Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Powerfix KH 3322 Bedienungsanleitung

5 in 1 multimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 3322:

Werbung

5 IN 1 MULTIMETER
KH 3322
5 IN 1 MULTIMETER
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH3322-05/08-V3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix KH 3322

  • Seite 1 5 IN 1 MULTIMETER KH 3322 5 IN 1 MULTIMETER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH3322-05/08-V3...
  • Seite 2 KH 3322...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS SEITE Einleitung Bedeutung der Symbole auf dem Gerät ....4 Zu dieser Anleitung ........4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 4 Displayfunktionen Anzeigen im Display ....... . .15 Messwerte festhalten ....... . .15 Messdifferenz anzeigen .
  • Seite 5 Technische Daten Gleichspannungsmessung ......31 Wechselspannungsmessung ......31 Gleichstrommessung .
  • Seite 6: Einleitung

    MULTIMETER KH3322 Einleitung Bedeutung der Symbole auf dem Gerät Warnung vor einer Gefahrenstelle Erdung Zu dieser Anleitung Wenn das Produkt in einer hier nicht beschriebenen Art verwendet wird, wird der durch das Gerät gebotene Schutz unter Umständen beeinträch- tigt. Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder einer ähnlichen qualifizierten Person durchgeführt werden.
  • Seite 7: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale 4-stellige digitale Anzeige, max. Wert: 3999 Manuelle und automatische Wahl der Messauflösung Halten des Messwerts Spannungsmessung bis 600 V ~ und Stromstärkenmessung bis 2 A ~ und Widerstandsmessung bis 40 MΩ Durchgangstest Diodentest Kondensatorentest bis 200 µF Frequenzmessung bis 200 kHz Impulsbreitenmessung Temperaturmessung von -20°C bis 1000°C Lautstärkemessung von 40 dB bis 100 dB...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnung! Es besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen, wenn die fol- genden Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden! • Verwenden Sie das Multimeter nicht, wenn es beschädigt ist. • Untersuchen Sie das Multimeter vor dem Gebrauch nach Rissen oder herausgebrochenem Kunststoff. Untersuchen Sie dabei die Isolation im Bereich der Anschlüsse besonders sorgfältig.
  • Seite 9 • Schließen Sie zuerst eine Messleitung an der Masse an und dann die andere Messleitung an die stromführende Leitung an. Beim Abnehmen der Messleitungen trennen Sie die spannungsführende Leitung zu- erst. • Halten Sie beim Arbeiten mit den Messspitzen die Finger hinter den Fin- gerschutz der Prüfspitzen.
  • Seite 10: Folgen Eines Elektrischen Schlags

    Folgen eines elektrischen Schlags Die Größe der Gefährdung durch elektrischen Strom ist unter anderem ab- hängig von Spannung (U), Widerstand (R), Strom (I), Dauer der Stromein- wirkung, Stromform (Gleich- oder Wechselstrom), Weg des Stromes durch den Körper und der Frequenz des Stromes. Exemplarisch sind in der fol- genden Tabelle die Auswirkungen eines elektrischen Schlages durch Wechselstrom genannt.
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    • Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie Batterien nie. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr! • Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien kön- nen Beschädigungen am Gerät verursachen. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien.
  • Seite 12: Batterien Einlegen

    Batterien einlegen • Trennen Sie das Multimeter vom Messkreis und schalten Sie es aus. • Trennen Sie die Messleitungen vom Multimeter, bevor Sie die Batteriefachabdeckung öffnen. • Öffnen Sie das Batteriefach , indem Sie die beiden Kreuzschrauben auf der Rückseite lösen und den Batteriefachdeckel abnehmen.
  • Seite 13: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Sensor für Luftfeuchtemessung Sensor für Lichtmessung Sensor für Schallmessung LIGHT Taste Taste Klappständer VΩ Buchse , positiv Buchse , negativ mA °C Buchse Buchse Funktionsschalter Hz/DUTY Taste RANGE Taste FUNC. Taste HOLD Taste Display Batteriefachdeckel Messleitungen mit Prüfspitzen Temperaturfühler (auf rotem Adapter) Messleitungen mit Prüfklemmen Batteriefach (a.
  • Seite 14: Messfunktionen Des Funktionsschalters

    Messfunktionen des Funktionsschalters Multimeter ausschalten Spannungsmessung Diodentest, Durchgangstest, Kondensatoren- und Widerstandsmessung Frequenzmessung Temperaturmessung in Grad Temperaturmessung in Zehntelgrad Luftfeuchtemessung Schallmessung Lichtmessung in Lux Lichtmessung in Lux x 10 Stromstärkenmessung bis 400 mA Stromstärkenmessung bis 2 A - 12 -...
  • Seite 15: Gebrauch

    Gebrauch Ein- und ausschalten des Multimeters • Schalten Sie das Multimeter ein, indem Sie den Funktionsschalter eine Messfunktion stellen. • Um das Multimeter wieder auszuschalten, stellen Sie den Funktions- schalter in die Position OFF. Anzeige für schwache Batterie Wenn das Batteriesymbol ( ) in der unteren linken Ecke des Displays angezeigt wird, deutet dies darauf hin, dass die Batterie schwach ist und ersetzt werden muss.
  • Seite 16: Displayfunktionen

    Displayfunktionen Anzeige für automatische Messbereichswahl Anzeige für Diodenprüfung Anzeige für Durchgangsprüfung Anzeige für gehaltenen Messwert Anzeige für Messdifferenz Anzeige für Lichtmessung in Lux x 10 Anzeige für Lichtmessung in Lux Anzeige für Schall- (dB) und Luftfeuchtemessung (%RH) Anzeige für Temperaturmessung Anzeige für Widerstands- (k, M, Ω) und Frequenzmessung (Hz) Anzeige für Kondensatoren- (n-, µ-F), Strom- (A)
  • Seite 17: Anzeigen Im Display

    Anzeigen im Display Die Messwerte im Display werden maximal vierstellig angezeigt. Je nach Messwert erscheint ein Punkt, um die Kommastellen anzuzeigen. Messwerte festhalten HOLD • Drücken Sie während einer Messung die Taste , um den gemessenen Wert im Display festzuhalten, so dass er auch nach der Messung verfügbar bleibt.
  • Seite 18: Messungen Durchführen

    Messungen durchführen Wichtige Hinweise • Entfernen Sie vor dem Umschalten auf eine neue Funktion oder einen an- deren Messbereich stets die Messleitungen von den Prüfobjekten. • Das Gerät darf nur in trockener und sauberer Umgebung eingesetzt werden. Schmutz und Feuchtigkeit setzen die Isolationswiderstände her- ab und können insbesondere bei großen Spannungen zu elektrischen Schlägen führen.
  • Seite 19: Spannungsmessung

    Spannungsmessung Warnung! Es dürfen nicht mehr als 600 V ~ bzw. 600 V an den Eingangsbuch- sen angelegt werden. Bei Überschreiten dieser Grenzwerte droht eine Be- schädigung des Geräts und eine Gefährdung des Benutzers. Vorsicht! Entfernen Sie die Prüfspitzen vom Prüfling, bevor Sie einen anderen Mess- bereich auswählen.
  • Seite 20 Messauflösung einstellen RANGE • Drücken Sie die Taste einmal, um von der automatischen in die manuelle Messauflösung zu wechseln. Die Anzeige AUTO erlischt. RANGE • Drücken Sie die Taste wiederholt, um die verschiedenen Messauflösungen nacheinander anzuzeigen. Je nach angelegter Span- nung beginnt die Anzeige der Messauflösung bei einer der folgenden Anzeigeformatierungen: ->...
  • Seite 21: Widerstandsmessung

    Widerstandsmessung Vorsicht! Der Prüfling muss vor dem Anlegen der Messleitungen spannungsfrei sein, um das Gerät oder den Prüfling nicht zu beschädigen. Im Zweifelsfall muss die Spannungsfreiheit durch Messen nachgewiesen werden. • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position FUNC. • Drücken Sie gegebenenfalls die Taste , bis im Display Anzeige MΩ...
  • Seite 22: Diodenmessung

    RANGE • Drücken Sie die Taste wiederholt, um die verschiedenen Messauflösungen nacheinander anzuzeigen. Je nach ermittelten Wider- stand beginnt die Anzeige der Messauflösung bei einer der folgenden Anzeigeformatierungen: - Messwert in Megaohm (MΩ) mit zwei Dezimalstellen - Messwert in Ohm (Ω) mit einer Dezimalstelle - Messwert in Kiloohm (kΩ) mit drei Dezimalstellen - Messwert in Kiloohm (kΩ) mit zwei Dezimalstellen - Messwert in Kiloohm (kΩ) mit einer Dezimalstelle...
  • Seite 23 • Stecken Sie die Messleitungen in die Eingangsbuchsen VΩ • Verbinden Sie die Prüfspitzen mit dem Prüfling. Verbinden Sie dabei die rote Messleitung mit der Anode (+) und die schwarze Messleitung mit der Kathode (-). Der Durchlassspannungsabfall in Volt (V) kann nun im Display abgele- sen werden.
  • Seite 24: Durchgangsprüfung

    Durchgangsprüfung Vorsicht! Der Prüfling muss vor dem Anlegen der Messleitungen spannungsfrei sein, um das Gerät oder den Prüfling nicht zu beschädigen. Im Zweifelsfall muss die Spannungsfreiheit durch Messen nachgewiesen werden. • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position FUNC. • Drücken Sie gegebenenfalls die Taste , bis im Display Anzeige erscheint.
  • Seite 25: Kondensatorenmessung

    Kondensatorenmessung Vorsicht! Der Prüfling muss vor dem Anlegen der Messleitungen spannungsfrei bzw. der Kondensator entladen sein, um das Gerät oder den Prüfling nicht zu beschädigen. Im Zweifelsfall muss die Spannungsfreiheit durch Messen nachgewiesen werden. • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position FUNC.
  • Seite 26: Frequenzmessung

    Frequenzmessung Vorsicht! Der Prüfling muss vor dem Anlegen der Messleitungen spannungsfrei sein, um das Gerät oder den Prüfling nicht zu beschädigen. Im Zweifelsfall muss die Spannungsfreiheit durch Messen nachgewiesen werden. • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Frequenzmessung • Stecken Sie die Messleitungen in die Eingangsbuchsen VΩ...
  • Seite 27: Temperaturmessung

    • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Frequenzmessung • Stecken Sie die Messleitungen in die Eingangsbuchsen VΩ • Verbinden Sie die Prüfspitzen mit dem Prüfling. Hz/DUTY Drücken Sie die Taste , bis im Display die Anzeige % erscheint. • Die ermittelte Impulsbreite in % kann nun im Display abgelesen werden.
  • Seite 28: Luftfeuchtemessung

    Luftfeuchtemessung • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position Die über den Sensor für Luftfeuchtemessung ermittelte relative Luftfeuch- tigkeit in % kann nun im Display abgelesen werden. Schallmessung • Stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position Der über den Sensor für Schall ermittelte Schallpegel in Dezibel (dB) kann nun im Display abgelesen werden.
  • Seite 29: Strommessung

    Strommessung Vorsicht! Für die Strommessung muss der Prüfling in Reihe geschaltet sein. • Für die Messung von Strömen bis 400 mA stellen Sie den Funktions- schalter auf die Position mA °C • Stecken Sie die Messleitungen in die Eingangsbuchsen • Für die Messung von Strömen bis 2 A stellen Sie den Funktionsschalter auf die Position •...
  • Seite 30 Messauflösung einstellen RANGE • Drücken Sie die Taste einmal, um von der automatischen in die manuelle Messauflösung zu wechseln. Die Anzeige AUTO erlischt. RANGE • In der Position drücken Sie die Taste wiederholt, um folgende Messauflösungen nacheinander anzuzeigen: - Messwert in Milliampere (mA) mit zwei Dezimalstellen - Messwert in Milliampere (mA) mit einer Dezimalstelle •...
  • Seite 31: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Wartung Überprüfen Sie die Batterien mindestens einmal jährlich. Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung kei- ne besondere Wartung. Reinigung Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein, kann das Gerät mit einem trockenen oder feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel zur Reinigung.
  • Seite 32: Entsorgen

    Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Batterien/Akkus entsorgen Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Die Genauigkeiten beziehen sich jeweils auf den eingestellten Messbereich („v. M.“ = „vom Messbereich“). Unter der Angabe RMS (Abk: RMS englisch: root mean square) versteht man in der Elektrotechnik den Effektivwert, also den quadratischen Mittel- wert eines zeitlich veränderlichen Signals. Gleichspannungsmessung Überlastschutz: Messbereich 400 mV: 250 V Messbereich 4 V - 600 V: 600 V...
  • Seite 34: Gleichstrommessung

    Gleichstrommessung Überlastschutz: Messbereich 40 mA - 400 mA: Sicherung 500 mA/600 V Messbereich 2 A: Sicherung 2 A/600 V Messbereich Auflösung Genauigkeit 40 mA 10 µA +/- (1,2% v.M. +/- 3 Stellen) 400 mA 100 µA +/- (1,2% v.M. +/- 3 Stellen) 10 mA +/- (2,0% v.M.
  • Seite 35: Kondensatorenmessung

    Kondensatorenmessung Überlastschutz: 250 V / ~ RMS Messbereich Auflösung Genauigkeit 4 nF 1 pF +/- (4,0% v.M. +/- 8 Stellen) 40 nF 10 pF 400 nF 0,1 nF 4 µF 1 nF 40 µF 10 nF 200 µF 100 nF +/- (8,0% v.M.
  • Seite 36: Impulsbereichmessung

    Impulsbereichmessung Messbereich Auflösung Genauigkeit 0,1 - 99,9% 0,1% +/- 3,0% Temperaturmessung Messbereich Auflösung Genauigkeit -20 - 0 °C 0,1 °C +/- (5% v.M. +/- 3 Stellen) 0 - 20 °C +/- (3% v.M. +/- 3 Stellen) 20 - 400 °C +/- (3% v.M.
  • Seite 37: Lichtmessung

    Lichtmessung Messbereich Auflösung Genauigkeit Lux* (4000) 1 Lux (5% v.M. +/- 15 Stellen) Bei Farbtemperatur** 2850 K x 10 Lux 10 Lux kalibriert an Standard-Weißlicht mit x (40 000) 2856 K * Lux (lx) ist die internationale Einheit der spezifischen Lichtausstrahlung. ** Die Farbtemperatur wird definiert als die Temperatur, auf die man ei- nen schwarzen Körper aufheizen müsste, damit er Licht der zu definie- renden Farbe abgibt.
  • Seite 38: Garantie Und Service

    Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
  • Seite 39: Importeur

    Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 37 -...
  • Seite 40 - 38 -...

Inhaltsverzeichnis