Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Prévue; Consignes De Sécurité; Eléments De Fonctionnement - Conrad 88 40 95 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Scanner portable « Premium »
Nº de commande 88 40 95
avec carte microSD à 2 Go
1. Utilisation prévue
Ce produit convient à la numérisation de documents (lettres, photos, journaux, etc.). Les documents scannés
peuvent être enregistrés au format JPG ou PDF sur la carte microSD fournie. Les fichiers enregistrés peuvent
être transférés sur un ordinateur via un câble USB à des fins de traitement ou d'archivage. L'alimentation en
tension s'effectue par deux piles Mignon de type AA (non comprises). Ce produit est exclusivement destiné à
une utilisation dans des pièces intérieures sèches.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit est
interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres fins que celles décrites précédemment, cela risque d'endommager
le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie,
électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers
qu'accompagné de son mode d'emploi.
2. Contenu d'emballage
• Scanner
• Carte microSD (2 Go)
• CD-ROM
• Câble USB
3. Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de
sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données
dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors annulée.
Personnes / Produit
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses,
d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le d'une
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur,
l'appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils
connectés à cet appareil.
Piles / accumulateurs
• Respecter la polarité lors de l'insertion des piles / accumulateurs.
• Retirer les piles / accumulateurs de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant longtemps afin d'éviter les dégâts
causés par des fuites. Des piles / accumulateurs qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer
des brûlures acides lors du contact avec la peau ; l'utilisation de gants protecteurs appropriés est par
conséquent recommandée pour manipuler les piles / accumulateurs corrompues.
• Garder les piles / accumulateurs hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles / accumulateurs
car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles / accumulateurs en même temps. Le mélange de piles /
accumulateurs anciennes et de nouvelles piles / accumulateurs dans l'appareil peut entraîner la fuite de
piles / accumulateurs et endommager l'appareil.
• Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais
recharger des piles non rechargeables. Il existe un risque d'explosion !
Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement,
la sécurité ou le raccordement de l'appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de
vous adresser à notre service technique ou à un expert.
4. Eléments de fonctionnement
1
1
2
4
7
1. Couvercle du compartiment à piles
2. Touche
/ SCAN
3. DEL ERR. (rouge)
4. DEL SCAN (verte)
• Couvercle de protection
• Chiffon
• Carte de calibrage
• Mode d'emploi
8
9
10
11
3
5
6
5. Affichage LCD
9. Raccordement USB
6. Touche DPI
10. Logement microSD
7. Touche JPG / PDF
11. Touche FORMAT
8. Touche TIME SET
5. Eléments de l'écran
Version 08/12
Nom
a
Indicateur SD
b
Symbole de piles
Indicateur de
c
format
d
Compteur
e
Résolution
6. Insérer / changer les piles
1. Ouvrez le compartiment à piles (1).
2. Placez deux piles Mignon de type AA en faisant attention aux pôles. Observez l'inscription à l'intérieur du
compartiment à piles.
3. Refermez le compartiment à piles.
Changez les piles dès que le symbole de piles vides s'affiche sur l'écran.
7. Mise en service
Mettre en marche / à l'arrêt le scanner
• Mettez le scanner en marche / à l'arrêt en appuyant deux secondes env. sur la touche
• Après env. trois minutes d´inactivité, l´appareil s´arrête automatiquement.
Insérer la carte microSD
1. Faites attention à ce que le scanner soit éteint.
2. Observez l'étiquette située à côté du logement (10) pour positionner correctement la carte.
3. Insérez avec précaution la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle encliquète.
Formater la carte microSD
1. Allumez le scanner.
2. Appuyez sur la touche FORMAT (11) à l'aide d'un objet pointu (épingle par ex.). La lettre « F » s'affiche
à l'écran.
3. Appuyez maintenant sur la touche
sur l'écran (5).
4. Quand le formatage est terminé, le compteur indique la valeur « 0 » sur l'écran.
Régler la résolution et la couleur
• Appuyez sur la touche DPI (6) pour régler la résolution. L'indicateur correspondant s'affiche sur l'écran (5)
(HI = haute résolution avec 900 dpi, MI = résolution intermédiaire de 600 dpi, LO = résolution standard
avec 300 dpi).
• Appuyez sur la touche JPG / PDF (7) pour régler le format d'enregistrement. L'indicateur correspondant
s'affiche sur l'écran (JPG = Format JPG, PDF = Format PDF).
Régler la date et l'heure
1. Vous réglez la date et l'heure courantes sur le scanner. Les documents scannés sont ensuite enregistrés
avec la date et l'heure réglées.
2. Allumez le scanner en maintenant la touche
3. Appuyez sur la touche TIME SET (8) à l'aide d'un objet pointu (par ex. une aiguille). L'écran affiche « 1 » et
la dernière valeur paramétrée pour l'année.
4. Réglez la valeur souhaitée à l'aide de la touche JPG / PDF (7). Maintenez la touche enfoncé pour régler
plus rapidement la valeur.
5. Appuyez sur la touche
6. Réglez les valeurs dans l'ordre indiqué ci-après, comme décrit précédemment :
1 année
2 mois
7. Une fois réglé toutes les valeurs, appuyez à l'aide d'un objet pointu sur la touche TIME SET (8).
Calibrage du capteur (balance des blancs)
1. Mettez le scanner en marche et posez-le sur la carte de calibrage.
2. Maintenez la touche JPG / PDF (7) enfoncée. Appuyez pendant ce temps sur la touche
3. Le symbole SD (a) clignote. Les voyants rouge et vert (3, 4) s'allument. Ne bougez pas le scanner.
4. Patientez jusqu'à ce que le voyant rouge soit éteint et déplacez le scanner au-dessus de la carte de
calibrage jusqu'à ce que le voyant vert s'éteigne. Déplacez lentement le scanner dans une direction puis
dans la direction opposée.
5. La diode verte s'éteint. Arrêtez le scanner en maintenant la touche
secondes environ. La balance des blancs est terminée.
Scannériser
1. Placez le document sur une surface plane et maintenez-le d'une main.
2. Placez le scanner sur le bord extérieur du document.
3. Tenez fermement le scanner et appuyez sur la touche
4. Faites attention à ce que le scanner soit bien à plat sur le document.
5. Poussez lentement le scanner sur le document en évitant de trembler de la main pour obtenir un résultat
optimal.
6. Appuyez à nouveau sur la touche
passe à la valeur « 1 ».
c
FORMAT
JPG
PDF
a
d
FULL
b
e
HI
MI
LO
RESOLUTION
Fonction
Indique que la carte microSD a été insérée. « FULL » sur le symbole s'allume
dès que la carte est pleine.
= pleines
JPG = Format JPG
Indique le nombre total de fichiers enregistrés sur la carte microSD.
HI = 900 dpi
MI = 600 dpi
/ SCAN (2) pour démarrer le formatage. L'indicateur SD (a) clignote
/ SCAN (2) enfoncé pendant deux secondes environ.
/ SCAN (2) pour valider la valeur et régler la valeur suivante.
3 jour
4 heures
5 minutes
/ SCAN (2).
/ SCAN (2) pour terminer la scannérisation. Le compteur sur l'écran
= vides
PDF = Format PDF
LO = 300 dpi
/ SCAN (2).
/ SCAN (2).
/ SCAN (2) enfoncé pendant deux

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis