Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cotech E0003HA-B3V-YX Bedienungsanleitung

Erweiterungs-temperatursensor

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Temperature Sensor
Extra temperaturgivare | Ekstra temperaturgiver
Lämpötila-anturi | Erweiterungs-Temperatursensor
Important!
Read the entire instruction manual carefully
and make sure that you fully understand
it before you use the equipment. Keep the
manual for future reference.
Viktig information:
Läs hela bruksanvisningen noggrant och
försäkra dig om att du har förstått den
innan du använder utrustningen. Spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Art.no
36-6726 E0003HA-B3V-YX
Viktig informasjon:
Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om
at du forstår dem, før du tar produktet i bruk.
Ta vare på anvisningene for seinere bruk.
Tärkeää tietoa:
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista
että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat
käyttää laitetta. Säilytä ohjeet myöhempää
tarvetta varten.
Model
Wichtiger Hinweis:
Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungs­
anleitung durchlesen und aufbewahren.
Ver. 20170608
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cotech E0003HA-B3V-YX

  • Seite 1 Art.no Model 36-6726 E0003HA-B3V-YX Temperature Sensor Extra temperaturgivare | Ekstra temperaturgiver Lämpötila-anturi | Erweiterungs-Temperatursensor Important! Viktig informasjon: Wichtiger Hinweis: Read the entire instruction manual carefully Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungs­ and make sure that you fully understand at du forstår dem, før du tar produktet i bruk.
  • Seite 3: Temperature Sensor

    Temperature Sensor Art.no 36-6726 Model E0003HA-B3V-YX Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
  • Seite 4: Installation

    Buttons and functions 1. LED indicator (flashes when data is being sent to the thermometer unit) 2. Wall bracket 3. Channel selector 4. Battery compartment Installation Batteries and channel selection 1. Slide the battery cover downwards in the direction of the arrow to access the battery compartment.
  • Seite 5: Troubleshooting Guide

    Synchronising the sensor with a weather station/thermometer (main unit) 1. Press and hold in [ CH/▲ ] on the main unit (sold separately) until the signal icon begins to flash. The main unit will begin searching for the outdoor sensor. 2. Press [ CH/▲ ] repeatedly until the desired channel appears on the display of the main unit.
  • Seite 6: Skötsel Och Underhåll

    Extra temperaturgivare Art.nr 36-6726 Modell E0003HA-B3V-YX Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för fram- tida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 7: Knappar Och Funktioner

    Knappar och funktioner 1. LED-indikator (blinkar när data skickas till huvudenheten) 2. Väggfäste 3. Kanalväljare 4. Batterifack Installation Batterier och kanalval 1. Dra batteriluckan nedåt i pilens riktning för att komma åt batterifacket. 2. Sätt i 2 × AAA/LR03-batterier (säljs separat) enligt märkningen i batterifacket. 3.
  • Seite 8 Synkronisering med väderstation/termometer (huvudenhet) 1. Håll in [ CH/▲ ] på huvudenheten (säljs separat) tills signalikonen börjar blinka. Huvudenheten börjar söka efter utomhusgivare. 2. Tryck upprepade gånger på [ CH/▲ ] tills önskad kanal visas på huvudenhetens display. Välj CH 1 om kanal 1 är vald i temperaturgivaren. Välj CH 2 om kanal 2 är vald i temperaturgivaren.
  • Seite 9: Stell Og Vedlikehold

    Ekstra temperaturgiver Art.nr. 36-6726 Modell E0003HA-B3V-YX Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 10: Knapper Og Funksjoner

    Knapper og funksjoner 1. LED-indikator (blinker når data sendes til hovedenheten) 2. Veggfeste 3. Kanalvelger 4. Batteriholder Installasjon Batterier og kanalvalg 1. Trekk batterilokket ned i pilens retning for å komme til batteriene. 2. Plasser 2 × AAA/LR03-batterier i batteriholderen og følg markeringen for polene. Batteriene selges separat.
  • Seite 11 Synkronisering med værstasjon/termometer (hovedenhet) 1. Hold [ CH/▲ ] på hovedenheten (selges separat) inne til signalikonet begynner å blinke. Hovedenheten begynner å søke etter utendørsgivere. 2. Trykk gjentatte ganger på [ CH/▲ ] til ønsket kanal vises på displayet til hovedenheten. Velg CH 1 hvis kanal 1 er valgt i temperaturgiveren. Velg CH 2 hvis kanal 2 er valgt i temperaturgiveren.
  • Seite 12: Huolto Ja Puhdistaminen

    Lämpötila-anturi Tuotenro 36-6726 Malli E0003HA-B3V-YX Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Turvallisuus •...
  • Seite 13: Painikkeet Ja Toiminnot

    Painikkeet ja toiminnot 1. LED-merkkivalo (vilkkuu, kun tietoja lähetetään pääyksikköön) 2. Seinäkiinnike 3. Kanavanvalitsin 4. Paristolokero Asennus Paristot ja kanavan valinta 1. Avaa paristolokero vetämällä kantta alaspäin nuolen suuntaan. 2. Aseta paristolokeroon kaksi AAA/LR03-paristoa (myydään erikseen) paristolokeron merkintöjen mukaisesti. 3. Valitse kanava: Aseta kanavanvalitsin asentoon 1, jos lämpömittariin/sääasemaan ei ole liitetty muita antureita.
  • Seite 14: Tekniset Tiedot

    Synkronisointi sääaseman/lämpömittarin (pääyksikkö) kanssa 1. Paina pääyksikön (myydään erikseen) [ CH/▲ ]-painiketta, kunnes merkkivalo alkaa vilkkua. Pääyksikkö alkaa etsiä ulkoanturia. 2. Paina useita kertoja [ CH/▲ ], kunnes haluttu kanava näkyy pääyksikön näytöllä. Valitse CH 1, jos lämpötila-anturista on valittu kanava 1. Valitse CH 2, jos lämpötila-anturista on valittu kanava 2.
  • Seite 15: Erweiterungs-Temperatursensor

    Erweiterungs-Temperatursensor Art.Nr. 36-6726 Modell E0003HA-B3V-YX Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
  • Seite 16: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen 1. LED-Indikatorlampe (blinkt, wenn Daten an das Hauptmodul gesendet werden) 2. Wandhalterung 3. Kanalwähler 4. Batteriefach Installation Batterien sowie Kanalwahl 1. Die Batterieabdeckung in Pfeilrichtung nach unten ziehen, um an das Batteriefach zu gelangen. 2. Zwei AAA/LR03-Batterien (separat erhältlich) entsprechend der Markierung in das Batteriefach setzen.
  • Seite 17: Fehlersuche

    Synchronisierung mit Wetterstation/Thermometer (Hauptmodul) 1. [ CH/▲ ] gedrückt halten, bis das Signalsymbol anfängt zu blinken. Das Hauptmodul (separat erhältlicht) fängt an, nach dem Außensensor zu suchen. 2. Mehrmals auf [ CH/▲ ] drücken, bis der gewünschte Kanal auf dem Display des Hauptmoduls angezeigt wird. CH 1 wählen, wenn Kanal 1 am Temperatursensor ausgewählt wurde. CH 2 wählen, wenn Kanal 2 am Temperatursensor ausgewählt wurde.
  • Seite 18: Declaration Of Conformity

    Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Temperature sensor 36-6726 E0003HA-B3V-YX has been manufactured in full compliance with the requirements of the RE-directive 2014/53/EU and relevant harmonized standards har tillverkats i full överensstämmelse med kraven i 2014/53/EU och relevanta harmoniserade standarder / har blitt...
  • Seite 20 SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222...

Inhaltsverzeichnis