Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Deutsch
ATMOS MedizinTechnik
GmbH & Co. KG
ATMOS
Chair 31 P
Ludwig-Kegel-Str. 12,14-16,18
79853 Lenzkirch / Germany
MedizinTechnik
Tel. +49 7653 - 6 89-0
Fax +49 7653 - 6 89-190
503.0800.A
503.0802.A
2012-05 Index: 04
atmos@atmosmed.de
www.atmosmed.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ATMOS 31 P

  • Seite 1 MedizinTechnik Deutsch ATMOS Chair 31 P 503.0800.A 503.0802.A 2012-05 Index: 04 ATMOS MedizinTechnik Ludwig-Kegel-Str. 12,14-16,18 Tel. +49 7653 - 6 89-0 atmos@atmosmed.de GmbH & Co. KG 79853 Lenzkirch / Germany Fax +49 7653 - 6 89-190 www.atmosmed.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Optionen ..............13 Zubehör ..............13 Ersatzteile ..............14 Technische Daten ............ 15 10.0 Überprüfung / Entsorgung ........16 10.1 Überprüfung der ATMOS Geräte ....... 16 10.2 Entsorgung ..............16 ATMOS 11.0 Hinweise zur EMV ..........17-19 Konformitätserklärung ........... 20 MedizinTechnik GmbH &...
  • Seite 3: Einleitung

    Reparaturarbeiten und sicherheitstechnische Kontrollen dürfen nur von einem durch ATMOS autorisierten Fachmann ausgeführt werden. Durch Verwendung von Original-Ersatzteilen haben Sie die Gewähr, dass die Betriebssicherheit, Einsatzfähigkeit und der Wert Ihres ATMOS Chair 31 P erhalten bleiben. ● Der Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P trägt die CE-Kennzeichnung CE gemäß der EU-Richtlinie des Rates über Medizinprodukte 93/42/EWG Richtlinie 2007/47/EG,...
  • Seite 4: Funktion

    1.0 Einleitung Funktion ● Der Patientenstuhl ATMOS Chair 31 P ermöglicht eine ent- spannte und für den Untersucher optimale Körperhaltung des Patienten (sitzend oder halb liegend). ● Der ATMOS Chair 31 P ist mit einer elektronisch betriebenen Höhenverstellung ausgestattet. Die Sitzhöhe lässt sich von 48 bis 68 cm variieren.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Einleitung Lieferumfang Dieser ATMOS-Patientenstuhl wurde vor dem Versand einer eingehenden Funktionsprüfung unterzogen und sorgfältig verpackt. Bitte vergleichen Sie dennoch sofort nach Erhalt den Inhalt der Sendung auf Vollständigkeit (siehe Lieferschein). Transport und Lagerung ● Der Transport des Gerätes darf nur in einem gepolsterten ●...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    ● Zum Trennen des Stuhles vom Netz stets zuerst den Stecker aus der Schutzkontaktsteckdose ziehen. Erst dann die Anschlussleitung vom Stuhl trennen. ● Der ATMOS Chair 31 P ist nicht für den Betrieb in Niemals Stecker oder Leitung mit nassen Händen explosionsgefährdeten Bereichen medizinisch genutzter berühren.
  • Seite 7: Aufstellung Und Inbetriebnahme

    Aufstellung und Inbetriebnahme Bedienelemente Elektroanschluss  Kopfstütze ● Der ATMOS Chair 31 P wird mit einem Netzkabel mit  Kaltgeräteanschluss geliefert. Das Netzkabel wird in Hebel für Rückenlehnenverstellung die Kaltgerätebuchse an der Rückseite des Sockels  Arretierhebel / Multifunktionshebel gesteckt und mit einer ordnungsgemäß installierten ...
  • Seite 8: Montage Der Fußstütze

    Aufstellung und Inbetriebnahme Montage der Fußstütze (Option) Zuerst die beiden Bundbuchsen (503.0735.0) von innen, links und rechts, (also Bund innen) in die beiden vorderen Bohrun- gen des Sitzuntergestells unter der Sitzfl äche pressen. Dann die obere Achsenführung der vormontierten Baugruppe, mit der Klappe nach vorn, zwischen die beiden Buchsen deckungsgleich bringen.
  • Seite 9: Bedienung

    Bedienung Einstellen der Sitzhöhe Sowohl beim Ein- als auch beim Ausstieg des Patienten muss der Stuhl in die unterste Position gefahren und das Drehgelenk arretiert werden (Multifunktionshebel in höchste Position = Dreharretierung).  ● Durch Abwärtsbewegung des Multifunktionshebels ( Bild 7) wird die Stuhlhöhe verstellt. ...
  • Seite 10: Verstellen Der Klappbaren Fußstütze

    4.0 Bedienung Verstellen der klappbaren Fußstütze (Option) Die Fußstütze schwingt synchron beim Absenken der Rücken- lehne auf. Bild 9. ATMOS Chair 31 P in halb liegender Position...
  • Seite 11: Reinigungs- Und Pfl Egehinweise

    Reinigungs- und Pfl egehinweise Grundsätzliches zum Reinigen und Desinfi zieren von Geräteoberfl ächen: Vor der Reinigung ist der Netzstecker zu ziehen. Beachten Sie grundsätzlich die Gebrauchsanweisung der Hersteller der Desinfektionsmittel, vor allem die Konzentrationsangaben und Hinweise zur Materialver- träglichkeit. ● Das Bezugsmaterial besteht aus Schaumkunstleder auf PES/BW-Träger.
  • Seite 12: Wartung Und Service

    Verwendung von Fremdzubehör oder Fremd- verbrauchsmaterial entstanden sind. 7.0 Behebung von Funktionsstörungen Der ATMOS Chair 31 P wurde im Werk einer eingehenden Güteprüfung unterzogen. Sollte dennoch einmal eine Störung auftreten, rufen Sie bitte einen ATMOS Servicetechniker. Fehlersymptom mögliche Ursache...
  • Seite 13: Optionen, Zubehör Und Ersatzteile

    8.0 Optionen, Zubehör und Ersatzteile Optionen Bezeichnung Fußstütze, starr ..................503.0371.0 aus silberfarbigem Metallrohr und Hartgummi Fußstütze, klappbar, ................... 503.0810.0 schwingt synchron beim Absenken der Rückenlehne auf Zubehör Kindersitz ..................... 503.0372.0 aus reißfestem Kunstleder für eine lange Haltbarkeit Höhe: 9 cm, Farbe: weiß...
  • Seite 14: Ersatzteile

    8.0 Optionen, Zubehör und Ersatzteile Ersatzteile Rückenlehne komplett weiß/taubenblau............503.0712.0 Rückenlehne komplett basic/taubenblau ............ 503.0713.0 Schraube zylinder Sechs-Innenkant M 8 x 20 ........... 051.0087.0 Scheibe 8,4 form-b ..................053.0012.0 Sitzfl äche gepolstert weiß ................503.0714.0 Sitzfl äche gepolstert basic ................. 503.0715.0 Schraube Zylinder Sechs-Innenkant M 6 x 45 ...........
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Spannung 100-230 V~ ± 10 % 50/60 Hz Stromaufnahme max. 2,5 A @ 100 V~ max. 1,1 A @ 230 V~ Netzkabel 3 m lang Leistungsaufnahme max. 250 VA Betriebsdauer maximal 3 min Dauerbetrieb Höhenverstellung elektisch angetriebene Hubsäule Bedienung über Multifunktionshebel Durchmesser der Sitzfl...
  • Seite 16: Überprüfung / Entsorgung

    Um den ordnungsgemäßen Entsorgungsvorgang zu gewährleisten, überlassen Sie das Altgerät entweder Ihrem zustän- digen Fachhändler oder lassen Sie es ATMOS MedizinTechnik zur Entsorgung zukommen. Vor der Entsorgung bzw. vor dem Transport müssen alle Teile, die mit Patienten in Berührung gekommen sind, gründlich gereinigt, desinfi...
  • Seite 17: Hinweise Zur Emv

    11.1 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Aussendungen Der ATMOS Chair 31 P ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS Chair 31 P sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung betrieben wird.
  • Seite 18 11.3 Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Der ATMOS Chair 31 P ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS Chair 31 P sollte sicherstellen, dass er in einer solchen Umgebung benutzt wird.
  • Seite 19: Empfohlene Schutzabstände Zwischen Tragbaren Und Mobilen

    HF-Telekommunikationsgeräten und des ATMOS Chair 31 P Der ATMOS Chair 31 P ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die HF- Störgrößen kontrolliert sind. Der Kunde oder der Anwender des ATMOS Chair 31 P kann dadurch helfen, elektromagnetische Störungen zu vermeiden, indem er den Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen...
  • Seite 20: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung...
  • Seite 21: Allgemeine Geschäftsbedingungen

    üblichem Verschleiß; Lenzkirch, September 2008 vertretenden Lieferverzuges der Kunde berechtigt ist, geltend zu machen, - fehlerhafter Installation bzw. fehlerhafter oder unzureichender ATMOS MedizinTechnik GmbH & Co. KG dass sein Interesse an der weiteren Vertragserfüllung in Fortfall geraten Wartung; 79853 Lenzkirch/Germany ist.

Inhaltsverzeichnis