Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

15000 P - BIO / 3000 P - BIO
IMPORTANT - READ
BEFORE USE
INSTRUCTIONS
UK/US
1.
SETTING UP THE FILTER
A. Choose a suitable site for your new
filter where:
i) The filter must either be buried with
clamp (N) at least 25mm (1") above
ground or placed above ground on a
firm base (such as a paving slab).
ii) Water supply hose can be run from
your water pump and back to the pond
or to the waterfall.
iii) The water return is not feeding back
close to the pump inlet.
iv) If the filter overflows or leaks, ensure
the water will not cause electrical or
other dangers.
v) Sludge hose (when attached) can
reach a drainage area - preferably
lower than the filter to get best filter
cleaning.
B. Assemble Filter
i) Open clamp (N) and remove lid (L) by
carefully lifting vertically.
ii) Remove bio tray (O) with lid (H).
iii) Pull off bio tray lid (H). Fill tray with
SUPRA+ and refit lid (H).
iv) Make sure foam support (J) is in place
with legs pointing downwards and fit
bottom foam(s) (Q) ensuring foam is in
the centre of the filter. Fit top foam (I)
and bio tray (O) ensuring piston (P) is
not rucked.
v) Refit main lid (L) ensuring that main
O-ring (R) is correctly fitted (fig. 1
inset) before fitting clamp (N).
C. Plumb in to the filter
i) The flow through the filter should be
approximately 50% of your pond
volume every hour. e.g. For a 5000
litre (1000 gallon) pond, you will need
a flow of around 2500 L/h (500 GPH).
The maximum flow for this filter is
7500 L/h (1500 GPH). (You will
normally lose at least 40% of the
manufacturer's claimed flow due to
pipe losses etc.) The maximum head
pump recommendation is 8m (26ft).
Note: If the filter is run outside
of the recommended flow rate,
POWERCLENZ may not clean as
effectively as it should.
ii) Choose suitable hoses and fix with
hose clips. The water inlet and outlet
adapters (D & C) will accept 19mm
(
3
/
"), 25mm (1") and 32mm (1
4
hoses. To ensure efficient flow, saw off
water inlet along appropriate line (see
fig. 2). Fit using nuts (E). Note:
Smaller hose sizes will generate
greater flow losses.
iii) The water return should be positioned
as far away from the pump inlet as
possible to help water flow in the pond.
iv) Fit sludge blocking cap (G).
v) Set the dial (A) to position 'RUN', then
turn on pump and run filter for 10
minutes to ensure that there are no
leaks.
FISH MATE
UK
WICHTIG - BITTE VOR
GEBRAUCH DURCHLESEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
1.
AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS DES
FILTERS
A.
Wählen Sie einen geeigneten Standort für
den Filter:
i) Der Filter muss entweder vergraben werden
mit der Klammer (N) mindestens 25mm über
Bodenniveau oder auf festem Boden (wie
z.B. einer Steinplatte) über Bodenniveau
befestigt werden.
ii) Der Wasserzulaufsschlauch kann von der
Wasserpumpe und zurück zum Teich oder
dem Wasserfall geführt werden.
iii) Der Wasserrücklauf darf nicht zu nahe an
den Pumpeneingang zurückgeführt werden.
iv) Falls das Filter überläuft oder undicht ist,
muss sichergestellt werden, dass durch die
Wassereinwirkung keine elektrischen oder
anderen Schäden bzw. Gefahren entstehen
können.
v) Schlauch
für
Schlamm
angeschlossen) kann einem Entwässerung-
spunkt zugeführt werden - am besten, wenn
dieser niedriger liegt als der Filter, um
bestmögliche Filterreinigung zu erzielen.
B.
Zusammenbau des Filters
i) Öffnen Sie die Klammer (N) und entfernen
Sie den Deckel (L), indem Sie ihn vorsichtig
senkrecht hochheben.
ii) Entfernen Sie den Bio-Gehäuse (O) mit
Deckel (H).
iii) Ziehen Sie den Deckel des Bio-Gehäuses
heraus (H). Füllen Sie den Behälter mit
SUPRA+ und setzen Sie den Deckel wieder
ein (H).
iv) Achten
Sie
darauf,
Schaumstoffunterlage (J) korrekt, mit den
Füßen nach unten, eingelegt ist, und setzen
Sie den unteren Schaumstoff (Q) so ein,
dass er in der Mitte des Filters zu liegen
kommt. Setzen Sie den oberen Schaumstoff
(I) ein und das Bio-Gehäuse (O) (siehe
Abb.1), und stellen Sie sicher, dass sich der
Kolben (P) nicht verschoben hat.
v) Den Hauptdeckel (L) wieder anbringen,
sicherstellen, dass der Haupt - O-Ring (R)
richtig angebracht ist und Klammer (N)
befestigen.
C.
Anschluss des Filters
i) Der Filterdurchfluss muss ungefähr 50 % des
bestehenden Teichvolumens pro Stunde
betragen. Für einen Teich mit einem
Wasserinhalt von 5000 l ist daher ein
Durchflussvolumen von ungefähr 2500 l/h
erforderlich. Der maximale Durchfluss
beträgt 7500 l/h. (Normalerweise verlieren
Sie mindestens 40% des vom Hersteller
angegebenen Durchflusses aufgrund von
Verlusten in der Röhre etc.) Die größte
empfohlene Druckhöhe ist 8 m.
Anmerkung: Wird der Filter außerhalb der
empfohlenen Durchflussrate operiert, dann
kann
POWERCLENZ unter Umständen
nicht voll wirksam reinigen.
ii) Geeignete Schläuche wählen und mit
Schlauchklemmen
befestigen.
Wasserzufluss-
und
verbindungsstücke (D & C) können 19mm,
25mm
und
32mm
weite
angeschlossen werden. Um wirksamen
1
/
")
4
Durchfluss zu garantieren, sägen Sie den
Wasserzufluss entlang der entsprechenden
Linie ab (siehe Abb.2). Diese mittels
Schrauben (E) befestigen. Anmerkung:
Kleinere Schläuche resultieren in größeren
Durchflussverlusten.
iii) Der Wasserrücklauf sollte sich so weit vom
Pumpeneingang befinden als möglich, damit
dem Wasserfluss im Teich geholfen werden
kann.
iv) Befestigen Sie den Schlammschutzdeckel
(G).
v) Stellen Sie die Anzeige (A) auf die 'RUN'
(LAUF) Position ein, dann Pumpe anstellen
und Filter für 10 Minuten laufen lassen, um
sicherzustellen, dass es keine undichten
Stellen gibt.
IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE
AVANT INSTALLATION
MODE D'EMPLOI
1.
INSTALLATION DU FILTRE
A.
Choisissez un emplacement adapté à
votre nouveau filtre:
i) Le filtre doit être enterré avec la bague de
fixation (N) à au moins 25mm au-dessus
de la surface du sol ou placé au-dessus
de la surface du sol sur une base solide
(comme une dalle).
ii) Le tuyau amenant l'eau peut aller de votre
pompe à eau au bassin ou à la chute
d'eau.
iii) Le retour d'eau de doit pas se faire à
proximité de l'entrée d'eau de la pompe.
iv) En cas de fuite ou de débordement de
l'eau en dehors du filtre, assurezvous que
l'emplacement choisi ne causera pas de
risque de choc électrique ou tout autre
danger.
(sofern
v) Le tuyau d'évacuation de la vase (lorsqu'il
est attaché) peut atteindre une zone de
vidange, de préférence située plus bas
que le filtre pour un meilleur nettoyage du
filtre.
B.
Montage du filtre
i) Ouvrez la bague de fixation (N) et retirez
le couvercle (L) en le soulevant à la
verticale.
ii) Retirez
le
biologiques (O) avec son couvercle (H).
iii) Retirez le couvercle (H) du récipient de
matières biologiques. Remplissez-le avec
SUPRA+ et remettez le couvercle (H) en
dass
die
place.
iv) Veillez à ce que le support en mousse (J)
soit positionné avec les jambes vers le
bas et installez le(les) bloc(s) de mousse
au fond (Q) en veillant à ce que la mousse
soit au centre du filtre. Placez la mousse
du haut (I) et le récipient de matières
biologiques (O) (voir figure 1) en vous
assurant que le piston (P) n'est pas tordu.
v) Replacez le couvercle principal (L) en
vous assurant que le joint torique principal
(R) est bien en place et fermez le tout à
l'aide de la bague de fixation (N).
C.
Assemblage du filtre
i) Le flux traversant le filtre devra être
d'environ 50 % du volume du bassin à
l'heure,
c'est-à-dire
bassin de 5000 l, un débit d'environ 2500
l/heure sera requis. Le débit maximum
autorisé avec ce filtre est de 7500 l/h.
(Vous perdrez au moins 40% du débit
indiqué par le fabricant à la suite de
problèmes de tuyaux etc.). La hauteur de
charge maximale recommandée est de
8m.
NB: Si le filtre est utilisé avec un débit
différent de celui qui est recommandé, il
se
peut
que
An
die
fonctionne pas aussi bien qu'il le devrait.
Wasserabfluss-
ii) Choisissez des tuyaux qui conviennent et
fixez-les à l'aide d'attaches spéciales. Les
Schläuche
adaptateurs de sortie et d'entrée d'eau
(D & C) conviennent à des tuyaux de
19mm, 25mm et 32mm. Afin de garantir
un débit suffisant, sciez l'entrée d'eau le
long des lignes appropriées (voir figure 2).
Fixez-les à l'aide des écrous (E). NB: Plus
les tuyaux sont petits, plus les pertes
d'eaux seront importantes.
iii) Le retour d'eau devrait se situer aussi loin
que possible de l'entrée de la pompe pour
que l'eau coule facilement dans le bassin.
iv) Installez le bouchon de blocage de la vase
(G).
v) Réglez le cadran (A) sur la position 'RUN'
(MARCHE), puis allumez la pompe et
faites marcher le filtre pendant 10 minutes
pour vous assurer qu'il n'y a pas de fuite.
®
US
IMPORTANTE – LEER ANTES
F
1.
AJUSTE DEL FILTRO
A.
Elegir un lugar adecuado para su
nuevo filtro, donde:
i) El filtro pueda, bien enterrarse con la
abrazadera (N) a 25mm (1") como mínimo
por encima del suelo, o colocarse en el
suelo sobre una base firme (tal como una
losa de jardín).
ii) La manguera de suministro de agua
pueda trazarse desde su bomba de agua
y de vuelta al estanque o a la cascada.
iii) El retorno de agua no se retroalimente
cerca de la admisión de la bomba.
iv) Si el filtro rebosa o tiene fugas, asegurar
que el agua no cause un peligro eléctrico
ni de otro tipo.
v) La manguera de lodo (cuando instalada)
puede alcanzar un área de desagüe
- preferiblemente más baja que el filtro,
para obtener una mejor limpieza de éste.
B.
Montaje del filtro
i) Abrir la abrazadera (N) y quitar la tapa (L)
levantándola verticalmente con cuidado.
ii) Quitar la bio-bandeja (O) con la tapa (H).
iii) Sacar la tapa (H) de la bio-bandeja.
Llenar la bandeja con SUPRA+ y volver a
colocar la tapa (H).
récipient
de
matières
iv) Asegúrese de que el soporte de la
espuma (J) esté en posición con las patas
apuntando hacia abajo, e instale la
espuma inferior (Q) asegurando que
quede asentada en el centro del filtro.
Colocar la espuma superior (I) y la bio-
bandeja (O) (ver la fig. 1), asegurándose
de que el pistón (P) no esté arrugado.
v) Recolocar
asegurándose de que la junta tórica
principal (R) esté en su lugar, e instalar la
abrazadera (N).
C.
Canalización al filtro
i) El caudal a través del filtro deberá ser el
50% aproximadamente del volumen de su
estanque por hora: por ejemplo, para un
estanque de 5000 litros, Vd. necesitará un
caudal de unos 2500 litros/hora. El caudal
máximo
litros/hora (1500 GPH). (Normalmente,
que
pour
un
perderá un 40% como mínimo del caudal
indicado por el fabricante, debido a
pérdidas por tuberías, etc.) La altura
máxima de bomba recomendada es 8m
(26ft).
Nota:
funcionamiento fuera del índice de caudal
recomendado,
POWERCLENZ no limpie con la eficacia
que debería.
ii) Elegir mangueras adecuadas y fijar con
POWERCLENZ
ne
abrazaderas
adaptadores de admisión y salida de agua
(D y C) aceptarán mangueras de 19mm
(
3
/
"), 25mm (1") y 32mm (1
4
asegurar un caudal eficiente, serrar la
admisión de agua por la línea apropiada
(ver la fig. 2). Instalar utilizando las
tuercas (E). Nota: Tamaños de manguera
inferiores generarán pérdidas de caudal
mayores.
iii) El retorno de agua deberá estar todo lo
alejado de la admisión de la bomba como
resulte posible para facilitar el caudal de
agua en el estanque.
iv) Instalar el tapón de lodo (G).
v) Ajustar el mando (A) a la posición de
'RUN' (FUNCIONAMIENTO); encender la
bomba y hacer funcionar el filtro durante
10 minutos para asegurarse de que no
existan fugas.
DE UTILIZAR
INSTRUCCIONES
E
la
tapa
principal
(L)
para
este
filtro
es
7500
Si
el
filtro
se
pone
en
es
posible
que
para
mangueras.
Los
1
/
"). Para
4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fish Mate 3000P-BIO

  • Seite 1 ® FISH MATE 15000 P - BIO / 3000 P - BIO IMPORTANT - READ WICHTIG - BITTE VOR IMPORTANT - VEUILLEZ LIRE IMPORTANTE – LEER ANTES BEFORE USE GEBRAUCH DURCHLESEN AVANT INSTALLATION DE UTILIZAR INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 La calidad del agua no mejora A. Water quality doesn’t improve FEHLERSUCHE remplacer 50 % par du FISH MATE SUPRA+ neuf tous les ans. • La calidad del agua deberá comenzar a mejorar al de 2 ó 3 meses. Wasserqualität wird nicht besser QUELQUES PROBLÈMES RÉSOLUS...
  • Seite 3 UK/US C. The flow coming out of the filter is Der Durchfluss, der aus dem Filter Le débit sortant du filtre est inférieur à El caudal que sale del filtro es inferior kommt, ist weniger als erwartet. ce qu'il devrait être al esperado less than expected •...

Diese Anleitung auch für:

15000p-bio