Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad Electronic iTheater Bedienungsanleitung Seite 5

Lcd-videobrille

Werbung

M O D E D ' E M P L O I
www.conrad.com
Lun ettes v idéo, iTheatr e
Version 09/05
°
N
° de commande 34 12 97
Destination
Des
" Lune ttes vidéo, iTheatre"
serve en tant qu'un app areil portatif de
sortie des ensembles audio/vidéo (ensembles AV). Sans source vidéo extérieure, il n'y
a aucune image visible à l'intérieur de l'appareil. On lui permet seulement pour le
raccordement aux sorties audio et vidéo des ensembles AV appropriés. Gardez
l'appareil loin de l'humidité. Aucune utilisation autre que décrite ci-dessus n'est
autorisée et peut endommager l'appareil et mener aux risques corrélatifs tels que le
court-circuit, le feu, décharge électrique, et cetera. Aucune partie du produit ne devrait
être modifiée ou reconstruite. Veuillez lire toutes les instructions de sûreté contenues
dans ces consignes d'utilisation et gardez ces derniers pour davantage de référence.
Instruction de sûreté
Nous n'assumons pas la responsabilité pour des dommages résultants à
la propriété ou la blessure individuelle si le produit a été abusé de quelque
façon ou endommagé par utilisation inexacte ou manque d'observer ces
consignes d'utilisation. La garantie expirera alors !
Une marque d'exclamation dans une triangle indique des instructions
importantes dans le manuel d'utilisation. Lisez soigneusement la consigne
d'utilisation entière avant de rendre l'appareil opérationnel. Il contient des
informations importantes sur le fonctionnement correct de l'appareil.
La conversion et/ou modification non autorisées du produit sont inadmissible en
raison de sûreté et d'approbation (CE).
Si vous avez été diagnostiqué ou êtes susceptible à la maladie d'oeil, blessure
d'oeil, épilepsie ou glaucome, consultez votre docteur avant l'emploi et n'utilisez
pas l'appareil sans approbation du docteur.
Si vous avez une histoire de maladie de coeur ou d'hypertension, consultez
votre docteur avant l'emploi et n'utilisez pas l'appareil sans approbation du
docteur.
Cessez d'actionner l'appareil immédiatement si vous éprouvez un quelconque
des symptômes suivants :
- Fatigue d'oeil, malaise ou irritation,
- atteinte ou perte de conscience,
- mal à la tête,
- mal dans le cou ou sur les épaules,
- ou nausée ou cinétose.
Ne faites pas fonctionner l'appareil sans interruption pendant longtemps.
Prenez une coupure de 10 à 15 minutes toutes les 2 heures. L'utilisation
continue au plein volume pourrait endommager les oreilles.
Actionnez seulement l'appareil si la situation permet et si vous n'êtes pas distrait
de ce qui continue autour de vous en l'actionnant.
Ceci pourrait être le cas, par exemple, en l'actionnant dans le transport. Le
fonctionnement de l'appareil attire une attention complète. Aucune autre tâche
ne devrait être faite en même temps.
Évitez de faire le câble enlacé autour de votre cou, corps ou bras.
Évitez de soumettre l'appareil à l'effort mécanique lourd et ne l'exposez pas aux
températures extrêmes, à la lumière du soleil directe et vibration intense. Traitez
le produit avec soin. Il pourrait être endommagé par choc, impact ou chute des
hauteurs modestes.
Gardez l'appareil hors de la portée des enfants. Ce n'est pas un jouet.
Ne laissez jamais le matériel d'emballage se trouver autour négligemment.
Le clinquant ou les sacs en plastique, les pièces de mousse de styrol etc.
pourraient devenir un jouet dangereux pour des enfants.
L'entretien, l'ajustement ou la réparation doit seulement être effectué par un
spécialiste/atelier de spécialiste.
Si se posent toute question qui n'est pas répondue dans ce manuel d'utilisation,
contactez notre Service Consultatif Technique ou un autre expert.
Opération
Reliez les prise AV seulement aux dispositifs de source qui ont la même
borne AV. Si vos dispositifs de source n'ont pas les entrées ou sorties
servant à ce but, utilisez les adapteurs appropriés. Mettez hors tension les
dispositifs de source avant les raccordements de câble. Ne mettez-les
sous tension de nouveau qu'après que vous avez fini et vérifié tous les
raccordements nécessaires.
Le connecteur de l'écran de tête montée peut seulement se relier au
convertisseur,
pas
autre
dispositif.
Ne
reliez
pas
d'alimentation quand des batteries sont insérées. Évitez de toucher le
verre protecteur avec vos doigts.
1.
Branchez le connecteur de l'écran de tête montée au convertisseur.
2.
Insérez les batteries, veuillez se référer au "Remplacement de batterie" ou reliez
le convertisseur à l'adapteur d'alimentation (230V~ 50Hz to 4.5VDC 500mA),
.
3.
Enlevez le film protecteur quand vous utilisez pour la première fois. Reliez les
prises RCA aux sorties AV du dispositif de source.
4.
Notez la couleur des prises avant le raccordement:
Jaune = signal vidéo
Rouge = signal audio, chaîne droit
Signal de White=Audio, chaîne gauche
5.
Mettez en marche le dispositif de source.
6.
Mettez
en
marche
l'appareil
par
commuter
le
"ON/OFF(MARCHE/ARRÊT)" à "ON (MARCHE)".
7.
Portez l'appareil comme les lunettes conventionnels.
8.
Ajustez le volume en tournant la roue de volume,
, du côté du
convertisseur au niveau optimum. Ne tournez pas le volume trop haut,
autrement il peut endommager votre audition. Arrêtez l'appareil quand il n'est
pas en service. La hauteur du cadre de nez peut être ajustée en la déplaçant
vers le haut ou le bas.
9.
En outre, il y a deux armatures supplémentaires de nez fournies.
Pour remplacer du cadre de nez, tirez simplement l'armature de nez hors de l'appareil
et insérez des autres dedans.
Remplacement de batterie
Gardez les batteries hors de la portée des enfants.
Observez la polarité correcte tout en insérant les batteries.
Enlevez les batteries si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue
période pour éviter des dommages par la fuite.
La fuite ou les batteries endommagées pourrait causer les brûlures acides
en entrant en contact avec la peau, employez donc les gants protecteurs
appropriés.
Ne laissez pas la batterie se trouver autour, car il y a le risque que les
enfants ou animaux de compagnie domestiques pourraient l'avaler.
Ne démantelez jamais la batterie.
Assurez-vous que des batteries ne sont pas court-circuitées, jeté dans le
feu.
1.
Ne rechargez/chargez jamais les batteries non rechargeables. Il y a un risque
d'explosion !
2.
Glissez le couvercle du compartiment de batterie vers dehors et insérez 2
batteries de taille d'AA à l'intérieur.
3.
Remplacez les batteries utilisées avec 2 batteries d'AA tout en observant la
polarité.
Entretien
Contrôlez périodiquement l'appareil pour les dommages.
Nettoyez l'appareil avec le tissu doux et humide. N'employez pas les abrasifs ou les
dissolvants !
Disposition
Débarrassez-vous de l'équipement de rebut électrique et électronique.
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l'environnement,
protéger la santé humaine et utiliser les ressources naturelles
prudemment et rationnellement, l'utilisateur devrait retourner le produit
inutile aux équipements relatifs selon des règlements statutaires.
La boîte croisée à roues indique que le produit doit être disposé
séparément et pas en tant que déchets municipaux.
Il est employé en connexion avec soit la barre pleine soit la date de la
fabrication/de lancer dans le marché.
Disposition des batteries/accumulateurs utilisés!
L'utilisateur est légalement obligé de renvoyer les batteries et les
accumulateurs utilisés. Il est interdit de se débarrasser des batteries
utilisées dans les déchets de ménage ! Les batteries/accumulateurs
contenant les substances dangereuses sont marqués par la boîte
Pb
croisée à roues. Le symbole indique qu'il est interdit de se débarrasser
du produit par l'intermédiaire des ordures domestiques. Les symboles
chimiques pour les substances dangereuses respectives sont Cd =
Cadmium, Hg = Mercure, Pb = Plomb.
Vous pouvez renvoyer les batteries/accumulateurs utilisés gratuitement à
tout centre de rassemblement de votre autorité locale, nos magasins ou
où des batteries/accumulateurs sont vendus.
Ainsi, vous vous conformez à vos engagements légaux et contribuez à la
protection de l'environnement !
Paramètres Techniques
Allongement
4:3
Résolution
320 x 240
Rapport de contraste
200:1
Angle de visionnement
25°
(diagonal)
Taille d'image
50" at 2.5m
Système vidéo
NTSC/ PAL/ SECAM
Adapteur d'alimentation
230V~ 50Hz to 4.5VDC 500mA
Puissance d'énergie
Max. 500mW
à
l'adapteur
commutateur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun
préalable.
© Copyright 2005 par Conrad Electronic GmbH. 2005/09/RC.
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
www.conrad.com
iTheatre Videobril
Version 09/05
°
Bestnr. 34 12 97
Bestemming
"iTheatre
Videobril"
is
gebruikt
voor
de
uitgang
van
een
video/audio apparaat(AV).
Er zit geen beeld bij die monitor als er geen videosignaal binnengekomen is.
Het wordt slechts toegestaan voor verbinding met de uitgang van een aangepasd AV
apparaat.
Laat dit apparaat niet nat worden. Gebruikt het altijd naar de inhouden bij
gebruiksaanwijzingen, anders zal de beschadigen voor dit produkt en het gevaar in te
brengen, zoals kortsluiting, brand, elektrisch schokken.
Het is niet toegestaan voor enig onderdelen van het produkt te veranderen of
hervormen. Lees alle instructies bij de gebruiksaanwijzingen goed door.
Toelichtingen voor veiligheid
Ons bedrijf is niet verantwoordelijk voor goederen verlies of kwaad voor
persoon door verkeerd bedienen of niet naar de aanwijzingen gebruikt.
Voor zo is geval, wordt de garantie automatisch afgetrokken.
Het uitroepteken in een driehoek symbool wijst op de belangrijk instruktie
bij bedienen.
Lees die gebruiksaanwijzingen goed voor het installeren.
Er zit bij de gebruiksaanwijzingen de belangrijk informaties voor goed met
het produkt te gebruikt.
De onbevoegde omzetting en/of de wijziging van het produkt zijn niet toegestaan
wegens veiligheidsvoorschrijving en goedkeuringsredenen (CE).
U moet aan de raadplegen voor het gebruik als u ziekte of verwonding van oog,
of epilepsie, ouderdomsstaar geweest is. Zonder de toestemming van de art
mag het niet te gebruiken.
Als u hartziekte of hypertensie ziektegeschiedenissen heeft, contact dan op met
uw arts voor het gebruik. Zonder de toestemming van de art mag dit apparaat
niet te gebruiken.
Stop onmiddellijk met het gebruik als er ondergenoemd toestand voorkomen is:
- Vermoeidheid of ongemak of rood-zwellen bij het oog,
- zinvervoering,
- pijn bij nek of schouder,
- misselijk of uitbraking.
- Niet langdurig met dit toestel doorlopend gebruiken.
Meen een pauze voor 10 tot 15 minuten na elk 2 uren.
Gebruik langdurig bij een hoog volume kan leiden tot gehoorbeschadiging
Gebruikt alleen op een geautoriseerd omstandigheid of op een onverstoring
toestand. Bv. op een onverstoptte verkeer.
Gebruikt het moet zeer aandacht geven. Bedien dit apparaat nooit met andere
taak tegelijkertijd.
Draag de stroomdraad nooit op de nek, lichaam of arm.
Om schaden voor dit toestel te voorkomen, stel die toestel niet onder een zwaar
voorwerp, bloot aan een hoge temperaturen, direct onder het zon of op een
krachtig en trillingen plaats. Gebruik dit toestel zorgvuldig.
Vallen op een redelijk hoogte kan schokken of slagen voor dit toestel op te
treden. Dit toestel is geen speelgoed,houd het kind er buiten!
Verwijder de emballagemateriaal niet willekeurig weg.
Kinderen die de plastic plaat of zak, Storaxschuim enzovoor als een spelgoed
gebruikt, kunt het zeer gevaarlijk toe te leveren.
Voor repareren alleen door de bevoegde specialist worden uitvoerd.
Neem dadelijk contact op met de onderhoudcentrale of andere specialist
wanneer u het probleem na het volgen van deze aanwijzingen niet kunt
opossen.
Bediening
Voor sluiten op dit toestel, moet de AV verbinding-klem aangepasd zijn
met de uitgang van AV.
Aansluit met een aanpassend stroom adapter wanneer er geen in- of
uitvoer signaal bij dit toestel binnen is.
Schakel de stroom uit voordat de kabel aangesloten wordt. Schakel de
stroom alleen na alle kabels zeker wordt aangesloten zijn.
Sluit de ingang van hoofd ingestaleerde monitor alleen aan de
omschakelaar, niet direct met ander toestel.
Sluit de stroomadapter niet aan terwijl de batterij geplaatst wordt.
Niet met de vinger het bescherm-vlies aanraken.
1.
Sluit de contact van hoofd ingestaleerde monitor aan op de omschakelaar.
2.
Refereer"Batterijen vervangen" wanneer de batterij plaatst, of sluit de
omschakelaar met stroom adapter op (230V~ 50Hz to 4.5VDC 500mA)
3.
Verwijdeer het bescherm-vlies voor eerste keer gebruik.
4.
Sluit de RCA contact klem met AV stroomuitgang van het toestel.
Zorg het er met juiste kleur van contact klem te aansluiten
Gele = video signaal;
Rode = video signaal,rechts overgang
Witte = video signaal,linkers overgang
5.
Aansluit de stroom bij het toestel
6.
Sluit de"ON/OFF" schakelaar bij aan.
7.
Draag een beschermbril op.
8.
Aanpas de volumewiel naast bij de omschakelaar bij
tot op een best
positie.
Gebruik
de
volume
niet
te
hoog,
anders
zal
gehoorbeschadiging.
9.
Sluit het toestel af als het niet wilt gebruiken.
De hoogte van neuskader kan worden aangepast door het naar boven of naar onder
te bewegen. Ervoor zijn er twee extra neuskaders verstrekt.
Om het neuskader te vervangen, trek het neuskader bij het toestel uit en stop er een
nieuw in.
Batterij vervangen
Houd de batterij buiten bereik van kinderen! Let op dat u de polariteit niet
verwisselt wanneer u de batterij plaatst.
Verwijder de batterijen als het toestel op langer termijn niet gebruik wilt,
ander zal de batterij lekt geworden.
Draag een beschermde handschoen op wanneer de batterij gelekt is om
de beschadiging voor handen te voorkomen.
Gooi de batterij niet willekeurig weg, omdat die kan de gevaarlijk voor het
kind of huisdier door misse verslikt veroorzaken.
draagbaar
Maak de batterij niet open.
Zorg de batterij niet kortsluiting gewordt, en gooi de batterij in het brand
weg.
Oplaad het niet of niet met een onbeladenbare batterij gaat opladen. Het
kan de uitbarsting opleveren!
1.
Schuif het batterijhouder af en stop twee AAA batterijen erin.
2.
Met twee AA batterijen vervang de uitgewerkte batterijen. Let op dat de polariteit
bij de batterij tijdens de vervanging.
3.
Sluiten de houder af.
Onderhouden
Controleer regelmatig het toestel.
Gebruik een zacht, vochtig doek zorgvuldig het toestel schoon te maken. Gebruik
nooit met een schuurmiddelen of geen oplosmiddelen!
Verwijderen
Toelichtingen voor behandeling voor oud electrisch produkt
Om het milieu, de kwaliteit van de levensomgeving, en de menselijk
gezondhend te bezorgen, moet het met natuurlijke rijkdommen goed
omgaan, de gebruiker moet de ongebruikte producten naar de relevante
voorschriften aanpassen.
Voor produkt, die met een symbool van een kruis op een wagen gemerkt,
moet die apart wordt behandelt en mag niet met andere gewone huisafval
behandelt worden. Die hangt bij het vastmiddelen of de datum bij
produceren of in het markt brengen af.
Verwijder voor uitgewerkte batterijen/accu!
The Verbruiker moet de uitgewerkte batterijen en accu voor recycling op te
leveren.
Het is niet toegestand de uitgewerkte batterij bij levensafval behandelt
geworden!
Pb
Batterij/accu die met een symbool van kruis op een wagen gemerkte,
bevat een gevaarlijk stoffen erin.
Batterij/accu die een kwaadaardigheid stoffen bevat, is met een
ondergenoemd symbool gemerkte en mag het niet met ander levensafval
samen toe te behandelt wordt.
Het symbolen voor gevaarlijk zware metalen zijn respectieve voor:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
U kunt de oude batterij/accu in te leveren bij een gespecialiseerd bedrijf,
onze leverancier of batterij/accu winkel.
Zo heeft u de wet nageleveerd en doet het goed voor het
natuurbescherming!
Technische gegevens
Aspectverhouding
4:3
Definitie
320 x 240
Contrast
200:1
Gezichtspunt(diagonaal)
25°
Beeldgrootte
50" at 2.5m
Videosysteem
NTSC/ PAL/ SECAM
Stroomadapter
230V~ 50Hz to 4.5VDC 500mA
Vergebruikte vermogen
Max. 500mW
,
leiden
tot
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse
gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic Benelux B.V. 2005/09/RC.

Werbung

loading