Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 77 71 18 Bedienungsanleitung

Aktenvernichter / cd cut
Vorschau ausblenden

Werbung

Aktenvernichter / CD Cut
Best.-Nr. 77 71 18
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich aussschließlich zur Vernichtung von Papier, CDs und Kreditkarten. Durch den
separaten Auffangbehälter werden zerkleinerte CDs und Kreditkarten vom zerkleinerten Papier getrennt.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich in trockenen Innenräumen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur
Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand,
Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für
späteres Nachschlagen auf.
2.
Lieferumfang
Aktenvernichter
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Greifen Sie nicht in den Eingabeschlitz.
Führen Sie keine Büro- oder Heftklammern, bzw. andere Metallteile in den Eingabeschlitz ein.
Achten Sie bei langem Haar darauf, ausreichend Abstand zum Eingabeschlitz zu halten.
Krawatten, Schals, lose Bekleidung und lange Ketten oder Armbänder sollten vom Eingabeschlitz
ferngehalten werden.
Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.
Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es für längere
Zeit nicht benutzen.
Lassen Sie das Gerät nicht länger als 90 Sekunden am Stück laufen, um eine Überhitzung des Motors
zu vermeiden.
Das Gerät sollte nicht sofort angeschlossen werden, wenn es aus einem Bereich mit kalter
Umgebungstemperatur in einen warmen Raum gebracht wurde. Kondenswasser kann das Gerät
zerstören. Warten Sie vor dem Einsatz des Produkts, bis es sich an die veränderte Umgebungstemperatur
angepasst hat.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und schützen Sie es
vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn:
-
das Gerät sichtbare Schäden aufweist,
-
das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
das Gerät über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
-
das Gerät erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Sonstiges
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden
Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
4.
Bedienelemente
1. Wahlschalter
2. Taste „CLEAR"
3. Kreditkarten-Eingabeschlitz
4. CD-Eingabeschlitz
5. Papier-Eingabeschlitz
6. Auffangbehälter
5.
Inbetriebnahme
1.
Stellen Sie den Aktenvernichter auf eine ebene Oberfläche.
2.
Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Netzsteckdose.
Papier zerkleinern
Stecken Sie nicht mehr als 6 Blatt Papier der Größe DIN A4 mit einer maximalen Stärke von
75 g/m
2
in den Eingabeschlitz.
Version 12/10
Zerkleinern Sie keine Haftzettel oder Papier mit Kleberesten.
1.
Schieben Sie den Wahlschalter nach rechts auf die Position „AUTO".
2.
Stecken Sie nun vorsichtig das Papier in den Eingabeschlitz. Das Papier wird automatisch eingezogen
und zerkleinert.
CDs / Kreditkarten zerkleinern
Zerkleinern Sie maximal eine CD beziehungsweise eine Kreditkarte pro Vorgang.
1.
Setzen Sie den kleinen Auffangbehälter auf der Unterseite des CD/Kreditkarten-Eingabeschlitzes in die
dafür vorgesehenen Schienen ein.
2.
Schieben Sie den Wahlschalter auf die mittlere Position „FWD CD/Card". Der Motor ist nun permanent
eingeschaltet.
3.
Stecken Sie nun vorsichtig eine einzelne Kreditkarte in den Kreditkarten-Eingabeschlitz. Die Kreditkarte
wird eingezogen und zerkleinert.
4.
Bringen Sie die graue Klappe in die senkrechte Position, falls Sie eine CD zerkleinern wollen.
5.
Stecken Sie nun vorsichtig eine einzelne CD in den CD-Eingabeschlitz. Die CD wird eingezogen und
zerkleinert.
6.
Schieben Sie nach Beendigung den Wahlschalter auf die Position „AUTO".
Papierstau beheben
1.
Schieben Sie den Wahlschalter auf die Position „REV".
2.
Die Schneideeinheit läuft nun in die entgegengesetzte Richtung und schiebt das festsitzende Papier wieder
heraus.
3.
Falls sich noch Reste innerhalb der Schneideeinheit befinden, halten Sie die Taste „CLEAR" gedrückt. Die
Reste werden nun zerkleinert.
6.
Fehlerhilfe
Problem
Ursache
Die Schneideeinheit läuft in der
Der Papierbehälter ist voll, das
Stellung
„AUTO"
unaufhörlich
Papier aus der Schneideeinheit
weiter.
kann nicht nachrutschen.
Nach dem Zerkleinern befinden
Die
Papierreste
klemmen
sich
Papierreste
in
der
zwischen den Klingen fest.
Schneideeinheit.
Der automatische Papiereinzug
funktioniert nicht, nachdem die
Papierreste
blockieren
den
Schneideeinheit im Modus „REV"
automatischen Einzug.
gelaufen ist.
Das Papier wurde schräg in den
Der automatische Einzug stoppt,
Eingabeschlitz gesteckt.
obwohl sich noch Papier im
Das Papier ist zu weich, zu dünn,
Eingabeschlitz befindet.
feucht oder zerknittert.
Das Gerät funktioniert nicht,
obwohl sich keine Papierreste im
Der Motor ist überhitzt.
Einzug befinden.
7.
Entsorgung
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer
Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
8.
Technische Daten
Betriebsspannung:
230 V/AC, 50 Hz
Max. Stromverbrauch:
0,7 A
Sicherheitsstufe:
3 (nach DIN 32757)
Geräuschpegel:
< 72 dB
Zerkleinerungsgeschwindigkeit: 7 Sekunden pro DIN A4-Seite
Behältervolumen:
10 l (Papier)
0,75 l (CD/Kreditkarte)
Betriebstemperatur:
-10 ºC bis +85 ºC
Schneideblattabstand:
7 mm (Papier)
40 mm (CD/Kreditkarte)
Eingabeschlitzbreite:
220 mm
Abmessungen (B x H x T) :
280 x 286 x 146mm
Gewicht:
1,5 kg
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2010 by Conrad Electronic SE.
Document / CD Shredder
Item no. 77 71 18
1.
Intended use
This product is designed for shredding paper, CDs and credit cards. The separate collection container allows
the separation of shredded CDs and credit cards from shredded paper. Use the product only in dry indoors.
Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval
reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to
associated risks such as short-circuit, fire, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly
and keep them for further reference.
2.
Content of delivery
Shredder
Operating instructions
3.
Safety instructions
We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the
product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe
these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
The icon with exclamation mark indicates important information in the operating
instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device,
otherwise there is risk of danger.
Persons / Product
The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
Do not reach into the feeder slot.
Lösung
Do not insert paper pin, staples or any other metal parts into the feeder slot.
Ziehen Sie den Netzstecker aus
Keep long hair away from around the feeder slot.
der Steckdose und entleeren Sie
Keep ties, scarves, loose clothing and long necklaces or bracelets away from the feeder slot.
den Behälter.
The product must not be subjected to heavy mechanical stress.
The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or
dampness.
Unplug the mains plug from the mains outlet before cleaning the product or storing it for a longer period.
Schieben Sie den Wahlschalter
Do not operate the device for longer than 90 seconds to avoid overheating the motor.
auf die Position „REV" oder halten
The product should not be connected immediately after it has been brought from an area of cold
Sie die Taste „CLEAR" gedrückt.
temperature to an area of warm temperature. Condensed water might destroy the product. Wait until the
product stabilising to adapt to the new ambient temperature before use.
If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be taken out of
Stecken Sie das Papier gerade in
operation and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if:
den Eingabeschlitz.
-
the device has sustained visible damages,
Falten, trocknen oder glätten Sie
-
the device no longer works properly,
das Papier.
-
and the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time,
-
the device was subject to considerable transport stress.
Lassen Sie das Gerät abkühlen,
Miscellaneous
bevor Sie es erneut in Betrieb
nehmen.
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory
Service or other experts.
4.
Operating elements
5.
Initial operation
1.
Place the shredder on a level surface.
2.
Plug the mains plug into a mains socket.
Shredding paper
Do not insert more than 6 sheets of paper (size DIN A4 with a maximum grammage of 75
g/m2) into the insertion slot.
Do not shred adhesive notes or paper with remains of adhesive.
1.
Slide the selector switch to the right into the 'AUTO' position.
2.
Now, carefully insert the paper into the insertion slot. The paper will automatically be fed in and shredded.
V2_1210_02-SB
Shredding CDs / credit cards
Shred only one CD or credit card at a time.
Version 12/10
1.
Place the small collection container in the guide rails under the CD/credit card insertion slot.
2.
Slide the selection switch into the middle position, 'FWD CD/Card'. The motor is now permanently turned
on.
3.
Next, carefully insert a single credit card into the credit card insertion slot. The credit card will be fed in
and shredded.
4.
Bring the grey cap into the upright position to shred a CD.
5.
Next, carefully insert a single CD into the CD insertion slot. The CD will be fed in and shredded.
6.
When finished, slide the selector switch to the right, into the 'AUTO' position.
Clearing paper jams
1.
Slide the selector switch to the 'REV' position.
2.
The cutting unit will now run in the reverse direction and push the jammed paper out again.
3.
If pieces of paper remain in the cutting unit, press and hold the 'CLEAR' button. The remaining pieces will
now be shredded.
6.
Troubleshooting
Problem
Cause
The cutting unit continuously
The paper container is full and the
keeps on running in the 'AUTO'
paper from the cutting unit cannot
position.
feed through.
After shredding, there are still
The remaining pieces of paper are
pieces of paper remaining in the
stuck between blades.
cutting unit.
The automatic paper feed does not
Remaining pieces of paper block
work properly after having used
the automatic feed.
the cutting unit's 'REV' mode.
The paper was inserted into the
The
automatic
feed
stops,
insertion slot at an angle.
however there is still paper in the
The paper is too soft, thin, damp
insertion slot.
or creased.
The device does not work,
although no pieces of paper
The motor is overheated.
remain in the feeder.
7.
Disposal
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to
relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
municipal waste.
8.
Technical data
Operating voltage:
230 V/AC, 50 Hz
Max. power consumption:
0.7 A
Safety level:
3 (acc. to DIN 32757)
Noise level:
< 72 dB
Shredding speed:
7 sec per DIN A4 page
Container volume:
10 l (paper)
0.75 l (CD/credit card)
Operating temperature:
-10 ºC to +85 ºC
Blade clearance:
7 mm (paper)
40 mm (CD/credit card)
Insertion slot width:
220 mm
1. Selector switch
Dimensions (W x H x D):
280 x 286 x 146 mm
Weight:
1.5 kg
2. 'CLEAR' button
3. Credit card insertion slot
4. CD insertion slot
5. Paper insertion slot
6. Collection container
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© 2010 by Conrad Electronic SE.
Solution
Unplug the mains plug and empty
the container.
Slide the selector switch into the
'REV' position or press and hold
the 'CLEAR' button.
Ensure the paper is straight as it
goes into the insertion slot.
Fold, dry or flatten the paper.
Leave the device to cool down
before putting it into operation
again.
V2_1210_02-SB

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Conrad 77 71 18

  • Seite 1 Do not shred adhesive notes or paper with remains of adhesive. Inbetriebnahme Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Slide the selector switch to the right into the ‘AUTO’ position.
  • Seite 2 Steek de netsteker in een daarvoor geschikte wandcontactdoos. Insérez la prise de courant dans une prise d’alimentation adaptée. Papier versnippperen Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Réduction du papier Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.