Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ikra ILS 3000 E Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ILS 3000 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ILS 3000 E
DE
Originalbetriebsanleitung
EN
Translation of the original instructions
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
IT
Traduzione del Manuale d'Uso originale
Laubbläser / Laubsauger
Leaf Blower / Leaf Vacuum
Souffleur de feuilles / Aspirateur à feuilles
Soffiatore di foglie / Aspiratore foglie
9
14
19
24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ikra ILS 3000 E

  • Seite 1 ILS 3000 E Originalbetriebsanleitung Laubbläser / Laubsauger Translation of the original instructions Leaf Blower / Leaf Vacuum Traduction du mode d’emploi d’origine Souffleur de feuilles / Aspirateur à feuilles Traduzione del Manuale d’Uso originale Soffiatore di foglie / Aspiratore foglie...
  • Seite 3 START | STOP...
  • Seite 4 CLICK...
  • Seite 5 CLICK...
  • Seite 8 START STOP...
  • Seite 11: Technische Daten

    DEUTSCH TECHNISCHE DATEN Laubbläser / Laubsauger ILS3000E Nennspannung 220-240 V ~ Frequenz 50 Hz Nennaufnahmeleistung 3000 W Leerlaufdrehzahl 9000-17000 min Luftgeschwindigkeit 300 km/h Luftvolumenstrom 13,5 m Hackrate 15 : 1 Fangsackvolumen 45 l Gewicht 3,1 / 4,2 kg Geräuschangaben Gemessen nach EN 50636-2-100;...
  • Seite 12 DEUTSCH VORSICHT WARNUNG Gehörschädigungen Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des • Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. tragen. Gehörschutz tragen! • Gehörschutz tragen! • Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen. Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht •...
  • Seite 13 DEUTSCH Legen Sie keine Gegenstände in die Ausblasöffnung lichen Schutzeinrichtungen zu demontieren, abzuändern des Blasrohrs. Achten Sie darauf, dass das aufzukeh- oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtun- rende Material nicht auf Personen, Tiere, Glasscheiben gen anzubringen. oder feste Objekte wie Bäume, Autos, Mauern usw. Stoppen Sie das Gerät und trennen es von der Stromver- geblasen wird.
  • Seite 14: Bestimmungsgemässe Verwendung

    DEUTSCH BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das Gerät ist bestimmt zum Zusammenblasen und Zusammensammeln von trockenem Laub und leichten WARNUNG Gartenabfällen. wie z. B. trockenes Gras, kleine Zweige und trockene Fichten-, und Kiefernnadeln Verletzungsgefahr Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß Niemals die Maschine mit beschädigter Abdeckung oder verwendet werden.
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    Käufers. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir, ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Müns- ter, GERMANY, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Laubbläser ILS 3000 E, auf das sich Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang V / diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- Richtlinie 2000/14/EG und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien...
  • Seite 16: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA Leaf Blower / Leaf Vacuum ILS3000E Rated voltage 220-240 V ~ Frequency 50 Hz Rated input 3000 W Idling speed 9000-17000 min Air speed 300 km/h Air volume flow 13,5 m Chopping rate 15 : 1 Collection bag capacity 45 l Weight 3,1 / 4,2 kg...
  • Seite 17 ENGLISH Provide adequate lighting or good lighting conditions DANGER! when working with the machine. Poor lighting/light condi- tions represent a high safety risk. Avertissement Cet outil électrique génère pendant le fon- Do not use the appliance in bad weather, especially when ctionnement un champ magnétique.
  • Seite 18: Specified Conditions Of Use

    ENGLISH Stop the device and disconnect it from the power supply ly, vibrations are a warning against operating failure. • whenever you leave the lawnmower When being blocked, turn the appliance immediately off • before removing blockages and remove the jammed item. •...
  • Seite 19: Mains Connection

    ENGLISH MAINS CONNECTION DANGER! WARNING WARNING! Electric shock! There is a risk of an injury Operation is only allowed with a safety switch against caused by electric shock! stray current (RCD max. stray current of 30mA). Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker.
  • Seite 20: Warranty

    We, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, declare under our sole responsibility that the Leaf Blower ILS 3000 E, to which this declaration relates Conformity assessment method to annex V / Directive correspond to the relevant basic safety and health requi-...
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Souffleur de feuilles / Aspirateur à feuilles ILS3000E Tension nominale 220-240 V ~ Fréquence 50 Hz Puissance nominale de réception 3000 W Vitesse de rotation à vide 9000-17000 min Vitesse de l‘air 300 km/h Débit volumique d’air 13,5 m Débit de hachage 15 : 1...
  • Seite 22 FRANÇAIS ATTENTION AVERTISSEMENT Endommagement de l‘audition. Porter un équipement de protection individuelle. Un séjour prolongé à proximité immédiate de • Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant l‘appareil en service peut endommager l‘audition. avec la machine. Portez une protection auditive! •...
  • Seite 23 FRANÇAIS N‘utilisez jamais cet appareil pour pulvériser des pro- Arrêtez l‘appareil et débranchez-le de l‘alimentation duits chimiques, engrais ou d‘autres substances. Vous électrique empêcherez ainsi la diffusion de matières toxiques. • à chaque fois que vous quittez l‘appareil • avant d‘enlever tout blocage Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si les dispositifs de pro- •...
  • Seite 24: Utilisation Conforme À La Destination

    FRANÇAIS UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION L’appareil est destiné à rassembler et les feuilles sèches et les déchets de jardin légers, comme p. ex. l’herbe sèche, les AVERTISSEMENT petites branches et les aiguilles d’épicéa et de pin sèches. Risque de blessure Ce dispositif peut être utilisé...
  • Seite 25: Conditions De Garantie

    Nous, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Müns- ter, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Souffleur de feuilles ILS 3000 E, faisant l’objet Procédure d’évaluation de conformité voir annexe V / de la déclaration sont conformes aux prescriptions fon- directive 2000/14/CE damentales en matière de sécurité...
  • Seite 26: Dati Tecnici

    ITALIANO DATI TECNICI Soffiatore di foglie / Aspiratore foglie ILS3000E Tensione nominale 220-240 V ~ Frequenza 50 Hz Potenza assorbita nominale 3000 W Numero di giri al minimo 9000-17000 min Velocità dell‘aria 300 km/h Portata volumetrica di aria 13,5 m Velocità...
  • Seite 27 ITALIANO ATTENZIONE AVVERTENZA Danni all‘udito Indossare abbigliamento di protezione. Un soggiorno prolungato nelle vicinanze immediate • Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli della macchina in corso può provocare danni all‘udito. occhiali di protezione. Utilizzare le protezioni dell‘udito! • Utilizzare le protezioni dell‘udito! •...
  • Seite 28 ITALIANO • prima del controllo, della pulizia e di effettuare lavori Mai utilizzare questo apparecchio per spruzzare le sull‘apparecchio sostanze chimiche, fertilizzanti o altre sostanze simili. In tal modo si evita la diffusione del materiale tossico. • dopo essere entrato in contatto con un corpo estraneo, per controllare che l‘apparecchio non abbia riportato L’apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato danni...
  • Seite 29: Uso In Conformità Alla Destinazione

    ITALIANO USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE L’aspiratore foglie è concepito per la raccolta di foglie sec- che e di leggeri rifiuti da giardino, quali erba secca, piccoli AVVERTENZA rami e aghi secchi di pini e abeti. Pericolo di lesioni! Questo impianto può essere utilizzato solo per lo scopo indicato.
  • Seite 30: Garanzia

    Noi, ikra GmbH, Schlesierstraße 36, D-64839 Münster, dichiara sotto la propria responsabilità che i prodott Sof- fiatore di foglie ILS 3000 E, sono conformi ai Requisiti Procedura di valutazione della conformità secondo Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle l’allegato V della direttiva 2000/14/CE...
  • Seite 32 Horario: de 09:00 a 13:00 y 15:00 a 18:00 ул.Скляренка, 9 оф. 302 OLSOM S.R.L. 04073 Киев Mateevici Str., 38/1 ikra Service France, ZI de la Vigne  +380 67 2458836 2009 Chisinau 20 Rue Hermes, Bâtiment 5 @ info@ikramogatec.com.ua ...

Inhaltsverzeichnis