Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
®
E-Flow Pumps
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Инструкция по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Deltec E-Flow

  • Seite 1 ® E-Flow Pumps Bedienungsanleitung Operating instructions Instructions d’utilisation Istruzioni per l’uso Инструкция по эксплуатации...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise beachtet werden. Sicherheitshinweise Lesen und befolgen 2) Gefahr: Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages sollte die am Aquarium verwendete E-Flow Pumpe mit Vorsicht gehandhabt werden. In keinem der unten aufgeführten Fälle sollte eine Reparatur vom Kunden durchgeführt werden. Die Pumpe muss zu einem autorisierten Kundendienst gebracht werden.
  • Seite 3: Einbau Der Pumpe

    „Sinuswellen“ gesteuerte Pumpen. Sie repräsentieren neueste Technologien der Leistungsregelung und Energieeinsparung. Die Pumpen sind für Süß- und Seewasser geeignet. Die Aufstellung kann trocken oder getaucht erfolgen. E-Flow Pumpen können, über die optionale Deltec E-Box, auch im Modus Intervall, Zufall oder Futtertimer betrieben werden (Seite 29).
  • Seite 4 längeren Verrohrungen (über Meter Länge) Rohr- /Schlauchdurchmesser um eine Nummer größer wählen, z. B. anstatt 32 mm auf 40 mm vergrößern es ist von Vorteil, auf der Saugseite eine gerades Stück Rohr von ca. 300 mm Länge vorzusehen. Dieses bewirkt ein lineares fließendes Wasser und reduziert Geräusche die Pumpe(n) niemals trocken laufen lassen, das kann zu erheblichen Schäden führen.
  • Seite 5: Controller Panel/Steuergerät

    Überlastsicherung Sollte der Pumpenrotor durch einen Fremdkörper blockiert werden, schaltet die Pumpe automatisch ab. Wenn die Ursache der Blockade beseitigt ist, kann die Pumpe neu gestartet werden, oder Sie startet selbsttätig. Stromausfall/Neustart Nach einem Stromausfall oder einer Trennung vom Netz, läuft die Pumpe wieder mit der alten Einstellung, mit der sie vor dem Stromausfall/Netztrennung eingestellt war.
  • Seite 6: Fehlerbestimmung Mit Der Displayanzeige

    Wird angezeigt bei einem fehlerhaften Controller. Eventuell einen Neustart der Pumpe durch Trennen und wieder einschalten vom Netz versuchen. Ansonsten muss die Pumpe an den Hersteller eingeschickt werden. Technische Daten Technische Daten E-Flow 10 E-Flow 12 E-Flow 16 E-Flow R2 E-Flow R3 9.000...
  • Seite 7 IMPORTNT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following. 1) READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS. 2) DANGER – To avoid possible electric shock, special care should be taken since water is employed in the use of aquarium equipment.
  • Seite 8: Installation Of The Pump

    They come with a separate controller. The power consumption and performance can be selected with the up/down buttons located on the face of the controller. E-Flow pumps are able to operate (with the optional Deltec E-Box) in interval, random or feed mode (page 29).
  • Seite 9 Use the pump with an electric circuit breaker. Overload protection E-Flow pumps are protected against overloading. If the impeller is blocked the pump is switched off automatically. If the cause of the blockage is removed the pump can be restarted or will start on its own.
  • Seite 10 Controller panel 1) Remote, red light The pumps can be equipped with a separate multifunction controller (available April 2012). This controller enables the pump to be used in a interval or random mode. Up to four pumps can be controlled with one multifunction controller.
  • Seite 11: Technical Data

    Init Fault. This indicates a fault in the controller. It may be possible in some cases to rectify it by disconnecting / reconnecting the pump from mains electricity. If not the pump has to returned to Deltec for inspection. Technical Data...
  • Seite 12 REMARQUES IMPORTANTES DE SECURITE AVERTISSEMENT Afin d’éviter toute blessure, des précautions de base doivent être observées, dont les suivantes : 10) LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES REMARQUES DE SECURITE. 11) DANGER – Afin d’éviter toute électrocution, des précautions spéciales doivent être prises lors de l’utilisation de l’eau avec le matériel aquariophile.
  • Seite 13: Installation De La Pompe

    POMPES E-FLOW Les pompes Deltec E-Flow sont des moteurs « brushless », de vraies pompes de brassage sinusoïdales. Elles possèdent les dernières technologies en matière d’économie d’énergie et de contrôle de performance. Elles sont livrées avec un contrôleur séparé. La consommation et les performances peuvent être réglées grâce aux boutons «...
  • Seite 14 N’utilisez la pompe que sur un circuit électrique muni d’un disjoncteur. Protection de surcharge Les pompes E-Flow sont protégées contre la surcharge. Si le rotor est bloqué, la pompe est mise hors tension automatiquement. Si la cause du blocage est identifiée, la pompe pourra redémarrer d’elle-même.
  • Seite 15: Panneau D'affichage

    Panneau d’affichage 4) A distance, lumière rouge Les pompes peuvent être équipées d’un contrôleur multi-fonctions séparés (disponible en Avril 2012). Ce contrôleur permet à la pompe d’opérer en mode aléatoire ou « intervalle ». Quatre pompes peuvent être contrôlées avec un seul contrôleur multi-fonctions.
  • Seite 16: Données Techniques

    F7 Erreur “ Init”. Cela indique un défaut au niveau du contrôleur. Dans certains cas, un reset (déconnecter/ reconnecter) peut s’avérer efficace. En cas d’échec, la pompe doit être retournée chez Deltec pour inspection. Données techniques Donnée technique E-Flow 10...
  • Seite 17: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA AVVERTENZA: Per evitare incidenti si raccomanda di osservare le norme generali di sicurezza, tra cui le seguenti: 1) LEGGERE E SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE TUTTE LE NORME DI SICUREZZA. 2) PERICOLO – Considerato che l’uso di attrezzature per acquario avviene in presenza di acqua, agire sempre con particolare cautela per evitare scosse elettriche.
  • Seite 18: Installazione

    Importanti norme di sicurezza Le pompe Deltec E-Flow sono sviluppate e prodotte in base ai più recenti standard tecnici e norme di sicurezza. Tuttavia, non è possibile escludere un rischio potenziale per persone e cose, qualora non si venissero osservate tutte le norme di sicurezza.
  • Seite 19 E’ buona pratica prevedere sul lato d’entrata un tratto di tubo lineare di ca. 300 mm di lunghezza. Questo favorisce un flusso lineare dell’acqua e riduce il rumore. Evitare attentamente di far funzionare la pompa a secco: potrebbe comportare danni irreparabili. Quando la pompa è...
  • Seite 20: Pannello Di Controllo

    Protezione sovraccarico Le pompe E-Flow sono dotate di protezione sovraccarico. Nel caso in cui il rotore della pompa si blocchi a causa di un corpo esterno, la pompa si spegne automaticamente. Una volta eliminata la causa del blocco, la pompa può essere riavviata o riavviarsi automaticamente.
  • Seite 21: Errori Visualizzati Sul Display

    Se l’errore persiste, è necessario rivolgersi al rivenditore per una revisione dell’apparecchio da parte del produttore. Dati tecnici Dati tecnici E-Flow 10 E-Flow 12 E-Flow 16 Volume max. 9.000 l/h 11.800 l/h 14.000 l/h...
  • Seite 22 Настройка желаемого потребления тока может осуществляться путем регулирования мощности при помощи кнопок "up/down". Настройка частоты вращения ротора осуществляется автоматически контроллером. E-Flow насосы работают (с дополнительным Deltec E-Box) в интервал, случайные или корма режиме (стр. 30) Запрещено погружать в воду контроллер/блок управления! Важные...
  • Seite 23 При наличии длинных трубопроводов (длиной более 2 метров) использовать трубы и шланги диаметром на размер больше, например, вместо 32 мм взять 40 мм. На стороне всасывания предпочтительно предусмотреть прямой участок трубы длиной ок. 300 мм. Он способствует линейному течению воды и уменьшает шумы.
  • Seite 24 Защита от перегрузок В случае блокировки ротора насоса инородным телом насос автоматически отключается. После устранения причины блокировки можно повторно запустить насос, или он запустится автоматически. Сбой электропитания / повторный запуск После сбоя электропитания или отключения от электросети насос вновь работает со старой...
  • Seite 25 Выводится на дисплей в случае неисправности контроллера. Можно попробовать осуществить повторный запуск насоса, отключив и снова включив его в сеть. В противном случае насос необходимо отправить производителю. Технические характеристики Технические E-Flow 10 E-Flow 12 E-Flow 16 E-Flow R2 E-Flow R3 характеристики...
  • Seite 27 -27-...
  • Seite 28 -28- Deltec E-BOX Die E-Box ist ein multifunktionales E-Flow Pumpen Steuergerät.
  • Seite 29 Bei der Verwendung der E-Box können Einsatzbereich und Funktion der E-Flow Pumpen erheblich erweitert werden. Die E-Box kann für alle E-Flow Pumpen verwendet werden und wird komplett mit einem Netzteil und Steuerkabel geliefert. Funktionen E-Box - Futtertimer - Pumpentyp - Intervall...
  • Seite 30 - feed timer - selection of pump type - interval mode - language - random mode - display brightness - remote control Pump connection Aquarium computer Power adapter It comes with a power adapter and a connecting cable (2 m) to the pump’s controller -30-...
  • Seite 32 Deltec GmbH Steller Straße 75 D-27755 Delmenhorst Deutschland / Germany www.deltec-aquaristic.com Deltec GmbH 11/2013...

Inhaltsverzeichnis