Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Magnat MONITOR SUB 300A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MONITOR SUB 300A:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MONITOR SUB 200A
MONITOR SUB 300A
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magnat MONITOR SUB 300A

  • Seite 1 MONITOR SUB 200A MONITOR SUB 300A BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Seite 3 Abbildungen/Illustrations...
  • Seite 4 Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch. DIE AKTIVEN SUBWOOFER MAGNAT MONITOR SUB 200A UND SUB 300A Diese Geräte sind optisch und akustisch optimal auf die Lautsprecher der MAGNAT Monitor Serie abgestimmt, können aber selbstverständlich auch mit anderen Lautsprechern kombiniert werden.
  • Seite 5: Die Bedienungselemente Der Subwoofer (Bild 4)

    DIE BEDIENUNGSELEMENTE DER SUBWOOFER (BILD 4) Netzanschluss (2) Da es sich um einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker handelt, muss dieser über das beiliegende Netzkabel an die Netzleitung angeschlossen werden. Der Netzspannungswahlschalter (3) ist ab Werk auf 230 V für die Verwendung im europäischen Raum eingestellt.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Pegelregler (7) Mit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke im Bassbereich nach Ihren Wünschen wie folgt ein: Der Bassregler an Ihrem Verstärker wird in Mittelstellung (linear) gebracht. Ganz wichtig: Den Pegelregler auf den linken Anschlag drehen (kleinste Lautstärke). Legen Sie Musik auf und erhöhen Sie die Lautstärke mit dem Regler des Verstärkers auf das gewünschte Maß.
  • Seite 7: Technische Daten

    Frequenzbereich: 20 – 200 Hz Trennfrequenz: 50 – 150 Hz Maße (BxHxT): 265 x 365 x 345 mm Zubehör: Netzkabel Monitor Sub 300A Konfiguration: aktiver Bassreflex-Subwoofer, 'frontfire'-Prinzip Bestückung: 30 cm Langhubtreiber Ausgangsleistung RMS/Max.: 100 / 200 Watt Frequenzbereich: 16 – 200 Hz Trennfrequenz: 50 –...
  • Seite 8 THE MAGNAT MONITOR SUB 200A AND SUB 300A ACTIVE SUBWOOFERS These subwoofers have been adapted to provide the best visual and acoustic match to the MAGNAT Monitor range of loudspeakers. However, it goes without saying that they may be combined with other loudspeakers.
  • Seite 9 THE SUBWOOFERS’ OPERATING ELEMENTS (FIG. 4) Mains connection (2) The subwoofer is equipped with an integrated amplifier and needs to be connected to a mains outlet by means of the supplied mains cable. The voltage selector has been set at the factory to 230 V for operation in Europe. Warning: Connecting the subwoofer to a 230 V mains outlet while the voltage selector is set to 115 V will lead to immediate destruction of the amplifier! Power switch (10)
  • Seite 10: Important Safety Notice

    Level control (7) This control is used to set the bass volume according to your preferences. Proceed as follows: Set the bass control of your amplifier into its center (linear) position. Important: Set the level control to its left stop (lowest volume). Now, play back some music and set the volume control of the amplifier to the desired level.
  • Seite 11: Specifications

    Cross-over frequency: 50 – 150 Hz Dimensions (WxHxD): 265 x 365 x 345 mm Accessories: mains cable Monitor Sub 300A Configuration: Powered bass reflex subwoofer, "frontfire" principle Fitted with 30 cm long-stroke driver Output power RMS/Max.: 100 / 200 watts Frequency range: 16 –...
  • Seite 12: Installation

    Très cher client, Félicitations: vous venez d’acquérir un produit MAGNAT et nous vous en remercions! Grâce à votre excellent choix, vous êtes devenus le propriétaire d’un produit de qualité de réputation mondiale. Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes.
  • Seite 13 COMPOSITION DES SUBWOOFERS (FIG. 4) Branchement au secteur (2) Le subwoofer est muni d’un amplificateur intégré qui doit être connecté au secteur en utilisant le câble de secteur fourni. Le sélecteur de tension secteur 3 est réglé en usine sur 230 V pour une exploitation en Europe. Attention: Tout branchement du subwoofer réglé...
  • Seite 14 Sorties à haut-niveau (4) Pour connexion des satellites en utilisant les sorties à haut-niveau. Voir schéma 1. Commande de volume (7) Grâce à cette commande, vous pouvez régler le volume des graves selon votre goût comme suit : Placez la commande des graves de votre amplificateur en position centrale (linéaire).
  • Seite 15: Specifications Techniques

    50 – 150 Hz Dimensions (LxHxP): 265 x 365 x 345 mm Accessoires: câble secteur Monitor Sub 300A Configuration: Subwoofer actif bass reflex, configuration Frontfire Equipement : pilote d’élévation longue 30 cm Puissance de sortie RMS/Max.: 100 / 200 Watt Bande passante: 16 –...
  • Seite 16 Geachte klant, Allereerst hartelijk dank dat u gekozen heeft voor een MAGNAT product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de eigenaar geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Lees de volgende aanwijzingen a.u.b. aandachtig door voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik neemt.
  • Seite 17 netspanningkeuzeschakelaar 3 is in de fabriek ingesteld op 230 V voor gebruik in Europa. Belangrijk: als de subwoofer in de 115 V-stand wordt aangesloten op een 230 V- net, heeft dit tot gevolg dat de ingebouwde versterker onherstelbaar beschadigd raakt! Power-schakelaar (10) In de stand „Off is de subwoofer uitgeschakeld en in de stand „On is hij ingeschakeld.
  • Seite 18: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Niveauregelaar (7) Met deze regelaar kunt u het geluidsniveau in het lagetonen bereik naar wens instellen. Ga hiervoor als volgt te werk: Zet de basregelaar van uw versterker in de middenstand (lineair). Belangrijk: draai de niveauregelaar tot de aanslag naar links (kleinste volume). Zet muziek aan en versterk het volume met de regelaar van de versterker tot dit de gewenste waarde heeft.
  • Seite 19: Technische Gegevens

    20 – 200 Hz Scheidingsfrequentie: 50 – 150 Hz Afmetingen (bxhxd): 265 x 365 x 345 mm Accessoires: netkabel Monitor Sub 300A Configuratie: Actief Subwoofer bassreflex, 'frontfire' principe Uitrusting 30 cm long-stroke driver Uitgangsvermogen RMS/max.: 100 / 200 Watt Frequentiebereik: 16 –...
  • Seite 20 Egregio cliente, innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
  • Seite 21 GLI ELEMENTI DI CONTROLLO DEI SUBWOOFER (FIGURA 4) Collegamento alla rete (2) Essendo un subwoofer con amplificatore integrato, deve essere collegato alla rete mediante il cavo di rete fornito in dotazione. Il selettore della tensione di rete 3 è impostato in fabbrica a 230 V per un impiego nell’area europea. Molto importante: se il subwoofer viene collegato ad una rete 230 V in posizione 115 V, viene inevitabilmente distrutto l’amplificatore integrato! Interruttore d’accensione (10)
  • Seite 22 Regolatore del livello (7) Con questo regolatore si imposta a piacere il volume dei bassi: Portare in posizione centrale (lineare) il regolatore dei bassi nell’amplificatore. Molto importante: girare il regolatore del livello fino alla posizione d’arresto sinistra (volume minimo). Accendere la musica ed aumentare a piacere il volume con il regolatore dell’amplificatore.
  • Seite 23: Dati Tecnici

    Frequenza di taglio: 50 – 150 Hz Dimensioni (largh. x alt. x prof.): 265 x 365 x 345 mm Accessori: Cavo di rete Monitor Sub 300A Configurazione: Subwoofer attivo bassreflex, principio ‚frontfire' Dotazione: Eccitatore a corsa lunga da 30 cm Potenza d’uscita RMS/max.:...
  • Seite 24 En primer lugar nos gustaría darle las gracias por haber optado por un producto de MAGNAT, y le damos nuestra más sincera enhorabuena, ya que gracias a su sabia elección se ha convertido en proprietario de un producto con una calidad reconocida...
  • Seite 25 LOS ELEMENTOS DE MANEJO DE LOS SUBWOOFER (FIGURA 4) Conexión a la red (2) Dado que se trata de un subwoofer con amplificador incorporado, éste debe conectarse a la línea de alimentación a través del cable adjunto. El selector de tensión de red 3 ha sido ajustado desde la fábrica a 230 V para el empleo en el ámbito europeo.
  • Seite 26: Aviso De Seguridad Importante

    Regulador de nivel (7) Con este regulador ajusta el volumen en el campo de bajos de la siguiente manera: El regulador de bajos en su amplificador se lleva a la posición céntrica (lineal). Muy importante: Girar el regulador de nivel hasta el tope izquierdo (volumen más bajo).
  • Seite 27: Datos Técnicos

    50 – 150 Hz Dimensiones (an x al x pr): 265 x 365 x 345 mm Accesorios: Cable de la red Monitor Sub 300A Configuración: Subwoofer activo reflejo bajo, principio frontfire Componentes: Unidad de largo recorrido de 30 cm Potencia de salida RMS/Máx.: 100 / 200 vatios Gama de frecuencias: 16 –...
  • Seite 28 Prezado cliente, Muito obrigado pela aquisição de um produto da MAGNAT. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de utilizar as colunas pela primeira vez.
  • Seite 29 OS ELEMENTOS DE COMANDO DO SUBWOOFER (FIGURA 4) Ligação à rede de alimentação eléctrica (2) Por ser um subwoofer com amplificador incorporado, é preciso ligá-lo através do cabo juntamente fornecido à rede de alimentação eléctrica. O selector de tensão eléctrica da rede 3 encontra-se, de série, pré- ajustado a uma tensão de 230 V, para uma utilização no continente europeu.
  • Seite 30 Regulador de nível (7) Com este regulador, pode-se ajustar o volume dos graves de acordo com as suas preferências, devendo-se proceder do seguinte modo: Coloque o regulador de graves do seu amplificador na posição central (linear). Muito importante: Rode o regulador totalmente para a esquerda (volume mínimo).
  • Seite 31: Dados Técnicos

    50...150 Hz Dimensões (LxAxP): 265 x 365 x 345 mm Acessórios: Cabo de ligação à rede Monitor Sub 300A Configuração: Subwoofer activo bassreflex, princípio frontfire Equipamento Estágio excitador de curso longo de 30 cm Capacidade de saída RMS / Máx.: 100 / 200 Watt Faixa de frequência:...
  • Seite 32 Kära kund, Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en MAGNAT-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk.
  • Seite 33 Power-kontroll (10) I läge „Off“ är subwoofern frånkopplad och i läge „On“ tillkopplad. Ställ helst in läge „Auto“, vid vilket subwoofern automatiskt kopplas till när den tar emot en musiksignal. Om den inte tar emot någon signal längre, kopplas den automatiskt från efter ca 15 minuter.
  • Seite 34 Delningsfrekvensreglering (8) Härmed bör du ställa in den högsta frekvensen som subwoofern kan arbeta med. I kombination med hyllhögtalare bör frekvensen ställas in på 100Hz – 150Hz, om stående högtalare används kan en inställning mellan 50Hz – 100Hz rekommenderas. Säkring (1) Endast säkringar av den typ som anges i den påtryckta triangeln bredvid säkringshållaren på...
  • Seite 35: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA 200A Monitor Sub Konfiguration: Aktiv subwoofer Basreflex, Frontfire Bestyckning: Drivsteg för 20 cm lång slaglängd Utgångseffekt RMS/Max.: 75 / 150 W Frekvensområde: 20 – 200 Hz Delningsfrekvens: 50 – 150 Hz Mått (BxHxD): 265 x 365 x 345 mm Tillbehör: Nätkabel 300A...
  • Seite 50 Fig. 4 CROSSOVER LEVEL POWER AUTO LINE IN FROM RECEIVER TO SPEAKERS POWERED SUBWOOFER...
  • Seite 51 Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur tous les MAGNAT haut-parleurs et 2 ans de garantie sur tous les amplificateurs MAGNAT.
  • Seite 52 ARANTIEKARTE ARRANTY Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers /Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort /City Land /Country Kaufdatum / buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Seite 53 Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.magnat.de...

Inhaltsverzeichnis