Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l’uso FUNK-PROJEKTIONSWECKER Réveil à projection radiocommandé | Sveglia radiocontrollata con proiezione Deutsch ..02 Français ..23 Italiano ..41...
Seite 6
Lieferumfang / Teile Uhrzeit Taste Monat Taste Taste Funkturmsymbol „SET“ Taste Taste Symbol (180°/360°/TIME/TEMP) Taste Kalenderwoche USB-Anschluss Alarmzeit 2 Batteriefach Symbol für Weckwieder- holung ON/OFF-Schalter für Dauerprojektion Symbol für Internationale Zeitanzei- Projektionslinse ge/Zeitzone („Foreign-Time“) Touchsymbol Temperaturanzeige schwenkbarer Projektionsarm Zweite Zeit Symbol Steckerbuchse für den Adapter Netzadapter...
QR-Codes Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt. Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die In- ternetverbindung entstehen. Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Funk-Projektionswecker.
Seite 8
Allgemeines wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
Sicherheit Dieses Symbol zeigt an, dass die Garantie für den Lichtwecker 36 Monate (3 Jahre) beträgt. Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Wecker ist zum Gebrauch als Wecker konzipiert. Er eignet sich außerdem zur Projek- tion der Uhrzeit oder Temperatur an die Decke bzw. an die Wand. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch in Innenräumen bestimmt und weder für den gewerblichen Bereich noch den Außenbereich geeignet.
Seite 10
Sicherheit Feuchträumen oder im Regen. – Lagern Sie den Wecker nie so, dass er in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann. – Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort den Netzstecker. –...
Seite 11
Sicherheit verschluckt wurde oder auf andere Weise in den Körper gelangt ist, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch. – Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Batteriefach. Sie kann sonst auslaufen. Falls eine Batterie ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Au- gen und Schleimhäuten.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Wecker und Lieferumfang prüfen 1. Nehmen Sie den Wecker aus der Verpackung. 2. Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist (siehe Abb. A). 3. Kontrollieren Sie, ob der Wecker oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie den Wecker nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.
Uhrzeit und Datum – 12/24 Stundenformat – Zweite Uhrzeit – Internationale Zeitanzeige/Zeitzone („Foreign-Time“) – Wochentag in 5 Sprachen – Kalenderwoche • Alarm – Alarmzeit 1 – Alarmzeit 2 – Weckwiederholung Temperatur in °C / °F • • Projektion der Uhrzeit oder Temperatur –...
Uhrzeit und Datum 12/24 Stundenformat Drücken Sie die „ “ Taste , um zwischen dem 12/24 Stundenformat zu wechseln. Das 12-Stundenformat erkennen Sie daran, dass links neben der Uhrzeit AM (0 bis 11:59 Uhr) oder PM (12:00 bis 23:59 Uhr) angezeigt wird. Wochentagsanzeige Der Wochentag kann in fünf verschiedenen Sprachen angezeigt werden.
Alarm In diesem Modus können Sie nur die Stunden einstellen, die Minuten laufen synchron mit der lokalen Uhrzeit. Anzeigen der „Zeitzonenzeit“ Halten Sie die „ “ Taste ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Im rechten oberen Displayfeld erscheint ein „F“ und die „Zeitzonenzeit“ wird angezeigt. Halten Sie erneut die „ “ Taste ca.
Displaylicht gelegt und der Wecker mit dem Netzadapter betrieben werden. Stellen Sie den „ON/ OFF-Schalter“ für Dauerprojektion“ auf der Rückseite des Weckers auf „ON“. Netzanschluss Stecken Sie den Hohlstecker des Netzkabels in die Steckerbuchse . Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Eine dauerhafte Projektion wird beendet, wenn der „ON/OFF-Schalter“...
Reinigung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. • Tauchen Sie den Wecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelan- gen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Reinigung kann zu Beschädigung des Weckers führen.
Batteriewechsel Alarm Alarmdauer: 4 Minuten Projektion Entfernung: maximal 4 m Batterien 2 x 1,5 V Batterien Typ LR03/03/AAA (2 x 1,5 V DC 50 µA LR03/03/AAA) Netzadapter Modell-Nr.: GQ05-050100-AGS Eingang: 100-240V ≈ 50/60Hz 0.3A Max Ausgang: 5.0V 1.0A Batteriewechsel Wenn die Displayanzeige des Weckers schwächer wird oder es wird am Display nichts mehr angezeigt, müssen Sie die Batterien des Weckers wechseln.
Seite 20
Entsorgung Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elek- tro- und Elektronik- Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgese- henen Sammelstelle abgegeben werden.
Fehlersuche Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache und Behebung Der Wecker empfängt kein Funksignal Wenn kein Funksignal empfangen wurde, prüfen Sie folgende Punkte: • Die Entfernung von Störquellen wie z.B. Computer-Bildschirmen oder Fern- sehgeräten sollte mindestens 1,5 bis 2 Meter betragen. • Vermeiden Sie, den Wecker direkt an oder in die Nähe von metallischen Fensterrahmen zu platzieren.
Kontaktdaten KUNDEN Service Nutzen Sie zuerst unsere Servicehomepage oder kontaktieren Sie uns unter der unten angeführten e-Mail-Adresse oder der kostenlosen Service-Hotline. Bitte halten Sie die Modell-Nr. des Produktes bereit, die Sie auf der Rück- bzw. Unterseite des Produktes finden. www.krippl-watches.com service@krippl-watches.com Kostenlose Service-Hotline 00800 52323000...
Seite 59
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: KRIPPL-WATCHES WARENHANDELS GMBH MARIA-THERESIA-STR. 41 4600 WELS AUSTRIA KUNDENDIENST SERVICE-APRÈS-VENTE ● 67129 ASSISTENZA POST-VENDITA 00800 52323000 service@krippl-watches.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL: ANNI GARANZIA HO7-FPW-9A, HO7-FPW-9B, HO7-FPW-9C 10/2017...