Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad Electronic 94 21 20 Bedienungsanleitung Seite 2

3.5“-festplattengehäuse usb2.0

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
w w w. c o n r a d . c o m
Boîtier de disque dur 3.5" USB2.0
N° de commande 94 21 20
Restrictions d'utilisation
Ce boîtier est prévu pour l'installation d'un disque dur IDE 3.5". Le produit peut être exploité via un port USB2.0/
USB1.1. Un bloc d'alimentation externe (pour 230V~/50Hz) sert à l'alimentation en courant.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu de l'emballage
• Boîtier avec répartiteur d'interface intégré
• Câble USB
• Bloc d'alimentation
• Pied
• Matériel de montage
• CD avec pilote/logiciel
• Mode d'emploi
Caractéristiques
• Montage d'un disque dur 3.5" IDE possible
• Compatibilité à USB2.0 et USB1.1 ; en cas d'utilisation de USB2.0, le mode de transmission rapide est utilisé
• Voyants LED pour affichage d'accès
• Ventilateur intégré, vitesse réglable
• Touche de sauvegarde (installation du logiciel fourni nécessaire)
Consignes de sécurité
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d'emploi, la validité de la garantie
est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuels dommages matériels ou corporels
dus à un maniement incorrect ou à la non-observation des précautions d'emploi ! De tels cas
entraînent l'annulation de la garantie.
• Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de modifier et/ou de transformer le produit
soi-même.
• La construction du produit correspond à la classe de protection II. Seule une prise de courant (230V~/50Hz) peut
être utilisée pour l'alimentation en tension du bloc d'alimentation.
• Le produit ne doit pas être humide ou mouillé, danger de mort par électrocution !
• Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez les appareils fonctionnant sous tension hors de la portée des enfants.
Soyez donc particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence d'enfants.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants.
• Soyez prudent lors du maniement du produit – chocs, coups et chutes même d'une faible hauteur provoquent
un endommagement.
Montage d'un disque dur 3.5" IDE
• Ouvrez le boîtier du lecteur et ôtez d'abord les deux chapes latérales en caoutchouc (celles-ci sont seulement
agrafées). Dévissez ensuite les 4 vis du couvercle supérieur en aluminium (ne pas enlever les vis du panneau
avant et de la face arrière). Puis, retirez le couvercle.
• Réglez le disque dur sur „MASTER". Tenez compte, si nécessaire, du mode d'emploi du disque dur, de
l'étiquette éventuellement collée sur le disque dur ou consultez la page Internet du fabricant.
• Connectez la nappe et la fiche d'alimentation 5.25" au lecteur.
Veillez à ce que le connecteur de la nappe soit bien inséré dans le disque dur. Broche 1 du câble
est marquée en couleur. Broche 1 sur le disque dur est du côté de la fiche d'alimentation en courant.
• Montez le disque dur dans le boîtier du lecteur et vissez-le avec en tout 4 vis (les vis ne doivent pas être trop
longues !).
• Remettez correctement le couvercle et revissez-le. Puis, remettez en place les deux chapes latérales en
caoutchouc.
Branchement
• Lancez votre ordinateur et attendez jusqu'à ce que le système d'exploitation soit complètement chargé.
• Connectez le câble basse tension du bloc d'alimentation contenu dans l'emballage à la douille correspondante
au dos du boîtier.
• Branchez le bloc d'alimentation sur une prise de courant (230V~/50Hz).
• Connectez la douille USB sur la face arrière à un port USB2.0 libre de votre ordinateur et allumez le boîtier
(interrupteur au dos, „I"=marche, „0"=arrêt).
• Il vous est bien sûr possible d'utiliser un port traditionnel USB1.1 du PC plutôt qu'un port USB2.0. La vitesse
de transmission sera alors très lente (USB1.1, max.1Mo/s environ).
• Windows reconnaît automatiquement le lecteur.
Un nouveau disque dur doit être d'abord partitionné et formaté avant que le lecteur ne soit affiché
dans l'explorateur de Windows et ne puisse être utilisé, voir la section suivante.
Partitionner/formater le disque dur
Un disque dur neuf doit être partitionné et formaté avant de pouvoir être utilisé.
Dans Windows XP (il en va presque de même dans Windows Vista), ceci est très facile au moyen de la gestion de
l'ordinateur (cliquez dans le panneau de configuration sur „Gestion", puis sur „Gestion de l'ordinateur", „ Mémoire"
et enfin sur „ Gestion du lecteur de disque").
Sélectionnez le bon disque dur puis créez une nouvelle partition. Ensuite, formatez le disque dur.
Fonctions spéciales
• Sur la face avant du boîtier de disque dur se trouve une touche marquée de „Backup".
Le CD contenu dans l'emballage comprend un logiciel qui permet, après son installation, de copier
automatiquement certaines données sur un disque dur externe en appuyant sur cette touche de sauvegarde.
Version 03/07
• La vitesse du ventilateur intégré est réglable. En fonction du disque dur monté dans le boîtier, vous pouvez
adaptez l'aération au moyen du régulateur au dos du boîtier.
Maniement
L'appareil n'est à utiliser que dans des pièces non humides en intérieur. Il faut impérativement veiller à ce que le
produit ne soit pas mouillé.
Evitez les conditions environnementales défavorables suivantes sur le lieu d'utilisation ou lors du transport :
- une humidité ou un taux d'hygrométrie trop élevé
- des températures extrêmes ; chaleur (>45°C) ou froid (<0°C), l'exposition directe aux rayons du soleil
- de la poussière ou des gaz, vapeurs ou solutions inflammables
- de fortes vibrations, des coups, des chocs
- les champs électromagnétiques puissants, par ex. près de machines ou de haut-parleurs.
Ce produit n'est pas un jouet, maintenez-le hors de la portée des enfants. Les enfants ne peuvent pas se rendre
compte des dangers liés au maniement d'appareils électriques.
N'allumez jamais l'appareil immédiatement quand il vient d'être mis d'une pièce froide dans une pièce chaude.
L'eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l'appareil. Ceci
représente de plus un danger de mort par électrocution !
Laissez donc le produit éteint prendre la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en service.
Suivant les cas, ceci peut prendre plusieurs heures.
Prenez soin à ce que l'isolation de l'ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite.
Contrôlez l'appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu'il n'est pas endommagé !
Au cas vous constateriez des endommagements, ne PAS brancher l'appareil à la tension du secteur ! Il y a danger
de mort !
Une utilisation sans danger n'est plus possible si
- l'appareil présente des dommages visibles,
- l'appareil ne fonctionne plus et
- après un long stockage dans des conditions défavorables ou
- l'appareil a été transporté dans des conditions défavorables.
Un entretien ou une réparation ne doivent être effectués que par un atelier spécialisé.
Veillez à ce que les câbles ne soient pas ni pliés ni coincés lors de la mise en place de l'appareil.
Nettoyage
Nettoyez le produit au moyen d'un chiffon sec, doux et non pelucheux. Vous pouvez facilement enlever les
poussières au moyen d'un pinceau à poils longs, doux et propre.
Trucs & astuces
• Les périphériques USB permettent d'être connectés ou déconnectés pendant le fonctionnement.
Cependant, si vous retirez le câble de raccordement (ou si le boîtier est éteint ou le bloc d'alimentation est
déconnecté) lors d'un transfert de données, Windows pourrait se planter et entraîner par-là l'endommagement
d'autres données.
Si vous travaillez avec Windows ME/XP, une flèche s'affiche dans la barre de menu permettant d'indiquer à
Windows qu'il doit „déconnecter" le périphérique USB, donc arrêter la transmission de données pour pouvoir
retirer le câble de raccordement sans provoquer de pertes.
• Les périphériques USB2.0 sont compatibles vers le bas. Cela signifie que le boîtier externe USB2.0 avec le
disque dur y étant intégré peut également être connecté à un port USB1.1 „plus lent" - dans ce cas cependant,
les appareils USB1.1 ne travaillent qu'à la vitesse maximale de USB1.1 (effectivement d'env. 1Mo/s).
Avec USB2.0, la transmission peut s'effectuer à plusieurs Mo/s.
• Au moyen du pied livré avec, le boîtier peut être utilisé verticalement, ce qui représente un gain de place. Veillez
à ce que le boîtier et le disque dur ne chutent pas, ceci pourrait endommager le disque dur intégré.
Elimination des déchets
Jetez le produit devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Don-
nées techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
w w w. c o n r a d . c o m
3,5" harddisk behuizing USB2.0
Bestelnr. 94 21 20
Correct gebruik
De behuizing is geschikt voor de inbouw van een 3,5" IDE harde schijf. De behuizing kan op een USB2.0 of USB1.1
interface aangesloten worden. Een externe netadapter (voor 230V~/50Hz) zorgt voor de stroomtoevoer.
Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese voorwaarden. Alle firmanamen en productnamen zijn
handelsmerken van de respectieve eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Behuizing met ingebouwde interface converter
• USB kabel
• Netadapter
• Standvoet
• Montagemateriaal
• CD met stuurprogramma/software
• Gebruiksaanwijzing
Kenmerken
• Inbouw van een 3,5" IDE harde schijf
• Compatibel met USB2.0 en USB1.1, bij USB2.0 wordt de high speed overdrachtsmodus benut
• LED´s voor de toepassingen die uitgevoerd worden
• Geïntegreerde ventilator met instelbaar toerental
• Backup toets (installatie van de meegeleverde software noodzakelijk)
Veiligheidsvoorschriften
Bij beschadigingen ten gevolge van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing vervalt uw
recht op garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid!
Bij materiële schade of persoonlijke letsels, die door onoordeelkundig gebruik of niet-
naleving van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt werden, aanvaarden wij geen enkele
aansprakelijkheid! In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.
• Om veiligheids- en vergunningsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het product
niet toegestaan.
• Het product is volgens beschermingsklasse II geconstrueerd. U mag als stroombron voor de netadapter alleen
een intact stopcontact (230V~/50Hz) gebruiken.
• Het product mag niet vochtig of nat worden. Levensgevaar door elektrische schokken!
• Het product is geen speelgoed. Apparaten die op het lichtnet aangesloten worden moeten buiten het bereik van
kinderen gehouden worden. Wees bijzonder aandachtig indien er kinderen in de buurt zijn.
• U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslingeren. Dit is gevaarlijk speelgoed voor kinderen.
• Ga voorzichtig om met dit product. Het wordt beschadigd als u het laat vallen (zelfs uit geringe hoogte) of
blootstelt aan schokken en stoten.
Inbouw van een 3,5" IDE harde schijf
• Open de harddisk behuizing. Verwijder eerst de twee rubber afdekkingen aan de zijkant (deze zijn alleen
vastgeclipt). Daarna moeten de 4 schroeven van het bovenste aluminium deksel verwijderd worden (niet de
schroeven voor de frontplaat en de achterkant verwijderen). Haal nu het deksel weg.
• Zet de harde schijf op "MASTER". Houd hiervoor rekening met de handleiding van de harde schijf, een eventuele
sticker op de harde schijf of met informatie op de website van de fabrikant.
• Verbind de platte kabel en de 5,25" stroomconnector met de harde schijf.
Let erop dat de connector van de platte kabel juist in de harde schijf gestoken wordt. Pin 1 van de
kabel is met een kleur gemarkeerd. Pin 1 op de harde schijf ligt aan de kant van de stroomconnector.
• Plaats de harde schijf in de harddisk behuizing en schroef ze met 4 schroeven vast (de schroeven mogen niet
te lang zijn!).
• Plaats het deksel weer juist op de behuizing en schroef het vast. Plaats de twee rubber afdekkingen opnieuw
aan de zijkant.
Aansluiting
• Schakel uw computer in en wacht tot het besturingssysteem volledig opgestart is.
• Verbind de laagspanningskabel van de meegeleverde netadapter met de bijbehorende aansluiting aan de
achterkant van de behuizing.
• Steek de netadapter in een stopcontact (230V~/50Hz).
• Verbind de USB aansluiting aan de achterkant met een vrije USB2.0 poort van uw computer en schakel de
behuizing in (schakelaar aan de achterkant: "I"=aan, "0"=uit).
• U kunt natuurlijk ook een gewone USB1.1 poort in plaats van een USB2.0 poort gebruiken. De overdrachts-
snelheid zal dan wel zeer langzaam zijn (USB1.1: max. ca. 1MByte/s).
• Windows herkent nu de harde schijf automatisch.
Een nieuwe harde schijf moet eerst gepartitioneerd en geformatteerd worden voordat de schijf in
de verkenner van Windows verschijnt en gebruikt kan worden (zie volgende paragraaf).
Harde schijf partitioneren en formatteren
Een nieuwe harde schijf moet gepartitioneerd en geformatteerd worden voordat ze gebruikt kan worden.
Bij Windows XP (bij Windows Vista is dit gelijkaardig) kan het partitioneren zeer gemakkelijk gedaan worden via
Computerbeheer (klik bij het configuratiescherm op "Systeembeheer", dan op "Computerbeheer", "Opslag" en tot
slot op "Schijfbeheer").
Kies hier de juiste harde schijf en maak een nieuwe partitie. Deze moet daarna geformatteerd worden.
Speciale functies
• Aan de voorkant van de harddisk behuizing is er een toets met het opschrift "Backup".
Na de installatie van de software van de meegeleverde CD kunnen bepaalde gegevens automatisch naar de
harde schijf gekopieerd worden als u deze backup toets indrukt.
Versie 03/07
• De snelheid van de geïntegreerde ventilator kan aangepast worden. Al naar de harde schijf die in de behuizing
ingebouwd is, kan de koeling overeenkomstig aangepast worden met de regelaar aan de achterkant van de
behuizing.
Hantering
U mag het product alleen in droge binnenruimtes gebruiken. Het product mag niet vochtig of nat worden!
Vermijd volgende ongunstige omgevingsomstandigheden bij het transport en op de plaats waar u het product
gebruikt:
- nattigheid of te hoge luchtvochtigheid
- extreme koude (<0°C) of hitte (>45°C), direct zonlicht
- aanwezigheid van stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
- sterke trillingen, schokken, stoten
- sterke magneetvelden zoals in de buurt van machines of luidsprekers
Het product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen. Kinderen kunnen de gevaren niet inschatten die
ontstaan bij het gebruik van elektrische apparaten.
U mag het product nooit onmiddellijk gebruiken nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte overgeplaatst
werd. Het condensatiewater dat hierbij gevormd wordt kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar
beschadigen. Daarenboven bestaat het gevaar van elektrische schokken!
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt. Dit kan soms meerdere uren
duren.
Let erop dat de isolatie van het volledige product niet beschadigd of vernield raakt.
Kijk het product vóór elk gebruik op beschadigingen na!
Indien u beschadigingen vaststelt, mag u het product NIET op de netspanning aansluiten! Levensgevaar!
U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien:
- het product duidelijke beschadigingen vertoont,
- het product niet meer werkt en
- na lange opslag onder ongunstige omstandigheden of
- na zware transportbelastingen.
U mag het product uitsluitend door een vakman laten onderhouden en repareren.
Let er bij het opstellen van het product op dat de kabels niet gebogen of platgedrukt worden.
Reiniging
Gebruik voor de reiniging van het product een droge, zachte en pluisvrije doek. U kunt stof zeer gemakkelijk met
een lange, schone en zachte kwast verwijderen.
Tips & hints
• USB apparatuur kan aangesloten en losgekoppeld worden terwijl de computer aan is.
Houd er wel rekening mee dat er eventueel bestanden beschadigd kunnen worden of dat Windows kan crashen
als de verbindingskabel losgetrokken wordt terwijl er gegevens overgedragen worden (of als de behuizing
uitgeschakeld of de netadapter losgekoppeld wordt).
Bij Windows ME/XP verschijnt bij de werking met USB een pictogram met een pijl in de taakbalk. Via dit
pictogram kunt u Windows opdragen om het apparaat "los te koppelen", m.a.w. om de gegevensoverdracht stop
te zetten zodat de verbindingskabel gevaarloos verwijderd kan worden.
• USB2.0 apparatuur is neerwaarts compatibel. Dit betekent dat de USB2.0 behuizing met de ingebouwde harde
schijf ook op een gewone "langzame" USB1.1 poort werkt, maar dan wel alleen met de maximale USB1.1
snelheid (effectief max. ca. 1MByte/s).
Bij USB2.0 zijn er meerdere MBytes/s mogelijk.
• Via de meegeleverde standvoet kan de behuizing plaatsbesparend op verticale wijze gebruikt worden. Let erop
dat de behuizing met de ingebouwde harde schijf niet omkantelt. Hierdoor zal de harde schijf beschadigd
worden!
Verwijderen
Als het product niet meer werkt, moet het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking ingeleverd worden.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-
Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.

Werbung

loading