P
1� Sobre este documento
Por favor, leia com atenção e guarde-o num
lugar seguro�
– Protegido pela lei sobre direitos de autor. Qual-
quer reimpressão, mesmo que apenas parcial, só
é permitida com o nosso consentimento.
– Reservado o direito a alterações que visem o
progresso técnico.
– Explicação de símbolos
!
Aviso de perigo!
Remete para referências a partes do
...
texto no documento�
2� Instruções gerais de segurança
!
Perigo por inalação de vapores ou líquido
eletrolítico!
Se as baterias forem danificadas ou utilizadas de
forma imprópria, podem ser gerados vapores ou
verter o líquido eletrolítico. O contacto com a pele
ou partes do corpo pode resultar em lesões graves
(por ex., perda da capacidade visual, queimaduras).
• Nunca abra o compartimento da bateria ou a
própria bateria.
• Evite o contacto dos olhos com os vapores ou o
liquido eletrolítico. No caso de contacto com os
olhos:
– Não esfregue os olhos.
– Lave os olhos de imediato com água limpa
abundante, por ex., água da torneira.
– Consulte um médico.
• Não toque no liquido eletrolítico vertido.
• Afaste o produto imediatamente de chamas de
fontes diretas de calor ou chamas.
• Retire imediatamente as roupas contaminadas.
!
Perigo por radiação da luz de LEDs!
Se alguém olhar diretamente para a luz LED
quando está ligada pode danificar o retina.
• Nunca olhe diretamente para a luz LED a uma
distância curta ou por um período prolongado
(> 5 minutos).
– O candeeiro não pode ser montado em áreas
potencialmente explosivas.
– Para assegurar o funcionamento perfeito, o local
de montagem não pode estar sujeito a vibrações.
– O painel solar tem de ser protegido de cargas
mecânicas (por ex., hastes de árvores).
– Não são permitidas modificações e adaptações
do produto.
3� XSolar L2-S
Utilização prevista
– Candeeiro com sensor com lâmpada de LEDs.
– Para montar na parede no exterior.
– Fornece automaticamente luz a locais nos quais
não há energia da rede elétrica disponível.
– Com fonte de alimentação independente do
painel solar e bateria.
– Deteção autónoma dos menores movimentos
através do sensor de infravermelhos integrado.
Versões
– XSolar L2-S em branco (EAN 4007841007096)
– XSolar L2-S em prateado (EAN 4007841007089)
Itens fornecidos (fig� 3�1)
Dimensões do produto (fig� 3�2)
Vista geral do aparelho (fig� 3�3)
A
Painel solar
B
Área de iluminação
C
Chassis
D
Detetor de movimento
E
Suporte de fixação à parede
F
Seletor de programa
G
Entrada micro USB para carregar
Dados técnicos do candeeiro com sensor
– Potência: 24 LEDs, máx. 1,2 W
– Tecnologia de sensores de infravermelhos
– Ângulo de deteção: 170°
– Alcance de deteção: máx. 8,0 m (altura de mon-
tagem 1,8 m)
– Regulação crepuscular: 2 lux
– Ajuste do tempo: controlado por software,
10 – 30 s
– Iluminação básica: 3 %
– Corrente luminosa: máx. 100 lumens /
83,3 lm/w
– Temperatura de luz: 4000 Kelvin
– Classe de proteção: III
– Grau de proteção: IP 44
– Intervalo de temperatura: -20 ºC até +40 ºC
– Dimensões (LxAxP): 242 x 313 x 67 mm
– 28 –
Dados técnicos da bateria
– Bateria de iões de lítio Nanophosphate® High
Power, isento de cádmio LiFePO
(Lítio-Ferro-Fósforo)
– Pode ser carregada a qualquer momento,
sem reduzir a vida útil.
– Carregamento automático através do painel solar.
– Possibilidade de carregamento separado com
adaptador de carga através da entrada micro
USB (5 V).
– Pode ser substituída através do fabricante ou por
eletrotécnicos qualificados.
– Capacidade da bateria: 2500 mAh
– Duração máx. de iluminação: 60 dias,
assumindo 20 ativações por noite.
– Entrada micro USB de carregamento: 5 V, máx. 1
A possível em todos os três programas.
O tempo de carregamento depende do local de
montagem (radiação solar direta). No inverno ou
em dias de chuva há que contar com um tempo de
carregamento bastante mais longo.
4� Montagem
• Verifique todos os componentes para detetar
eventuais danos.
• Se o painel solar ou o painel de LEDs apresen-
tar qualquer dano, não coloque o produto em
funcionamento.
Debaixo de condições de utilização desfavoráveis
(por ex., montagem na sombra ou por trás de vidro)
a segurança de funcionamento do produto fica
limitada.
• Selecione um local adequado para o painel solar,
com muita luz solar direta (orientação para o sul).
• Evite a influência de sombras de alpendres ou
árvores nas imediações.
• Observe o alcance da deteção de movimento.
• O número da porta pode ser colado, se necessá-
rio, na área de iluminação (fig� 4�1).
• Separe o chassis do suporte de fixação à parede
(fig� 4�2).
• Faça os furos e coloque as buchas (fig� 4�3).
• Proceda aos ajustes (fig� 4�4).
➔ „5. Utilização"
• Assente o chassis no suporte de fixação à parede
e aparafuse (fig� 4�5).
5� Utilização
Antes da primeira utilização
• Ative o candeeiro colocando o seletor de progra-
mas em P3. Por um minuto, o candeeiro está
no modo de teste e, depois, passa para o pro-
grama P3.
Modo de teste
No modo de teste, o candeeiro funciona em
regime diurno. Ao ser detetado um movimento,
o candeeiro acende-se por um minuto, indepen-
dentemente da regulação crepuscular e com um
tempo pós-evento de 10 segundos. Depois de ter
decorrido esse tempo, o programa selecionado fica
automaticamente ativado.
No modo de teste, o LED vermelho está constante-
mente aceso.
Definição do regime de funcionamento
desejado através do seletor de programas�
– P0: desligado (regulação de fábrica).
Os consumidores (painel de LEDs e sensor) estão
desativados.
– P1: regime de funcionamento com sensor.
O candeeiro só se liga depois de receber um
impulso do detetor de movimento.
– P2: regime de funcionamento com sensor com
iluminação básica.
O candeeiro liga-se depois de receber um
impulso do detetor de movimento. Iluminação
permanente, ao amanhecer e ao anoitecer, com
iluminação básica reduzida.
– P3: iluminação do número da porta e modo de
funcionamento de sensor.
Iluminação do número da porta com iluminação
básica reduzida durante a noite. O candeeiro
liga-se depois de receber um impulso do detetor
de movimento. Se a carga da bateria for baixa, é
dada prioridade ao número da porta e não á ilu-
minação principal. Nesse caso, a luz básica está
ativa, mas o candeeiro não se acende ao detetar
um movimento.
Tempo de iluminação pós-evento e
luminosidade
– Durante a primeira utilização, é calculado o tempo
de iluminação pós-evento.
– No programa 2, na primeira noite, a iluminação
básica desliga-se pela manhã.
– O tempo de iluminação pós-evento e a luminosi-
dade são adaptados automaticamente às condi-
ções do ambiente, por ex., no verão, a duração
da iluminação pós-evento poderá ser mais longa
do que no inverno.
– 29 –