  • Seite 6: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Taste SNOOZE/LIGHT Funkanzeige und (Nachweckfunktion/ Sprache Displaybeleuchtung) Temperatur (Celsius und Fahrenheit) Batterie Wochentag und Display Sprachkürzel Taste SET Datum (M = Monat / D = Tag) Taste ALARM Alarm 2 Taste  Alarm 1 Taste  Alarmzeit Taste RCC Stundenformat Lautsprecher [12 Stunden (AM/PM) /...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem LCD Funkwecker (im Folgenden nur „Funkwecker“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Hand habung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Funkwecker einsetzen. Die Nichtbeach- tung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verlet- zungen und zu Schäden am Funkwecker führen.
  • Seite 8: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Funkwe- cker oder auf der Verpackung verwendet. WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- fährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Funkwecker ist ausschließlich für die Anzeige der Uhrzeit und zum Wecken konzipiert. Er ist aus- schließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Funkwecker nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Seite 10 Sicherheit − Kleben Sie keine Fremdkörper an den Funkwecker und decken Sie den Funkwecker niemals ab. − Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie z. B. Feuer, direkter Sonneneinstrah- lung o. Ä. aus. − Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polung Plus (+) und Minus (−).
  • Seite 11 Sicherheit − Benutzen Sie immer nur eine Batterie des empfohlenen oder eines gleichwertigen Batterie- typs für den Funkwecker (siehe Kapitel „Technische Daten“). − Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterie die Batteriekon- takte und auch die Kontakte im Funkwecker mit einem weichen, trockenen Tuch.
  • Seite 12 Sicherheit WARNUNG! Verätzungs- und Vergiftungsge- fahr durch Batteriesäure! Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen. Wenn Kinder beschädigte Batterien verschlucken, können diese auslaufen und zu Ver- giftungen oder zum Tode führen. − Bewahren Sie sowohl neue wie auch gebrauchte Batterien für Kinder unzugänglich auf.
  • Seite 13 Sicherheit reichlich klarem Wasser und su- chen Sie ggf. einen Arzt auf. − Wenn Sie vermuten, dass eine Batterie verschluckt wurde oder auf andere Weise in den Körper gelangt ist, suchen Sie umge- hend einen Arzt auf. WARNUNG! Gefahren für Kinder und Perso- nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise...
  • Seite 14 Sicherheit − Dieser Funkwecker kann von Kindern ab acht Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, senso- rischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Funkweckers unterwiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstehen.
  • Seite 15 Sicherheit − Halten Sie Batterien und Verpa- ckungsfolien von Kindern fern. Kinder können beim Spielen Batterien oder Verpackungsfolie verschlucken und daran ersti- cken. − Bewahren Sie den Wecker außer- halb der Reichweite von Klein- kindern und Säuglingen auf. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Funk wecker kann zu Beschädigun- gen des Funkweckers führen.
  • Seite 16 Sicherheit − Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie z. B. Kaffeebecher auf oder direkt neben den Funkwecker. − Tauchen Sie den Funkwecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Beachten Sie die Reinigungshinweise dieser Be- dienungsanleitung. − Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen.
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Funkwecker und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsich- tig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öff- nen, kann der Funkwecker schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen vorsich- tig vor. 1. Nehmen Sie den Funkwecker aus der Verpackung.
  • Seite 18: Stromversorgung

    Inbetriebnahme Stromversorgung − Setzen Sie die Batterie wie im Kapitel „Bat- terie wechseln“ beschrieben ein. Standort wählen WARNUNG! Stromschlaggefahr! Eine falsche Verwendung des Funk- weckers kann zu elektrischem Strom- schlag führen. − Benutzen Sie den Funkwecker nicht in der Nähe von Wasser oder starker Feuchtigkeit wie z. B.
  • Seite 19 Inbetriebnahme HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein ungeeigneter Standort kann zu Fehlfunktion oder sogar zu Beschä- digung des Funkweckers führen. − Stellen Sie den Funkwecker nicht in die Nähe von Geräten, die starke Magnet felder erzeu- gen, wie z. B. Motoren, Transfor- matoren, etc. −...
  • Seite 20: Bedienung

    Bedienung Bedienung Abkürzungen der Wochentage Montag MO MO LU LU MA LU HE PO Dienstag TU MA MA DI MA KE Mittwoch MI WE ME ME WO MI Donners- DO TH Freitag VE VR Samstag SA SA SA SA ZA SA SO SO Sonntag SO SU DO ZO DO VA NE...
  • Seite 21: Manuelle Einstellung

    Bedienung Während der Funkwecker ein Funksignal sucht, blinkt die Funkanzeige  • Die Funkanzeige leuchtet dauerhaft, sobald ein Funksignal erfolgreich empfangen wird. • Sollte der Funkwecker kein Funksignal empfan- gen, erlöscht die Funkanzeige. Ist dies der Fall, stellen Sie die Uhrzeit manuell ein (siehe Kapitel „Manuelle Einstellung“).
  • Seite 22 Bedienung Sprache  Stundenformat [12 Stunden (AM/PM) / 24 Stunden] Jahr Datumsformat (Tag/Monat oder Monat/Tag)  Monat Stunde Minute Zeitzone 10. zurück in den Normalmodus Drücken Sie die Taste SET so oft, bis die ge- wünschte Einstellungsmöglichkeit aufblinkt. 3. Drücken Sie die Taste  oder die Taste ...
  • Seite 23: Weckfunktion

    Bedienung 5. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie die Taste SET so oft, bis der Normalmodus auf dem Display erscheint. Wahlweise können Sie auch in den Normalmo- dus zurückkehren, indem Sie für ca. 20 Sekun- den keine Taste drücken. Die vorgenommenen Einstellungen sind gespeichert.
  • Seite 24: Alarm Aktivieren/Deaktivieren

    Bedienung Stunde des Alarms 1  (1–5) Minute des Alarms 1  (1–5) (6–7) Stunde des Alarms 2  Minute des Alarms 2  (6–7) zurück in den Normalmodus Drücken Sie die Taste ALARM so oft, bis die ge- wünschte Einstellungsmöglichkeit aufblinkt. 3. Drücken Sie die Taste  oder die Tas- te ...
  • Seite 25: Nachweckfunktion Aktivieren

    Bedienung Alarm ausschalten • Bei Alarm schaltet sich automatisch die Display- beleuchtung ein und bleibt für ca. 10 Sekunden eingeschaltet. • Das Glockensymbol (1–5) bzw. (6–7) des laufen- bzw. den Alarms blinkt. • Der Alarmton ertönt ca. 5 Minuten lang aus dem Lautsprecher und nimmt währenddessen an Intensität zu.
  • Seite 26: Uhrzeit Einstellen

    Bedienung Alarmzeit − Drücken Sie die Taste ALARM , um die Alarmzeit des Alarms 1 bzw. Alarms 2 zu überprüfen. Es wird jeweils nur der angezeigte Wert der Alarmzeit wiedergegeben. Dies hat keinen Einfluss auf die Weckfunktion. − Gehen Sie zum Einstellen der Alarmzeit wie im Kapitel „Weckfunktion“...
  • Seite 27: Displaybeleuchtung Einschalten

    Bedienung • Die Funkanzeige leuchtet dauerhaft, sobald ein Funksignal erfolgreich empfangen wird. Die Uhrzeit wird automatisch korrekt angezeigt. • Wurde kein Funksignal empfangen, läuft der Funk wecker mit der vorher eingestell- ten Uhrzeit weiter. − Wenn Sie die Suche nach einem Funksignal abbrechen möchten, drücken Sie die Taste RCC erneut einmal kurz.
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Funkwecker reinigen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßes Reinigen des Funk- weckers kann zu Beschädigung des Funkweckers führen. − Verwenden Sie keine aggressi- ven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsge- genstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
  • Seite 29: Batterie Wechseln

    Reinigung und Wartung 1. Entnehmen Sie vor dem Reinigen die Batterie  2. Wischen Sie den Funkwecker mit einem wei- chen, trockenen Tuch ab. 3. Setzen Sie die Batterie wie im Kapitel „Batterie wechseln“ beschrieben wieder ein. Batterie wechseln 1. Öffnen Sie das Batteriefach  , indem Sie den Batteriefachverschluss ...
  • Seite 30: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Aufbewahrung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Auslaufende Batterien können den Funk wecker beschädigen. − Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie den Funkwecker längere Zeit nicht benutzen. − Entnehmen Sie die Batterie  und reinigen Sie den Funk wecker. − Bewahren Sie den Funkwecker stets an einem trockenen, kühlen Ort auf.
  • Seite 31: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Störung Ursache Behebung Der Funk- Betonwände, Stellen Sie wecker Wohnungen im den Funk- empfängt Kellergeschoss etc. wecker nachts kein schwächen das auf eine Signal. Funksignal ab. Fensterbank. Die Uhr- Der Funkwecker ist Starten Sie falsch eingestellt. den Funk- zeit wecker neu.
  • Seite 32: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Alarmeinstellungen: Werktags 1–5 Wochenende 6–7 Nachweckfunktion: ca. 8-minütige Alarmunterbrechung Wochentagsanzeige: 8-sprachig (Deutsch, Englisch, Italienisch, Franzö- sisch, Niederländisch, Spanisch, Ungarisch, Slowenisch) Temperaturmessbereich: −5 °C bis +45 °C Messgenauigkeit: ca. 0,1 °C Messschritte: 0,1 °C Batterie: 1× 1,5 V, Typ LR6 (AA) Abmessungen (B ×...
  • Seite 33: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Funkwecker entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und an- deren europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Funkwecker einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist je- der Verbraucher gesetzlich verpflich-...
  • Seite 34 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich ver- pflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/Ihrem Stadtteil oder im Han- del abzugeben, damit sie einer umwelt- schonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Seite 98 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: R. SCHMIDTMEISTER E.K. IM SEEFELD 16 63667 NIDDA GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 67205 00800-444 22 555 www.schmidtmeister.eu JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 67205/01, 02, 03, 04, 05 03/2018...

Diese Anleitung auch für:

67205/0267205/0167205/0367205/05

Inhaltsverzeichnis