Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Loewe Certos Serviceanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Certos:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Serviceanleitung.
Service Manual. Manuel de Service. Manuale di Servizio.
Instrucciones de servicio. Service-instructies.
Certos DVD Unit
Art.-N
88445x00/01
°
Certos DVD Unit US
Art.-N
88733x00
°
RC1
Art.-N
89100x00/01
°
RC1 US
Art.-N
89450x00
°
P+
OK
V–
V+
P–
II
TV
AUDIO
HMM
VIDEO
Haussteuerung
RC1
Certos Master Unit
Art.-N
88444x60/70
°
Certos Master Unit US
Art.-N
88722x60
°
Certos
230-90416.976
Certos
Art.-N
61245.x60
°
Art.-N
61245.x70
°
Certos US
Art.-N
63245.x60
°

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Loewe Certos

  • Seite 1 Art.-N 61245.x60 ° Art.-N 61245.x70 ° Certos US Art.-N 63245.x60 ° Certos DVD Unit Art.-N 88445x00/01 ° Certos DVD Unit US Certos Master Unit Art.-N 88733x00 Art.-N 88444x60/70 ° ° Certos Master Unit US Art.-N 88722x60 ° Art.-N 89100x00/01 °...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wiring diagram Master Unit ........1 - 23 Verdrahtungsplan DVD Unit ........1 - 24 Wiring diagram DVD Unit ........1 - 24 Verdrahtungsplan Certos - Concertos ....1 - 25 Wiring diagram Certos - Concertos ....... 1 - 25 Kapitel 2 Chapter 2 Schaltbilder und Leiterplatten Schematic diagrams and P.C.B.
  • Seite 3 Plan de câblage de l’unité de DVD ....... 1 - 24 Schema connessioni l’unità DVD ......1 - 24 Plan de câblage Certos - Concertos ..... 1 - 25 Schema connessioni Certos - Concertos ....1 - 25 Chapter 2 Chapitre 2 Schematic diagrams and P.C.B.
  • Seite 4 Bedradingsschema Master-unit ......1 - 23 Esquema de conexiones unidad DVD ....1 - 24 Bedradingsschema DVD-unit ........ 1 - 24 Esquema de conexiones Certos - Concertos ..1 - 25 Bedradingsschema Certos - Concertos ....1 - 25 Hoofdstuk 2 Capítulo 2...
  • Seite 5: Master Unit Öffnen

    Ringen zusammenrollen. 1. Elektrostatisch gesicherte MOS-Arbeitsplätze. 4. Kabel wenn möglich in größ eren Radien verlegen (75mm). 5. Im Fehlerfall wenden Sie sich bitte an LOEWE, Technischer Der Umgang mit gegen Elektrostatik empfindlichen Bauteilen Kundendienst. muß an einem elektrostatisch gesicherten MOS-Arbeitsplatz erfolgen.
  • Seite 6: Dvd Unit Öffnen

    DVD Unit öffnen Bewegen des Schlittens Entfernen Sie die acht Kunststoffabdeckungen mit einem kleinen Um freien Zugang zur Motorgruppe zu erhalten, wird der Schlit- Schraubenzieher auf der Unterseite der DVD Unit (Abb. 3). ten angehoben und das Schneckenrad mit dem Daumen in Pfeil- Anschließend können die acht darunterliegenden Schrauben S3 richtung gedreht (Abb 7).
  • Seite 7 Verlauf des Zugseiles Austausch und justieren des Anschlags Seilzug- Die genaue Position des Anschlags an der linken Kante mit ei- einstellung Antriebsrolle nem Bleistiftstrich markieren und evtl. Anschlag austauschen (Abb 15) (Best.-Nr. für neuen Anschlag: 592-29960). Spannfeder Nun muss der neue Anschlag wieder exakt justiert werden. Dies Arretierschraube kann man leider nur durch einige Versuche bewerkstelligen: für Seilenden...
  • Seite 8 Assembly instructions for connecting cable DVD Unit – Master Unit (Certos system cable) The high quality special connection between the Certos DVD Unit and the Master Unit consists of a multiply shielded. Multi- wire cable with special electrical properties. This cable is highly flexible but must nevertheless be treated and laid just as carefully Fig.
  • Seite 9 Opening the DVD Unit Moving the carriage Remove the eight plastic covers with a small screwdriver on the Um freien Zugang zur Motorgruppe zu erhalten, wird der Schlit- bottom of the DVD Unit (fig. 3). ten angehoben und das Schneckenrad mit dem Daumen in Pfeil- Then, the eight screws S3 underneath can be unscrewed (fig.
  • Seite 10 Course of the pull cable Changing and adjusting the stop Pulley Mark the exact position of the stop at the left edge with a pencil Setting Drive Roller and change the stop (fig. 15) if necessary (order no. for new stop: 592-29960).
  • Seite 11: Consignes Et Prescriptions De Sécurité

    Certos) Fig. 1 La connexion haute qualité utilisée pour raccorder les unités DVD Certos et Master se constitue d’un câble multiconducteur doté d’un blindage multiple et de propriétés électriques particulières. Ce câble présente une grande souplesse et devra donc être manipulé...
  • Seite 12 Ouverture de l’unité de DVD Déplacer le chariot Retirez à l’aide d’un petit tournevis les huit protections Afin de pouvoir accéder parfaitement au groupe moteur, levez plastique équipant la partie inférieure de l’unité DVD (Fig. 3) le chariot et tournez la roue-vis avec le pouce dans le sens de la ainsi que les huit vis S3 logées en-dessous (Fig.
  • Seite 13 Parcours du câble de traction Remplacer et ajuster la butée Réglage de la tension de Galet A l’aide d’un crayon à papier, marquez la position exacte de la traction d‘entraînement butée sur le côté gauche ou remplacez-la si nécessaire (Fig. 15) (N˚ de commande: 592-29960). Ressort Dans ce cas, la nouvelle butée devra être ajustée correctement.
  • Seite 14 1. Posti di lavoro MOS protetti elettrostaticamente 4. Se possibile, posare il cavo mantenendo raggi ampi (75mm). 5. In caso di errori, si prega di rivolgersi a LOEWE, Servizio La manipolazione di componenti sensibili alle scariche elet- Assistenza Tecnica.
  • Seite 15 Aprire l’unità DVD Muovere le slitte Rimuovere le otto coperture di plastica sul lato inferiore dell’unità Per avere libero accesso al gruppo motore, sollevare la slitta e DVD con un piccolo cacciavite (fig. 3). Successivamente è ruotare la ruota a vite in direzione della freccia (fig. 7). possibile svitare le otto viti sottostanti S3 (fig.
  • Seite 16 Andamento del cavo di traino Sostituzione e regolazione dell’arresto Regolazione del comando Rullo di Con una matita marcare la posizione precisa dell’arresto sul flessibile comando bordo sinistro ed eventualmente sostituire l’arresto (fig. 15) (cod. ord. di un nuovo arresto: 592-29960). Molla Ora è...
  • Seite 17: Abrir La Unidad Maestra

    1. Protección contra cargas electrostáticas en puestos de de DVD compare la hoja de información „Instrucciones de manipulación de módulos MOS montaje del soporte de cable de la unidad de DVD Certos (240-31029)“. La manipulación de piezas sensibles contra cargas electros- 3.
  • Seite 18: Abrir La Unidad Dvd

    Abrir la unidad DVD Movimiento de la corredera Retire las ocho tapas de plástico con un pequeño destornillador Para mantener la entrada libre al grupo de motor, se eleva la en la parte inferior de la unidad de DVD (fig. 3). A continuación, corredera y se hace girar la rueda dentada con el pulgar en la puede destornillar los ocho tornillos S3 que se encuentran debajo dirección de la flecha (fig.
  • Seite 19 Trayectoria del cable de tracción Cambio y ajuste del tope Instalación de la Cilindro tracción Señale con un lápiz la posición exacta del tope en el borde accionador del cable izquierdo y cámbielo en caso necesario (fig. 15). (N . de pedido para tope nuevo: 592-29960).
  • Seite 20 (voor de fixatie van de kabel aan de DVD-Unit 1. Elektrostatisch beveiligde MOS-werkplekken. vergelijkt u met het informatieblad “Certos DVD-Unit montage- instructies kabelhouder (240-31029)”.) De omgang met voor elektrostatica gevoelige componenten 3. Niet gebruikte kabellengte niet tot achten (8) binden, maar moet op een elektrostatisch beveiligde MOS-werkplek plaats- zonder verdraaiing tot ringen samenrollen.
  • Seite 21 DVD-Unit openen Bewegen van de slede Verwijder de acht kunststofafdekkingen met een kleine Om vrije toegang tot de motorgroep te krijgen, wordt de slede schroevendraaier aan de onderzijde van de DVD-Unit (afbeelding opgetild en het wormwiel met de duim in de richting van de pijl 3).
  • Seite 22 Loop van de kabel Uitwisseling en instelling van de aanslag De exacte positie van de aanslag aan de linkerkant met een Kabel- potloodstreep markeren en eventueel aanslag uitwisselen instelling Aandrijfrol (afbeelding 15) (bestelnummer voor nieuwe aanslag: 592- 29960). Spanveer Nu moet de nieuwe aanslag opnieuw nauwkeurig ingesteld Arrêteerschroef worden.
  • Seite 23 Verdrahtungsplan • Wiring diagram • Plan de câblage • Schema di connessioni • Esquema de conexiones • Bedradingsschema Certos Master Unit 171-88462001 171-88462001 in 63245 to W303 in 63245 to W303 W303 W304 W291 W601 W109 in 61245 to W107...
  • Seite 24: Keyboard Standby

    Verdrahtungsplan • Wiring diagram • Plan de câblage • Schema di connessioni • Esquema de conexiones • Bedradingsschema Certos DVD Unit W115 LED Board 1 IR Board 2 W103 W103 W199 W198 169-88885001 169-88885001 171- 171- 88465001 88465001 W197 W197...
  • Seite 25 Audio Surround Speaker Output Antennenkabel 3 m lang 169-88447 Input Anschlüsse Acoustimass- Certos Systemkabel 3 m lang 169-88429 101 Modul optional 6 m lang 169-88429 002 Lautsprecherkabel 15 m lang 169-88302 004, 005 Lautsprecherkabel 6 m lang 169-88302 001, 002 Lautsprecherkabel (nur bei Einsatz eines Center-Lautsprechers) Verbindungskabel “...
  • Seite 26 Surround Speaker Output Surround Surround loudspeaker left loudspeaker right Note:To avoid impaired picture quality the total length of the Certos Code Cable description Article no system cable (SC) and the video cable (VC) should not exceed twelve Power cord 2,5 m long 170–88596 001...
  • Seite 27 NOTIZEN • NOTES • NOTES • ANNOTAZIONI • APUNTES • NOTITIES 1 - 27...
  • Seite 28 W122 W122 W291 W291 W131 W131 Ltpl. Connector Board Motor 396-88337.001 Bestückungsseite Connector Board Motor 396-88337.001 Components side Ltpl. Keyboard Standby 396-88343.001 Bestückungsseite Keyboard Standby P.C.B 396-88343.001 Components side Ltpl. Keyboard Curser 396-88336.001 Bestückungsseite Keyboard Curser P.C.B 396-88336.001 Components side 2 - 1...
  • Seite 29 2 - 2...
  • Seite 30 2 - 3...
  • Seite 31 2 - 4...
  • Seite 32 2 - 5 2 - 6...
  • Seite 33 2 - 7 2 - 8...
  • Seite 34 2 - 9...
  • Seite 35 2 - 10...
  • Seite 36 2 - 11 2 - 12...
  • Seite 37 2 - 13 2 - 14...
  • Seite 38 2 - 15 2 - 16...
  • Seite 39 2 - 17 2 - 18...
  • Seite 40 2 - 19...
  • Seite 41 2 - 20...
  • Seite 42 2 - 21 2 - 22...
  • Seite 43 2 - 23 2 - 24...
  • Seite 44 2 - 25 2 - 26...
  • Seite 45 2 - 27 2 - 28...
  • Seite 46 2 - 29 2 - 30...
  • Seite 47 2 - 31 2 - 32...
  • Seite 48 2 - 33 2 - 34...
  • Seite 49 2 - 35 2 - 36...
  • Seite 50 2 - 37 2 - 38...
  • Seite 51 2 - 39 2 - 40...
  • Seite 52 Lpl. Fernbedienung RC1 88213D • Remote Control P.C.B RC1 88213D Lpl. Fernbedienung RC1 88213D • Remote Control P.C.B RC1 88213D Lötseite Solder side Bestückungsseite Components side 2 - 41 2 - 42...
  • Seite 53 100n 100k J-225 Stop 4,5 V 220u J-270 Start #value# FMMT717 100R SFH4515 J-315 Vorlauf BC847BW SFH4515 #value# BC857BW LOEWE. Benennung: 100p 100p 100p 100p 100p 100p BC857BW RC 1 mit HF-Sender 100n SFH325 100k Code-Teile-Nr.: 88213 Var.050/051 Index: Variante:...
  • Seite 54: Upper Board

    Baugruppenübersicht • Components chart Certos Baugruppen • Components Connector Board Display 396-88333.001 Keyboard Cursor 396-88336.001 Connector Board Motor 396-88337.001 End Det Board 396-88338.050 IR Board 1 396-88339.001 IR Board 2 396-88341.001 IR Board 3 396-88342.001 Keyboard Standby 396-88343.001 LED Board 1 396-88344.001...
  • Seite 55: Certos Us

    Baugruppenübersicht • Components chart Certos US Baugruppen • Components Connector Board Display 396-88333.001 Keyboard Cursor 396-88336.001 Connector Board Motor 396-88337.001 End Det Board 396-88338.050 IR Board 1 396-88339.001 IR Board 2 396-88341.001 IR Board 3 396-88342.001 Keyboard Standby 396-88343.001 LED Board 1 396-88344.001...
  • Seite 56 Main / Sub - PCB Units Unit 1 396 - 88388.050 LPL.IR BOARD VERBUND 396 - 88339.001 IR BOARD 1 DVD UNIT 396 - 88341.001 IR BOARD 2 DVD UNIT 396 - 88342.001 IR BOARD 3 DVD UNIT Unit 2 396 - 88488.001 LPL.KEYBOARD VERBUND 396 - 88336.001 KEYBOARD CURSOR DVD UNIT...
  • Seite 57: Certos

    CERTOS Master-Unit basalt ........... Scaffolding Access..........291-88444.M60 M60 CERTOS Master-Unit platin ..........Scaffolding Access..........291-88444.A70 A70 CERTOS Master-Unit basalt ........... Scaffolding Access..........291-88444.M70 M70 Geber RC1 für CERTOS verpackt ........Transmitter ............. 263-89100.A51 60 Geber RC1 für CERTOS verpackt ........Transmitter ............. 263-89100.A61 70 DRUCKSACHEN OPERATING INSTRUCTIONS Montagehinweis Kabelclip CERTOS DVD Unit ....
  • Seite 58: Certos Us

    GERÄTEBEIPACK Set SUPPLEMENT Kabelclip ................Cable Binding ............530-30803 Geber RC1 USA für CERTOS US verpackt ....Transmitter ............. 263-89450.A51 Schraubenabdeckung DVD Unit AHS platin ....Cover ..............568-29522.009 Verbindungsl. Audio 6000lg. C schwarz ......Connecting Cable ..........169-88316.001 Netzkabel USA sw 2500lg. AWG 18 ......Power Cord ............170-88596.001 Verbindungsl.
  • Seite 59: Certos Dvd Unit

    Certos DVD Unit Art.-Nr. 88445x00/01 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. ALLGEM. MECHAN. TEILE COMMON MECHANICAL PARTS PVC Schlauch ..............Insulating Tube ............184-29959 Klammer Boden DVD Unit AHS ........Fixing Clip .............. 564-29516 Displayglas DVD Unit AHS ..........
  • Seite 60: Certos Dvd Unit Us

    Lagerplatte kpl. mit Seilzugrolle ........Ball Bearing ............650-29701 Zugfeder DVD Unit AHS ..........Tension Spring ............725-29519 Justagestück DVD Unit AHS ........... Angle ..............592-29958 Justagewinkel DVD Unit AHS ......... Angle ..............592-29517 Certos DVD Unit US Art.-Nr. 88733x00 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr.
  • Seite 61: Certos Master Unit

    Certos DVD Unit US Art.-Nr. 88733x00 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. LAUFWERKSTEILE DRIVE MECHANISM Distanzhülse ..............Sleeve ..............577-88902.001 Nadelrolle ................. Driver ..............619-31432 Sicherungsscheibe ............Locking Disc ............448-31453 Spannring D2 ..............Tension Spring ............725-31428 Gummischeibe ..............
  • Seite 62: Certos Master Unit Us

    Certos Master Unit US Art.-Nr. 88722x60 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° BAUGRUPPEN UNITS Chassis Board US AHS kpl..........P.C.B ..............396-88291.052 Upper Board US AHS kpl..........P.C.B ..............396-88692.050 GEHÄUSETEILE CABINET MOUNTING Rearpanel AHS US Master Unit graphit ......
  • Seite 63: Chassis Board

    Chassis Board Art.-Nr. 88291.050-053 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. ALLGEM. MECHAN. TEILE COMMON MECHANICAL PARTS H 19 Sicherungshalter für SI 5x20 .......... Fuseholder Spring ..........730-20061 H 19 Sicherungshalter für SI 5x20 .......... Fuseholder Spring ..........730-20061 H 19 Sicherungshalter für SI 5x20 ..........
  • Seite 64 Chassis Board Art.-Nr. 88291.050-053 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS I591 ICMOS CS5360 SSOP20 D/A-W ........Integrated Circuit ........... 350-29403 I601 ICMOS CS4391 SOIC20 D/A-W ........Integrated Circuit ........... 350-29402 I602 LM833D OP-AMP ............
  • Seite 65 Chassis Board Art.-Nr. 88291.050-053 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. SICHERUNGEN FUSES F 11 315mA T 250V 5x20 L ............. Fuse ............... 380-21922 F 12 315mA T 250V 5x20 L ............. Fuse ............... 380-21922 F 13 2500mA T 250V 5x20 L ...........
  • Seite 66 Chassis Board Art.-Nr. 88291.050-053 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. SMD TEILE SMD PARTS T 23 BSP250 SOT223 ............Transistor ............... 344-29547 T 23 BSP250 SOT223 ............Transistor ............... 344-29547 T 23 BSP250 SOT223 ............Transistor ............... 344-29547 T 24 BC847B SOT23 ..............
  • Seite 67: Upper Board

    Upper Board Art.-Nr. 88292.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. SPULEN/LAUTSPRECHER COILS,SPEAKERS L 01 Relay 5V 6A 2-pol............Relay ..............387-29451 L 02 Dr.-Netz N 13x18 3A6 vertikal ........Choke ..............298-29524 ALLGEM.
  • Seite 68: Upper Board Us

    Upper Board Art.-Nr. 88292.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. KONDENSATOREN CAPACITORS T401 BC857B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14979 T402 BC847B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14974 T403 BC847B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14974 T404 BC857B SOT23 ..............
  • Seite 69: End Det Board / Ir Board / Keyboard

    Upper Board US Art.-Nr. 88692.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. SMD TEILE SMD PARTS T264 BC847B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14974 T265 BC857B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14979 T266 BC847B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14974 T267 BC857B SOT23 ..............
  • Seite 70: Assembling Board

    Assembling Board P.C.B Art.-Nr. 88386.050-051 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. INTEGR. SCHALTUNGEN INTEGRATED CIRCUITS I1200 ICMOS 74HC4053 SO16 ..........Integrated Circuit ........... 350-29594 I1201 ICMOS 74HC4053 SO16 ..........Integrated Circuit ........... 350-29594 I1202 NJM2285V SSOP16 SMD ..........
  • Seite 71: Fernbedienung Rc1

    Assembling Board P.C.B Art.-Nr. 88386.050-051 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. SMD TEILE SMD PARTS T1212 BC847B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14974 T1213 BC857B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14979 T1214 BC847B SOT23 .............. Transistor ............... 344-14974 T1215 BC847B SOT23 ..............
  • Seite 72 Verpackungsformteil Geber RC 1 ........Cushion-Set ............252-88324.050 Schachtel Geber RC1 ............Packing Case ............245-88325.002 A50 Schachtel RC1 / CERTOS ..........Packing Case ............245-88325.002 A60 Sicherheitsetikett 40mm OM 49 ........Adhesive Label ............220-26766 Sicherheitsetikett 40mm OM 49 ........Adhesive Label ............220-26766 Sicherheitsetikett 40mm OM 49 ........
  • Seite 73: Remote Control Rc1 Us

    Geber RC1 Funk kpl. Remote Ctrl. Radio cpl. Art.-Nr. 88213.051 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. DIODEN DIODES D 07 Foto-Diode SFH 2400 ............Coupler ..............353-29384 D 08 Foto-Transistor SMT 880NM SFH325FA ......Coupler ..............353-29808 QUARZE/Filter QUARTZES X 01...
  • Seite 74 Fernbedienung RC1 US Remote Control RC1 US Art.-Nr. 88213.050 Pos.Nr. Bestell-Bezeichnung Description Bestell-Nr. Var. ItemN ° List Part N ° . Var. KNÖPFE BUTTONS H 04 Gummiknopf schwarz Joystick ........Damping Rubber ........... 406-27437 ALLGEM. MECHAN. TEILE COMMON MECHANICAL PARTS W 03 Batteriefeder für RC1 ............
  • Seite 75 NOTIZEN • NOTES • NOTES • ANNOTAZIONI • NOTITIES 3 - 22...
  • Seite 76 Loewe-Vertragswerkstätten • Loewe establishments Berlin Rheinland-Pfalz Mecklenburg-Vorpommern L. Weisenstein GmbH Service-Center Baumeister Steglitzer Damm 39 Ludwig Strauss Straße 1 Neue Reihe 14 12169 Berlin 67098 Bad Dürkheim 18190 Sanitz Tel. 0 30 / 21 33 006 Tel. 063 22 / 95 080 Tel.
  • Seite 77: Loewe-Service Und Logistik

    Loewe-Service und Logistik LOEWE OPTA GmbH Service + Logistik Zentrale Kronach 96305 Kronach • Postfach 1554 96317 Kronach • Industriestraße 11 Die wichtigsten Rufnummern der Zentrale Kronach: The most important phone numbers of the Kronach headquarters Telefon: Ersatzteilbestellungen: (01 80) 522 1800...
  • Seite 78 Loewe Service / Europa • Europe Benelux Kroatien Polen Loewe Opta Benelux NV / SA Audio Tim Export-Import PPHU PAROS Sp. zo.o. Uilenbaan 84 Heinzelova 50 ul. Ustronie 1-3 B - 2140 Antwerpen CR - 10 000 Zagreb PL - 50-302 Wroclaw Tel.
  • Seite 79 Änderungen vorbehalten Subject to modification Modification réserves Printed in the Federal Republic of Germany Con riserva di modifiche by G+H Computergrafik und Design GmbH, Reservado el derecho a introducir modificaciones 96328 Küps, Tel. 09264/9953-0 Wijzigingen voorbehouden 09-2003 3 - 26...

Diese Anleitung auch für:

Rc1Certos usCertos master unitRc1 usCertos dvd unit us

Inhaltsverzeichnis