Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l.
Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA
Tel. + 39 051 969870 - Fax. + 39 051 969725
Internet: www.dbtechnologies.com
E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com
AMPLIFICATORE PA
PA AMPLIFIER
PA VERSTÄRKER
PA AMPLIFICATEUR
PA - AMPLIFIER
MUP 4120
INPUTS
MIC 1
LINE 3
LINE 1
LINE 2 / MIC 2
5
5
5
5
0
10
0
10
0
10
0
10
MUP 4120
MANUALE D'USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
B
d
TECHNOLOGIES
TONE
VOLUME
BASS
TREBLE
POWER
+3 dB
0
0
0 dB
ON
-3 dB
-8 dB
-13 dB
OFF
-10dB
+10dB
-10dB
+10dB
ON
0
10

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für dB Technologies MUP 4120

  • Seite 1 AMPLIFICATORE PA PA AMPLIFIER PA VERSTÄRKER PA AMPLIFICATEUR PA - AMPLIFIER MUP 4120 TECHNOLOGIES INPUTS TONE VOLUME MIC 1 LINE 3 BASS LINE 1 LINE 2 / MIC 2 TREBLE POWER +3 dB 0 dB -3 dB -8 dB -13 dB...
  • Seite 2 Leggere queste istruzioni d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza. Tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione L’installazione errata dell’amplificatore esime la dB Technologies da ogni responsabilità. l'apparecchio. Conservare queste istruzioni PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO...
  • Seite 3 1 INTRODUZIONE Pannello anteriore (Fig.2) Interruttore ON/OFF L’amplificatore integrato MUP 4120 ha una elevata versatilità di utilizzo: ristoranti, boutiques, Permette l'accensione e lo spegnimento dell'unità, con relativo indicatore LED. supermercati, hotel, uffici, grandi magazzini e sistemi industriali. Visualizzazione del livello dell'uscita Indica il livello dell'uscita.
  • Seite 4 All the safety and operation instructions should be read before the appliance is operated. dB Technologies will not assume any responsibility for incorrect installation of the amplifier. Keep these instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference.
  • Seite 5 1 INTRODUCTION Front panel (Fig. 2) The integrated Amplifiers MUP 4120 can be used in wide range of applications, from: ON/OFF Switch restaurants, boutiques, supermarkets, hotels, office complexes, department stores, and This switch can be used to switch the unit ON and OFF, and relevant LED indicator industrial systems.
  • Seite 6 SICHERHEITSHINWEISE: Installation und Benutzung sowie über die Sicherheitshinweise informieren kann. Lesen Sie die Sicherheitshinweise: Bei einer fehlerhaften Installation oder Anwendung der Lautsprecherbox lehnt dB Technologies Lesen sie alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen vor dem Einschalten des Geräts jegliche Haftung ab. sorgfältig durch.
  • Seite 7 Verstärkers. Vermeiden Sie den Betrieb über der 0dB-Marke über einen längeren 1 EINLEITUNG Zeitraum. Die "ON"-LED signalisiert, dass das Gerät eingeschaltet ist. Der integrierte Verstärker MUP 4120 hat viele Verwendungsmöglichkeiten, wie z.B. MIC1 Eingangsempfindlichkeitsregler Restaurants, Boutiquen, Supermärkte, Hotels, Büros, Kaufhäuser und Industriesysteme.
  • Seite 8 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES: Toute mauvaise installation de l’enceinte décharge dB Technologies de toute responsabilité. Lire les instructions suivantes. PRÉCAUTIONS Avant de mettre en fonction l'appareil, lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement.
  • Seite 9: Bass & Treble

    Front panel (Fig. 2) Front panel (Fig. 2) Interrupteur ON/OFF L'amplificateur intégré MUP 4120 a une élevée versatilité d'utilisation : restaurants, Permet de mettre sous et hors tension l'unité et l'indicateur à LED correspondant. boutiques, supermarchés, hôtel, bureaux, grands magasins e systèmes industriels.
  • Seite 10 SPECIFICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATION Fig.1 rear panel controls / controllo pannello posteriore Model / Modello MUP 4120 PA - AMPLIFIER MUP 4120 Output Rated Power / 120 W RMS POWER OUTPUTS OUTPUTS INPUTS 220-240V~ 50-60Hz SERIAL N° FUSE T1.6A 250V~ Potenza erogata 4Ù...
  • Seite 11 Fig.6 speaker output connections / connessioni altoparlanti Fig. 3 100V output connections / collegamenti d’uscita COM 70V 70V 100V 100V 100V 100V 100V Fig.4 70V output connections / collegamenti d’uscita COM 70V 70V 100V 100V Fig. N° 7 Jack, RCA, XLR connections / connessioni Fig.5 4 ohm output connections / connessioni a impedenza costante JACK...