Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

48 436
Modell: TGE-20
D
Digitale Wochenzeitschaltuhr
BEISPIEL: Die Zeitschaltuhr soll jeden Tag um 17:15 EIN- und um 22:30 AUSGESCHALTET
Lesen Sie sich bitte die folgende Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Zeitschal-
werden.
tuhr an Elektrogeräte anschließen.
a. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis im LC-Display ON_1 angezeigt
WICHTIG
Nicht an ein Gerät anschließen, dessen Stromstärke 10 Ampere übersteigt. Sicher-
b. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. SET wird im LC-Dis-
stellen, dass der Stecker der einzelnen Geräte vollständig in den Ausgang der Zeit-
schaltuhr gesteckt wurde. Ist eine Reinigung der Zeitschaltuhr erforderlich, diese vom
c. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis im LC-Display „MO, TU, WE, TH,
Stromnetz trennen und die Zeitschaltuhr mit einem trockenen Tuch abwischen.
DIE ZEITSCHALTUHR NICHT IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT TAUCHEN.
d. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „STUNDE"

Heizungen und ähnliche Geräte sollten während des Betriebs nie unbeaufsich-
tigt gelassen werden. Der Hersteller empfiehlt, solche Geräte nicht an Zeitschal-
e. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis im LC-Display 5:00PM oder 17:00
tuhren anzuschließen.
Bedienelemente
f. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „MINUTE"
1. MASTER-CLEAR-TASTE: Alle Daten im Speicher wie aktuelle Uhrzeit und alle Pro-
gramme werden gelöscht.
g. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis im LC-Display 5:15PM oder 17:15
2. UP: Die aktuelle Uhrzeit wird in Kombination mit den Tasten SET, DOWN eingestellt;
die Programme werden in Kombination mit den Tasten SET, DOWN eingestellt; CD
h. Drücken Sie die UP-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Im LC-Display wird
wird in Kombination mit den Tasten SET, DOWN eingestellt;
3. SET: Die aktuelle Uhrzeit wird in Kombination mit den Tasten UP, DOWN eingestellt;
i. Wiederholen Sie die vorstehenden Schritte b, c, d, e, f und g, bis im Display „MO, TU,
die Programme werden in Kombination mit den Tasten UP, DOWN eingestellt; CD
wird in Kombination mit den Tasten UP, DOWN eingestellt;
j. Drücken Sie die MANUAL-Taste, bis im LC-Display AUTO angezeigt wird.
4. DOWN: Die aktuelle Uhrzeit wird in Kombination mit den Tasten SET, UP eingestellt;
MANUAL ON/AUTO/MANUAL OFF einstellen
Die Programme werden in Kombination mit den Tasten SET, UP eingestellt; CD wird
Die Betriebsarten können nicht geändert werden, solange Programmeinstellungen
in Kombination mit den Tasten SET, UP eingestellt;
vorgenommen werden.
5. RANDOM: Die ZUFALLS-Funktion wird eingestellt oder abgebrochen.
1. Drücken Sie die MANUAL-Taste, um die drei Modi der Reihe nach umzuschalten.
6. CD (COUNT DOWN): Die CD-Funktion wird eingestellt oder abgebrochen.
2. Die Programme können nur im AUTO-Modus ausgeführt werden. Wird AUTO ausge-
7. MANUAL: Die Betriebsarten (ON, AUTO, OFF) der Zeitschaltuhr werden ausgewählt;
Programme werden ausgeschaltet oder ausgeschaltete Programme beim Einstellen
der Programme erneut aufgerufen.
Allgemeine Funktionen
1. 10 ON-/OFF-Programme mit 1-Minuten-Intervall.
3. Wird die Betriebsart von MANUAL ON auf AUTO gestellt, behält die Zeitschaltuhr die
2. MANUAL ON/AUTO/MANUAL OFF wählbar.
3. 12/24-Stundenmodus wählbar.
Zufalls-Funktionen
4. LC-Display mit Sekunde.
1. Drücken sie die RANDOM-Taste. Im LC-Display wird R(RANDOM) angezeigt. Die
5. Sommerzeitfunktion verfügbar.
6. Random-Funktion, bei der sich die Zeitschaltuhr zufällig für 10 bis 31 Minuten zwi-
2. Ist die ZUFALLSFUNKTION aktiviert, befindet sich die Zeitschaltuhr zufällig für 10–31
schen 18:00 Uhr und 6:00 Uhr einschaltet.
7. 16 Kombinationen aus Tagen oder Tageblöcken wie folgt verfügbar:
MO
3. Drücken Sie die RANDOM-Taste erneut, um diese Funktion abzubrechen. Die ZUFALLS-
TU
WE
TH
4. Die ZUFALLS-Funktion kann nur im AUTO-Modus zwischen 18:00 Uhr und 6:00 Uhr
FR
SA
CD- (COUNT DOWN-) Funktion
SU
1. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis im LC-Display CD angezeigt
MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR
2. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. SET wird im
SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR, SA
MO, WE, FR
3. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um wie gewünscht „ON" oder „OFF" einzu-
TU, TH, SA
MO, TU, WE
4. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „STUNDE"
TH, FR, SA
MO, WE, FR, SU
5. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „STUNDE" einzustellen.
8. CD- (COUNT DOWN-) Funktion maximal einstellbar auf 99 Stunden 59 Minuten
6. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „MINUTE"
59 Sekunden.
Erstinbetriebnahme
7. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „MINUTE" einzustellen.
1. Stecken Sie die Zeitschaltuhr in eine normale 250-Volt-Steckdose, und schalten Sie
8. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „SEKUNDE"
sie ein. Lassen Sie die Zeitschaltuhr ca. 14 Stunden in der Steckdose, um den Akku
für Datenerhalt zu laden.
9. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „SEKUNDE" einzustellen. Drücken Sie
2. Löschen Sie alle aktuellen Informationen, indem Sie nach dem Ladevorgang mit einem
spitzen Gegenstand wie einem Kugelschreiber oder Bleistift die MASTER-CLEAR-
10. Drücken Sie die CD-Taste. Die COUNT DOWN-Zeit geht um eine Sekunde zurück,
Taste betätigen.
3. Die Zeitschaltuhr kann jetzt für den Gebrauch eingestellt werden.
11. Drücken Sie die CD-Taste erneut. Die COUNT DOWN-Zeit hält an und geht auf die
Einstellen der aktuellen Uhrzeit
1. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis die UHRZEIT im LC-Display
12. Die maximal einstellbare COUNT DOWN-Zeit ist 99 Stunden 59 Minuten 59 Sekunden.
erscheint.
13. Die CD-Funktion kann nur im AUTO-Modus ausgeführt werden. Dafür muss die
2. Drücken Sie die SET-Taste, und halten Sie diese für mindestens 2 Sekunden
gedrückt. Im LC-Display erscheint SET und blinkt. Gleichzeitig blinkt der „WOCHEN-
14. CD blinkt im LC-Display, wenn die CD-Taste im Uhrzeit-Modus gedrückt wird. Das
TAG". Die Zeitschaltuhr wechselt in den EINSTELLUNGS-Modus. Sie können nun die
aktuelle Uhrzeit einstellen.
12/24-Stundenmodus
3. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um den „WOCHENTAG" einzustellen.
Drücken Sie die CD- und die SET-Taste gleichzeitig, um bei der Zeitanzeige zwischen
4. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „STUNDE"
12- und 24-Stundenmodus zu wechseln.
blinkt. Der „WOCHENTAG" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
Sommerzeitfunktion
5. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „STUNDE" einzustellen.
1. Drücken Sie die MANUAL- und die SET- (oder RANDOM-) Taste gleichzeitig. Im
6. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „MINUTE"
blinkt. Die „STUNDE" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
7. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „MINUTE" einzustellen.
2. Drücken Sie die zwei Tasten erneut, um zur Winterzeit zurück zu gelangen. Die Uhr-
8. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die Zeitschaltuhr
wechselt in den UHRZEIT-Modus.
Reihenfolge der Betriebsfunktionen
9. Wiederholen Sie die vorstehenden Schritte, um eine falsche Uhrzeit zurückzustellen.
Bitte beachten Sie beim Einstellen der Zeitschaltuhr die Reihenfolge der Betriebsfunkti-
Programme einstellen
onen. Es gilt folgende Reihenfolge:
TIPP: Stellen Sie beim Abgleichen Ihrer Programme sicher, dass sich die Einstellungen
1.MANUAL ON ODER MANUAL OFF ------►2.RANDOM------►3.CD------►4.PROGRAM
nicht überschneiden, wenn Sie die Blockoption nutzen. Sollten sich Programmeinstel-
Beim Betrieb der Zeitschaltuhr erfolgt als Erstes die Einstellung MANUAL ON ODER
lungen überschneiden, schaltet sich die Zeitschaltuhr nach der Programmzeit und nicht
MANUAL OFF, als Zweites die Einstellung RANDOM, als Drittes die Einstellung CD und
nach der Programmnummer EIN oder AUS. Das AUSSCHALTEN eines Programms hat
als Letztes die Einstellung PROGRAM. Bitte stellen Sie die richtige Betriebsart ein.
Vorrang zum EINSCHALTEN eines Programms. Prüfen Sie bitte die Betriebsart der Zeit-
schaltuhr. Zum Einstellen der Programme muss sich die Zeitschaltuhr im AUTO-Modus
Technische Daten
befinden, und die RANDOM- und CD-Funktion müssen abgebrochen werden.
Spannung
1. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste so lange, bis im LC-Display ON_1 angezeigt
Max. Leistung
wird. Die erste EINSCHALT-Einstellung kann nun vorgenommen werden.
Kürzestes Schaltintervall
2. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. SET wird im LC-Dis-
Betriebstemperatur
play angezeigt und blinkt. Gleichzeitig blinkt der „WOCHENTAG".
Genauigkeit
3. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um den „WOCHENTAG" einzustellen.
Akku für Datenerhalt
4. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „STUNDE"
blinkt. Der „WOCHENTAG" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
5. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „STUNDE" einzustellen.
Hergestellt für:
6. Drücken Sie die SET-Taste einmal, und lassen Sie sie wieder los. Die „MINUTE"
Inter-Union Technohandel GmbH
blinkt. Die „STUNDE" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
Klaus-von-Klitzing-Str. 2
76829 Landau · Germany
7. Drücken Sie die UP- oder DOWN-Taste, um die „MINUTE" einzustellen.
www.unitec-elektro.de
Cixi Yidong Electronic Co., Ltd.
West Section Guanhaiwei Industrial
Zone Cixi Zhejiang, China
48436-EIM-TGE-20-Wochenzeitschaltuhr-UNI-IM-INT-V01-OEF.indd 1
wird.
play angezeigt und blinkt. Gleichzeitig blinkt der „WOCHENTAG".
FR, SA, SU" erscheint.
blinkt. Der „WOCHENTAG" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
angezeigt wird.
blinkt. Die „STUNDE" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
angezeigt wird. Drücken Sie zum Bestätigen die SET-Taste.
OFF_1 angezeigt.
WE, TH, FR, SA, SU", 10:30PM oder 22:30 angezeigt wird.
wählt, laufen alle Programme über die Zeitschaltuhr automatisch. Im MANUAL ON-
oder MANUAL OFF-Modus werden alle Programme ignoriert, und die Zeitschaltuhr
ist nicht aktiviert. Wird der MANUAL ON-Modus gewählt, steht der Leistungsaus-
gang immer auf ON. Wird der MANUAL OFF-Modus gewählt, steht der Leistungsaus-
gang dauerhaft auf OFF.
Einstellung MANUAL ON bis zur nächsten Timer-Einstellung bei.
ZUFALLS-FUNKTION ist aktiviert.
Minuten in der Zeitspanne zwischen 18:00 Uhr und 6:00 Uhr in der eingeschalteten
Position.
Funktion kann nicht während der PROGRAMM- und CD-Einstellung eingestellt werden.
ausgeführt werden.
wird. Nun können Sie die CD-Zeit einstellen.
LC-Display angezeigt und blinkt. Gleichzeitig blinken „ON" oder „OFF".
stellen.
blinkt. „ON" oder „OFF" hören auf zu blinken und werden im Display angezeigt.
blinkt. Die „STUNDE" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
blinkt. Die „MINUTE" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
die SET-Taste. Die „SEKUNDE" hört auf zu blinken und wird im Display angezeigt.
wenn aktuell die Betriebsart AUTO eingestellt ist.
ursprüngliche COUNT DOWN-Zeit zurück.
ZUFALLS-Funktion abgebrochen werden.
heißt, dass die CD-Funktion ausgeführt wird.
LC-Display wird S(Sommerzeit) angezeigt. Die Uhrzeit verstellt sich um 1 Stunde nach
vorn.
zeit verstellt sich um 1 Stunde zurück. S verschwindet im LC-Display.
230 V AC, 50 Hz
8 (1) A, 1.800 W
1 Minute
-10 oC bis +40 oC
+/- 1 Minute im Monat
NiMH 1,2 V >100 Stunden
C
.
22
Stand: 10/2016
PAP
Version: 1.0
F
Programmateur hebdomadaire digital
EXEMPLE: Chaque jour, la minuterie doit s'ENCLENCHER à 17h15 et s'ARRÊTER à 22h30.
Veuillez lire attentivement les instructions ci-après avant de raccorder cette minuterie
a. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que l'afficheur LC indique ON_1.
à des appareils électriques.
b. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. SET apparaît sur l'afficheur LC et
IMPORTANT
Ne pas raccorder à des appareils dont l'intensité électrique dépasse 10 Ampères.
c. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que « MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU »
S'assurer que la fiche des différents appareils soit complètement enfoncée dans la
sortie de la minuterie. Si la minuterie requiert un nettoyage, la débrancher du secteur et
d. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. L'« HEURE » clignote. Le « JOUR
l'essuyer à l'aide d'un chiffon sec.
NE PAS IMMERGER CETTE MINUTERIE DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
e. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que 5:00PM ou 17:00 apparaisse sur

Des appareils de chauffage ou similaires ne peuvent pas rester sans
surveillance pendant leur fonctionnement. Le fabricant recommande de
f. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. La « MINUTE » clignote.
ne pas raccorder de tels appareils à des minuteries.
Éléments de commandeé
g. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que 5:15PM ou 17:15 apparaissent
1. TOUCHE MASTER-CLEAR : Toutes les données en mémoire, telles que l'heure actu-
elle et tous les programmes seront effacés.
h. Appuyez une fois sur la touche UP et relâchez-la. OFF_1 apparaît sur l'afficheur LC.
2. UP : L'heure actuelle est réglée à l'aide des touches SET, DOWN ; les programmes
i. Répétez les étapes précédentes b, c, d, e, f et g, jusqu'à ce qu'apparaisse « MO, TU,
sont réglés à l'aide des touches SET, DOWN ; CD est réglé à l'aide des touches SET,
DOWN ;
j. Appuyez sur la touche MANUAL jusqu'à ce que AUTO apparaisse sur l'afficheur LC.
3. SET : L'heure actuelle est réglée à l'aide des touches UP, DOWN ; les programmes
Réglage MANUAL ON/AUTO/MANUAL OFF
sont réglés à l'aide des touches UP, DOWN ; CD est réglé à l'aide des touches UP,
Les modes de fonctionnement ne peuvent pas être modifiés tans que vous procédez
DOWN ;
aux réglages de programmes.
4. DOWN : L'heure actuelle est réglée à l'aide des touches SET, UP ; les programmes
1. Appuyez sur la touche MANUAL pour commuter les trois modes l'un après l'autre.
sont réglés à l'aide des touches SET, UP ; CD est réglé à l'aide des touches SET, UP ;
2. Les programmes ne peuvent être exécutés qu'en mode AUTO. Lorsque le mode
5. RANDOM : La fonction ALÉATOIRE est réglée ou interrompue.
6. CD (COUNT DOWN) : La fonction CD est réglée ou interrompue.
7. MANUAL : Les modes de fonctionnement (ON, AUTO, OFF) de la minuterie sont
sélectionnés ; des programmes sont désactivés ou des programmes désactivés sont
à nouveau appelés lors du réglage des programmes.
Fonctions générales
3. Si le mode MANUAL ON est remplacé par AUTO, la minuterie maintient le réglage
1. 10 programmes ON/OFF avec un intervalle d'1 minute.
2. Possibilité de sélectionner MANUAL ON/AUTO/MANUAL OFF.
Fonction aléatoire
3. Possibilité de sélectionner le mode 12/24 heures.
1. Appuyez sur la touche RANDOM. Dans l'afficheur LC apparaît R (RANDOM).
4. Afficheur LC avec secondes.
5. Fonction heure d'été disponible.
2. Si la FONCTION ALÉATOIRE est activée, la minuterie se trouve en état de marche de
6. Fonction « Random » grâce à laquelle la minuterie s'enclenche de façon aléatoire
pendant 10 à 31 minutes entre 18h00 et 6h00.
3. Appuyez à nouveau sur la touche RANDOM pour interrompre cette fonction.
7. 16 combinaisons de jours ou de blocs de jours sont disponibles comme suit :
MO
TU
4. La fonction ALÉATOIRE ne peut être exécutée qu'en mode AUTO entre 18h00 et 6h00.
WE
Fonction CD (COUNT DOWN)
TH
1. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que CD apparaisse sur l'afficheur
FR
SA
2. Appuyez une fois sur la touche SET et relâchez-la. SET apparaît sur l'afficheur LC et
SU
MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR
3. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler « ON » ou « OFF » comme vous le
SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR, SA
4. Appuyez une fois sur la touche SET et relâchez-la. L'« HEURE » clignote.
MO, WE, FR
TU, TH, SA
5. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l'« HEURE ».
MO, TU, WE
6. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. La « MINUTE » clignote.
TH, FR, SA
MO, WE, FR, SU
7. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler la « MINUTE ».
8. CD- (COUNT DOWN-) Fonction réglable au maximum à 99 heures 59 minutes
8. Appuyez une fois sur la touche SET et relâchez-la. La « SECONDE » clignote.
59 secondes.
Première mise en service
9. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler la « SECONDE ». Appuyez sur la
1. Branchez la minuterie dans une prise normale de 250 Volts et allumez-la. Laissez
la minuterie env. 14 heures dans la prise afin de charger l'accu pour préserver les
10. Appuyez sur la touche CD. La durée COUNT DOWN recule d'une seconde si le mode
données.
2. Effacez les informations actuelles en actionnant la touche MASTER-CLEAR à l'aide
11. Appuyez à nouveau sur la touche CD. La durée COUNT DOWN s'arrête et retourne à
d'un objet pointu, un stylo à bille ou un crayon, après le chargement.
3. La minuterie peut à présent être réglée pour son utilisation..
12. La durée COUNT DOWN maximale réglable est de 99 heures 59 minutes 59 secon-
Réglage de l'heure actuelle
1. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que l'HEURE apparaisse sur
13. La fonction CD ne peut être exécutée qu'en mode AUTO. Pour ce, la fonction
l'afficheur LC.
2. Appuyez sur la touche SET et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes.
14. CD clignote sur l'afficheur LC lorsque la touche CD est enfoncée en mode heure.
SET apparaît sur l'afficheur LC et clignote. Le « JOUR DE LA SEMAINE » clignote
simultanément. La minuterie passe en mode RÉGLAGE. Vous pouvez à présent régler
Mode 12/24 heures
l'heure actuelle.
Appuyez simultanément sur les touches CD et SET pour permuter entre le mode 12
3. Appuyez sur la touche UP ou DOWN, pour régler le « JOUR DE LA SEMAINE ».
heures et 24 heures sur l'affichage du temps.
4. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. L'« HEURE » clignote. Le « JOUR
Fonction heure d'été
DE LA SEMAINE » cesse de clignoter et est affiché sur l'afficheur.
1. Appuyez simultanément sur les touches MANUAL et SET (ou RANDOM). S (« summer »,
5. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l'« HEURE ».
6. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. La « MINUTE » clignote.
2. Appuyez à nouveau sur les deux touches pour retourner à l'heure d'hiver. L'heure se
L'« HEURE » cesse de clignoter et est affichée sur l'afficheur.
7. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler la « MINUTE ».
Ordre des fonctions de fonctionnement
8. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. La minuterie passe en mode
Lors du réglage de la minuterie, respectez l'ordre des fonctions de fonctionnement.
HEURE.
L'ordre à respecter est le suivant :
9. Répétez l'étape précédente pour corriger une heure erronée.
1.MANUAL ON OU MANUAL OFF ------►2.RANDOM------►3.CD------►4.PROGRAM
Réglage de programmes
Lors du fonctionnement de la minuterie, le premier réglage à effectuer est MANUAL ON
CONSEIL : Lorsque vous synchronisez vos programmes, assurez-vous que les réglages
OU MANUAL OFF, le deuxième réglage est RANDOM, le troisième réglage est CD et le
ne se recoupent pas si vous utilisez l'option de bloc. Si les réglages de programmes
dernier réglage est PROGRAM. Veuillez régler le bon mode de fonctionnement.
se recoupent, la minuterie se met en marche ou s'arrête au bout de la durée du pro-
gramme et non pas selon le numéro de programme. L'ARRÊT d'un programme a priorité
Caractéristiques techniques
sur la MISE EN MARCHE d'un programme. Veuillez vérifier le mode de fonctionnement
Tension
de la minuterie. Pour régler les programmes, la minuterie doit se trouver en mode AUTO
Puissance max.
et les fonctions RANDOM et CD doivent être interrompues.
Intervalle de commutation le plus court 1 minute
1. Appuyez sur la touche UP ou DOWN jusqu'à ce que l'afficheur LC indique ON_1.
Température de service
Il est possible à présent de procéder au premier réglage ENCLENCHEMENT.
Précision
2. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. SET apparaît sur l'afficheur LC et
Accu pour préservation des données
clignote. Le « JOUR DE LA SEMAINE » clignote simultanément.
3. Appuyez sur la touche UP ou DOWN, pour régler le « JOUR DE LA SEMAINE ».
4. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. L'« HEURE » clignote. Le « JOUR
DE LA SEMAINE » cesse de clignoter et est affiché sur l'afficheur.
5. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l'« HEURE ».
6. Appuyez une fois sur la touche SET, et relâchez-la. La « MINUTE » clignote.
L'« HEURE » cesse de clignoter et est affichée sur l'afficheur.
7. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler la « MINUTE ».
clignote. Le « JOUR DE LA SEMAINE » clignote simultanément.
apparaisse sur l'afficheur LC.
DE LA SEMAINE » cesse de clignoter et est affiché sur l'afficheur.
l'afficheur LC.
L'« HEURE » cesse de clignoter et est affichée sur l'afficheur.
sur l'afficheur LC. Pour confirmer, appuyez sur la touche SET.
WE, TH, FR, SA, SU », 10:30PM ou 22:30 sur l'afficheur.
AUTO est sélectionné, tous les programmes se déroulent automatiquement par le
biais de la minuterie. En mode MANUAL ON ou MANUAL OFF, tous les programmes
sont ignorés et la minuterie n'est pas activée. Si le mode MANUAL ON est sélecti-
onné, la sortie de puissance se trouve toujours sur ON. Si le mode MANUAL OFF est
sélectionné, la sortie de puissance se trouve en permanence sur OFF.
MANUAL ON jusqu'au prochain réglage de minuterie.
La FONCTION ALÉATOIRE est activée.
façon aléatoire pour 10–31 minutes dans l'intervalle de temps situé entre 18h00 et
6h00.
La fonction ALÉATOIRE ne peut pas être réglée pendant le réglage PROGRAM et CD.
LC. Vous pouvez à présent régler le temps CD.
clignote. « ON » ou « OFF » clignotent simultanément.
souhaitez.
« ON » ou « OFF » arrête de clignoter et s'affiche sur l'afficheur.
L'« HEURE » cesse de clignoter et est affichée sur l'afficheur.
La « MINUTE » arrête de clignoter et s'affiche sur l'afficheur.
touche SET. La « SECONDE » arrête de clignoter et s'affiche sur l'afficheur.
AUTO est actuellement réglé.
la durée COUNT DOWN initiale.
des.
ALÉATOIRE doit être interrompue.
Cela signifie que la fonction CD est exécutée.
heure d'été) s'affiche sur l'afficheur LC. L'heure se décale d'1 heure vers l'avant.
décale d'1 heure vers l'arrière. S disparaît de l'afficheur LC.
230 V AC, 50 Hz
8 (1) A, 1.800 W
-10 oC à +40 oC
+/- 1 minute par mois
NiMH 1,2 V >100 heures
Digitale weekschakelklok
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen alvorens de
tjidschakelklok aan te sluiten op een elektrisch apperaat.
BELANGRIJK
Sluit de tijdschakelklok niet aan op een apparaat met een stroomsterkte
van meer dan 10 ampère. Vergewis u ervan dat de stekker van het
apparaat helemaal in de uitgang van de tijdschakelklok steekt. Zo nodig
kan de tijdschakelklok worden gereinigd met een droge doek. Daartoe
moet ze eerst losgekoppeld worden van het stroomnet.
DOMPEL DE TIJDSCHAKELKLOK NOOIT ONDER IN WATER OF EEN
ANDERE VLOEISTOF.

Verwarmingstoestellen en soortgelijke apparaten mogen nooit
onbewaakt achtergelaten worden terwijl ze in werking zijn. De
fabrikant raadt aan zulke apparaten niet op een tijdschakelklok
aan te sluiten.
Bedieningstoetsen
1. MASTER-CLEAR: Om alle gegevens in het geheugen, zoals het actuele uur en alle
programma's, te wissen.
2. UP: Om het actuele uur in te stellen, in combinatie met de toetsen SET en DOWN.
Om de programma's in te stellen, in combinatie met de toetsen SET en DOWN.
Om de aftelfunctie (CD) in te stellen, in combinatie met de toetsen SET en DOWN.
3. SET: Om het actuele uur in te stellen, in combinatie met de toetsen UP en DOWN.
Om de programma's in te stellen, in combinatie met de toetsen UP en DOWN.
Om de aftelfunctie (CD) in te stellen, in combinatie met de toetsen UP en DOWN.
4. DOWN: Om het actuele uur in te stellen, in combinatie met de toetsen SET en UP.
Om de programma's in te stellen, in combinatie met de toetsen SET en UP.
Om de aftelfunctie (CD) in te stellen, in combinatie met de toetsen SET en UP.
5. RANDOM: Om de RANDOMfunctie in te stellen of te annuleren.
6. CD (COUNT DOWN): Om de AFTELfunctie in te stellen of stop te zetten.
7. MANUAL: Om de bedrijfsmodus (ON, AUTO, OFF) van de tijdschakelklok te selecte-
ren. Om programma's uit te schakelen of uitgeschakelde programma's opnieuw op
te roepen.
Productkenmerken
1. 10 ON/OFF-programma's met een interval van 1 minuut
2. Bedrijfsmodus instelbaar: MANUAL ON / AUTO / MANUAL OFF
3. 12/24-uurs modus
4. Lcd-display met weergave van de seconden
5. Zomertijdfunctie
6. Randomfunctie: willekeurige inschakeling van de tijdschakelklok gedurende 10 tot 31
minuten tussen 18.00 en 6.00 uur.
7. 16 combinaties van dagen of dagblokken beschikbaar:
MO
TU
WE
TH
FR
SA
SU
MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR
SA, SU
MO, TU, WE, TH, FR, SA
MO, WE, FR
TU, TH, SA
MO, TU, WE
TH, FR, SA
MO, WE, FR, SU
8. Aftelfunctie CD (COUNT DOWN) maximaal instelbaar op 99 uur, 59 minuten en
59 seconden.
Ingebruikneming
1. Plaats de tijdschakelklok in een normale 250-volt-contactdoos en schakel de
tijdschakelklok in. Laat de tijdschakelklok ca. 14 uur in de contactdoos zitten om de
accu voor het geheugen op te laden.
2. Wis alle actuele informatie, door na het opladen met een puntig voorwerp als een
balpen of potlood de toets MASTER CLEAR in te drukken.
3. De tijdschakelklok kan nu ingesteld worden voor gebruik.
Het actuele uur instellen
1. Druk zo lang op de toets UP of DOWN tot het UUR weergegeven wordt op het
lcd-display.
2. Druk op de toets SET en houd de toets minimaal 2 seconden ingedrukt. Op het
lcd-display verschijnt „SET" en de weergave knippert. Tegelijkertijd knippert de
WEEKDAG. De tijdschakelklok gaat naar de INSTELmodus. U kunt nu de actuele tijd
instellen.
3. Druk op de toets UP of DOWN, om de WEEKDAG in te stellen.
4. Druk kort op de toets SET en laat ze weer los. Het UUR knippert. De WEEKDAG stopt
met knipperen en wordt op het display getoond.
5. Druk op de toets UP of DOWN, om het UUR in te stellen.
6. Druk kort op de toets SET en laat ze weer los. De MINUTEN knipperen. Het UUR stopt
met knipperen en wordt weergegeven op het display.
7. Druk op de toets UP of DOWN, om de MINUTEN in te stellen.
8. Druk kort op de toets SET en laat ze weer los. De tijdschakelklok gaat naar de
UURWEERGAVEmodus.
9. Herhaal de bovenstaande stappen, om een verkeerd ingevoerd uur nul te stellen.
Programma's instellen
TIP: Houd er bij het programmeren rekening mee dat de instellingen van de program-
ma's niet mogen overlappen wanneer u de blokkeeroptie gebruikt. Als er toch over-
lappingen zijn, zullen de tijdsinstellingen en niet het programmanummer bepalen of de
tijdschakelklok IN- of UITSCHAKELT. Het UITSCHAKELEN van een programma heeft
voorrang op het INSCHAKELEN van een programma. Controleer de bedrijfsmodus van
de tijdschakelklok. Bij het instellen van de programma's moet de tijdschakelklok zich in
de modus AUTO bevinden en de RANDOM- en CD-functie mogen niet actief zijn.
1. Houd de toets UP of DOWN ingedrukt tot op het lcd-display „ON_1" verschijnt.
De eerste instelling voor het INSCHAKELEN kan nu uitgevoerd worden.
2. Druk kort op de toets SET en laat ze weer los. Op het lcd-display verschijnt
knipperend „SET". Tegelijkertijd knippert de WEEKDAG.
3. Druk op de toets UP of DOWN, om de WEEKDAG in te stellen.
4. Druk kort op de toets SET en laat ze weer los. Het UUR knippert. De WEEKDAG stopt
met knipperen en wordt op het display getoond.
5. Druk op de toets UP of DOWN, om het UUR in te stellen.
6. Druk kort op de toets SET en laat ze weer los. De MINUTEN knipperen. Het UUR stopt
met knipperen en wordt weergegeven op het display.
7. Druk op de toets UP of DOWN, om de MINUTEN in te stellen.
24.10.16 14:16

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Unitec TGE-20

  • Seite 1 48 436 Modell: TGE-20 Digitale Wochenzeitschaltuhr BEISPIEL: Die Zeitschaltuhr soll jeden Tag um 17:15 EIN- und um 22:30 AUSGESCHALTET Programmateur hebdomadaire digital EXEMPLE: Chaque jour, la minuterie doit s‘ENCLENCHER à 17h15 et s‘ARRÊTER à 22h30.  Digitale weekschakelklok Lesen Sie sich bitte die folgende Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Zeitschal- werden.
  • Seite 2 Apăsați tasta SET o dată și apoi eliberați-o. SET este afișat pe ecranul LCD și pâlpâie. În d. Tryck på SET-knappen en gång och släpp den sedan. ”TIMME” blinkar. același timp pâlpâie „ZIUA SĂPTĂMÂNII”. ”VECKODAG” slutar blinka och visas i displayen. 48436-EIM-TGE-20-Wochenzeitschaltuhr-UNI-IM-INT-V01-OEF.indd 2 24.10.16 14:16...