Herunterladen Diese Seite drucken
MSI DigiVOX mini II V3.0 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DigiVOX mini II V3.0:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MSI DigiVOX mini II V3.0

  • Seite 2 ENGLISH Before installing your DigiVOX mini II V3.0, insert the installation CD and an installation menu should load automatically. If you use Windows XP or MCE 2005, click on Windows XP/MCE 2005. If you use Windows Vista, click on Windows Vista.
  • Seite 3: Driver Installation

    Connect the RF adapter to the connection port on the back of the DigiVOX mini II V3.0. Connect your TV antenna to the RF adapter. Now plug the DigiVOX mini II V3.0 unit into an open USB 2.0 port on your PC. Driver Installation...
  • Seite 4 FRANÇAIS Avant d’installer la DigiVOX mini II V3.0, vous devrez installer DirectX 9.0c ou une version plus récente sur votre ordinateur. Insérez le CD accompagnant la carte DigiVOX mini II V3.0 et l’installation commencera automatiquement. Appuyez sur DirectX 9.0 et suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
  • Seite 5 Connectez l’adaptateur RF au port de connexion à l’arrière du DigiVOX mini II V3.0. Connectez votre antenne TV à l’adaptateur RF. Branchez à présent l’unité DigiVOX mini II V3.0 sur un port USB 2.0 disponible de votre PC. Après avoir rallumé votre ordinateur, Windows XP détectera automatiquement la présence du nouveau matériel et une fenêtre «...
  • Seite 6 DEUTSCH Bevor Sie Ihre neue DigiVOX mini II V3.0 installieren, müssen Sie zuerst DirectX 9.0c oder Nachfolger auf Ihrem Betriebssystem installieren. Legen Sie Ihre DigiVOX mini II V3.0 Software-CD ein. Das Installationsmenü wird automatisch geöffnet. Klicken Sie hier auf DirectX 9.0 und folgen dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 7 Rückseite der DigiVOX mini II V3.0. Verbinden Sie Ihre TV-Antenne mit dem RF-Adapter. Stecken Sie nun die DigiVOX mini II V3.0 in einen freien USB 2.0-Anschluss an Ihrem PC ein. Nach dem Neustart erkennt Windows XP automatisch die Anwesenheit einer neuen Hardwarekomponente in dem System und öffnet das...
  • Seite 8 Prima di installare DigiVOX mini II V3.0, si deve installare DirectX versione 9.0c o superiore. Inserire il CD con il software per DigiVOX mini II V3.0 e il menu di installazione viene caricato automaticamente. Fare clic su DirectX 9.0 e seguire le istruzioni presentate a schermo.
  • Seite 9 Collegare l’adattatore RF alla porta di connessione sul retro di DigiVOX mini II V3 .0 . Collegare l’antenna TV all’adattatore RF. Collegare l’unità DigiVOX mini II V3.0 ad una porta USB 2.0 libera sul PC. Dopo aver riavviato il computer, Windows XP rileva automaticamente la presenza di un nuovo componente hardware e viene visualizzata la finestra ‘Trovato nuovo hardware’.
  • Seite 10 NEDERLANDS Voordat u uw nieuwe DigiVOX mini II V3.0 installeert, dient u DirectX 9.0c of hoger te installeren voor uw besturingssysteem. Plaats de software-cd van uw DigiVOX mini II V3.0. Het installatiemenu zou automatisch moeten worden gestart. Klik hier op DirectX 9.0 en volg de richtlijnen op het scherm.
  • Seite 11 Sluit de RF-adapter aan op de aansluiting op de achterkant van de DigiVOX mini II V3.0. Sluit uw tv-antenne aan op de RF-adapter. Sluit de DigiVOX mini II V3.0-eenheid aan op een vrije USB 2.0-poort op uw pc. Nadat de computer opnieuw is opgestart, detecteert Windows XP automatisch de aanwezigheid van een nieuwe hardwarecomponent in het systeem en wordt het venster "Wizard Nieuwe hardware gevonden"...
  • Seite 12 ESPAÑOL Antes de instalar la nueva unidad DigiVOX mini II V3.0, es necesario instalar DirectX 9.0c o posterior en el sistema operativo. Inserte el CD de software de DigiVOX mini II V3.0 y el menú de instalación debe iniciarse automáticamente.
  • Seite 13 ‘Asistente para hardware nuevo encontrado’. Si aún no lo ha hecho, inserte el CD de software de DigiVOX mini II V3.0 en la unidad de CD-ROM. En el menú de instalación, haga clic en Arcsoft TotalMedia .
  • Seite 14 PORTUGUÊS Antes de instalar a sua nova DigiVOX mini II V3.0, é necessário instalar o DirectX 9.0c ou acima no seu sistema operativo. Introduza o CD com o software da sua DigiVOX mini II V3.0, o menu de instalação deve aparecer automaticamente.
  • Seite 15 ‘Found New Hardware Wizard’ (Assistente de novo hardware encontrado). Se ainda não o fez, coloque o CD do software da DigiVOX mini II V3.0 na sua unidade de CD-ROM. No menu de instalação, clique na ligação Arcsoft TotalMedia .
  • Seite 16 ΜΗΝ συνδέσετε το DigiVOX mini II V3.0 σας, πρώτα πρέπει να εγκαταστήσετε το DirectX 9.0c. I. Εισάγετε το CD λογισμικού του DigiVOX mini II V3.0 στη μονάδα CD-ROM του υπολογιστή σας. II. Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και το πρόγραμμα οδήγησης θα ξεκινήσει...
  • Seite 17 Συνδέστε τον προσαρμογέα RF στη θύρα σύνδεσης στο πίσω μέρος του DigiVOX mini II V3.0. Συνδέστε την κεραία της τηλεόρασης στον προσαρμογέα Συνδέστε τώρα τη μονάδα DigiVOX mini II V3.0 σε μια ελεύθερη USB 2.0 θύρα στον υπολογιστή σας. Εισάγετε το CD λογισμικού του DigiVOX mini II V3.0 στη μονάδα CD-ROM του...
  • Seite 18 HRVATSKI Prije instaliranja Vašega novoga pomagala TV Program, potrebno je u Vaš operativni sustav instalirati DirectX 9.0c ili viši. Umetnite CD sa softverom TV Program i instalacijski izbornik će se pokrenuti automatski. Zatim kliknite na DirectX 9.0 i slijedite upute na ekranu. Bilješka: Ako se Autostart program ne pojavi automatski, nakon umetanja instalacijskog CD-a, kliknite na dugme Start, a zatim Run…...
  • Seite 19 Povežite RF adapter na port za povezivanje koji se nalazi na stražnjem dijelu DigiVOX mini II V3.0. Povežite antenu s RF adapterom. Sada spojite DigiVOX mini II V3.0 na slobodan USB 2.0 port vašeg računala. Nakon dizanja sustava, Windows XP automatski detektira prisutnost novoga hardvera u sustavu i prikazuje prozor ‘Found New Hardware Wizard’...
  • Seite 20 ČEŠTINA Před instalací nové karty TV Program je třeba nainstalovat rozhraní DirectX 9.0c nebo vyšší pro používaný operační systém. Po vložení disku CD se softwarem pro kartu TV Program se automaticky zobrazí instalační nabídka. Zde klepněte na položku DirectX 9.0 a pokračujte podle zobrazených pokynů. Poznámka: Pokud se po vložení...
  • Seite 21 ČEŠTINA Připojte adaptér RF k portu na zadní straně DigiVOX mini II V3.0. Připojte TV anténu k adaptéru RF. Nyní připojte zařízení DigiVOX mini II V3.0 k volnému portu USB 2.0 v počítači Po restartování operační systém Windows XP automaticky rozpozná...
  • Seite 22 DANSK Før den nye TV Program installeres, er det nødvendigt at installere DirectX 9.0c eller en nyere version til brug for operativsystemet. Indsæt cd’en med TV Program-softwaren, hvorefter installationsmenuen skulle fremkomme automatisk. Klik her efter på DirectX 9.0 og følg vejledningerne i de efterfølgende skærminstruktioner.
  • Seite 23 Forbind RF adapteren til porten på bagsiden af DigiVOX mini II V3.0. Forbind din TV antenne til RF adapteren. Nu forbindes DigiVOX mini II V3.0 enheden til en ledig USB 2,0 port på din PC. Efter genstarten, genkender Windows XP automatisk tilstedeværelsen af det nye hardwarekomponent i systemet og fremkalder vinduet med guiden ‘Ny...
  • Seite 24 SUOMI Ennen TV Programin asentamista koneen käyttöjärjestelmää varten on asennettava DirectX 9.0c (tai uudempi). Aseta TV Program CD lukijaan. Asennusohjevalikon pitäisi latautua automaattisesti. Valitse DirectX 9.0 ja seuraa ruudulle ilmestyviä ohjeita. Huom. Jos Autostart -ohjelma ei käynnisty automaattisesti CD:n ollessa lukijassa, valitse Start (Käynnistä) ja sen jälkeen Run...(Suorita...) ja näppäile (jos D:\ on koneellasi CD-Rom -asema.) Autorun.exe...
  • Seite 25 SUOMI Kytke RF-adapteri DigiVOX mini II V3.0:n takana olevaan liitäntäporttiin. Liitä TV-antenni RF-adapteriin. Pistä nyt DigiVOX mini II V3.0 -yksikkö sisään PC:ssä olevaan avoimeen USB 2.0 -porttiin. Uudelleenkäynnistämisen jälkeen Windows XP havaitsee uuden laitteistokomponentin järjestelmässä automaattisesti ja avaa ‘Found New Hardware Wizard’...
  • Seite 26 MAGYAR Mielőtt telepítené az TV Program szoftvert, telepítenie kell a DirectX 9.0c vagy későbbit az operációs rendszerhez. Tegyék be az TV Program szoftver CD-t és a telepítési menü automatikusan be kell induljon. Itt kattintson a DirectX 9.0 ikonra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Megjegyzés: Amennyiben az AutoStart program nem jelenik meg automatikusan miután beteszik telepítő...
  • Seite 27 MAGYAR Dugja az RF-adaptert a DigiVOX mini II V3.0 hátulján lévő csatlakozóba. Csatlakoztassa a TV antennát az RF-adapterhez. Ezután csatlakoztassa a DigiVOX mini II V3.0 egységet a számítógép szabad USB 2.0 portjához. Újraindítás után, a Windows XP automatikusan érzékeli az új hardver komponenst megjelenik az "Új hardvert talált"...
  • Seite 28 NORSK Før du installerer din nye TV Program må du først installere DirectX 9.0c eller en senere versjon. Sett inn programvare-CD-en for TV Program, og installasjonsmeny burde starte automatisk. Her, klikk på DirectX 9.0 og følg instruksjonene på skjermen. Note: Dersom autostartprogrammet ikke starter automatisk når du setter inn din Autorun.exe Installasjons-CD, klikk på...
  • Seite 29 Fest RF-adapteret i tilkoblingsporten på baksiden av DigiVOX mini II V3.0. Sett inn kabelen fra TV-antenne i RF-adapteret. Plugg deretter DigiVOX mini II V3.0-enheten inn en ledig USB 2.0-port på datamaskinen. Etter omstart vil Windows XP automatisk registrere tilstedeværelsen av en ny maskinvarekomponent i systemet, og vinduet "Veiviser for ny maskinvare"...
  • Seite 30 POLSKI Przed zainstalowaniem nowego TV Program, konieczne jest zainstalowanie w systemie oprogramowania DirectX 9.0c lub nowszego. Włożyć do kieszeni czytnika płytę CD z oprogramowaniem TV Program, i automatycznie powinno nastąpić wyświetlenie menu instalacji. Kliknąć na polecenie DirectX 9.0 i postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie. Uwaga: Jeżeli po włożeniu instalacyjnej płyty CD nie pojawi się...
  • Seite 31 POLSKI Podłącz adapter RF do portu połączenia z tyłu DigiVOX mini II V3.0. Podłącz antenę telewizyjną do adaptera RF. Następnie podłącz moduł DigiVOX mini II V3.0 do otwartego portu USB 2.0 komputera. Po inicjacji Windows XP automatycznie wykrywa obecność nowego sprzętu w systemie i otwiera okno "Kreatora znajdowania nowego sprzętu".
  • Seite 32 ROMÂNĂ Anterior instalării TV Program, este necesară instalarea DirectX 9.0c, sau versiuni mai recente, în calculator. Se introduce CD-ul cu TV Program, iar meniul de instalare se va încărca automat. Apoi se face clic pe Direct X 9.0 şi se urmează instrucţiunile de pe ecran.
  • Seite 33 Conectaţi adaptorul RF la portul de conectare de pe partea din spate a DigiVOX mini II V3.0. Conectaţi antena TV la adaptorul RF. Acum conectaţi unitatea DigiVOX mini II V3.0 la un port USB 2.0 deschis de pe PC-ul dumneavoastră.
  • Seite 34 РУССКИЙ Перед установкой вашего нового TV Program необходимо установить в операционной системе DirectX 9.0c или более новую версию. Вставьте компакт-диск с программным обеспечением TV Program, автоматически должно запуститься меню установки. Нажмите на DirectX 9.0 и идите за подсказками на мониторе. Примечание...
  • Seite 35 РУССКИЙ Подсоедините РЧ-адаптер к разъему на задней панели DigiVOX mini II V3.0. Подключите ТВ-антенну к РЧ-адаптеру. Подсоедините устройство DigiVOX mini II V3.0 к свободному порту USB 2.0 компьютера. После перезагрузки Windows XP автоматически зафиксирует присутствие нового компонента оборудования в системе и выдаст сообщение...
  • Seite 36 SRPSKI Pre instaliranja Vašeg novog uređaja TV Program, potrebno je instalirati DirectX 9.0c ili viši za Vaš operativni sistem. Umetnite kompakt disk sa softverom TV Program u CD uređaj i instalacioni program će se pokrenuti automatski. Zatim kliknite na Direct X 9.0 i pratite uputstva na ekranu. Beleška: Ukoliko se Autostart program ne pojavi automatski, nakon umetanja instalacionog CD-a, kliknite na dugme Start , pa zatim Run…...
  • Seite 37 Povežite RF adapter za vezni port na poleđini DigiVOX mini II V3.0. Povežite svoju TV antenu za to RF adapter. Sada priključite DigiVOX mini II V3.0 jedinicu za otvoreni USB 2.0 port na svom PC-ju. Nakon podizanja sistema, Windows XP automatski detektuje prisustvo novog hardvera u sistemu i prikazuje prozor ‘Found New Hardware Wizard’...
  • Seite 38 SLOVENSKY Pred Inštaláciou vášho nového zariadenia TV Program je nutné nainštalovať DirectX 9.0c alebo vyššiu verziu do vášho operačného systému. Vložte vaše CD so softvérom TV Program do CD mechaniky a inštalačné menu by sa malo automaticky spustiť. Kliknite na DirectX 9.0 a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Seite 39 SLOVENSKY Pripojte adaptér RF k prípojnému portu na zadnej strane DigiVOX mini II V3.0. Pripojte anténu k adaptéru RF. Následne zapojte jednotku DigiVOX mini II V3.0 k otvorenému portu USB 2.0 na vašom počítači. Po reštartovaní Windows XP automaticky zistí prítomnosť novej hardvérovej súčiastky v systéme a zobrazí...
  • Seite 40 SLOVENŠČINA Preden vgradite svojo novo kartico TV Program, morate instalirati DirectX 9.0c ali višjo verzijo za svoj operacijski system. Vstavite CD s programsko opremo za kartico in instalacijski meni se mora samodejno naložiti. Nato v meniju kliknite na DirectX 9.0 in se ravnajte po navodilih, ki se izpisujejo na zaslonu.
  • Seite 41 'RF adapter' priključite na priključna vrata, ki so na zadnji strani DigiVOX mini II V3.0. Priključite TV anteno na 'RF adapter'. Sedaj vstavite DigiVOX mini II V3.0 enoto v prosta USB 2.0 vrata vašega PC-ja. Operacijski sistem Windows XP po zagonu samodejno zazna prisotnost nove strojne opreme v sistemu in odpre okno čarodeja za instalacijo nove strojne...
  • Seite 42 SVENSKA Innan du installingerar din nya TV Program, måste du installera DirectX 9.0c eller högre för ditt operativsystem. Sätt i programvaru-CD-skivan med TV Program. Installationsmenyn ska laddas automatiskt. Klicka på DirectX 9.0 och följ anvisningarna på skärmen. Obs! Om programmet för autostart inte visas automatiskt när du sätter i installations-CD-skivan, klicka först på...
  • Seite 43 Anslut RF-adaptern till anslutningsporten på baksidan av DigiVOX mini II V3.0. Anslut din TV-antenn till RF-adaptern. Koppla nu in DigiVOX mini II V3.0 –enheten i en öppen USB 2.0-port på din PC. Efter omstart upptäcker Windows XP automatiskt att det finns en ny maskinvarukomponent i systemet och öppnar fönstret ‘Found New Hardware...
  • Seite 44 繁體中文 DigiVOX mini II V3.0 光碟中有 Direct X 9.0c 。在安裝 DigiVOX mini II V3.0 播 放軟體之前,必須先安裝 DirectX 9.0c 或更高階版本。在您放入產品安裝光碟, 光碟會自動進入安裝程式,請點選『 DirectX 9.0 』項目安裝,安裝完畢後請重 新開機。 備註: 若自動執行程式未執行,請置入安裝光碟後,於『Start』—『Run』中鍵入 Autorun.exe 指令後即可執行。...
  • Seite 45 繁體中文 RF 接頭連接到 DigiVOX mini II V3.0 的插孔上,最後將再您的 RF 接頭與類比天 線串連即可。 將 DigiVOX mini II V3.0 裝置插入 PC 上任意一個閒置的 USB2.0 插槽 在進入 WINDOWS 系統後,視窗會自動偵測出新硬體的存在,故首先會出現一 個訊問視窗畫面,如果沒有出現此畫面,請將安裝光碟放入光碟機內。 Arcsoft TotalMedia , 在安裝畫面中點選 並 依照提示安裝 TV 軟體。...
  • Seite 46 簡體中文 DigiVOX mini II V3.0 光盘中有 Direct X 9.0c 。在安装 DigiVOX mini II V3.0 播 放软件之前,必须先安装 DirectX 9.0c 或更高版本。在您放入产品安装光盘,光 盘会自动进入安装程序,请点击『 DirectX 9.0 』项目安装,安装完毕后请重新 开机。 备注: 若自动执行程序未执行,请放入安装光盘后,于『开始』 『运行』中键入 Autorun.exe 指令后即可执行。...
  • Seite 47 簡體中文 RF 接头连接到 DigiVOX mini II V3.0 的插孔上,最后将再您的 RF 接头与模拟天 线串连即可。 将 DigiVOX mini II V3.0 装置插入 PC 上任意一个闲置的 USB2.0 插槽。 在进入 WINDOWS 系统后,窗口会自动侦测出新硬件的存在,故首先会出现一 个窗口画面,如果没有出现此画面,请将安装光盘放入光驱内。 Arcsoft TotalMedia 在安装画面中点选 ,并 依照提示安装 TV 软件。...
  • Seite 48 日本語 DigiVOX mini II V3.0 をインストールする前に、DirectX 9.0 以上をインスト ールする必要 があります。インストール CD をドライブにセットしてください。 に表示されます。[DirectX 9.0] をクリックし、 インストールメニューが自動的 DirectX をインストールしてください。 指示に従って 注意: インストール CD を挿入しても自動実行プログラムが起動しない場合は、 Autorun.exe CD を参照して インストール ファイルを実行するか、または スタート Autorun.exe ボタンをクリック し、[ ファ イ ル名を指定し て 実行…] を選択して "D: ¥...
  • Seite 49 RF アダプタを DigiVOX mini II V3.0背面の接続ポートに接続します。TV アンテナを RF アダプタに接続します。 DigiVOX mini II V3.0 装置を PC のあいている USB 2.0 ポートに差し込みます。 Windows 2000 / XP は自動的に DigiVOX mini II V3.0 を検出し、[ 新しいハードウ ェ アの 検出 ウィザ ード ] ウィンドウを開きます。画面の指示に従い、ドライバをイ ださい。詳しくは、ユーザーズマニュアルの第 2 章をご覧く...
  • Seite 50 한국어 DirectX 9.0c 혹은 그 이상을 반드시 설치한 후에, DigiVOX mini II V3.0 를 설치하십시오. 설치 CD 를 삽입하면 설치 메뉴가 자동으로 로드됩니다. DirectX 9.0 을 클릭하고 프롬프트를 따라 DirectX 를 설치합니다. 주의: 설치 CD 삽입시 Autostart 프로그램이 자동으로 나타나지 않을 경우, 설치...
  • Seite 51 RF 어댑터를 DigiVOX mini II V3.0 후면의 연결 포트에 연결하십시오. TV 안테나를 RF 어댑터에 연결하십시오. 이제 DigiVOX mini II V3.0 장치를 PC 의 사용 가능한 USB 2.0 포트에 꽂으십시오. Windows 2000 / XP 가 DigiVOX mini II V3.0 를 자동으로 탐지하고 새...