Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet P3010 Serie Inbetriebnahme Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet P3010 Serie:

Werbung

4
Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The
EN
product uses either 100- 1 2 Vac or 220-240 Vac and 50/0 Hz. Connect the power cord between the product and a
grounded ac outlet.
Caution: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.
Assurez-vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du produit. La tension nominale est indiquée
FR
sur l'étiquette du produit. Le produit utilise 100- 1 2 volts c.a. ou 220-240 volts c.a. et 50/0 Hz. Connectez le cordon
d'alimentation entre le produit et une prise secteur avec mise à la terre.
Attention : Afin d'éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Stromquelle für die Betriebsspannung des Geräts geeignet ist. Die Betriebsspannung finden Sie auf
DE
dem Geräteetikett. Das Gerät verwendet entweder 100 bis 12 Volt Wechselspannung oder 220 bis 240 Volt Wechselspannung
und 50/0 Hz. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und einer geerdeten Steckdose mit Wechselspannung.
Achtung: Um Schaden am Gerät zu vermeiden, sollten Sie ausschließlich das Netzkabel verwenden, das im Lieferumfang des
Geräts enthalten ist.
Accertarsi che la fonte di alimentazione sia adeguata all'indicazione della tensione del prodotto. L'indicazione della tensione
IT
si trova sull'etichetta del prodotto. Il prodotto utilizza 100- 1 2 Vac o 220-240 Vac e 50/0 Hz. Collegare il cavo di
alimentazione del prodotto a una presa CA con messa a terra.
Attenzione: per evitare di danneggiare il prodotto, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione.
Asegúrese de que la fuente de alimentación es adecuada para el voltaje del producto. La especificación del voltaje se
ES
encuentra en la etiqueta del producto. El producto utiliza 100- 1 2 VAC o 220-240 VAC y 50/0 Hz. Conecte el cable de
alimentación al producto y a un enchufe de CA con toma de tierra.
Precaución: Para evitar daños al producto, utilice sólo el cable de alimentación que se proporciona con el mismo.
Assegureu-vos que la font d'energia és adequada per a la tensió nominal del producte. Trobareu la tensió nominal a
CA
l'etiqueta del producte. El producte fa servir 100- 1 2 VCA o 220-240 VCA i 50/0 Hz. Endolleu el cable del producte a
una presa de corrent CA connectada a terra.
Precaució: Per evitar fer malbé el producte, feu servir només el cable que s'inclou amb el producte.
Controleer of de voedingsbron geschikt is voor het maximale voltage van het apparaat. Het maximale voltage vindt u op het
NL
apparaatlabel. Het apparaat gebruikt 100- 1 2 Vac of 220-240 Vac en 50/0 Hz. Sluit het netsnoer aan op het apparaat
en steek de stekker in een geaard stopcontact.
Let op: gebruik alleen het bij het apparaat geleverde netsnoer om schade aan het apparaat te voorkomen.
Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de voltagem do produto. A classificação de voltagem
PT
está na etiqueta do produto. O produto usa 100- 1 2 Vac ou 220-240 Vac e 50/0 Hz. Conecte o cabo de alimentação
entre o produto e a tomada de corrente alternada aterrada.
Cuidado: para evitar danos ao produto, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.

HE

Werbung

loading